FR Nous disposons de toute une gamme de truffes magiques et de kits de culture pour champignons magiques chez Zamnesia. En effet, ils sont si populaires, que nous disposons même d’une partie shroomshop dévouée à ces champignons psychédéliques.
"disposons d une base" in francese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi inglese:
FR Nous disposons de toute une gamme de truffes magiques et de kits de culture pour champignons magiques chez Zamnesia. En effet, ils sont si populaires, que nous disposons même d’une partie shroomshop dévouée à ces champignons psychédéliques.
EN We have a range of magic truffle and magic mushroom grow kits available at Zamnesia. In fact, it’s so popular that we have a specific shroomshop dedicated to these little psychedelic fungi!
francese | inglese |
---|---|
gamme | range |
truffes | truffle |
zamnesia | zamnesia |
populaires | popular |
kits | kits |
champignons | mushroom |
en | in |
de | of |
dévouée | dedicated |
à | to |
et | and |
nous | we |
FR Commencez votre nouvelle vie à deux dans l’une de nos destinations palpitantes. Au sommet d’une montagne, dans une ville emblématique ou sur une île tropicale, nous disposons du cadre parfait pour votre grand jour.
EN Begin your life together in one of our inspiring destinations. From mountain top to iconic city to tropical isle, we have the perfect setting for your big day.
francese | inglese |
---|---|
commencez | begin |
emblématique | iconic |
tropicale | tropical |
cadre | setting |
vie | life |
destinations | destinations |
ville | city |
parfait | perfect |
à | to |
montagne | mountain |
grand | big |
votre | your |
de | of |
nos | our |
du | from |
dans | in |
nous | we |
pour | for |
le | day |
FR Commencez votre nouvelle vie à deux dans l’une de nos destinations palpitantes. Au sommet d’une montagne, dans une ville emblématique ou sur une île tropicale, nous disposons du cadre parfait pour votre grand jour.
EN Begin your life together in one of our inspiring destinations. From mountain top to iconic city to tropical isle, we have the perfect setting for your big day.
francese | inglese |
---|---|
commencez | begin |
emblématique | iconic |
tropicale | tropical |
cadre | setting |
vie | life |
destinations | destinations |
ville | city |
parfait | perfect |
à | to |
montagne | mountain |
grand | big |
votre | your |
de | of |
nos | our |
du | from |
dans | in |
nous | we |
pour | for |
le | day |
FR Commencez votre nouvelle vie à deux dans l’une de nos destinations palpitantes. Au sommet d’une montagne, dans une ville emblématique ou sur une île tropicale, nous disposons du cadre parfait pour votre grand jour.
EN Begin your life together in one of our inspiring destinations. From mountain top to iconic city to tropical isle, we have the perfect setting for your big day.
francese | inglese |
---|---|
commencez | begin |
emblématique | iconic |
tropicale | tropical |
cadre | setting |
vie | life |
destinations | destinations |
ville | city |
parfait | perfect |
à | to |
montagne | mountain |
grand | big |
votre | your |
de | of |
nos | our |
du | from |
dans | in |
nous | we |
pour | for |
le | day |
FR Commencez votre nouvelle vie à deux dans l’une de nos destinations palpitantes. Au sommet d’une montagne, dans une ville emblématique ou sur une île tropicale, nous disposons du cadre parfait pour votre grand jour.
EN Begin your life together in one of our inspiring destinations. From mountain top to iconic city to tropical isle, we have the perfect setting for your big day.
francese | inglese |
---|---|
commencez | begin |
emblématique | iconic |
tropicale | tropical |
cadre | setting |
vie | life |
destinations | destinations |
ville | city |
parfait | perfect |
à | to |
montagne | mountain |
grand | big |
votre | your |
de | of |
nos | our |
du | from |
dans | in |
nous | we |
pour | for |
le | day |
FR Commencez votre nouvelle vie à deux dans l’une de nos destinations palpitantes. Au sommet d’une montagne, dans une ville emblématique ou sur une île tropicale, nous disposons du cadre parfait pour votre grand jour.
EN Begin your life together in one of our inspiring destinations. From mountain top to iconic city to tropical isle, we have the perfect setting for your big day.
francese | inglese |
---|---|
commencez | begin |
emblématique | iconic |
tropicale | tropical |
cadre | setting |
vie | life |
destinations | destinations |
ville | city |
parfait | perfect |
à | to |
montagne | mountain |
grand | big |
votre | your |
de | of |
nos | our |
du | from |
dans | in |
nous | we |
pour | for |
le | day |
FR Agissant pour le compte de certains des plus grands investisseurs immobiliers du secteur de la santé dans la région EMEA, nous disposons d'une vision et d'une expérience uniques dans le secteur, combinées à une analyse de pointe du marché.
EN Our team have unrivalled transactional experience advising clients in a variety of sectors including retail agency, out of town, shopping centres, lease consultancy, capital markets and corporate occupier services.
francese | inglese |
---|---|
expérience | experience |
marché | markets |
de | of |
des | services |
secteur | sectors |
disposons | have |
pour | including |
plus | town |
à | and |
dans | in |
une | a |
FR Agissant pour le compte de certains des plus grands investisseurs immobiliers du secteur de la santé dans la région EMEA, nous disposons d'une vision et d'une expérience uniques dans le secteur, combinées à une analyse de pointe du marché.
EN Our team have unrivalled transactional experience advising clients in a variety of sectors including retail agency, out of town, shopping centres, lease consultancy, capital markets and corporate occupier services.
francese | inglese |
---|---|
expérience | experience |
marché | markets |
de | of |
des | services |
secteur | sectors |
disposons | have |
pour | including |
plus | town |
à | and |
dans | in |
une | a |
FR Pour une diffusion sans limite, même lors d'importants pics d'audience, nous disposons d'une vingtaine de serveurs en load balancing dédiés à la réception et à l'émission des flux.
EN For a broadcast without limits, even during significant audience spikes, we have twenty load-balanced servers dedicated to receiving and broadcasting streams.
francese | inglese |
---|---|
limite | limits |
pics | spikes |
serveurs | servers |
load | load |
réception | receiving |
flux | streams |
dédiés | dedicated to |
à | to |
et | and |
diffusion | broadcast |
une | a |
même | even |
nous | we |
de | dedicated |
pour | for |
FR MeisterTask offre aux utilisateurs de comptes payants un temps de disponibilité de 99,9%. Nous disposons d'une alimentation électrique à sécurité intégrée et d'une connectivité Internet redondante.
EN MeisterTask offers paid account users 99.9% uptime. We have a fail-safe power supply and redundant internet connectivity.
francese | inglese |
---|---|
meistertask | meistertask |
utilisateurs | users |
comptes | account |
payants | paid |
sécurité | safe |
un | a |
connectivité | connectivity |
internet | internet |
offre | offers |
disponibilité | uptime |
électrique | power |
à | and |
nous | we |
FR Nous disposons d’une infrastructure de pointe pour le transport terrestre de nos hydrocarbures, grâce à des participations dans une trentaine de gazoducs et pipelines dans le monde
EN We have access to advanced infrastructure for transporting hydrocarbons across land through interests in some 30 gas pipelines worldwide
francese | inglese |
---|---|
infrastructure | infrastructure |
pipelines | pipelines |
transport | transporting |
à | to |
dans le monde | worldwide |
dans | in |
nous | we |
de | across |
pour | for |
FR « Nous sommes une division d’une grande entreprise mondiale et nous disposons souvent de délais très courts pour localiser le contenu spécifique à chaque marché au sein de l’Europe.
EN "We’re a division within a global corporation and we often have very short deadlines when it comes to localising content for each market within Europe”.
francese | inglese |
---|---|
division | division |
mondiale | global |
souvent | often |
délais | deadlines |
courts | short |
sein | within |
très | very |
contenu | content |
marché | market |
et | and |
chaque | each |
nous | we |
FR Nous disposons d’une base de données unique. Nous comprenons de façon très précise les facteurs de réussite d’une organisation.
EN We are data driven. We own the most comprehensive people databases in the world. We understand exactly what drives success in the workplace.
francese | inglese |
---|---|
données | data |
réussite | success |
organisation | workplace |
comprenons | we understand |
de | most |
unique | the |
base de données | databases |
nous | we |
FR Nous disposons de connaissances et d'une expertise internationales. Notre expérience internationale nous permet d'avoir une bonne vision et de bonnes connaissances des industries, des marchés et des cultures dans le monde entier.
EN We have global insight and expertise. Our global experience brings an insight and understanding of industries, markets, and cultures around the world.
francese | inglese |
---|---|
expertise | expertise |
expérience | experience |
industries | industries |
marchés | markets |
cultures | cultures |
le | the |
monde | world |
de | of |
notre | our |
nous | we |
et | understanding |
internationale | global |
FR Enfin, nous disposons d'un dépôt d’une capacité de 2 800 m3, situé à Leudelange, et d'un centre régional d'une capacité de 280 m3, situé à Wiltz.
EN Lastly, we have a depot with a capacity of 2,800 cubic meters in Leudelange, and a regional center with a capacity of 280 cubic meters in Wiltz.
francese | inglese |
---|---|
enfin | lastly |
dépôt | depot |
centre | center |
régional | regional |
de | of |
dun | a |
à | and |
nous | we |
capacité | capacity |
FR Bénéficiez d'une offre 100 % orientée canal. Nous disposons d'ensembles de solutions adaptés à une grande diversité de besoins et de budgets de nos clients.
EN Benefit from a 100% channel-focused offering. There are packages to suit a variety of customer needs and budgets.
francese | inglese |
---|---|
bénéficiez | benefit |
orientée | focused |
canal | channel |
diversité | variety |
besoins | needs |
budgets | budgets |
clients | customer |
de | of |
à | to |
une | a |
FR Nous vivons dans un bungalow, disposons d'une grande pièce de rechange et d'une seconde pièce un peu plus petite, nous sommes 3 personnes, deux fem...
EN We live in a bungalow, have a spare big room and a second room a little smaller,we're 3 people, two female adults and a young boy 10 years old, we'...
francese | inglese |
---|---|
vivons | live |
bungalow | bungalow |
personnes | people |
un | a |
rechange | spare |
pièce | room |
dans | in |
plus | adults |
nous | we |
et | and |
FR Sur demande, nous vous fournirons une copie des informations dont nous disposons. L'utilisateur peut soumettre sa demande d'accès à une copie de ses informations en envoyant un courriel à info@givingtuesday.org.
EN Upon request, we will provide you with a copy of the information that we have. User can submit the request to access a copy of their information by emailing info@givingtuesday.org.
francese | inglese |
---|---|
fournirons | will provide |
copie | copy |
org | org |
courriel | emailing |
peut | can |
soumettre | submit |
à | to |
de | of |
un | a |
informations | information |
demande | request |
nous | we |
dont | you |
info | info |
FR Sur demande, nous vous fournirons une copie des informations dont nous disposons. Les utilisateurs peuvent soumettre leur demande d'accès à une copie de leurs informations en envoyant un courriel à
EN Upon request, we will provide you with a copy of the information that we have. Users can submit the request to access a copy of their information by emailing
francese | inglese |
---|---|
fournirons | will provide |
copie | copy |
utilisateurs | users |
courriel | emailing |
informations | information |
soumettre | submit |
à | to |
de | of |
un | a |
peuvent | can |
demande | request |
nous | we |
dont | you |
FR Grâce à nos médias, nous disposons d’une audience et d’une force de frappe qui nous permettent d’obtenir pour chaque client l’impact approprié.
EN With our media we have both the scope and the focus in house to achieve the right impact for every client.
francese | inglese |
---|---|
médias | media |
client | client |
à | to |
approprié | right |
nos | our |
nous | we |
de | house |
pour | for |
chaque | every |
FR Nous disposons du savoir-faire et de l'expérience nécessaires pour développer une série d'outils de marketing numérique destinés à vous aider à développer votre activité. Nous pouvons mettre en place toute une gamme de produits significatifs.
EN We have the know-how and experience to develop a range of digital marketing implements geared towards helping you build your business. We can put in place a whole range of meaningful products.
francese | inglese |
---|---|
aider | helping |
significatifs | meaningful |
marketing | marketing |
activité | business |
gamme | range |
de | of |
pouvons | we can |
en | in |
place | place |
savoir | experience |
développer | develop |
numérique | digital |
à | to |
votre | your |
et | and |
produits | products |
nous | we |
vous | you |
mettre | the |
FR Nous disposons d’une riche expérience en matière de protection ou réfutation de programmes de licences, et particulièrement en litiges portant sur les brevets essentiels à une norme et les conditions FRAND.
EN We have vast experience in enforcing and defending against claims under licensing programs, particularly relating to SEPs and FRAND issues.
francese | inglese |
---|---|
programmes | programs |
licences | licensing |
particulièrement | particularly |
expérience | experience |
protection | defending |
conditions | claims |
en | in |
matière | and |
sur | relating |
à | to |
nous | we |
FR Parce que nous disposons d’une connaissance approfondie des régimes de protection des brevets applicables dans les juridictions clés, nous sommes en mesure d’adopter une stratégie globale dans la protection de vos intérêts à l’international.
EN Because we have a deep understanding of patent regimes in all key international jurisdictions, we can design global patent strategies that will maximise the value of your IP across borders.
francese | inglese |
---|---|
connaissance | understanding |
brevets | patent |
juridictions | jurisdictions |
stratégie | strategies |
globale | global |
la | the |
de | of |
en | in |
vos | your |
clé | key |
nous | we |
une | a |
FR Nous disposons d'une page spéciale sur notre intranet où les gens peuvent avoir un aperçu de nos projets et des mesures engagées, et se faire une idée de nos progrès
EN We have a designated page on our intranet where people can get an overview of our projects and the measures being taken, and get an idea of our progress
francese | inglese |
---|---|
intranet | intranet |
aperçu | overview |
idée | idea |
progrès | progress |
gens | people |
peuvent | can |
page | page |
un | a |
projets | projects |
mesures | measures |
sur | on |
de | of |
nous | we |
spéciale | the |
FR Au CIS de Champagne nous disposons de 10 salles de réunions d'une capacité de 8 à 90 personnes et 2 salles de conférence dont une pouvant accueillir jusqu'à 130 personnes lors d'un cocktail
EN At CIS de Champagne we have 10 meeting rooms with a capacity of 8 to 90 people and 2 conference rooms, one of which can accommodate up to 130 people for a cocktail
francese | inglese |
---|---|
cis | cis |
champagne | champagne |
salles | rooms |
personnes | people |
accueillir | accommodate |
jusquà | up to |
cocktail | cocktail |
conférence | conference |
de | de |
réunions | meeting |
à | to |
et | and |
une | a |
nous | we |
capacité | capacity |
FR Bénéficiez d'une offre 100 % orientée canal. Nous disposons d'ensembles de solutions adaptés à une grande diversité de besoins et de budgets de nos clients.
EN Benefit from a 100% channel-focused offering. There are packages to suit a variety of customer needs and budgets.
francese | inglese |
---|---|
bénéficiez | benefit |
orientée | focused |
canal | channel |
diversité | variety |
besoins | needs |
budgets | budgets |
clients | customer |
de | of |
à | to |
une | a |
FR Pour une diffusion sans limite, même lors d'importants pics d'audience, nous disposons d'une vingtaine de serveurs en load balancing dédiés à la réception et à l'émission des flux.
EN For a broadcast without limits, even during significant audience spikes, we have twenty load-balanced servers dedicated to receiving and broadcasting streams.
francese | inglese |
---|---|
limite | limits |
pics | spikes |
serveurs | servers |
load | load |
réception | receiving |
flux | streams |
dédiés | dedicated to |
à | to |
et | and |
diffusion | broadcast |
une | a |
même | even |
nous | we |
de | dedicated |
pour | for |
FR Et si nous ne disposons pas encore d'une intégration sur notre App Center, nous trouverons une réponse avec nos partenaires éditeurs et intégrateurs.
EN And if we do not already have an integration listed in our App Center, our integration partners can help.
francese | inglese |
---|---|
intégration | integration |
app | app |
center | center |
partenaires | partners |
si | if |
nous | we |
FR MeisterTask offre aux utilisateurs de comptes payants un temps de disponibilité de 99,9%. Nous disposons d'une alimentation électrique à sécurité intégrée et d'une connectivité Internet redondante.
EN MeisterTask offers paid account users 99.9% uptime. We have a fail-safe power supply and redundant internet connectivity.
francese | inglese |
---|---|
meistertask | meistertask |
utilisateurs | users |
comptes | account |
payants | paid |
sécurité | safe |
un | a |
connectivité | connectivity |
internet | internet |
offre | offers |
disponibilité | uptime |
électrique | power |
à | and |
nous | we |
FR Au CIS de Champagne nous disposons de 10 salles de réunions d'une capacité de 8 à 90 personnes et 2 salles de conférence dont une pouvant accueillir jusqu'à 130 personnes lors d'un cocktail
EN At CIS de Champagne we have 10 meeting rooms with a capacity of 8 to 90 people and 2 conference rooms, one of which can accommodate up to 130 people for a cocktail
francese | inglese |
---|---|
cis | cis |
champagne | champagne |
salles | rooms |
personnes | people |
accueillir | accommodate |
jusquà | up to |
cocktail | cocktail |
conférence | conference |
de | de |
réunions | meeting |
à | to |
et | and |
une | a |
nous | we |
capacité | capacity |
FR Parce que nous disposons d’une connaissance approfondie des régimes de protection des brevets applicables dans les juridictions clés, nous sommes en mesure d’adopter une stratégie globale dans la protection de vos intérêts à l’international.
EN Because we have a deep understanding of patent regimes in all key international jurisdictions, we can design global patent strategies that will maximise the value of your IP across borders.
francese | inglese |
---|---|
connaissance | understanding |
brevets | patent |
juridictions | jurisdictions |
stratégie | strategies |
globale | global |
la | the |
de | of |
en | in |
vos | your |
clé | key |
nous | we |
une | a |
FR Nous vivons dans un bungalow, disposons d'une grande pièce de rechange et d'une seconde pièce un peu plus petite, nous sommes 3 personnes, deux fem...
EN We live in a bungalow, have a spare big room and a second room a little smaller,we're 3 people, two female adults and a young boy 10 years old, we'...
francese | inglese |
---|---|
vivons | live |
bungalow | bungalow |
personnes | people |
un | a |
rechange | spare |
pièce | room |
dans | in |
plus | adults |
nous | we |
et | and |
FR Nous disposons d'une fonction de gestion des points de contrôle préconçue avec la possibilité d'une configuration flexible pour répondre à vos besoins
EN We have a pre-designed gate management function with the ability for flexible configuration to meet your needs
francese | inglese |
---|---|
flexible | flexible |
répondre | to meet |
besoins | needs |
fonction | function |
configuration | configuration |
à | to |
la | the |
vos | your |
gestion | management |
avec | with |
nous | we |
FR Nous disposons d'une authentification unique (SSO), d'une authentification à deux facteurs (2FA) et de politiques de mots de passe forts sur GitHub, Google, AWS, MongoDB et Dash Hudson pour garantir la protection de l'accès aux services en nuage.
EN We have Single Sign-on (SSO), 2-factor authentication (2FA) and strong password policies on GitHub, Google, AWS, MongoDB, and Dash Hudson to ensure access to cloud services are protected.
francese | inglese |
---|---|
facteurs | factor |
politiques | policies |
forts | strong |
github | github |
mongodb | mongodb |
hudson | hudson |
services | services |
aws | aws |
nuage | cloud |
authentification | authentication |
passe | password |
sso | sso |
à | to |
garantir | ensure |
et | and |
mots | are |
nous | we |
sur | on |
FR La projection la plus précise de l'avenir dont nous disposons est une vision collective, une vision ouverte, libre, largement débattue et élaborée en toute transparence.
EN But the most accurate vision of the future is a collective one. Open, free, carefully debated, and crafted in good faith.
francese | inglese |
---|---|
précise | accurate |
vision | vision |
collective | collective |
de | of |
en | in |
et | and |
la | the |
FR Nos VPS sont conçus pour être extrêmement fiables, et s'appuient sur les dernières générations de serveurs dont nous disposons. Chez Gandi, les VPS ne sont pas pensés comme une solution de Cloud "low-cost".
EN Our VPS virtual servers are known for being extremely reliable, and are based on the latest generation of servers available. At Gandi, VPS virtual servers are not thought of as a "low-cost" Cloud solution.
francese | inglese |
---|---|
vps | vps |
extrêmement | extremely |
générations | generation |
serveurs | servers |
gandi | gandi |
solution | solution |
cloud | cloud |
pensé | thought |
fiables | reliable |
sont | are |
de | of |
comme | as |
nos | our |
sur | on |
une | a |
dont | the |
pour | for |
dernières | the latest |
FR Pour une diffusion fiable de vos fichiers vidéos, y compris lors d'importants pics d'audience. Nous disposons de serveurs en load balancing dédiés à la réception, l'encodage et la diffusion de contenu audio et vidéo.
EN For reliable webcasting of your video files, even during large audience peaks, we have load balancing servers dedicated to the reception, encoding and distribution of audio and video content.
francese | inglese |
---|---|
diffusion | distribution |
fiable | reliable |
pics | peaks |
serveurs | servers |
load | load |
balancing | balancing |
réception | reception |
fichiers | files |
contenu | content |
dédiés | dedicated to |
la | the |
audio | audio |
de | of |
vos | your |
à | to |
vidéo | video |
dédié | dedicated |
pour | for |
nous | we |
FR Avec Unit4, nous disposons d’une solution pratique et économique pour répondre au challenge de notre croissance en France et à l’international.
EN We now have a practical and economical solution to meet the challenge of our growth in France and abroad.
francese | inglese |
---|---|
pratique | practical |
économique | economical |
challenge | challenge |
croissance | growth |
solution | solution |
répondre | to meet |
france | france |
en | in |
à | to |
unit | the |
notre | our |
nous | we |
de | of |
FR « Avant Zendesk, nous perdions beaucoup de temps à rechercher les informations et à créer des outils à usage unique pour nos clients et partenaires. Maintenant nous disposons d’une base de croissance solide à l’échelle mondiale. »
EN “Before Zendesk, we were wasting time hunting down information and building one-off tools to serve customers and partners. Now, we have a solid foundation for our global growth.”
francese | inglese |
---|---|
zendesk | zendesk |
outils | tools |
clients | customers |
partenaires | partners |
croissance | growth |
solide | solid |
mondiale | global |
informations | information |
et | and |
maintenant | now |
temps | time |
à | to |
unique | a |
nos | our |
nous | we |
FR Nous disposons d'une page Web entièrement dédiée au RGPD consultable ici depuis laquelle vous pouvez téléchargez notre Livre blanc sur le RGPD
EN We have a web page dedicated to all things GDPR here and this page includes our GDPR white paper which is available for download
francese | inglese |
---|---|
rgpd | gdpr |
page | page |
web | web |
téléchargez | download |
blanc | white |
entièrement | all |
dédiée | dedicated to |
livre | paper |
l | a |
notre | our |
dédié | dedicated |
ici | here |
nous | we |
depuis | to |
pouvez | available |
FR Nous disposons d'une vaste infrastructure de recherche avec des bureaux dans le monde entier et des centaines d'analystes qualifiés parlant plus de 60 langues.
EN We have an extensive research infrastructure with offices across the globe, and hundreds of trained analysts speaking more than 60 languages.
francese | inglese |
---|---|
vaste | extensive |
infrastructure | infrastructure |
recherche | research |
bureaux | offices |
le | the |
langues | languages |
monde | globe |
de | of |
avec | with |
plus | more |
centaines | hundreds |
nous | we |
et | speaking |
FR Nous disposons d’une grande équipe commerciale – Contactez-nous pour obtenir le support dont vous avez besoin!
EN We support you in your region with professionals in Sales and Engineering Services. Get in touch with your local representative.
francese | inglese |
---|---|
commerciale | sales |
contactez | touch |
support | support |
pour | in |
nous | we |
FR Que vous ayez besoin d’une ou de mille ressources, nous disposons des options pour vous.
EN Whether you need one resource or a thousand, we’ve got options for you.
francese | inglese |
---|---|
ressources | resource |
ou | or |
mille | thousand |
options | options |
besoin | need |
ayez | you |
nous | a |
FR En réalité, nous disposons d'une sorte de stack géologique composé de différents langages et applications et nous devons le garder actif
EN So, you end up with a sort of geological stack of languages and applications that you've got to keep alive
francese | inglese |
---|---|
sorte | sort |
stack | stack |
applications | applications |
de | of |
le | languages |
et | and |
devons | to |
différents | a |
FR Meraki dispose d?une plateforme personnalisable avec des intégrations multiples. Nous disposons d’un ensemble d’applications clés en main pour répondre à des usages précis, y compris des solutions pour des scénarios liés à la COVID-19 :
EN Meraki has a customizable platform with built-in integrations. We have an entire marketplace with turnkey applications for IT and manufacturing outcomes, including solutions for COVID-19-related or other critical scenarios:
francese | inglese |
---|---|
meraki | meraki |
plateforme | platform |
personnalisable | customizable |
scénarios | scenarios |
liés | related |
clé | critical |
intégrations | integrations |
solutions | solutions |
en | in |
usages | applications |
une | a |
à | and |
compris | including |
avec | with |
pour | for |
nous | we |
FR Tous les paiements Vimeo On Demand seront sujets à une retenue de 24 % sur les ventes brutes si nous ne disposons pas d'un formulaire fiscal approuvé dans votre dossier au moment où votre paiement est généré.
EN All Vimeo On Demand payments will be subject to 24% withholding of gross sales if you do not have an approved tax form on file by the time your payment is generated.
francese | inglese |
---|---|
vimeo | vimeo |
retenue | withholding |
fiscal | tax |
approuvé | approved |
généré | generated |
si | if |
sujets | subject |
à | to |
ventes | sales |
formulaire | form |
de | of |
disposons | have |
paiements | payments |
votre | your |
paiement | payment |
FR Nous disposons de l'expertise en matière de produits et de pratiques dont vous avez besoin pour offrir une valeur immédiate à vos équipes et business leaders.
EN We have the product and practice expertise you need to deliver immediate value to your teams and business leaders.
francese | inglese |
---|---|
pratiques | practice |
immédiate | immediate |
leaders | leaders |
équipes | teams |
business | business |
valeur | value |
matière | and |
besoin | need |
à | to |
vos | your |
nous | we |
produits | product |
dont | you |
FR Nous disposons d’une variété d’outils et de logiciels qui offrent plusieurs options d’accessibilité pour l'utilisation de nos ressources.
EN We have a variety of tools and software available that provide several accessibility options for you to use when making use of our resources.
francese | inglese |
---|---|
offrent | provide |
ressources | resources |
logiciels | software |
lutilisation | use |
options | options |
de | of |
variété | variety |
nos | our |
nous | we |
pour | for |
FR Que vous soyez une agence, un webmaster ou un client privé, nous disposons du modèle adapté pour vos transmissions
EN We offer several different models for agencies, webmasters and private referrers
francese | inglese |
---|---|
agence | agencies |
modèle | models |
privé | private |
pour | for |
le | several |
nous | we |
FR Nous disposons d’une connaissance pointue des dispositifs médicaux et nous sommes au contact direct des patients depuis des décennies, soit à leur domicile, soit dans des centres spécialisés
EN We have a vast knowledge of medical devices and have been in direct contact with patients for decades, both at their homes and in specialized centers
francese | inglese |
---|---|
dispositifs | devices |
médicaux | medical |
direct | direct |
patients | patients |
décennies | decades |
domicile | homes |
centres | centers |
contact | contact |
à | and |
dans | in |
nous | we |
leur | their |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni