FR Et cela a constitué, constitue et constituera notre Humanité
"constitue le cadre" in francese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi inglese:
FR Et cela a constitué, constitue et constituera notre Humanité
EN And this is precisely what has made, still makes and will always make us Humanity
francese | inglese |
---|---|
humanité | humanity |
cela | this |
et | and |
a | has |
FR Comme humain, votre corps est constitué de cellules, mais il n’est pas constitué que de cellules
EN Humans are made of cells, but that’s not all that makes up your body
francese | inglese |
---|---|
corps | body |
cellules | cells |
votre | your |
de | of |
que | that |
pas | not |
mais | but |
humain | are |
FR Le premier type est constitué des données d'acquisition des utilisateurs, tandis que le second est constitué des données de comportement des utilisateurs
EN The first type is user acquisition data, while the second is user behavior data
francese | inglese |
---|---|
comportement | behavior |
données | data |
utilisateurs | user |
le | the |
type | type |
de | second |
FR Pour plusieurs entreprises, l’utilisation de papier recyclé dans le cadre de leurs activités manufacturières constitue une arme importante de leur stratégie de lutte contre le réchauffement climatique
EN Using recycled paper in manufacturing is an impactful addition to climate change solutions
francese | inglese |
---|---|
papier | paper |
recyclé | recycled |
entreprises | manufacturing |
de | using |
dans | in |
FR La région zurichoise constitue un cadre idéal pour les loisirs et les divertissements
EN Zurich is top for leisure and pleasure
francese | inglese |
---|---|
zurichoise | zurich |
loisirs | leisure |
et | and |
pour | for |
un | top |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR « Cette politique constitue un cadre évolutif qui doit permettre de conserver les données expérimentales et de préserver leur caractère ouvert », explique Jamie Boyd, coordinateur du groupe de travail ayant formulé la politique
EN “The policy provides a progressive framework for the openness and preservation of experimental data,” said Jamie Boyd, convener of the working group that formulated the policy
francese | inglese |
---|---|
politique | policy |
cadre | framework |
explique | said |
jamie | jamie |
boyd | boyd |
données | data |
groupe | group |
et | and |
travail | working |
un | a |
qui | that |
la | the |
FR Notre pays abrite de nombreuses espèces d’oiseaux qui cohabitent dans un cadre unique constitué de sites en altitude, mais aussi de plus de 1400 km2 de lacs
EN Vastly differing altitudes and more than 14,00km2 of lakes are conducive to the unique coexistence of numerous species of birds in our country
francese | inglese |
---|---|
pays | country |
espèces | species |
lacs | lakes |
de | of |
en | in |
notre | our |
un | unique |
unique | the |
FR Le SDK Java est inclus et constitue un cadre idéal pour la programmation Web sécurisée côté serveur
EN The Java SDK is included and is an ideal framework for secure server-side web programming
francese | inglese |
---|---|
sdk | sdk |
java | java |
inclus | included |
cadre | framework |
idéal | ideal |
web | web |
côté | side |
serveur | server |
un | an |
programmation | programming |
et | and |
sécurisé | secure |
pour | for |
FR Ce manuel de 356 pages a été produit dans le cadre du programme Global Water Initiative et constitue un point de départ pour réfléchir et inspirer des efforts.
EN This 356-page sourcebook was produced under the Global Water Initiative program and is a starting point for thinking and inspiring efforts.
francese | inglese |
---|---|
programme | program |
global | global |
water | water |
initiative | initiative |
point | point |
départ | starting |
réfléchir | thinking |
efforts | efforts |
ce | this |
pages | page |
été | was |
un | a |
le | the |
et | and |
FR Les activités de l’UNOPS sont mises en œuvre conformément à un cadre législatif strict constitué de directives et d’instructions.
EN UNOPS operates in accordance with a strict legislative framework comprised of Directives and Instructions.
francese | inglese |
---|---|
conformément | accordance |
cadre | framework |
législatif | legislative |
strict | strict |
de | of |
un | a |
les | unops |
en | in |
à | and |
directives | directives |
FR Cet ambitieux programme constitue un cadre mondial pour mettre fin à l’extrême pauvreté, combattre les inégalités et l’injustice, et remédier aux changements climatiques avec 2030 en ligne de mire
EN The bold agenda sets out a global framework to end extreme poverty, fight inequality and injustice, and fix climate change until 2030
francese | inglese |
---|---|
programme | agenda |
cadre | framework |
mondial | global |
pauvreté | poverty |
combattre | fight |
remédier | fix |
climatiques | climate |
un | a |
à | to |
et | and |
inégalité | inequality |
mettre | the |
FR La région zurichoise constitue un cadre idéal pour les loisirs et les divertissements. Ville trépidante ou campagne paisible, il y en a pour tous les goûts.
EN The Zurich region presents ideal surroundings and a host of ideas for all kinds of recreation and entertainment. Sophisticated city or pure and simple nature ? the choice is yours.
francese | inglese |
---|---|
zurichoise | zurich |
idéal | ideal |
cadre | surroundings |
région | region |
ville | city |
ou | or |
la | the |
divertissements | entertainment |
loisirs | recreation |
un | a |
et | and |
il | presents |
pour | for |
tous | of |
en | all |
FR Avec ses montagnes imposantes, le Valais constitue le cadre idéal
EN With its imposing mountains, Valais is the ideal setting
francese | inglese |
---|---|
montagnes | mountains |
valais | valais |
idéal | ideal |
cadre | setting |
le | the |
avec | with |
ses | its |
FR « One » est la dénomination de notre stratégie à l?horizon 2022 et constitue le cadre de travail dans lequel s?élaborent nos plans d?action et prennent corps nos projets : One Team, One Goal et One Dream avec 2 axes stratégiques importants:
EN « One » is our strategy towards 2022 and serves as the framework for our action plans and our projects: One Team, One Goal and One Dream with 2 strategic focus:
francese | inglese |
---|---|
cadre | framework |
team | team |
dream | dream |
plans | plans |
action | action |
projets | projects |
stratégie | strategy |
stratégiques | strategic |
à | and |
avec | with |
FR Nos priorités En ligne avec les objectifs de développement durable adoptés par les Nations Unies, le PACMED 2025 constitue notre cadre d'actions pour la Méditerranée.
EN Along with the UN Development Action Plan, our activities contribute to the development of a global, innovative and committed vision for the Mediterranean
francese | inglese |
---|---|
objectifs | activities |
méditerranée | mediterranean |
développement | development |
de | of |
avec | with |
pour | for |
FR La réalisation du PSP constitue également l'un des engagements pris par le Groupe dans le cadre du label Relations Fournisseurs et Achats Responsables
EN The implementation of the PSP is also one of the commitments made by the Group as part of the Supplier Relations and Responsible Purchasing label requirements
francese | inglese |
---|---|
réalisation | implementation |
label | label |
relations | relations |
fournisseurs | supplier |
achats | purchasing |
responsables | responsible |
engagements | commitments |
également | also |
groupe | group |
du | part |
et | and |
par | by |
FR Spectaculaire en soit, le prestigieux hôtel « ski-in ski-out » de Tremblant constitue un cadre idéal pour de magnifiques vacances alpines tout au long de l'année
EN Spectacular by nature, Tremblant’s landmark ski-in ski-out hotel provides the best setting for a perfect alpine getaway any time during the year
francese | inglese |
---|---|
spectaculaire | spectacular |
hôtel | hotel |
lannée | the year |
cadre | setting |
vacances | getaway |
en | in |
un | a |
le | the |
idéal | perfect |
alpines | alpine |
FR Dans le cadre des conditions générales d'utilisation, la mise à disposition de ces éléments ne constitue en aucun cas un renoncement aux droits d'auteur
EN The provision for use within the scope of these conditions does not constitute a waiver of the copyrights
francese | inglese |
---|---|
cadre | scope |
conditions | conditions |
disposition | provision |
constitue | constitute |
un | a |
de | of |
ne | not |
FR Dans le cadre des fonctions de la LPE, il est également possible de spécifier une plage IP, qui constitue un second facteur dans le réseau de l?entreprise, par exemple
EN As part of the EPL functions, an IP range can also be specified, which acts as a second factor in the company network, for example
francese | inglese |
---|---|
fonctions | functions |
possible | can |
plage | range |
ip | ip |
facteur | factor |
entreprise | company |
constitue | be |
également | also |
réseau | network |
de | of |
un | a |
exemple | example |
dans | in |
FR Le système d’échange de quotas d’émission de l’UE (SEQE-UE) constitue le mécanisme de ce cadre
EN The EU’s emissions trading system (EU ETS) is the mechanism for this framework
francese | inglese |
---|---|
le | the |
de | for |
ce | this |
émission | emissions |
échange | trading |
ue | eu |
mécanisme | mechanism |
cadre | framework |
système | system |
FR Cela constitue le cadre de Contagion, une toute nouvelle expérience Zombies par escouade, qui se déroule dans de vastes espaces de jeu dans les montagnes de l'Oural
EN This sets the stage for Outbreak, a brand-new squad-based Zombies experience set in massive play spaces throughout the Ural Mountains
francese | inglese |
---|---|
nouvelle | new |
expérience | experience |
espaces | spaces |
montagnes | mountains |
le | the |
dans | in |
FR Pour plusieurs entreprises, l’utilisation de papier recyclé dans le cadre de leurs activités manufacturières constitue une arme importante de leur stratégie de lutte contre le réchauffement climatique
EN Using recycled paper in manufacturing is an impactful addition to climate change solutions
francese | inglese |
---|---|
papier | paper |
recyclé | recycled |
entreprises | manufacturing |
de | using |
dans | in |
FR La réalisation du PSP constitue également l'un des engagements pris par le Groupe dans le cadre du label Relations Fournisseurs et Achats Responsables
EN The implementation of the PSP is also one of the commitments made by the Group as part of the Supplier Relations and Responsible Purchasing label requirements
francese | inglese |
---|---|
réalisation | implementation |
label | label |
relations | relations |
fournisseurs | supplier |
achats | purchasing |
responsables | responsible |
engagements | commitments |
également | also |
groupe | group |
du | part |
et | and |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR LE PRÉSENT ACCORD CONSTITUE UN CONTRAT VOUS LIANT ET RÉGIT L’UTILISATION ET L’ACCÈS AUX SERVICES PAR VOUS, LES AGENTS ET LES UTILISATEURS FINAUX, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UN ABONNEMENT PAYANT OU GRATUIT AUX SERVICES.
EN THIS AGREEMENT CONSTITUTES A BINDING CONTRACT ON YOU AND GOVERNS THE USE OF AND ACCESS TO THE SERVICES BY YOU, AGENTS AND END-USERS WHETHER IN CONNECTION WITH A PAID OR FREE TRIAL SUBSCRIPTION TO THE SERVICES.
francese | inglese |
---|---|
constitue | constitutes |
agents | agents |
payant | paid |
contrat | contract |
services | services |
utilisateurs | users |
finaux | end |
ce | this |
abonnement | subscription |
accord | agreement |
lutilisation | use |
un | a |
ou | or |
le | the |
et | and |
dans | in |
gratuit | free |
vous | you |
par | by |
FR Le projet est coordonné par ANIMA Investment Network dans le cadre d’un consortium constitué de six partenaires.
EN ANIMA Investment Network coordinates the project as part of a consortium of three partners.
francese | inglese |
---|---|
anima | anima |
investment | investment |
network | network |
consortium | consortium |
partenaires | partners |
le | the |
projet | project |
de | of |
FR Spectaculaire en soit, le prestigieux hôtel « ski-in ski-out » de Tremblant constitue un cadre idéal pour de magnifiques vacances alpines tout au long de l'année
EN Spectacular by nature, Tremblant’s landmark ski-in ski-out hotel provides the best setting for a perfect alpine getaway any time during the year
francese | inglese |
---|---|
spectaculaire | spectacular |
hôtel | hotel |
lannée | the year |
cadre | setting |
vacances | getaway |
en | in |
un | a |
le | the |
idéal | perfect |
alpines | alpine |
FR Spectaculaire en soit, le prestigieux hôtel « ski-in ski-out » de Tremblant constitue un cadre idéal pour de magnifiques vacances alpines tout au long de l'année
EN Spectacular by nature, Tremblant’s landmark ski-in ski-out hotel provides the best setting for a perfect alpine getaway any time during the year
francese | inglese |
---|---|
spectaculaire | spectacular |
hôtel | hotel |
lannée | the year |
cadre | setting |
vacances | getaway |
en | in |
un | a |
le | the |
idéal | perfect |
alpines | alpine |
FR Les activités de l’UNOPS sont mises en œuvre conformément à un cadre législatif strict constitué de directives et d’instructions.
EN UNOPS operates in accordance with a strict legislative framework comprised of Directives and Instructions.
francese | inglese |
---|---|
conformément | accordance |
cadre | framework |
législatif | legislative |
strict | strict |
de | of |
un | a |
les | unops |
en | in |
à | and |
directives | directives |
FR Cet ambitieux programme constitue un cadre mondial pour mettre fin à l’extrême pauvreté, combattre les inégalités et l’injustice, et remédier aux changements climatiques avec 2030 en ligne de mire
EN The bold agenda sets out a global framework to end extreme poverty, fight inequality and injustice, and fix climate change until 2030
francese | inglese |
---|---|
programme | agenda |
cadre | framework |
mondial | global |
pauvreté | poverty |
combattre | fight |
remédier | fix |
climatiques | climate |
un | a |
à | to |
et | and |
inégalité | inequality |
mettre | the |
FR « One » est la dénomination de notre stratégie à l?horizon 2022 et constitue le cadre de travail dans lequel s?élaborent nos plans d?action et prennent corps nos projets : One Team, One Goal et One Dream avec 2 axes stratégiques importants:
EN « One » is our strategy towards 2022 and serves as the framework for our action plans and our projects: One Team, One Goal and One Dream with 2 strategic focus:
francese | inglese |
---|---|
cadre | framework |
team | team |
dream | dream |
plans | plans |
action | action |
projets | projects |
stratégie | strategy |
stratégiques | strategic |
à | and |
avec | with |
FR Nos priorités En ligne avec les objectifs de développement durable adoptés par les Nations Unies, le PACMED 2025 constitue notre cadre d'actions pour la Méditerranée.
EN Along with the UN Development Action Plan, our activities contribute to the development of a global, innovative and committed vision for the Mediterranean
francese | inglese |
---|---|
objectifs | activities |
méditerranée | mediterranean |
développement | development |
de | of |
avec | with |
pour | for |
FR Dans le cadre des conditions générales d'utilisation, la mise à disposition de ces éléments ne constitue en aucun cas un renoncement aux droits d'auteur
EN The provision for use within the scope of these conditions does not constitute a waiver of the copyrights
francese | inglese |
---|---|
cadre | scope |
conditions | conditions |
disposition | provision |
constitue | constitute |
un | a |
de | of |
ne | not |
FR Placé sur votre bureau, le cadre photo à l’effet boule à neige constitue une grande motivation dans votre vie professionnelle quotidienne et apporte immédiatement une touche personnelle à votre environnement
EN Give it as a gift to family or make one for yourself and add a personal touch and extra motivation to your workspace
francese | inglese |
---|---|
motivation | motivation |
touche | touch |
bureau | workspace |
votre | your |
une | a |
à | to |
et | and |
le | extra |
FR Devant entrer en vigueur le 30 juin, le nouveau texte constitue une avancée pour le cadre juridique des noms de domaine en France, notamment en termes de clarté et d?équilibre
EN Scheduled to take effect on 30 June, the new text is a step forward for the legal framework for domain names in France, particularly in terms of clarity and balance
francese | inglese |
---|---|
juin | june |
avancée | step |
cadre | framework |
france | france |
notamment | particularly |
termes | terms |
clarté | clarity |
équilibre | balance |
domaine | domain |
noms | names |
le | the |
de | of |
et | and |
en | in |
texte | text |
juridique | legal |
nouveau | new |
une | a |
pour | forward |
FR Vous êtes en quête de sujets de thèse qui s'inscrivent dans le cadre des recherches du SCK CEN ? Un poste de post-doctorant constitue l'étape suivante de votre carrière ? Dans tous les cas, nous serons heureux de vous guider.
EN Are you looking for thesis topics that are in line with the research of SCK CEN? Or does the next step in your career path mean a postdoctoral position? Then we would be pleased to guide you.
francese | inglese |
---|---|
sujets | topics |
thèse | thesis |
recherches | research |
heureux | pleased |
guider | guide |
cen | cen |
poste | position |
carrière | career |
en | in |
de | of |
le | the |
un | a |
votre | your |
étape | step |
vous | you |
serons | we |
FR On assiste donc à un usage massif d’antibiotiques, et cela constitue une question épineuse dans le cadre de cette lutte.
EN Therefore, there is widespread use of antibiotics which is a delicate issue in the context of this fight.
francese | inglese |
---|---|
cadre | context |
lutte | fight |
usage | use |
le | the |
un | a |
de | of |
dans | in |
et | there |
FR En principe, si vous avez mis en place un plan de gestion des API, cela signifie que vous disposez déjà d'un modèle économique solide, qui constitue un cadre de référence pour vos objectifs de monétisation
EN Hopefully by the time you have put an API management plan in place, you already have a healthy business model as well, which should provide a framework for your monetization goals
francese | inglese |
---|---|
api | api |
monétisation | monetization |
modèle | model |
cadre | framework |
objectifs | goals |
plan | plan |
un | a |
économique | business |
en | in |
vous | you |
place | place |
déjà | already |
vos | your |
gestion | management |
signifie | for |
le | should |
FR Ce manuel de 356 pages a été produit dans le cadre du programme Global Water Initiative et constitue un point de départ pour réfléchir et inspirer des efforts.
EN This 356-page sourcebook was produced under the Global Water Initiative program and is a starting point for thinking and inspiring efforts.
francese | inglese |
---|---|
programme | program |
global | global |
water | water |
initiative | initiative |
point | point |
départ | starting |
réfléchir | thinking |
efforts | efforts |
ce | this |
pages | page |
été | was |
un | a |
le | the |
et | and |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni