EN We send undetectable verification emails to those on the list, which we weren?t able to accurately validate.
"send undetectable verification" in inglese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi portoghese:
EN We send undetectable verification emails to those on the list, which we weren?t able to accurately validate.
PT Enviamos e-mails de verificação indetectáveis para as pessoas na lista, que não pudemos validar com precisão.
inglese | portoghese |
---|---|
verification | verificação |
validate | validar |
weren | não |
list | lista |
send | de |
accurately | precisão |
EN The best part is that the Email List Verify team always looks and sends undetectable verifications to emails that can’t be accurately validated and detect all undelivered messages easily and effortlessly.
PT A melhor parte é que o Verificar lista de e-mail A equipe sempre procura e envia verificações indetectáveis para e-mails que não podem ser validados com precisão e detecta todas as mensagens não entregues com facilidade e sem esforço.
inglese | portoghese |
---|---|
verify | verificar |
team | equipe |
always | sempre |
sends | envia |
messages | mensagens |
effortlessly | sem esforço |
list | lista |
best | melhor |
be | ser |
easily | facilidade |
to | para |
is | que |
and | e |
accurately | precisão |
EN Firmware attacks are quick, often undetectable if you’re not looking for them and incredibly damaging.
PT Os ataques de firmware são rápidos, frequentemente indetectáveis se você não o estiver procurando e incrivelmente danoso.
inglese | portoghese |
---|---|
firmware | firmware |
attacks | ataques |
often | frequentemente |
incredibly | incrivelmente |
if | se |
are | são |
and | e |
for | de |
looking for | procurando |
EN Some Trojans are undetectable with conventional cybersecurity and antivirus software, and can remain embedded in a system for months or even years before they’re found.
PT Alguns cavalos de troia são indetectáveis com softwares convencionais de segurança cibernética e antivírus, e podem permanecer embutidos em um sistema por meses ou até mesmo anos antes que sejam encontrados.
inglese | portoghese |
---|---|
conventional | convencionais |
antivirus | antivírus |
found | encontrados |
system | sistema |
or | ou |
a | um |
months | meses |
software | softwares |
years | anos |
remain | permanecer |
in | em |
are | são |
cybersecurity | cibernética |
can | podem |
even | mesmo |
and | e |
before | antes |
EN Is this product undetectable when a mobile radar is detected ( in Australia)
PT Detector anti-radar Car DVR 2 em 1 720P Dash Cam Radar Detector de velocidade com botão de silêncio completo Botão Loop Recording G-Sensor(K6240) boa tarde, este produto pode ser enviado para Portugal, só com a descrição de dash cam?
inglese | portoghese |
---|---|
radar | radar |
product | produto |
this | este |
in | em |
a | p |
is | ser |
EN Firmware attacks are quick, often undetectable if you’re not looking for them and incredibly damaging.
PT Os ataques de firmware são rápidos, frequentemente indetectáveis se você não o estiver procurando e incrivelmente danoso.
inglese | portoghese |
---|---|
firmware | firmware |
attacks | ataques |
often | frequentemente |
incredibly | incrivelmente |
if | se |
are | são |
and | e |
for | de |
looking for | procurando |
EN Some Trojans are undetectable with conventional cybersecurity and antivirus software, and can remain embedded in a system for months or even years before they’re found.
PT Alguns cavalos de troia são indetectáveis com softwares convencionais de segurança cibernética e antivírus, e podem permanecer embutidos em um sistema por meses ou até mesmo anos antes que sejam encontrados.
inglese | portoghese |
---|---|
conventional | convencionais |
antivirus | antivírus |
found | encontrados |
system | sistema |
or | ou |
a | um |
months | meses |
software | softwares |
years | anos |
remain | permanecer |
in | em |
are | são |
cybersecurity | cibernética |
can | podem |
even | mesmo |
and | e |
before | antes |
EN Some Trojans are undetectable by conventional cybersecurity and antivirus software and can remain embedded in a system for months or even years before they’re found.
PT Algumas versões deste vírus não são detectáveis por softwares antivírus e de segurança cibernéticas convencionais e podem permanecer embutidos no sistema por meses ou até anos até serem encontrados.
inglese | portoghese |
---|---|
conventional | convencionais |
antivirus | antivírus |
found | encontrados |
system | sistema |
or | ou |
years | anos |
months | meses |
software | softwares |
remain | permanecer |
are | são |
can | podem |
a | algumas |
and | e |
even | a |
EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form
PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização
inglese | portoghese |
---|---|
or | ou |
right | direito |
card | cartão |
form | formulário |
the | o |
contents | conteúdo |
a | um |
others | outros |
update | atualização |
click | clique |
request | solicitação |
of | do |
and | e |
open | abrir |
to share | compartilhar |
EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form
PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização
inglese | portoghese |
---|---|
or | ou |
right | direito |
card | cartão |
form | formulário |
the | o |
contents | conteúdo |
a | um |
others | outros |
update | atualização |
click | clique |
request | solicitação |
of | do |
and | e |
open | abrir |
to share | compartilhar |
EN Enforced two-step verification is a security policy that requires the users in an organization to turn on two-step verification in order to log in and access their Atlassian cloud products.
PT A verificação em duas etapas obrigatória é uma política de segurança que exige que os usuários de uma organização ativem esse recurso para entrar e acessar os produtos da Atlassian na nuvem.
inglese | portoghese |
---|---|
verification | verificação |
policy | política |
requires | exige |
users | usuários |
organization | organização |
atlassian | atlassian |
step | etapas |
is | é |
security | segurança |
access | acessar |
cloud | nuvem |
two | duas |
in | em |
the | os |
products | produtos |
a | uma |
and | e |
EN If someone already has an existing Atlassian account when enforced two-step verification is applied, they will be logged out of their account and prompted to set up a secondary verification method the next time they log in
PT Se alguém já tiver uma conta da Atlassian quando a verificação em duas etapas obrigatória for feita, a pessoa vai ser desconectada da conta e vai ter que configurar um método de verificação secundário na próxima vez que entrar
inglese | portoghese |
---|---|
atlassian | atlassian |
verification | verificação |
secondary | secundário |
method | método |
if | se |
is | é |
account | conta |
step | etapas |
be | ser |
a | um |
the | a |
two | duas |
in | em |
of | de |
will | vai |
when | quando |
someone | alguém |
and | e |
EN Follow the instructions in the verification email to complete the verification process
PT Siga as instruções no e-mail de verificação para concluir o processo de verificação
inglese | portoghese |
---|---|
follow | siga |
instructions | instruções |
verification | verificação |
process | processo |
the | o |
to complete | concluir |
to | para |
in | de |
EN But personally, I liked Quickemailverification due to its free bulk email verification tool and Bulk email verification API
PT Mas, pessoalmente, gostei do Quickemailverification devido à sua ferramenta gratuita de verificação de e-mail em massa e API de verificação de e-mail em massa
inglese | portoghese |
---|---|
personally | pessoalmente |
free | gratuita |
verification | verificação |
tool | ferramenta |
api | api |
i liked | gostei |
but | mas |
to | em |
bulk | massa |
and | e |
due to | devido |
EN Common name verification is also another aspect of this solution, with verification of SSL certificate address along with the URL.
PT A verificação de nome comum também é outro aspecto desta solução, com verificação do endereço do certificado SSL junto com a URL.
inglese | portoghese |
---|---|
common | comum |
aspect | aspecto |
solution | solução |
ssl | ssl |
verification | verificação |
is | é |
certificate | certificado |
url | url |
the | a |
also | também |
another | outro |
name | nome |
address | endereço |
with | junto |
this | desta |
of | do |
EN The terms and conditions that govern verification services we provide can be found in our Verification Services Agreement located here.
PT Os termos e condições que regem os serviços de verificação que fornecemos podem ser encontrados em nosso Contrato de serviços de verificação localizado aqui.
inglese | portoghese |
---|---|
verification | verificação |
services | serviços |
found | encontrados |
located | localizado |
we provide | fornecemos |
the | os |
agreement | contrato |
conditions | condições |
in | em |
here | aqui |
terms | termos |
and | e |
be | ser |
our | nosso |
can | podem |
EN The verification link we email you will remain active for 72 hours. If it has expired, click the 'Resend Verification Link' button and we'll get a fresh link to you.
PT O link de verificação que enviaremos para você permanecerá ativo por 72 horas. Se ele tiver expirado, clique no botão 'Reenviar link de verificação' e enviaremos um novo link para você.
inglese | portoghese |
---|---|
verification | verificação |
active | ativo |
expired | expirado |
fresh | novo |
if | se |
click | clique |
button | botão |
a | um |
the | o |
hours | horas |
you | você |
link | link |
it | ele |
remain | permanecer |
and | e |
for | de |
EN Don’t apply for verification right away; instead, build your audience, gain a following, and be consistent with posting. Then, apply for verification once you feel you’re ready to get your badge.
PT Não se candidate à verificação imediatamente; em vez disso, construa o seu público, ganhe um seguimento, e seja consistente com a afixação. Depois, candidate-se à verificação quando sentir que está pronto para receber o seu distintivo.
inglese | portoghese |
---|---|
verification | verificação |
build | construa |
audience | público |
consistent | consistente |
feel | sentir |
badge | distintivo |
a | um |
ready | pronto |
instead | em vez |
right | para |
and | e |
gain | com |
EN The terms and conditions that govern verification services we provide can be found in our Verification Services Agreement located here.
PT Os termos e condições que regem os serviços de verificação que fornecemos podem ser encontrados em nosso Contrato de serviços de verificação localizado aqui.
inglese | portoghese |
---|---|
verification | verificação |
services | serviços |
found | encontrados |
located | localizado |
we provide | fornecemos |
the | os |
agreement | contrato |
conditions | condições |
in | em |
here | aqui |
terms | termos |
and | e |
be | ser |
our | nosso |
can | podem |
EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
PT Por favor insira o endereço de e-mail da sua conta. Um código de verificação será enviado a você. Depois de receber o código de verificação, você poderá escolher uma nova senha para sua conta.
inglese | portoghese |
---|---|
new | nova |
verification | verificação |
code | código |
password | senha |
account | conta |
a | um |
be | ser |
choose | escolher |
address | endereço |
sent | enviado |
the | o |
you | você |
please | favor |
will | será |
EN Follow the instructions in the verification email to complete the verification process
PT Siga as instruções no e-mail de verificação para concluir o processo de verificação
inglese | portoghese |
---|---|
follow | siga |
instructions | instruções |
verification | verificação |
process | processo |
the | o |
to complete | concluir |
to | para |
in | de |
EN Before a user can even attempt to log into an account, they must pass a device approval and verification step first. Device verification prevents enumeration of accounts, and protects against brute force attacks.
PT Antes de um usuário poder tentar se conectar a uma conta, ele precisa passar por uma etapa de verificação e aprovação de dispositivo. A verificação do dispositivo impede enumeração de contas e protege contra ataques de força bruta.
inglese | portoghese |
---|---|
user | usuário |
attempt | tentar |
device | dispositivo |
approval | aprovação |
verification | verificação |
step | etapa |
prevents | impede |
protects | protege |
attacks | ataques |
pass | passar |
accounts | contas |
account | conta |
a | um |
force | força |
before | antes |
to | a |
and | e |
of | do |
against | de |
EN Users cannot use new devices to log in to their Keeper accounts without using a verification method. Keeper supports several types of verification methods, depending on the authentication scheme.
PT Os usuários não podem usar novos dispositivos para acessar as contas do Keeper sem usar um método de verificação. O Keeper suporta vários tipos de métodos de verificação, dependendo do esquema de autenticação.
inglese | portoghese |
---|---|
new | novos |
devices | dispositivos |
supports | suporta |
scheme | esquema |
keeper | keeper |
users | usuários |
accounts | contas |
verification | verificação |
method | método |
methods | métodos |
authentication | autenticação |
without | sem |
a | um |
depending | dependendo |
use | usar |
of | do |
the | o |
EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.
PT Texto para o botão "enviar" do formulário - defina o texto exibido no botão enviar do formulário, ou seja, enviar, enviar, concluído, etc.
inglese | portoghese |
---|---|
set | defina |
displayed | exibido |
done | concluído |
etc | etc |
of | do |
form | formulário |
button | botão |
on | no |
the | o |
text | texto |
send | enviar |
for | para |
EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long
PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres
inglese | portoghese |
---|---|
emojis | emojis |
characters | caracteres |
message | mensagem |
or | ou |
keyboard | teclado |
button | botão |
key | tecla |
click | clicar |
can | pode |
you | você |
to the right | direita |
in | de |
and | e |
the | a |
EN We are unable to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
PT Não conseguimos enviar o email de verificação para . Tente outro endereço de email abaixo. Caso o problema persista, entre em contato com o suporte.
inglese | portoghese |
---|---|
try | tente |
verification | verificação |
the | o |
message | com |
contact | contato |
support | suporte |
address | endereço |
below | abaixo |
to | outro |
send | de |
a | entre |
EN We send a verification email to make sure you are the account holder and have access to the email address used to open your Prezi account.
PT Enviamos um e-mail de verificação para nos certificarmos de que você é o titular e tem acesso ao endereço de e-mail usado para abrir a conta Prezi.
inglese | portoghese |
---|---|
account | conta |
holder | titular |
used | usado |
prezi | prezi |
a | um |
verification | verificação |
access | acesso |
we send | enviamos |
we | nos |
address | endereço |
the | o |
you | você |
and | e |
open | abrir |
EN Royal Bank Secure provides you also with additional security when shopping online at participating merchants. On selected transactions, they may send you a passcode for verification to make sure that it’s really you making this transaction.
PT O Royal Bank Secure lhe oferece segurança adicional ao comprar online em vendedores participantes. Nas transações selecionadas, eles podem lhe enviar uma senha para verificação para garantir que é mesmo você fazendo a transação.
inglese | portoghese |
---|---|
royal | royal |
bank | bank |
online | online |
participating | participantes |
selected | selecionadas |
passcode | senha |
verification | verificação |
security | segurança |
provides | oferece |
making | fazendo |
you | você |
a | uma |
transaction | transação |
transactions | transações |
additional | adicional |
shopping | comprar |
may | podem |
EN To send bigger amounts, you need to go through additional security measures and verification process
PT Para enviar quantias maiores, você precisa passar por medidas de segurança e processos de verificação adicionais
inglese | portoghese |
---|---|
bigger | maiores |
additional | adicionais |
measures | medidas |
verification | verificação |
process | processos |
security | segurança |
you | você |
need | precisa |
to | a |
and | e |
EN After you sign up and pass the verification, you will be able to open your international account and Skrill Digital Wallet to conveniently store money and send payments between different countries
PT Após se registrar e passar pela verificação, você poderá abrir a sua conta internacional e a Carteira Digital Skrill para armazenar convenientemente o seu dinheiro e enviar pagamentos entre países
inglese | portoghese |
---|---|
pass | passar |
verification | verificação |
international | internacional |
skrill | skrill |
conveniently | convenientemente |
store | armazenar |
countries | países |
account | conta |
sign up | registrar |
wallet | carteira |
payments | pagamentos |
money | dinheiro |
the | o |
you | você |
will | poderá |
between | entre |
open | abrir |
EN By affixing the logo of your brand on the emails you send, it acts as a second level of verification to let your customers know it’s genuine.
PT Ao afixar o logotipo da sua marca nos e-mails que envia, funciona como um segundo nível de verificação para que os seus clientes saibam que é genuíno.
inglese | portoghese |
---|---|
level | nível |
verification | verificação |
customers | clientes |
a | um |
acts | funciona |
of | de |
logo | logotipo |
on | no |
second | segundo |
brand | marca |
let | para |
your | seus |
genuine | que |
the | o |
EN We’ll send you an email as verification, with a link that’s valid for 30 minutes.
PT Enviaremos um email para a verificação, com um link que é válido por 30 minutos.
inglese | portoghese |
---|---|
verification | verificação |
link | link |
valid | válido |
minutes | minutos |
a | um |
for | a |
you | o |
EN We’ll send you an email as verification
PT Enviaremos um email com um link para a verificação
inglese | portoghese |
---|---|
verification | verificação |
an | um |
you | o |
EN We’ll then pop you over an email where you can verify your email address using the verification link we send you
PT Em seguida, enviaremos um e-mail para que você possa verificar seu endereço de e-mail usando o link de verificação que enviaremos a você
inglese | portoghese |
---|---|
an | um |
verification | verificação |
verify | verificar |
using | usando |
address | endereço |
link | link |
the | o |
you can | possa |
you | você |
over | de |
EN I did not receive the postcard - I need a new verification code - Can you send me a new code
PT Não recebi o cartão postal - preciso de um novo código de verificação - Você pode me enviar um novo código
inglese | portoghese |
---|---|
new | novo |
verification | verificação |
code | código |
me | me |
a | um |
the | o |
can | pode |
you | você |
i need | preciso |
postcard | cartão postal |
send | de |
EN Password must be at least 6 characters and cannot contain username string. Make sure that your email address is valid, as we will send you verification link.
PT A senha deve ter pelo menos 6 caracteres e não pode conter cadeia de nomes de usuário. Certifique-se de que seu endereço de e-mail seja válido, pois lhe enviaremos o link de verificação.
inglese | portoghese |
---|---|
password | senha |
characters | caracteres |
username | usuário |
valid | válido |
cannot | não pode |
contain | conter |
verification | verificação |
as | pois |
address | endereço |
link | link |
at | pelo |
we will send | enviaremos |
and | e |
sure | certifique-se de |
that | que |
must | deve |
EN I did not receive the postcard - I need a new verification code - Can you send me a new code
PT Eu tenho uma conta existente - criei um perfil antes de usar o rankingCoach - Como conectar meu perfil existente
inglese | portoghese |
---|---|
the | o |
i | eu |
can | existente |
a | um |
send | de |
need | como |
EN By affixing the logo of your brand on the emails you send, it acts as a second level of verification to let your customers know it’s genuine.
PT Ao afixar o logotipo da sua marca nos e-mails que envia, funciona como um segundo nível de verificação para que os seus clientes saibam que é genuíno.
inglese | portoghese |
---|---|
level | nível |
verification | verificação |
customers | clientes |
a | um |
acts | funciona |
of | de |
logo | logotipo |
on | no |
second | segundo |
brand | marca |
let | para |
your | seus |
genuine | que |
the | o |
EN To send bigger amounts, you need to go through additional security measures and verification process
PT Para enviar quantias maiores, você precisa passar por medidas de segurança e processos de verificação adicionais
inglese | portoghese |
---|---|
bigger | maiores |
additional | adicionais |
measures | medidas |
verification | verificação |
process | processos |
security | segurança |
you | você |
need | precisa |
to | a |
and | e |
EN We’ll then pop you over an email where you can verify your email address using the verification link we send you
PT Em seguida, enviaremos um e-mail para que você possa verificar seu endereço de e-mail usando o link de verificação que enviaremos a você
inglese | portoghese |
---|---|
an | um |
verification | verificação |
verify | verificar |
using | usando |
address | endereço |
link | link |
the | o |
you can | possa |
you | você |
over | de |
EN By affixing your brand?s logo on the emails you send, it acts as a second level of verification to let your customers know it?s genuine
PT Ao afixar o logotipo da sua marca nos e-mails que envia, actua como um segundo nível de verificação para que os seus clientes saibam que é genuíno
inglese | portoghese |
---|---|
level | nível |
verification | verificação |
customers | clientes |
a | um |
of | de |
logo | logotipo |
on | no |
second | segundo |
brand | marca |
let | para |
your | seus |
genuine | que |
the | o |
EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.
PT Como você envia uma carta melhor? Envie em papelaria personalizada para receber somente o melhor.
inglese | portoghese |
---|---|
better | melhor |
letter | carta |
you | você |
a | uma |
on | em |
how | como |
custom | para |
EN When possible, we securely send emails via our private network instead of the public internet, so the average send time is decreased by 10x.
PT Sempre que possível, enviamos emails com segurança por meio de nossa rede privada em vez da internet pública, de modo que o tempo médio de envio é reduzido em 10 vezes.
inglese | portoghese |
---|---|
possible | possível |
public | pública |
average | médio |
network | rede |
internet | internet |
is | é |
the | o |
emails | emails |
time | tempo |
instead | em vez |
of | de |
securely | com |
EN As I told you before, Funnelytics only offers design and analysis of your funnel. It doesn’t allow you to build pages or send emails. If you want, you can try Clickfunnels to build pages and Convertkit to send emails.
PT Como eu disse antes, Funnelytics oferece apenas design e análise de seu funil. Não permite que você crie páginas ou envie e-mails. Se quiser, você pode tentar o Clickfunnels para construir páginas e o Convertkit para enviar e-mails.
inglese | portoghese |
---|---|
offers | oferece |
analysis | análise |
funnel | funil |
allow | permite |
try | tentar |
funnelytics | funnelytics |
i | eu |
design | design |
pages | páginas |
or | ou |
if | se |
of | de |
you | você |
told | disse |
before | antes |
and | e |
to | construir |
build | crie |
can | pode |
as | como |
you want | quiser |
EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.
PT Envie para si mesmo uma amostra do resumo personalizado que o Team Central vai enviar também a cada membro da equipe todas as segundas-feiras de manhã.
inglese | portoghese |
---|---|
sample | amostra |
central | central |
member | membro |
personalized | personalizado |
morning | manhã |
team | team |
the | o |
a | uma |
will | vai |
each | cada |
of | do |
EN Once you’ve configured your Calendar View you can either Print the calendar to PDF, Publish it to an external calendar program, or send it to a recipient via email by clicking File > Send as Attachment.
PT Depois de configurar a Exibição em calendário, você poderá Imprimir o calendário em PDF, Publicar o calendário em um programa de calendário externo ou enviá-lo a um destinatário clicando em Arquivo > Enviar como anexo..
inglese | portoghese |
---|---|
calendar | calendário |
view | exibição |
imprimir | |
program | programa |
recipient | destinatário |
clicking | clicando |
attachment | anexo |
send it | enviá-lo |
gt | gt |
publish | publicar |
or | ou |
file | arquivo |
external | externo |
a | um |
it | lo |
the | o |
you | você |
can | poderá |
send | de |
EN Click the drop-down arrow next to the row number that you want to send and select Send
PT Clique na seta suspensa ao lado do número da linha que você deseja enviar e selecione Enviar
inglese | portoghese |
---|---|
arrow | seta |
row | linha |
click | clique |
you | você |
and | e |
select | selecione |
to | enviar |
number | número |
EN Click File > Send as Attachment. The Send as Attachment form appears.
PT Clique em Arquivo > Enviar como anexo. O formulário Enviar como anexo aparecerá.
inglese | portoghese |
---|---|
attachment | anexo |
form | formulário |
appears | aparecer |
gt | gt |
file | arquivo |
the | o |
as | como |
send | enviar |
click | clique |
EN Send as Attachment: If you want to share a static Excel or PDF file of a Smartsheet item, you can email it as an attachment using the Send as Attachment feature
PT Enviar como anexo: Se você quiser compartilhar um arquivo estático do Excel ou PDF de um item do Smartsheet, é possível enviá-lo por e-mail como anexo usando o recurso Enviar como anexo
inglese | portoghese |
---|---|
attachment | anexo |
static | estático |
excel | excel |
feature | recurso |
smartsheet | smartsheet |
if | se |
or | ou |
file | arquivo |
the | o |
you | você |
a | um |
using | usando |
you can | possível |
it | lo |
to | enviar |
as | como |
of | do |
item | item |
to share | compartilhar |
EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).
PT Você pode usar o recurso Enviar para enviar e-mail a um grupo inteiro (para obter informações mais específicas sobre o compartilhamento de informações do Smartsheet por e-mail, confira Compartilhar informações da planilha por e-mail).
inglese | portoghese |
---|---|
feature | recurso |
sheet | planilha |
smartsheet | smartsheet |
use | usar |
an | um |
group | grupo |
information | informações |
you | você |
can | pode |
sharing | compartilhamento |
the | o |
see | obter |
share | compartilhar |
more | mais |
about | sobre |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni