EN Optionally, you can configure a Fallback URL in the same place that you set your default webhook URL. If a fatal error occurs while making a request to your primary webhook URL, Twilio "falls back" to this secondary fallback URL.
"destination url" in inglese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi portoghese:
EN Optionally, you can configure a Fallback URL in the same place that you set your default webhook URL. If a fatal error occurs while making a request to your primary webhook URL, Twilio "falls back" to this secondary fallback URL.
PT Opcionalmente, voce? pode configurar um URL de fallback no mesmo local em que definiu o URL padra?o do webhook. Se ocorrer um erro fatal ao fazer uma solicitac?a?o ao URL principal do webhook, a Twilio "falls back" para este URL de fallback secunda?rio.
inglese | portoghese |
---|---|
optionally | opcionalmente |
url | url |
webhook | webhook |
error | erro |
occurs | ocorrer |
twilio | twilio |
place | local |
if | se |
a | um |
can | pode |
in | em |
the | o |
this | este |
EN Pages and posts - URL slugs for live pages and posts can't match URL slugs for other live pages or posts. To reuse a URL slug, delete the old page or post, then update the new page or post with the URL slug.
PT Páginas e publicações - nas páginas e publicações ativas, o slug de URL deve ser exclusivo.Para reutilizar um slug de URL, apague a página ou publicação antiga e depois atualize a nova página ou publicação com esse slug.
inglese | portoghese |
---|---|
url | url |
reuse | reutilizar |
delete | apague |
old | antiga |
update | atualize |
or | ou |
page | página |
new | nova |
pages | páginas |
a | um |
posts | publicações |
post | publicação |
the | o |
and | e |
EN Enter a new URL slug in the Post URL field. Only the specific blog post URL slug can be edited here. To change the blog page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Digite um novo slug de URL no campo URL da publicação. Apenas o slug de URL da publicação específica do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Blog, siga os steps acima para alterar o URL da página.
inglese | portoghese |
---|---|
new | novo |
edited | editado |
follow | siga |
url | url |
field | campo |
blog | blog |
a | um |
can | pode |
here | aqui |
page | página |
post | publicação |
be | ser |
change | alterar |
steps | steps |
in | de |
the | o |
above | acima |
EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Informe um novo slug de URL no campo URL do evento. Apenas o slug de URL do evento específico do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Evento, siga as etapas acima para alterar o URL de uma página.
inglese | portoghese |
---|---|
new | novo |
edited | editado |
follow | siga |
steps | etapas |
url | url |
event | evento |
field | campo |
can | pode |
a | um |
here | aqui |
page | página |
be | ser |
change | alterar |
the | o |
above | acima |
in | de |
EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Digite um novo slug de URL no campo URL. Apenas o slug de URL do produto específico pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página da loja, siga as etapas acima para alterar o URL da página.
inglese | portoghese |
---|---|
new | novo |
edited | editado |
store | loja |
follow | siga |
steps | etapas |
url | url |
field | campo |
product | produto |
can | pode |
a | um |
here | aqui |
page | página |
be | ser |
change | alterar |
the | o |
above | acima |
in | de |
EN In the URL field, enter a URL of /executives. The URL will be the base URL for your dynamic page.
PT No campo URL, insira um URL de /executives. O URL será o URL base para a sua página dinâmica.
inglese | portoghese |
---|---|
dynamic | dinâmica |
url | url |
field | campo |
a | um |
page | página |
base | base |
be | ser |
the | o |
will | será |
of | de |
your | sua |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.
inglese | portoghese |
---|---|
broken | quebrados |
redirects | redirecionamentos |
visitors | visitantes |
old | antiga |
or | ou |
links | links |
if | se |
change | alterar |
url | url |
create | crie |
page | página |
site | site |
the | o |
a | uma |
you | você |
EN Each CDN resource has a distinct URL. The user needs to use that URL for their assets. If you are hosting your files via CDN77 and your files are images, you need the uploaded images to be referred with a CDN URL.
PT Cada recurso CDN possui um URL distinto. O usuário precisa usar essa URL para seus ativos. Se você é hospedando seus arquivos via CDN77 e seus arquivos são imagens, você precisa que as imagens carregadas sejam encaminhadas com um URL de CDN.
inglese | portoghese |
---|---|
cdn | cdn |
resource | recurso |
distinct | distinto |
url | url |
assets | ativos |
hosting | hospedando |
files | arquivos |
images | imagens |
if | se |
a | um |
user | usuário |
each | cada |
need | precisa |
are | são |
the | o |
you | você |
use | usar |
your | seus |
and | e |
for | de |
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.
inglese | portoghese |
---|---|
redirect | redirecionamento |
original | original |
url | url |
old | antiga |
changing | alterando |
can | pode |
new | nova |
page | página |
or | ou |
longer | mais |
a | um |
the | a |
use | usar |
and | e |
it | apenas |
EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.
PT O URL de aplicativo informado foi redirecionado uma vez. Verifique o campo do URL redirecionado para garantir que seja um URL confiável.
inglese | portoghese |
---|---|
application | aplicativo |
redirected | redirecionado |
url | url |
check | verifique |
field | campo |
the | o |
a | um |
ensure | garantir |
trust | confiável |
to | para |
that | que |
EN To add your Soundcloud channel as a social icon, copy your YouTube channel URL and add it to the 'Soundcloud URL' section. Your Soundcloud URL will look like this: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername
PT Para adicionar seu canal do Soundcloud como um ícone social, copie o URL do canal do YouTube e adicione-o à seção 'URL do Soundcloud'. O URL do Soundcloud será semelhante a: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername
inglese | portoghese |
---|---|
channel | canal |
social | social |
copy | copie |
url | url |
https | https |
icon | ícone |
a | um |
youtube | youtube |
section | seção |
the | o |
will | será |
add | adicionar |
and | e |
EN To add your Apple Music and Spotify profiles as a social icon, copy your Spotify or Apple Music URL and add it to the 'Spotify URL' or 'Apple Music URL' section, depending on which platform you want to add
PT Para adicionar seus perfis do Apple Music e Spotify como um ícone social, copie o URL do Spotify ou Apple Music e adicione-o à seção 'URL do Spotify' ou 'URL do Apple Music', dependendo da plataforma que deseja adicionar
inglese | portoghese |
---|---|
apple | apple |
spotify | spotify |
profiles | perfis |
social | social |
copy | copie |
url | url |
platform | plataforma |
icon | ícone |
a | um |
or | ou |
depending | dependendo |
the | o |
music | music |
section | seção |
add | adicionar |
to | para |
your | seus |
and | e |
as | como |
EN To add your Clubhouse URL, copy your Clubhouse URL and it to the 'Clubhouse URL' section
PT Para adicionar o URL do Clubhouse, copie o URL do Clubhouse e coloque-o na seção 'URL do Clubhouse'
inglese | portoghese |
---|---|
url | url |
copy | copie |
the | o |
to | para |
section | seção |
add | adicionar |
and | e |
EN What is a URL URL (or URL-address) is a special form of individual address of a certain resource on the Internet. It can refer to the website, some particular document,...
PT Netim é um registador de nomes de domínio credenciado pela ICANN que está focado em extensões europeias. Além do serviço de registo de nomes de domínio, ele também fornece soluções...
inglese | portoghese |
---|---|
address | o |
resource | serviço |
a | um |
is | é |
of | do |
to | além |
on | em |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.
inglese | portoghese |
---|---|
broken | quebrados |
redirects | redirecionamentos |
visitors | visitantes |
old | antiga |
or | ou |
links | links |
if | se |
change | alterar |
url | url |
create | crie |
page | página |
site | site |
the | o |
a | uma |
you | você |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
inglese | portoghese |
---|---|
cpanel | cpanel |
applicable | aplicável |
old | antigo |
host | host |
url | url |
a | um |
or | ou |
client | cliente |
the | o |
be | ser |
page | página |
should | deve |
websites | sites |
you | você |
to | em |
access | acessar |
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.
inglese | portoghese |
---|---|
redirect | redirecionamento |
original | original |
url | url |
old | antiga |
changing | alterando |
can | pode |
new | nova |
page | página |
or | ou |
longer | mais |
a | um |
the | a |
use | usar |
and | e |
it | apenas |
EN Under Options, tap Post URL and enter a new URL slug in the URL field
PT Em Opções, toque em URL da publicação e informe um novo slug de URL no campo URL
inglese | portoghese |
---|---|
tap | toque |
post | publicação |
new | novo |
url | url |
field | campo |
a | um |
options | opções |
in | em |
and | e |
EN Your product URL comes after your domain and page URL. Structure your product URL with this format:
PT O URL do seu produto vem após o domínio e o URL da página. Estruture o URL do seu produto com este formato:
inglese | portoghese |
---|---|
structure | estruture |
format | formato |
product | produto |
url | url |
domain | domínio |
this | este |
page | página |
after | após |
comes | com |
and | e |
EN In the Podcasting tab, scroll to the bottom and add the unique URL in the Podcast Analytics URL field. Contact the analytics service for help finding the correct URL.
PT Na guia Podcasting, role até a parte inferior e adicione o URL exclusivo no campo URL do Podcast Analytics. Entre em contato com o serviço de análise para obter ajuda para encontrar o URL correto.
inglese | portoghese |
---|---|
podcasting | podcasting |
add | adicione |
podcast | podcast |
url | url |
field | campo |
tab | guia |
help | ajuda |
finding | encontrar |
contact | contato |
service | serviço |
in | em |
the | o |
bottom | inferior |
and | e |
analytics | analytics |
EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.
PT URL de origem - inclua um URL de origem para disponibilizar links para mais informações sobre o evento aos visitantes. O link do URL de origem aparece na descrição do evento.
inglese | portoghese |
---|---|
source | origem |
visitors | visitantes |
event | evento |
description | descrição |
url | url |
a | um |
the | o |
information | informações |
link | link |
in | de |
include | para |
more | mais |
about | sobre |
EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.
PT Insira o subdomínio do seu blog na URL do Blogspot. Seu subdomínio é a primeira parte da URL do seu blog. Por exemplo, se a URL completa do seu blog for myblog.blogspot.com, insira myblog.
inglese | portoghese |
---|---|
blogs | blog |
subdomain | subdomínio |
url | url |
full | completa |
if | se |
is | é |
enter | insira |
of | do |
the | o |
first | primeira |
part | parte |
your | seu |
example | exemplo |
EN You can use the CMS URL Mappings API to list, create, update, delete, and get URL mappings from a HubSpot account. URL Mappings are used for redirects and proxy pages.
PT Você pode usar a API de mapeamentos de URL do CMS para listar, criar, atualizar, excluir e obter mapeamentos de URL de uma conta da HubSpot. Mapeamentos de URL são usados para redirecionamentos e páginas de proxy.
inglese | portoghese |
---|---|
cms | cms |
url | url |
mappings | mapeamentos |
update | atualizar |
hubspot | hubspot |
account | conta |
redirects | redirecionamentos |
proxy | proxy |
api | api |
pages | páginas |
you | você |
delete | excluir |
can | pode |
are | são |
the | a |
a | uma |
use | usar |
used | usados |
create | criar |
and | e |
EN This means that you need to provide 4 pieces of information to file a pull request: the source repository, the source branch, the destination repository, and the destination branch.
PT Isto significa que você precisa fornecer 4 informações para arquivar uma solicitação pull: o repositório de origem, a ramificação de origem, o repositório de destino e a ramificação de destino.
inglese | portoghese |
---|---|
branch | ramificação |
pull | pull |
information | informações |
request | solicitação |
repository | repositório |
you | você |
need | precisa |
of | de |
destination | destino |
the | o |
a | uma |
this | isto |
and | e |
EN Mary wants to merge her feature into the main codebase, so the source branch is her feature branch, the destination repository is John’s public repository, and the destination branch is main
PT Mary quer fazer o merge do seu recurso na base de código principal, para que a ramificação de origem seja a ramificação de recurso, o repositório de destino seja o repositório público do John e que a ramificação de destino seja a main
inglese | portoghese |
---|---|
mary | mary |
codebase | base de código |
branch | ramificação |
repository | repositório |
public | público |
merge | merge |
feature | recurso |
main | main |
destination | destino |
the | o |
and | e |
EN When looking for seafreight information, insert Origin Port and Destination Port ( leaving Origin & Destination Country/District blank)
PT Quando procurar por informações de Frete, inserir Porto de Origem e Porto de Destino (Origem de Saída e País de Destino devem ficar em branco)
inglese | portoghese |
---|---|
information | informações |
origin | origem |
port | porto |
country | país |
insert | inserir |
when | quando |
destination | destino |
blank | em branco |
looking for | procurar |
and | e |
EN When a row is moved, it will be deleted from the source sheet and added to the destination sheet. When copied, it will be retained in the source sheet, and it will be added to the destination sheet.
PT Quando uma linha for movida, ela será excluída da planilha de origem e adicionada à planilha de destino. Quando copiada, ela será mantida na planilha de origem e adicionada à planilha de destino.
inglese | portoghese |
---|---|
row | linha |
source | origem |
sheet | planilha |
added | adicionada |
destination | destino |
be | ser |
the | à |
a | uma |
will | será |
in | de |
when | quando |
and | e |
it | ela |
EN Select the destination sheet from the list or type part of the sheet name to find the sheet, select the destination sheet name, and click OK.
PT Selecione a planilha de destino na lista ou digite parte do nome da planilha para localizá-la, selecione-a e clique em OK.
inglese | portoghese |
---|---|
or | ou |
ok | ok |
sheet | planilha |
type | digite |
the | a |
destination | destino |
list | lista |
name | nome |
click | clique |
select | selecione |
of | do |
and | e |
EN The row will be placed at the bottom of the destination sheet and can then be dragged up or down to a different location. Any attachments or comments on the row will be moved automatically to the destination sheet
PT A linha será colocada no final da planilha de destino e poderá ser arrastada para um local diferente para cima ou para baixo.Todos os anexos ou comentários da linha serão movidos automaticamente para a planilha de destino
inglese | portoghese |
---|---|
row | linha |
placed | colocada |
sheet | planilha |
attachments | anexos |
moved | movidos |
automatically | automaticamente |
or | ou |
comments | comentários |
a | um |
destination | destino |
the | os |
of | de |
be | ser |
at | no |
and | e |
up | cima |
different | diferente |
will be | serão |
EN If the source and destination sheets have different column names or types, data from the row you copied will be inserted into new columns to the right of the existing columns in the destination sheet
PT Se as planilhas de origem e de destino tiverem nomes ou tipos de coluna diferentes, os dados da linha que você copiou serão inseridos em novas colunas à direita das colunas existentes na planilha de destino
inglese | portoghese |
---|---|
source | origem |
destination | destino |
names | nomes |
row | linha |
copied | copiou |
sheet | planilha |
sheets | planilhas |
if | se |
different | diferentes |
or | ou |
new | novas |
column | coluna |
data | dados |
be | ser |
columns | colunas |
existing | existentes |
you | você |
have | tiverem |
in | em |
of | de |
the | os |
to the right | direita |
and | e |
will be | serão |
EN If there are system columns in both the source and destination sheet, the names do not have to match. The values will be moved to the destination sheet based on column type rather than column name.
PT Se houver colunas de sistema nas planilhas de origem e de destino, os nomes não precisam corresponder. Os valores serão movidos para a planilha de destino com base no tipo da coluna e não no nome.
inglese | portoghese |
---|---|
sheet | planilha |
match | corresponder |
moved | movidos |
if | se |
system | sistema |
names | nomes |
be | ser |
columns | colunas |
column | coluna |
destination | destino |
values | valores |
type | tipo |
name | nome |
the | os |
based | com |
in | de |
and | e |
will be | serão |
EN You may need to change the destination sheet, delete rows, or manually move rows from the destination sheet to a different sheet before you can reactivate the workflow.
PT Pode ser necessário alterar a planilha de destino, excluir linhas ou mover manualmente as linhas da planilha de destino para uma planilha diferente antes de reativar o fluxo de trabalho.
inglese | portoghese |
---|---|
need | necessário |
sheet | planilha |
delete | excluir |
rows | linhas |
manually | manualmente |
or | ou |
workflow | fluxo de trabalho |
change | alterar |
destination | destino |
can | pode |
the | o |
move | para |
before | antes |
EN On request, quotations will be made on other basis, such as FOB domestic destination, or CIF overseas destination
PT Mediante solicitação, as cotações serão feitas em outras bases, tais como FOB destino interno, ou CIF destino externo
inglese | portoghese |
---|---|
made | feitas |
destination | destino |
or | ou |
be | ser |
other | outras |
request | solicitação |
on | em |
as | como |
will be | serão |
EN Silver Moon’s exclusive destination focused restaurant. Take your travel experience even further while enjoying the local cuisine, heritage and food culture of your destination.
PT O restaurante do Silver Moon, inspirado exclusivamente no seu destino, leva a sua experiência de viagem ainda mais longe, enquanto saboreia a culinária local, o património e a cultura gastronómica do seu destino.
inglese | portoghese |
---|---|
exclusive | exclusivamente |
experience | experiência |
heritage | património |
silver | silver |
culture | cultura |
destination | destino |
restaurant | restaurante |
local | local |
travel | viagem |
further | ainda mais |
cuisine | culinária |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Thus, customers can visit an additional holiday destination prior to reaching their final destination.
PT Assim, os clientes podem visitar um destino de férias adicional antes de chegarem ao seu destino final.
inglese | portoghese |
---|---|
customers | clientes |
can | podem |
an | um |
additional | adicional |
holiday | férias |
destination | destino |
final | final |
prior | de |
EN Remove last destination Add another destination (maximum 4)
PT Eliminar último trajecto Adicionar outro trajecto (máximo: 4)
inglese | portoghese |
---|---|
remove | eliminar |
add | adicionar |
another | outro |
maximum | máximo |
last | último |
EN Please select your preferred shipping destination for shipping options, delivery times, shipping costs and all other information. Please note the applicable Terms & Conditions will depend on the shipping destination selected.
PT Observe que a remessa de itens pré-encomendados, personalizados e com monograma pode demorar mais tempo. A data estimada de entrega do seu pedido poderá ser visualizada na página de finalização da compra antes que você confirme o pagamento.
inglese | portoghese |
---|---|
note | observe |
please | pedido |
costs | pagamento |
will | poderá |
delivery | entrega |
times | tempo |
the | o |
select | que |
shipping | remessa |
and | e |
on | antes |
EN This means that you need to provide 4 pieces of information to file a pull request: the source repository, the source branch, the destination repository, and the destination branch.
PT Isto significa que você precisa fornecer 4 informações para arquivar uma solicitação pull: o repositório de origem, a ramificação de origem, o repositório de destino e a ramificação de destino.
inglese | portoghese |
---|---|
branch | ramificação |
pull | pull |
information | informações |
request | solicitação |
repository | repositório |
you | você |
need | precisa |
of | de |
destination | destino |
the | o |
a | uma |
this | isto |
and | e |
EN Mary wants to merge her feature into the main codebase, so the source branch is her feature branch, the destination repository is John’s public repository, and the destination branch is main
PT Mary quer fazer o merge do seu recurso na base de código principal, para que a ramificação de origem seja a ramificação de recurso, o repositório de destino seja o repositório público do John e que a ramificação de destino seja a main
inglese | portoghese |
---|---|
mary | mary |
codebase | base de código |
branch | ramificação |
repository | repositório |
public | público |
merge | merge |
feature | recurso |
main | main |
destination | destino |
the | o |
and | e |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni