Traduci "click the merge" in polacco

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni della frase "click the merge" da inglese a polacco

Traduzioni di {cercare}

"click the merge" in inglese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi polacco:

click kliknij kliknięcie kliknąć lub opcję wybierz
merge scalania scalenia

Traduzione di inglese a polacco di click the merge

inglese
polacco

EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch

PL Scalanie pull requestuPo sprawdzeniu i zatwierdzeniu kodu w pull requeście, kliknij przycisk Merge (Scal), aby scalić swoją gałąź z gałęzią główną

inglese polacco
code kodu
click kliknij
button przycisk
in w
to aby

EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch

PL Scalanie pull requestuPo sprawdzeniu i zatwierdzeniu kodu w pull requeście, kliknij przycisk Merge (Scal), aby scalić swoją gałąź z gałęzią główną

inglese polacco
code kodu
click kliknij
button przycisk
in w
to aby

EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch

PL Scalanie pull requestuPo sprawdzeniu i zatwierdzeniu kodu w pull requeście, kliknij przycisk Merge (Scal), aby scalić swoją gałąź z gałęzią główną

inglese polacco
code kodu
click kliknij
button przycisk
in w
to aby

EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch

PL Scalanie pull requestuPo sprawdzeniu i zatwierdzeniu kodu w pull requeście, kliknij przycisk Merge (Scal), aby scalić swoją gałąź z gałęzią główną

inglese polacco
code kodu
click kliknij
button przycisk
in w
to aby

EN Our premium plan lets you enforce merge checks i.e., until the merge conditions are met, the PR will not be merged. 

PL Plan Premium pozwala na wymuszanie testów scalania: dopóki nie zostaną spełnione warunki, pull request nie zostanie scalony.

inglese polacco
plan plan
lets pozwala
merge scalania
conditions warunki
premium premium
our w

EN Our premium plan lets you enforce merge checks i.e., until the merge conditions are met, the PR will not be merged. 

PL Plan Premium pozwala na wymuszanie testów scalania: dopóki nie zostaną spełnione warunki, pull request nie zostanie scalony.

inglese polacco
plan plan
lets pozwala
merge scalania
conditions warunki
premium premium
our w

EN What is the difference between a merge check and an enforced merge check?

PL Czym różni się test scalania od wymuszonego testu scalania?

inglese polacco
merge scalania
between od

EN Click here for information about Professional Training and Workshops. Click here for links and resources. Click here to complete the volunteer application. Click here to complete the internship application.

PL Kliknij tutaj aby uzyskać informacje na temat szkoleń zawodowych i warsztatów. Kliknij tutaj dla linków i zasobów. Kliknij tutaj aby wypełnić zgłoszenie wolontariusza. Kliknij tutaj wypełnić aplikację o staż.

inglese polacco
click kliknij
information informacje
resources zasobów
to aby
links linków
here tutaj
and i
complete w

EN Desktop: Click the padlock in the URL area which will open a dropdown box. Then, click the ?Valid? option from the Certificate section. Mobile: Click the padlock icon and then click “Details” from the dropdown box.

PL Komputer: Kliknij kłódkę w obszarze URL, co spowoduje otwarcie rozwijanego okna. Następnie kliknij opcję ?Ważny? w sekcji Certyfikat. Telefon: Kliknij ikonę kłódki, a następnie kliknij ?Szczegóły? z rozwijanego okna.

EN Click here to begin the application process for volunteers. Click here to begin the application process for professionals. Click here to begin the application process for internships.

PL Kliknij tutaj rozpoczęcie procesu aplikacyjnego dla wolontariuszy. Kliknij tutaj aby rozpocząć proces aplikacyjny dla profesjonalistów. Kliknij tutaj rozpoczęcie procesu aplikacyjnego na praktyki.

inglese polacco
click kliknij
here tutaj
to aby
process proces

EN Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.

PL Twórz scaloną listę kontrolną z wyznaczonymi osobami zatwierdzającymi i prowadź dyskusje bezpośrednio na poziomie kodu źródłowego dzięki funkcji komentarzy śródwierszowych.

inglese polacco
discussions dyskusje
comments komentarzy
code kodu
and i

EN Restrict access to certain users, and control their actions with branch permissions and merge checks for quality code.

PL Ogranicz dostęp dla określonych użytkowników i kontroluj ich działania dzięki uprawnieniom dotyczącym gałęzi oraz sprawdzaniu scalania zapewniającemu wysoką jakość kodu.

inglese polacco
control kontroluj
actions działania
merge scalania
code kodu
users użytkowników
certain w
and i
their ich

EN Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.

PL Twórz scaloną listę kontrolną z wyznaczonymi osobami zatwierdzającymi i prowadź dyskusje bezpośrednio na poziomie kodu źródłowego dzięki funkcji komentarzy śródwierszowych.

inglese polacco
discussions dyskusje
comments komentarzy
code kodu
and i

EN Restrict access to certain users, and control their actions with branch permissions and merge checks for quality code.

PL Ogranicz dostęp dla określonych użytkowników i kontroluj ich działania dzięki uprawnieniom dotyczącym gałęzi oraz sprawdzaniu scalania zapewniającemu wysoką jakość kodu.

inglese polacco
control kontroluj
actions działania
merge scalania
code kodu
users użytkowników
certain w
and i
their ich

EN Bitbucket code review: Merge with confidence | Bitbucket

PL Przeglądanie kodu w rozwiązaniu Bitbucket: scalaj bez problemów

inglese polacco
bitbucket bitbucket
code kodu
with bez

EN Recommend specific conditions on merges for individual branches or branch patterns. Or enforce merge checks through Bitbucket Premium.

PL Zalecaj określone warunki scalania poszczególnych branchy lub ich wzorców. Możliwe jest też wymuszenie kontroli scalania za pomocą BitBucket Premium.

inglese polacco
conditions warunki
merge scalania
checks kontroli
bitbucket bitbucket
premium premium
or lub
individual poszczególnych
for za
on też
through w

EN Using the filter in the upper-right corner, you can tweak these lists to suit your needs. For example, you might want to hide pull requests with broken builds, so you only see code that’s ready to merge.

PL Za pomocą filtrów dostępnych w prawym górnym rogu możesz dostosować te listy do swoich potrzeb. Przykładowo możesz ukryć pull requesty zawierające uszkodzone kompilacje, aby wyświetlić wyłącznie kod gotowy do scalenia.

inglese polacco
filter filtr
corner rogu
lists listy
needs potrzeb
requests requesty
code kod
ready gotowy
merge scalenia
in w
can możesz
only wyłącznie
your swoich
to do
using za

EN Transition Jira issues based on pull request status, create a merge checklist with designated approvers, and check for passing builds.

PL Zmieniaj stan zgłoszeń Jira w oparciu o status pull requestów, twórz listy kontrolne scalania z wyznaczonymi osobami zatwierdzającymi i sprawdzaj prawidłowość kompilacji.

inglese polacco
jira jira
request request
merge scalania
pull pull
check sprawdzaj
based on oparciu
with z
status status
and i
a listy

EN When you’re ready to merge the changes, you’ll push your branch to Bitbucket so that it can be reviewed in a pull request.

PL Gdy zmiany będą gotowe do scalenia, wypchniesz gałąź do Bitbucket, gdzie będzie można ją sprawdzić w ramach pull requestu.

inglese polacco
ready gotowe
to do
merge scalenia
changes zmiany
bitbucket bitbucket
can można
in w
request na

EN Ensure that your team is shipping secure software with Bitbucket’s branch permissions and enforced merge checks

PL Dzięki uprawnieniom do gałęzi i wymuszonym testom scalenia w Bitbucket możesz mieć pewność, że Twój zespół dostarcza bezpieczne oprogramowanie

inglese polacco
software oprogramowanie
merge scalenia

EN Source: The repository and branch where you made the code changes that you want to merge.

PL Źródło: repozytorium oraz gałąź, w których wprowadzono zmiany w kodzie wymagające scalenia.

inglese polacco
repository repozytorium
code kodzie
changes zmiany
merge scalenia
branch gałąź
the oraz

EN Destination: The repository and branch where you want to merge your changes into.

PL Lokalizacja docelowa: repozytorium oraz gałąź, z którymi chcesz scalić wprowadzone zmiany.

inglese polacco
repository repozytorium
changes zmiany
branch gałąź
the oraz
want chcesz

EN To merge the branch you will have to open a new pull request.

PL Aby scalić gałąź, trzeba otworzyć nowy pull request.

inglese polacco
new nowy
request request
branch gałąź
pull pull
to aby

EN Merge checks allow you to recommend certain conditions on pull request merges are met for individual branches

PL Testy scalania pozwalają zarekomendować spełnienie określonych warunków w przypadku scaleń pull requestów dla poszczególnych gałęzi

inglese polacco
merge scalania
conditions warunków
request request
certain w
individual poszczególnych

EN Enforced merge checks allow you to require that certain conditions are met on pull request merges for individual branches or branch patterns

PL Wymuszone testy scalania pozwalają wymagać spełnienia określonych warunków w przypadku scaleń pull requestów dla poszczególnych gałęzi lub wzorców gałęzi

inglese polacco
merge scalania
require wymaga
conditions warunków
request request
or lub
certain w
individual poszczególnych

EN Recommend specific conditions on merges for individual branches or branch patterns. Or enforce merge checks through Bitbucket Premium.

PL Zalecaj określone warunki scalania poszczególnych branchy lub ich wzorców. Możliwe jest też wymuszenie kontroli scalania za pomocą BitBucket Premium.

inglese polacco
conditions warunki
merge scalania
checks kontroli
bitbucket bitbucket
premium premium
or lub
individual poszczególnych
for za
on też
through w

EN “Very expensive transaction - it cost 100 NZD in XE inflated exchange rate (margin) to transfer 10,000 NZD. This is 5x more than it used to cost before the merge with XE. I will be looking for a new way to transfer money.” ~ Rajaa on Trustpilot

PL „Bardzo droga transakcja - koszt 100 NZD w zawyżonym kursie XE (marża) wynosi 10 000 NZD. Jest to 5 razy więcej niż kiedyś. Zacznę chyba szukać nowego sposobu na przelew pieniędzy. ”~ Rajaa dla Trustpilot

EN Give developers the right access, to the right code, at the right time. Manage and override existing access for specific users and enable merge restrictions at the branch level.

PL Przyznawaj programistom dostęp do odpowiedniego kodu we właściwym czasie. Zarządzaj i uchylaj istniejące uprawnienia dostępowe dla określonych użytkowników i włączaj ograniczenia scalania na poziomie gałęzi.

inglese polacco
right odpowiedniego
code kodu
at w
manage zarządzaj
existing istniejące
merge scalania
restrictions ograniczenia
level poziomie
to do
users użytkowników
time czasie
and i
specific na

EN Transition Jira issues based on pull request status, create a merge checklist with designated approvers, and check for passing builds.

PL Zmieniaj stan zgłoszeń Jira w oparciu o status pull requestów, twórz listy kontrolne scalania z wyznaczonymi osobami zatwierdzającymi i sprawdzaj prawidłowość kompilacji.

inglese polacco
jira jira
request request
merge scalania
pull pull
check sprawdzaj
based on oparciu
with z
status status
and i
a listy

EN When you’re ready to merge the changes, you’ll push your branch to Bitbucket so that it can be reviewed in a pull request.

PL Gdy zmiany będą gotowe do scalenia, wypchniesz gałąź do Bitbucket, gdzie będzie można ją sprawdzić w ramach pull requestu.

inglese polacco
ready gotowe
to do
merge scalenia
changes zmiany
bitbucket bitbucket
can można
in w
request na

EN Source: The repository and branch where you made the code changes that you want to merge.

PL Źródło: repozytorium oraz gałąź, w których wprowadzono zmiany w kodzie wymagające scalenia.

inglese polacco
repository repozytorium
code kodzie
changes zmiany
merge scalenia
branch gałąź
the oraz

EN Destination: The repository and branch where you want to merge your changes into.

PL Lokalizacja docelowa: repozytorium oraz gałąź, z którymi chcesz scalić wprowadzone zmiany.

inglese polacco
repository repozytorium
changes zmiany
branch gałąź
the oraz
want chcesz

EN To merge the branch you will have to open a new pull request.

PL Aby scalić gałąź, trzeba otworzyć nowy pull request.

inglese polacco
new nowy
request request
branch gałąź
pull pull
to aby

EN ? A merge of Facebook messages and text messages to keep all communication in one place

PL ? Połączenie serwisu Facebook z wiadomościami tekstowymi w celu umieszczenia całej komunikacji w jednym miejscu

inglese polacco
facebook facebook
communication komunikacji
place miejscu
of z
in w
to całej
a jednym

EN StreetWise organization to merge with YWCA of Metropolitan Chicago

PL Organizacja StreetWise połączy się z YWCA z Metropolitan Chicago

inglese polacco
organization organizacja
ywca ywca
of z
chicago chicago

EN MERGE CANNON: CHICKEN DEFENSE free online game on Miniplay.com

PL MERGE CANNON: CHICKEN DEFENSE darmowa gra online na Grymini.pl

inglese polacco
free darmowa
online online
game gra
on na

EN Additional features such as envelope and label printing, macros, mail merge, cross-references and figure captions

PL Dodatkowe funkcje, takie jak drukowanie kopert i etykiet, makra, korespondencja seryjna, odsyłacze i podpisy rysunków

inglese polacco
additional dodatkowe
features funkcje
label etykiet
and i
as takie

EN Very powerful add-on to merge Excel files.

PL Narzędzie do łączenia danych z plików XLS.

inglese polacco
to do
files plików

EN on Very powerful add-on to merge Excel files.

PL - Jak wyszukać duplicate content w serwisie?

inglese polacco
to jak

EN With our prints made of an acrylic-aluminium mix, you let modern and classic merge together in harmony on your walls – try it out!

PL Połączenie akrylu i aluminium to idealny pomysł na wyeksponowanie zarówno klasyki jak i sztuki nowoczesnej.

inglese polacco
modern nowoczesnej
on na
and i
it to
with jak

EN How do you see that some site templates are more successful than others? Successful design templates smartly merge their page style and purpose

PL Jak widzisz, że niektóre szablony witryn odnoszą większe sukcesy niż inne? Udane szablony projektów inteligentnie łączą styl i przeznaczenie strony

inglese polacco
see widzisz
others inne
style styl
templates szablony
and i
design projekt
page strony
than w

EN Edge One Solutions and EduLab merge with Euvic Group

PL Robotyzacja w branży retail & logistics – przegląd na rok 2020

inglese polacco
one w
and na

EN Recommend specific conditions on merges for individual branches or branch patterns. Or enforce merge checks through Bitbucket Premium.

PL Zalecaj określone warunki scalania poszczególnych branchy lub ich wzorców. Możliwe jest też wymuszenie kontroli scalania za pomocą BitBucket Premium.

inglese polacco
conditions warunki
merge scalania
checks kontroli
bitbucket bitbucket
premium premium
or lub
individual poszczególnych
for za
on też
through w

EN Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.

PL Twórz scaloną listę kontrolną z wyznaczonymi osobami zatwierdzającymi i prowadź dyskusje bezpośrednio na poziomie kodu źródłowego dzięki funkcji komentarzy śródwierszowych.

inglese polacco
discussions dyskusje
comments komentarzy
code kodu
and i

EN Restrict access to certain users, and control their actions with branch permissions and merge checks for quality code.

PL Ogranicz dostęp dla określonych użytkowników i kontroluj ich działania dzięki uprawnieniom dotyczącym gałęzi oraz sprawdzaniu scalania zapewniającemu wysoką jakość kodu.

inglese polacco
control kontroluj
actions działania
merge scalania
code kodu
users użytkowników
certain w
and i
their ich

EN Bitbucket code review: Merge with confidence | Bitbucket

PL Przeglądanie kodu w rozwiązaniu Bitbucket: scalaj bez problemów

inglese polacco
bitbucket bitbucket
code kodu
with bez

EN Transition Jira issues based on pull request status, create a merge checklist with designated approvers, and check for passing builds.

PL Zmieniaj stan zgłoszeń Jira w oparciu o status pull requestów, twórz listy kontrolne scalania z wyznaczonymi osobami zatwierdzającymi i sprawdzaj prawidłowość kompilacji.

inglese polacco
jira jira
request request
merge scalania
pull pull
check sprawdzaj
based on oparciu
with z
status status
and i
a listy

EN When you’re ready to merge the changes, you’ll push your branch to Bitbucket so that it can be reviewed in a pull request.

PL Gdy zmiany będą gotowe do scalenia, wypchniesz gałąź do Bitbucket, gdzie będzie można ją sprawdzić w ramach pull requestu.

inglese polacco
ready gotowe
to do
merge scalenia
changes zmiany
bitbucket bitbucket
can można
in w
request na

EN Source: The repository and branch where you made the code changes that you want to merge.

PL Źródło: repozytorium oraz gałąź, w których wprowadzono zmiany w kodzie wymagające scalenia.

inglese polacco
repository repozytorium
code kodzie
changes zmiany
merge scalenia
branch gałąź
the oraz

EN Destination: The repository and branch where you want to merge your changes into.

PL Lokalizacja docelowa: repozytorium oraz gałąź, z którymi chcesz scalić wprowadzone zmiany.

inglese polacco
repository repozytorium
changes zmiany
branch gałąź
the oraz
want chcesz

Visualizzazione 50 di 50 traduzioni