FR Ces Conditions de vente peuvent être traduites dans une autre langue. Cependant, en cas de divergence entre la version anglaise et les versions traduites, la version anglaise prévaudra en toutes circonstances.
"traduites en langue" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:
FR Ces Conditions de vente peuvent être traduites dans une autre langue. Cependant, en cas de divergence entre la version anglaise et les versions traduites, la version anglaise prévaudra en toutes circonstances.
EN These Terms of Sale may be translated into another language. However, in the event of any inconsistency between the English language version and any translated versions, this English version will at all times prevail and take precedence.
Franska | Enska |
---|---|
vente | sale |
conditions | terms |
versions | versions |
en | in |
la | the |
de | of |
autre | another |
version | version |
et | and |
FR Conçu pour le référencement : toutes vos pages traduites seront indexées par les moteurs de recherche, grâce aux sous-domaines linguistiques et aux metadatas traduites.
EN Made for SEO: all your translated pages will be indexed by search engines, thanks to language subdomains and translated metadata
Franska | Enska |
---|---|
conçu | made |
référencement | seo |
moteurs | engines |
recherche | search |
indexé | indexed |
vos | your |
pages | pages |
par | by |
grâce | to |
et | and |
FR Avec Weglot, vous pouvez facilement personnaliser le design des pages traduites, avoir une police spécifique pour chaque langue, etc. De quoi vous assurer d'avoir un site au design parfait quelle que soit la langue de vos visiteurs.
EN With Weglot, you can easily customize the design of translated pages, have a specific font for each language, and so on.
Franska | Enska |
---|---|
facilement | easily |
police | font |
etc | and so on |
weglot | weglot |
design | design |
avec | with |
vous | you |
personnaliser | customize |
pages | pages |
traduites | translated |
un | a |
de | of |
chaque | each |
pour | for |
au | on |
FR des documents en langue anglaise s’ils existent en langue française ou des documents en langue française s’ils existent en langue anglaise;
EN English documents if they exist in a French format or French documents if they exist in an English format;
Franska | Enska |
---|---|
documents | documents |
en | in |
ou | or |
existent | exist |
française | french |
FR des documents en langue anglaise s’ils existent en langue française ou des documents en langue française s’ils existent en langue anglaise;
EN English documents if they exist in a French format or French documents if they exist in an English format;
Franska | Enska |
---|---|
documents | documents |
en | in |
ou | or |
existent | exist |
française | french |
FR Le sens des phrases traduites est transmis avec davantage de précision dans la langue cible et les formulations ont encore gagné en professionnalisme.
EN The meaning of translated sentences is more accurately conveyed in the target language, and, at the same time, the new system often finds more professional formulations.
Franska | Enska |
---|---|
phrases | sentences |
formulations | formulations |
précision | accurately |
de | of |
cible | target |
en | in |
et | and |
FR Cet site Squarespace a été traduit en français et en espagnol avec Weglot. Cliquez sur "French" ou "Spanish" dans l'en-tête pour voir les versions traduites et les URL des sous-domaines dédiés pour chaque langue.
EN This sample Squarespace site has been translated into French and Spanish with Weglot. Click on French or Spanish in the header to see the translated versions and the dedicated subdomain URLs for each language.
Franska | Enska |
---|---|
site | site |
squarespace | squarespace |
tête | header |
weglot | weglot |
ou | or |
versions | versions |
url | urls |
été | been |
français | the |
french | french |
en | in |
cliquez | click |
chaque | each |
domaines | subdomain |
espagnol | spanish |
avec | with |
dédié | dedicated |
sur | on |
et | and |
pour | for |
voir | see |
a | has |
FR Référencement SEO multilingue : des URL spécifiques à chaque langue et des métadonnées traduites garantissent l'indexation de vos pages par les moteurs de recherche internationaux
EN Multilingual SEO: language-specific URLs and translated metadata ensure your pages are indexed by international search engines
Franska | Enska |
---|---|
multilingue | multilingual |
url | urls |
spécifiques | specific |
langue | language |
métadonnées | metadata |
garantissent | ensure |
moteurs | engines |
internationaux | international |
recherche | search |
par | by |
vos | your |
seo | seo |
pages | pages |
à | and |
FR Les URL spécifiques à chaque langue et les métadonnées traduites permettront à vos pages d'être indexées par les moteurs de recherche internationaux.
EN Language-specific URLs and translated metadata will get your pages indexed by international search engines.
Franska | Enska |
---|---|
url | urls |
spécifiques | specific |
langue | language |
métadonnées | metadata |
moteurs | engines |
internationaux | international |
recherche | search |
par | by |
indexé | indexed |
vos | your |
pages | pages |
être | get |
à | and |
FR 3) Ajoutez votre domaine, la langue d'origine et la ou les langues traduites souhaitées.
EN 3) Add your domain URL, original language and desired translated language(s).
Franska | Enska |
---|---|
ajoutez | add |
dorigine | original |
domaine | domain |
souhaité | desired |
votre | your |
langue | language |
et | and |
FR Attendez quelques minutes pour qu'il vérifie que vos sous-domaines sont correctement configurés, puis changez de langue pour afficher vos nouvelles pages traduites.
EN Give it a few minutes to make sure your subdomains are properly set up, then you can try changing the language, and you’ll see your new translated pages.
Franska | Enska |
---|---|
minutes | minutes |
configurés | set up |
changez | changing |
nouvelles | new |
configuré | set |
correctement | properly |
afficher | see |
vos | your |
sont | are |
pages | pages |
traduites | translated |
quil | it |
quelques | a |
FR L'écran suivant vous demandera d'ajouter votre nom de domaine, puis de cliquer sur "Suivant". Votre langue d'origine et les langues traduites seront déjà ajoutées.
EN The next screen will ask you to add your domain name, then click ‘Next’. Your original language and translated languages will already be added.
Franska | Enska |
---|---|
demandera | ask |
cliquer | click |
dorigine | original |
écran | screen |
langues | languages |
nom | name |
domaine | domain |
déjà | already |
ajouté | added |
votre | your |
vous | you |
et | and |
suivant | to |
FR Essayez de changer la langue lorsque le bouton apparaît, et vous devriez être en mesure de voir toutes les versions traduites de votre site Web !
EN Try changing the language when the button appears, and you should be able to see all the translated versions of your website!
Franska | Enska |
---|---|
essayez | try |
changer | changing |
apparaît | appears |
versions | versions |
lorsque | when |
devriez | you should |
de | of |
bouton | button |
votre | your |
site | website |
et | and |
vous | you |
être | be |
voir | see |
FR Avec Weglot, vous pouvez facilement personnaliser le design des pages traduites, avoir une police spécifique pour chaque langue, etc.
EN With Weglot, you can easily customize the design of translated pages, have a specific font for each language, and so on.
Franska | Enska |
---|---|
facilement | easily |
police | font |
etc | and so on |
weglot | weglot |
design | design |
pages | pages |
traduites | translated |
avec | with |
vous | you |
personnaliser | customize |
le | the |
chaque | each |
pour | for |
FR Weglot traduit automatiquement ces pages à partir de votre langue par défaut. Pour trouver vos pages traduites, rendez-vous sur l’écran « Translations » de votre tableau de bord Weglot.
EN Weglot will automatically translate those pages from your default language. To find your translated pages, go to the Translations screen in your Weglot dashboard.
Franska | Enska |
---|---|
automatiquement | automatically |
défaut | default |
weglot | weglot |
écran | screen |
tableau de bord | dashboard |
à | to |
pages | pages |
trouver | find |
partir | from |
translations | translations |
FR Elles seront ensuite ajoutées à vos traductions. Lorsque vous vous rendez sur la page des balises ou catégories traduites, vous pouvez les visualiser dans la langue étrangère.
EN These will then be added to your translations. When you visit the translated tag or category page, you’ll be able to see them in the foreign language.
Franska | Enska |
---|---|
balises | tag |
catégories | category |
lorsque | when |
ou | or |
à | to |
page | page |
traductions | translations |
la | the |
traduites | translated |
dans | in |
ajouté | added |
vos | your |
ensuite | then |
vous | you |
FR les enfants handicapés à travers la mise à leur disposition de vidéos d'apprentissage sous-titrées et traduites en langue des signes, et d'un soutien psychosocial.
EN Vulnerable children (children living in rural and peri-urban areas, refugee and displaced children, orphans and other vulnerable children) through printed materials and school meals
Franska | Enska |
---|---|
enfants | children |
en | in |
de | other |
à | and |
FR En outre, la langue des présentes conditions générales est le français. Ainsi, dans le cas où elles seraient traduites dans d’autres langues étrangères, seule la version française ferait foi.
EN Furthermore, the language of these general terms and conditions is French. If they have been translated into other foreign languages, only the French version shall be binding.
Franska | Enska |
---|---|
générales | general |
étrangères | foreign |
traduites | translated |
langues | languages |
dautres | other |
version | version |
FR En outre, la langue des présentes CGU est le français. Dans le cas où les CGU seraient traduites en d’autres langues étrangères, seule la version française ferait foi.
EN Furthermore, the language of these GTCU is French. If they have been translated into other foreign languages, only the French version shall be binding.
Franska | Enska |
---|---|
étrangères | foreign |
traduites | translated |
langues | languages |
dautres | other |
version | version |
FR Nos pages de paiement sont traduites dans 5 langues (Français, Anglais, Italien, Espagnol, Allemand).Celles-ci s'adaptent à la langue du navigateur
EN Our payment pages are translated in 4 languages (French, English, Italian, Spanish).They adapt to the browser's language
Franska | Enska |
---|---|
paiement | payment |
navigateur | browsers |
traduites | translated |
langues | languages |
à | to |
pages | pages |
dans | in |
italien | italian |
espagnol | spanish |
nos | our |
celles-ci | are |
français | the |
FR les enfants handicapés à travers la mise à leur disposition de vidéos d'apprentissage sous-titrées et traduites en langue des signes, et d'un soutien psychosocial.
EN Vulnerable children (children living in rural and peri-urban areas, refugee and displaced children, orphans and other vulnerable children) through printed materials and school meals
Franska | Enska |
---|---|
enfants | children |
en | in |
de | other |
à | and |
FR En outre, la langue des présentes CGU est le français. Dans le cas où les CGU seraient traduites en d’autres langues étrangères, seule la version française ferait foi.
EN Furthermore, the language of these GTCU is French. If they have been translated into other foreign languages, only the French version shall be binding.
Franska | Enska |
---|---|
étrangères | foreign |
traduites | translated |
langues | languages |
dautres | other |
version | version |
FR En outre, la langue des présentes conditions générales est le français. Ainsi, dans le cas où elles seraient traduites dans d’autres langues étrangères, seule la version française ferait foi.
EN Furthermore, the language of these general terms and conditions is French. If they have been translated into other foreign languages, only the French version shall be binding.
Franska | Enska |
---|---|
générales | general |
étrangères | foreign |
traduites | translated |
langues | languages |
dautres | other |
version | version |
FR Nos pages de paiement sont traduites dans 5 langues (Français, Anglais, Italien, Espagnol, Allemand).Celles-ci s'adaptent à la langue du navigateur
EN Our payment pages are translated in 4 languages (French, English, Italian, Spanish).They adapt to the browser's language
Franska | Enska |
---|---|
paiement | payment |
navigateur | browsers |
traduites | translated |
langues | languages |
à | to |
pages | pages |
dans | in |
italien | italian |
espagnol | spanish |
nos | our |
celles-ci | are |
français | the |
FR Nous hébergeons les versions traduites de votre site sur notre réseau de nuage dans un domaine spécifique de la langue.
EN We host the translated versions of your website on our cloud network under a language specific domain.
Franska | Enska |
---|---|
versions | versions |
nuage | cloud |
site | website |
réseau | network |
domaine | domain |
un | a |
de | of |
votre | your |
la | the |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
FR Nous hébergeons les versions traduites de votre site sur notre réseau de nuage dans un domaine spécifique de la langue.
EN We host the translated versions of your website on our cloud network under a language specific domain.
Franska | Enska |
---|---|
versions | versions |
nuage | cloud |
site | website |
réseau | network |
domaine | domain |
un | a |
de | of |
votre | your |
la | the |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
FR Des suivis immédiats auprès de vos demandeurs si les traducteurs croient repérer de nouvelles préférences dans vos textes originaux et veulent savoir comment vous souhaitez qu’elles soient traduites en langue cible
EN immediate follow-ups with your requesters if the agency’s translators feel they are seeing new preferences in your source documents and would like to know how you want them to be translated in the target language;
Franska | Enska |
---|---|
suivis | follow |
traducteurs | translators |
nouvelles | new |
préférences | preferences |
cible | target |
si | if |
vos | your |
comment | how |
en | in |
auprès | with |
et | and |
FR *Certaines pages de notre site sont traduites automatiquement par des logiciels de langue. Nous nous excusons si elles contiennent des inexactitudes. Merci de votre compréhension.
EN *Some of our website’s pages are automatically translated by language software. We apologize if they contain inaccuracies. Thanks for your understanding.
Franska | Enska |
---|---|
automatiquement | automatically |
logiciels | software |
langue | language |
si | if |
contiennent | contain |
compréhension | understanding |
pages | pages |
sont | are |
votre | your |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
de | of |
des | websites |
par | by |
FR Votre public vous retrouve grâce à un logiciel de traduction qui suit les meilleures pratiques de référencement multilingue établies par Google (et comprend les métadonnées traduites, les URL spécifiques à chaque langue et les balises hreflang).
EN Get found by your audience with a translation software that follows multilingual SEO best practices set out by Google (including translated metadata, language-specific URLs, and hreflang tags).
Franska | Enska |
---|---|
public | audience |
retrouve | found |
logiciel | software |
suit | follows |
pratiques | practices |
référencement | seo |
multilingue | multilingual |
métadonnées | metadata |
url | urls |
balises | tags |
hreflang | hreflang |
langue | language |
un | a |
spécifiques | specific |
meilleures | best |
votre | your |
qui | that |
à | and |
ce | out |
par | by |
FR Notamment, des sous-domaines/sous-répertoires spécifiques à la langue, des balises hreflang ajoutées automatiquement et des métadonnées traduites.
EN Including, language-specific subdomains/subdirectories, automatically added hreflang tags, and translated metadata.
Franska | Enska |
---|---|
notamment | including |
spécifiques | specific |
langue | language |
balises | tags |
hreflang | hreflang |
automatiquement | automatically |
métadonnées | metadata |
ajouté | added |
à | and |
FR Les balises hreflang ajoutées automatiquement, les URL spécifiques à la langue et les métadonnées traduites sont toutes prises en charge.
EN Automatically added hreflang tags, language-specific URLs and translated metadata are all taken care of.
Franska | Enska |
---|---|
balises | tags |
hreflang | hreflang |
automatiquement | automatically |
url | urls |
spécifiques | specific |
langue | language |
métadonnées | metadata |
prises | taken |
sont | are |
ajouté | added |
en | all |
à | and |
FR Cela inclut les métadonnées traduites, les balises hreflang ajoutées automatiquement et les sous-domaines/sous-répertoires de langue.
EN Including, translated metadata, automatically added hreflang tags, and language subdomains/subdirectories.
Franska | Enska |
---|---|
inclut | including |
métadonnées | metadata |
balises | tags |
hreflang | hreflang |
automatiquement | automatically |
langue | language |
ajouté | added |
et | and |
FR Weglot traduit automatiquement ces pages à partir de votre langue par défaut. Pour trouver vos pages traduites, rendez-vous sur l’écran « Translations » de votre tableau de bord Weglot.
EN Weglot will automatically translate those pages from your default language. To find your translated pages, go to the Translations screen in your Weglot dashboard.
Franska | Enska |
---|---|
automatiquement | automatically |
défaut | default |
weglot | weglot |
écran | screen |
tableau de bord | dashboard |
à | to |
pages | pages |
trouver | find |
partir | from |
translations | translations |
FR Elles seront ensuite ajoutées à vos traductions. Lorsque vous vous rendez sur la page des balises ou catégories traduites, vous pouvez les visualiser dans la langue étrangère.
EN These will then be added to your translations. When you visit the translated tag or category page, you’ll be able to see them in the foreign language.
Franska | Enska |
---|---|
balises | tag |
catégories | category |
lorsque | when |
ou | or |
à | to |
page | page |
traductions | translations |
la | the |
traduites | translated |
dans | in |
ajouté | added |
vos | your |
ensuite | then |
vous | you |
FR Nous hébergeons les versions traduites de votre site sur notre réseau de nuage dans un domaine spécifique de la langue.
EN We host the translated versions of your website on our cloud network under a language specific domain.
Franska | Enska |
---|---|
versions | versions |
nuage | cloud |
site | website |
réseau | network |
domaine | domain |
un | a |
de | of |
votre | your |
la | the |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
FR Nous hébergeons les versions traduites de votre site sur notre réseau de nuage dans un domaine spécifique de la langue.
EN We host the translated versions of your website on our cloud network under a language specific domain.
Franska | Enska |
---|---|
versions | versions |
nuage | cloud |
site | website |
réseau | network |
domaine | domain |
un | a |
de | of |
votre | your |
la | the |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
FR Nous hébergeons les versions traduites de votre site sur notre réseau de nuage dans un domaine spécifique de la langue.
EN We host the translated versions of your website on our cloud network under a language specific domain.
Franska | Enska |
---|---|
versions | versions |
nuage | cloud |
site | website |
réseau | network |
domaine | domain |
un | a |
de | of |
votre | your |
la | the |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
FR Nous hébergeons les versions traduites de votre site sur notre réseau de nuage dans un domaine spécifique de la langue.
EN We host the translated versions of your website on our cloud network under a language specific domain.
Franska | Enska |
---|---|
versions | versions |
nuage | cloud |
site | website |
réseau | network |
domaine | domain |
un | a |
de | of |
votre | your |
la | the |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
FR Nous hébergeons les versions traduites de votre site sur notre réseau de nuage dans un domaine spécifique de la langue.
EN We host the translated versions of your website on our cloud network under a language specific domain.
Franska | Enska |
---|---|
versions | versions |
nuage | cloud |
site | website |
réseau | network |
domaine | domain |
un | a |
de | of |
votre | your |
la | the |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
FR Nous hébergeons les versions traduites de votre site sur notre réseau de nuage dans un domaine spécifique de la langue.
EN We host the translated versions of your website on our cloud network under a language specific domain.
Franska | Enska |
---|---|
versions | versions |
nuage | cloud |
site | website |
réseau | network |
domaine | domain |
un | a |
de | of |
votre | your |
la | the |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
FR Nous hébergeons les versions traduites de votre site sur notre réseau de nuage dans un domaine spécifique de la langue.
EN We host the translated versions of your website on our cloud network under a language specific domain.
Franska | Enska |
---|---|
versions | versions |
nuage | cloud |
site | website |
réseau | network |
domaine | domain |
un | a |
de | of |
votre | your |
la | the |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
FR Nous hébergeons les versions traduites de votre site sur notre réseau de nuage dans un domaine spécifique de la langue.
EN We host the translated versions of your website on our cloud network under a language specific domain.
Franska | Enska |
---|---|
versions | versions |
nuage | cloud |
site | website |
réseau | network |
domaine | domain |
un | a |
de | of |
votre | your |
la | the |
traduites | translated |
notre | our |
nous | we |
sur | on |
FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !
EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!
Franska | Enska |
---|---|
mondial | global |
localisé | localized |
bureau | office |
marketing | marketing |
secteur | industry |
travail | working |
un | a |
de | of |
très | very |
notre | our |
à | and |
FR Les cours de langue pour les immigrants au Canada (CLIC) aident les nouveaux arrivants à poursuivre leur apprentissage de l’anglais ou du français comme deuxième langue ou langue additionnelle
EN Language Instruction for Newcomers to Canada helps newcomers pursue English (or French – CLIC) as a second language
Franska | Enska |
---|---|
canada | canada |
aident | helps |
poursuivre | pursue |
langue | language |
ou | or |
français | french |
comme | as |
deuxième | second |
FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.
EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.
Franska | Enska |
---|---|
publiez | publishing |
magazine | magazine |
lecture | reader |
outil | tool |
si | if |
facile | easy |
sélectionnez | select |
paramètres | settings |
afficher | display |
options | options |
un | a |
la | the |
avec | with |
notre | our |
dans | in |
FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.
EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.
Franska | Enska |
---|---|
averti | warned |
hreflang | hreflang |
spécifier | specify |
canonique | canonical |
lorsque | when |
ou | or |
si | if |
possible | possible |
aucune | no |
a | has |
vous | you |
devez | you should |
page | page |
la | the |
une | a |
dans | in |
meilleure | the best |
FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.
EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.
Franska | Enska |
---|---|
indiquez | specify |
dorigine | original |
site | website |
créé | created |
de | of |
votre | your |
à | to |
dans | in |
et | and |
FR Cette fenêtre permettra de sélectionner la langue source et la langue cible. De là, les visiteurs pourront utiliser un bouton Traduire afin de convertir l’intégralité de la page de la langue d’origine vers les différentes langues disponibles.
EN This is going to let you select your original and target language. From here, visitors will be able to use a Translate button to convert the entire page from the default language into different available languages.
Franska | Enska |
---|---|
sélectionner | select |
visiteurs | visitors |
bouton | button |
dorigine | original |
cible | target |
langues | languages |
un | a |
être | be |
la | the |
pourront | will |
page | page |
et | and |
disponibles | available |
FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !
EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!
Franska | Enska |
---|---|
travail | working |
la | the |
un | a |
notre | our |
FR Ne pas brosser la langue : Contrôlez les bactéries qui s’accumulent sur votre langue en brossant ou en frottant votre langue en douceur.
EN Not brushing the tongue: Bacteria builds up on your tongue, but gently brushing or scraping your tongue when you brush can keep it in check.
Franska | Enska |
---|---|
contrôlez | check |
bactéries | bacteria |
ou | or |
en | in |
la langue | tongue |
la | the |
sur | on |
votre | your |
Sýnir 50 af 50 þýðingum