Þýða "logiciels en tant" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "logiciels en tant" úr Franska í Enska

Þýðingar á logiciels en tant

"logiciels en tant" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:

logiciels a about access all an any app application applications apps as at based be been both build building business by code companies company computer create customer customers design development device devices digital every for from hardware have help help you how industry integration into like make manage management no of of the offer offers on the one online out performance planning platform process processes product products project projects quality resources server service services site software solution solutions some source support system systems team teams technology that the the software them through to help to the to use tools use use of used user users using was way web well what when which while with without work you
tant a able about across add after all also an and and the and to any are around as as well as well as at at the available based be be able be able to been being best both but by by the can can be complete content data day do each either even everything first following for for the free from from the get great has have he his how i if in in the including individual information into is it it is its it’s just leading ll long make makes many may means more most much must my need need to no not now of of the on on the one only or other our out over own part people person personal private product products professional re read resources right secure see she single site so still such such as take team than that that you the the most their them then there these they this through time to to be to do to make to the together until up us using want was way we we have well what when where whether which while will will be with within work would years you you are you can you have you will be your

Þýðing á Franska yfir á Enska af {leit}

Franska
Enska

FR Selon BSA, les logiciels malveillants provenant de logiciels sans licence coûtent aux entreprises du monde entier environ 359 milliards USD par an, et les logiciels sans licence représentent37 % des logiciels installés sur les ordinateurs personnels.

EN According to the BSA (Business Software Alliance), malware from unlicensed software costs companies worldwide nearly $359 billion a year, and unlicensed software accounts for 37% of software installed on personal computers.

Franska Enska
milliards billion
ordinateurs computers
sans licence unlicensed
logiciels software
an year
monde worldwide
entreprises companies
installé installed
de of
environ for
et and
sur on
provenant from
s a

FR Logiciels de cloud BI Outils de data visualisation Logiciels de visual analytics Logiciels de business intelligence (pour mobile) Logiciels de business intelligence pour la santé

EN Cloud BI Software Data Visualization Visual Analytics Tools Mobile Business Intelligence Healthcare BI

Franska Enska
cloud cloud
bi bi
business business
intelligence intelligence
mobile mobile
santé healthcare
logiciels software
outils tools
visualisation visualization
visual visual
data data
analytics analytics

FR Logiciels de tableaux de bord Logiciels de cloud BI Logiciels d'analyse de données Outils de BI Logiciels OLAP

EN Dashboard Cloud BI Software Data Analysis Business Intelligence OLAP Software

Franska Enska
cloud cloud
bi bi
logiciels software
données data
tableaux de bord dashboard

FR Les logiciels malveillants sont un autre moyen de prendre le contrôle d'un compte bancaire en installant des logiciels malveillants ou des «logiciels malveillants» sur l'ordinateur ou l'appareil mobile de la victime

EN Malware is another way to take control of a bank account by installing malicious software or “malware” on the victim’s computer or mobile device

Franska Enska
malveillants malicious
contrôle control
installant installing
mobile mobile
logiciels software
ou or
un a
de of
prendre take
bancaire bank
compte account
en to
autre another
sur on
moyen way

FR Recherches sur les logiciels malveillants – Ceci met en relation les logiciels malveillants détectés sur les endpoints et les campagnes d'attaques, les familles de logiciels malveillants et les cyber-attaquants

EN Malware Search ? This connects the dots between the malware found on your endpoints and related campaigns, malware families or threat actors

Franska Enska
recherches search
sur on
endpoints endpoints
en relation related
campagnes campaigns
familles families
de between
et and

FR Développement et personnalisation de logiciels, Gestion de logiciels, Installation, configuration et déploiement, Maintenance des logiciels et systèmes, Intégration de systèmes, Mises à jour et mises à niveau

EN Software Development & Customization, Software Management, Installation, Configuration & Deployment, System & Software Maintenance, System Integration, Updates & Upgrades

Franska Enska
intégration integration
développement development
personnalisation customization
logiciels software
gestion management
installation installation
déploiement deployment
maintenance maintenance
configuration configuration
mises à jour updates
mises à niveau upgrades
systèmes system

FR Certaines bibliothèques de logiciels et autres logiciels tiers inclus avec le Logiciel sont des logiciels gratuits et sous licence selon les termes de la Licence publique générale limitée GNU Library (LGPL)

EN Certain software libraries and other third party software included with the Software are free software and licensed under the terms of the GNU Library Lesser General Public License (LGPL)

Franska Enska
inclus included
gratuits free
termes terms
gnu gnu
publique public
générale general
licence license
tiers third
bibliothèques libraries
avec with
sont are
de of
et and
autres other
logiciel software

FR Développement et personnalisation de logiciels, Gestion de logiciels, Installation, configuration et déploiement, Maintenance des logiciels et systèmes, Intégration de systèmes, Mises à jour et mises à niveau, Virtualisation, Flex, Formation

EN Software Development & Customization, Software Management, Installation, Configuration & Deployment, System & Software Maintenance, System Integration, Updates & Upgrades, Virtualization, Flex, Training

Franska Enska
intégration integration
virtualisation virtualization
flex flex
développement development
personnalisation customization
logiciels software
gestion management
installation installation
déploiement deployment
maintenance maintenance
formation training
configuration configuration
mises à jour updates
mises à niveau upgrades
systèmes system

FR Développement et personnalisation de logiciels, Gestion de logiciels, Installation, configuration et déploiement, Maintenance des logiciels et systèmes, Intégration de systèmes, Mises à jour et mises à niveau, Virtualisation, Formation

EN Software Development & Customization, Software Management, Installation, Configuration & Deployment, System & Software Maintenance, System Integration, Updates & Upgrades, Virtualization, Training

Franska Enska
intégration integration
virtualisation virtualization
développement development
personnalisation customization
logiciels software
gestion management
installation installation
déploiement deployment
maintenance maintenance
formation training
configuration configuration
mises à jour updates
mises à niveau upgrades
systèmes system

FR Votre utilisation des Logiciels tiers est conditionnée et régie par les licences respectives des Logiciels tiers, licences pertinentes pour ces logiciels tiers que vous pouvez consulter dans le logiciel.

EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.

Franska Enska
licences licenses
utilisation use
tiers third
pertinentes relevant
le the
votre your
et and
consulter to
par by
pour for
vous you
logiciel software

FR Logiciels de cloud BI Outils de BI Logiciel de nettoyage des données Logiciels OLAP Logiciels de KPI (Key Performance Indicators)

EN Cloud BI Software Business Intelligence Data Cleaning Tools OLAP Software KPI Software

Franska Enska
cloud cloud
bi bi
nettoyage cleaning
kpi kpi
outils tools
données data
logiciel software

FR Logiciels de cloud BI Logiciels d'analyse de données Outils de BI Outils de data visualisation Logiciels de visual analytics

EN Cloud BI Software Data Analysis Business Intelligence Data Visualization Visual Analytics Tools

Franska Enska
cloud cloud
bi bi
logiciels software
outils tools
visualisation visualization
visual visual
données data
analytics analytics

FR Outils de gestion d'incidents Logiciels de web analytics Logiciels de gestion des journaux Outils de référencement Logiciels de monitoring réseau et serveur

EN Incident Management Web Analytics Log Management Website Optimization Tools Server Monitoring

Franska Enska
journaux log
outils tools
serveur server
analytics analytics
monitoring monitoring
gestion management

FR Certaines bibliothèques de logiciels et autres logiciels tiers inclus avec le Logiciel sont des logiciels gratuits et sous licence selon les termes de la Licence publique générale limitée GNU Library (LGPL)

EN Certain software libraries and other third party software included with the Software are free software and licensed under the terms of the GNU Library Lesser General Public License (LGPL)

Franska Enska
inclus included
gratuits free
termes terms
gnu gnu
publique public
générale general
licence license
tiers third
bibliothèques libraries
avec with
sont are
de of
et and
autres other
logiciel software

FR Avira Free Antivirus : empêche les menaces en ligne (logiciels de rançon, virus, chevaux de Troie bancaires, logiciels espions et autres formes de logiciels malveillants) de vous nuire.

EN Avira Free Antivirus:Prevents online threats (ransomware, viruses, banking Trojans, spyware, and other forms of malware) from harming you.

Franska Enska
avira avira
free free
antivirus antivirus
empêche prevents
menaces threats
bancaires banking
formes forms
en ligne online
chevaux de troie trojans
virus viruses
vous you
de of
et and
autres other

FR De nombreux fournisseurs de logiciels de casino proposent également des jeux d'autres développeurs de logiciels ou ne proposent que leurs propres jeux. Vous lisez en savoir plus sur le fournisseurs de logiciels ici.

EN Many casino software providers will also have games from other software developers or they will only feature their own games. You read see more about the software providers here.

Franska Enska
fournisseurs providers
casino casino
jeux games
développeurs developers
ou or
logiciels software
également also
vous you
le the
de other
des many

FR Logiciels & AppareilsconnectésNos compétences en développement incluent les logiciels, les logiciels mobiles, les télécoms, le design électronique numérique et analogique avec une forte spécialisation en IoT et RFID.

EN Software & ConnectedDevicesOur competencies in development include software, telecom, digital and analog electronic design with a strong specialization in IoT and RFID.

Franska Enska
compétences competencies
télécoms telecom
analogique analog
forte strong
spécialisation specialization
iot iot
rfid rfid
logiciels software
développement development
design design
en in
électronique electronic
numérique digital
avec with
une a

FR La collecte de données et la création de rapports peuvent être considérées comme des fonctionnalités supplémentaires pour les logiciels fournis sur site, mais elles sont indispensables pour les logiciels fournis en tant que service

EN Data collection and reporting may be viewed as a premium feature for on-premise software delivery, but for software delivered as a service it is a must

Franska Enska
collecte collection
considéré viewed
fonctionnalité feature
données data
logiciels software
service service
rapports reporting
sur on
mais but
s a
et and
sont is
en it

FR Une société libre appelle des logiciels ouverts. Considérez l'"ouverture" en tant que liberté, pas du point de vue du prix : la liberté d'inspecter, d'apprendre, de modifier les logiciels que vous utilisez.

EN A free society requires free software. Think of "free" as in freedom, not price: the freedoms to inspect, learn from, modify the software you use.

Franska Enska
société society
liberté freedom
logiciels software
en in
de of
du from
pas not
prix price
une a
libre free
la the
vous you
utilisez you use

FR Tous les logiciels ou technologies de tiers qui peuvent être distribués avec le logiciel en tant que logiciels de tiers groupés peuvent être soumis à votre acceptation explicite d'un contrat de licence avec ce tiers.

EN All third-party software or technology that may be distributed together with the Software as bundled third-party software may be subject to You explicitly accepting a license agreement with that third party.

Franska Enska
soumis subject
licence license
groupé bundled
ou or
technologies technology
ce that
contrat agreement
tiers third
le the
à to
acceptation accepting
dun a
avec with
logiciel software
distribué distributed

FR Conforme aux exigences de la CERTIFICATION CSA STAR 2014 pour la gestion des logiciels en tant que service (SaaS) et se déploie en tant que cloud public, y compris pour les données des clients SAS et les informations confidentielles associées.

EN Complies with requirements of CSA STAR CERTIFICATION 2014 for management of Software as a Service (SaaS) and deploys as public cloud including SAS customer data and associated confidential information.

Franska Enska
exigences requirements
certification certification
star star
cloud cloud
public public
clients customer
sas sas
confidentielles confidential
csa csa
saas saas
logiciels software
données data
informations information
de of
service service
associé associated
et and
gestion management
tant as
compris including
pour for

FR Conforme aux exigences de la CERTIFICATION CSA STAR 2014 pour la gestion des logiciels en tant que service (SaaS) et se déploie en tant que cloud public, y compris pour les données des clients SAS et les informations confidentielles associées.

EN Complies with requirements of CSA STAR CERTIFICATION 2014 for management of Software as a Service (SaaS) and deploys as public cloud including SAS customer data and associated confidential information.

Franska Enska
exigences requirements
certification certification
star star
cloud cloud
public public
clients customer
sas sas
confidentielles confidential
csa csa
saas saas
logiciels software
données data
informations information
de of
service service
associé associated
et and
gestion management
tant as
compris including
pour for

FR En 2020, il est temps que nous nous engagions tous à créer un monde juste et égal pour tous. En tant que défenseurs, en tant que communauté, en tant que nation, nous ne pouvons plus attendre. En savoir plus

EN In 2020, it’s time we all commit to creating a just and equal world for all. As advocates, as a community, as a nation, we can’t wait any longer. Read More

Franska Enska
défenseurs advocates
nation nation
attendre wait
monde world
communauté community
en in
nous we
un a
à to
égal equal
temps time
tous all
et read
pour for

FR Dans le cas où vous êtes enregistré en tant qu’annonceur ou diffuseur sur notre plateforme, Kwanko conserve vos Données tant que votre compte existe ou tant que nécessaire pour fournir ses services

EN In the event that you are registered as an advertiser or publisher on our platform, Kwanko retains your Data as long as your account exists or as long as necessary to provide its services

Franska Enska
conserve retains
données data
nécessaire necessary
enregistré registered
ou or
plateforme platform
services services
notre our
le the
en in
compte account
existe are
ses its
vous you

FR En 2020, il est temps que nous nous engagions tous à créer un monde juste et égal pour tous. En tant que défenseurs, en tant que communauté, en tant que nation, nous ne pouvons plus attendre. En savoir plus

EN In 2020, it’s time we all commit to creating a just and equal world for all. As advocates, as a community, as a nation, we can’t wait any longer. Read More

Franska Enska
défenseurs advocates
nation nation
attendre wait
monde world
communauté community
en in
nous we
un a
à to
égal equal
temps time
tous all
et read
pour for

FR En 2020, il est temps que nous nous engagions tous à créer un monde juste et égal pour tous. En tant que défenseurs, en tant que communauté, en tant que nation, nous ne pouvons plus attendre.

EN In 2020, it’s time we all commit to creating a just and equal world for all. As advocates, as a community, as a nation, we can’t wait any longer.

Franska Enska
défenseurs advocates
nation nation
attendre wait
monde world
communauté community
en in
nous we
un a
à to
égal equal
temps time
tous all
et and
pour for

FR New Relic One aide les ingénieurs à créer des logiciels optimisés. Instrumentez, analysez, dépannez et maximisez l'intégralité de votre stack de logiciels.

EN New Relic One helps engineers create more perfect software. Instrument, analyze, troubleshoot, and optimize your entire software stack.

Franska Enska
new new
relic relic
aide helps
ingénieurs engineers
logiciels software
analysez analyze
stack stack
votre your
créer create
à and

FR C’est le cas, par exemple, des logiciels utilisés par les grandes entreprises qui collectent beaucoup de données utilisateur ou des logiciels gouvernementaux contenant toutes sortes d’informations confidentielles

EN Think, for example, of software used by big companies that collect a lot of user data, or government software containing all sorts of sensitive information

Franska Enska
entreprises companies
collectent collect
ou or
contenant containing
sortes sorts
logiciels software
grandes big
données data
utilisateur user
cas a
de of
utilisé used
exemple example
qui that
toutes for
beaucoup de lot

FR Expérience professionnelle (3 ans ou plus) du test de logiciels (de préférence de logiciels MS Windows)

EN Working experience (3 years ++) in SW testing (ideally of MS Windows Software)

Franska Enska
logiciels software
ms ms
windows windows
expérience experience
de of
ans years
test testing

FR Altova, l'entreprise de logiciels multinationale a annoncé hier un nouveau trio de logiciels de serveur dont l'objectif est d'aider les pros de l'IT d'automatiser les processus économiques au sein de l'entreprise.

EN Multinational software company Altova announced yesterday a new trio of server software offerings that are aimed at helping IT professionals more easily automate business processes in the enterprise.

Franska Enska
altova altova
lentreprise company
multinationale multinational
annoncé announced
hier yesterday
nouveau new
trio trio
logiciels software
un a
serveur server
processus processes
de of
dont the
pros at

FR De nombreux logiciels, y compris la plupart des logiciels de dessin, utilisent la carte graphique, ce qui libère l'unité centrale pour faire son travail

EN Many software programs, including most DAWs, make use of the graphic card, which frees up the CPU to do its thing

Franska Enska
carte card
graphique graphic
logiciels software
de of
la the
compris including
faire do
utilisent use
des many

FR Comme nous l’avons indiqué ci-dessus, si les logiciels MRM constituent une catégorie de logiciels fluctuante et en pleine expansion, elles ne répondront pas à tous vos besoins

EN As noted above, while MRM is a fluid and expanding category of software, it won?t solve all of your needs

Franska Enska
mrm mrm
catégorie category
expansion expanding
besoins needs
logiciels software
comme as
de of
vos your
une a
les won
à and
ci-dessus above

FR La gestion de projets logiciels désigne la branche de la gestion de projet consacrée à la planification, la programmation, l'affectation des ressources, l'exécution, le suivi et la livraison de projets logiciels et Web.

EN Software project management is dedicated to the planning, scheduling, resource allocation, execution, tracking, and delivery of software and web projects.

Franska Enska
ressources resource
web web
logiciels software
planification planning
projet project
livraison delivery
gestion management
de of
projets projects
à to
programmation scheduling
et and
suivi tracking

FR Nous comprenons les complexités des logiciels car nous sommes une entreprise de logiciels

EN We understand the complexities of software because we are a software business

Franska Enska
logiciels software
entreprise business
comprenons we understand
complexités complexities
nous we
de of
une a
sommes are

FR Maintenant que votre activité repose de plus en plus sur les logiciels, vous pouvez compter sur Thales pour vous aider à générer de nouvelles sources de revenu et à obtenir de précieuses informations à partir de vos logiciels.

EN As your company shifts to a software-based business, you can rely on Thales to help you generate new revenue streams and gain more valuable insights from your software.

Franska Enska
thales thales
générer generate
revenu revenue
précieuses valuable
informations insights
compter sur rely
activité business
logiciels software
nouvelles new
compter a
à to
et and
sur on
plus more
vous you
aider to help
partir from

FR Inutile d’utiliser, de fournir, de configurer et d’entretenir du matériel ou des logiciels. L’intégralité du matériel, des logiciels et de l’infrastructure est gérée par Thales, et comprend un SLA.

EN No Need to Buy, Provision, Configure, and Maintain Hardware and Software. All Physical Hardware, Software, and Infrastructure is Managed by Thales, Including an SLA.

Franska Enska
configurer configure
thales thales
sla sla
matériel hardware
logiciels software
fournir to
géré managed
est is
un an
par by
de all
et and

FR Offrez un accès instantané aux logiciels : donnez à vos clients un accès direct à vos logiciels depuis les appareils et les emplacements de votre choix.

EN Gain instant access to software: Give your customers direct access to business-critical software from any device or location you choose.

Franska Enska
accès access
clients customers
emplacements location
instantané instant
logiciels software
direct direct
appareils device
choix choose
à to
depuis from

FR Réduisez les coûts de distribution des logiciels : transformez votre entreprise en proposant des téléchargements numériques pour tous les logiciels et toutes les mises à jour.

EN Reduce software delivery costs: Transform your business with digital downloads for all your software product releases and updates.

Franska Enska
réduisez reduce
téléchargements downloads
numériques digital
mises à jour updates
logiciels software
entreprise business
coûts costs
distribution delivery
transformez your
proposant with
à and
de all
mises for

FR Tandis que les logiciels anti-programmes malveillants sont capables de traiter de nombreux types de menaces, dont les publiciels et les logiciels-espions.

EN Antimalware programs, on the other hand, are capable of dealing with many different types of malware, including adware and spyware.

Franska Enska
capables capable
traiter dealing
types types
programmes programs
sont are
nombreux many
tandis with
dont the
de of
et and

FR Les éditeurs de logiciels ne créent pas de contenu. Les créateurs de contenu ne produisent pas de logiciels. Nous le faisons. Nous dessinons des illustrations, prenons des photos et les intégrons au logiciel et ce, mieux que quiconque.

EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.

Franska Enska
contenu content
créateurs makers
produisent produce
le the
photos photos
faisons we do
nous we
prenons get
illustrations graphics
pas dont
et and
logiciel software

FR Les entreprises technologiques et éditeurs de logiciels font souvent face à des critiques acerbes : tout le monde s’attend à ce qu’elles sachent comment créer de bons produits et concevoir des logiciels rapidement

EN Technology and Software companies often find themselves at the sharp end of criticism, since everyone expects them to know how to build cool products and write software fast

Franska Enska
entreprises companies
critiques criticism
rapidement fast
logiciels software
le the
technologiques technology
souvent often
de of
à to
comment how
tout le monde everyone
et find
ce know
produits products
des end
les themselves

FR Chez JFrog, nous reléguons les logiciels aux versions sans fin au passé, grâce à des logiciels liquides qui circulent de manière continue et automatique, du build à la production.

EN At JFrog, we are making endless software versions a thing of the past, with liquid software that flows continuously and automatically from build all the way through to production.

Franska Enska
jfrog jfrog
versions versions
liquides liquid
automatique automatically
sans fin endless
logiciels software
build build
la the
production production
nous we
à to
de of
du from

FR Grâce aux produits Atlassian Cloud, les équipes d'EQ Bank chargées de la livraison, de la conformité et de la sécurité des logiciels disposent toutes d'une visibilité sur le développement de logiciels

EN With Atlassian cloud products, EQ’s software delivery, compliance, and security teams all have visibility into software development

Franska Enska
atlassian atlassian
cloud cloud
équipes teams
conformité compliance
visibilité visibility
développement development
produits products
logiciels software
livraison delivery
sécurité security
aux with
de all
et and

FR L'installation de logiciels devrait être limitée, et les logiciels inutiles devraient faire l'objet de restrictions.

EN Software installation should be limited and unnecessary software should be restricted

Franska Enska
logiciels software
limitée limited
devrait be
et and
devraient should

FR Vous pouvez tirer profit de votre portefeuille de logiciels on-premise ou intégrer facilement des données et logiciels de nouvelle génération, optimisés pour le Cloud

EN You can leverage your on-premise software portfolio or easily integrate next-generation, cloud-optimized data and software

Franska Enska
profit leverage
portefeuille portfolio
facilement easily
génération generation
optimisés optimized
cloud cloud
logiciels software
ou or
intégrer integrate
données data
votre your
vous you
le on
et and

FR Malware: Abréviation de «logiciel malveillant», un logiciel malveillant est un terme large pour décrire une variété de logiciels nuisibles, y compris les virus, les ransomwares, les logiciels espions, etc

EN Malware: Short for “malicious software,” malware is a broad term to describe a variety of harmful software including viruses, ransomware, spyware, and more

Franska Enska
terme term
large broad
compris including
malveillant malicious
nuisibles harmful
malware malware
ransomwares ransomware
un a
est is
y and
virus viruses
variété variety
logiciels software

FR Vision Helpdesk propose des outils logiciels pour service client - 1) Logiciels helpdesk (helpdesk multicanal) 2) Assistance satellite (helpdesk multi-entreprises) 3) Centre de service (helpdesk... Lire la suite

EN Vision Helpdesk offers Customer Service Software Tools - 1) Help Desk Software (Multi Channel Help Desk) 2) Satellite Help Desk (Multi Brand Help Desk) 3) Service Desk (ITIL / ITSM PinkVerify... Read more

Franska Enska
vision vision
satellite satellite
entreprises desk
multi multi
pour brand
propose offers
outils tools
logiciels software
service service
assistance help
lire read
client customer

FR Contrefaçon de logiciels : duplication et vente illégales de logiciels protégés par des droits d’auteur sous une forme étudiée pour leur donner un aspect légitime.

EN Software counterfeiting: Illegally duplicating and selling copyrighted software in a form designed to make it appear legitimate

Franska Enska
logiciels software
vente selling
forme form
légitime legitimate
pour designed
un a
et and

FR Dégroupage de logiciels OEM : vente de logiciels autonomes qui sont censés faire partie d’une offre groupée avec du matériel spécifique.

EN OEM unbundling: Selling standalone software that was intended to be bundled with specific accompanying hardware

Franska Enska
oem oem
vente selling
autonomes standalone
groupé bundled
logiciels software
matériel hardware
offre be
avec with
de specific

FR En réalité, en protégeant leurs logiciels et par conséquent en augmentant leurs revenus, les développeurs ont les moyens de fournir de meilleurs logiciels à des tarifs concurrentiels

EN In fact, by protecting their software and thereby increasing their revenues, developers can afford to supply better software at competitive prices

Franska Enska
réalité fact
protégeant protecting
revenus revenues
développeurs developers
meilleurs better
tarifs prices
concurrentiels competitive
logiciels software
en in
augmentant increasing
à to
et and
par by

Sýnir 50 af 50 þýðingum