FR Rompre avec soi-même : Pour se créer à nouveau: Pour se créer à nouveau
"créer à nouveau" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:
FR Rompre avec soi-même : Pour se créer à nouveau: Pour se créer à nouveau
EN A World Without Work: Technology, Automation, and How We Should Respond
Franska | Enska |
---|---|
à | and |
FR Cliquer sur la mention Créer un nouveau projet ou sur le bouton Créer un nouveau projet tout en haut à droite
EN Click on the heading Create a new project or on the Create a new project button at the top right
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
ou | or |
créer | create |
projet | project |
un | a |
à | at |
bouton | button |
cliquer | click |
sur | on |
FR Cliquez sur la liste déroulante du bouton Créer pour créer un nouveau pare-feu.En outre, le Créer un pare-feu bouton commencera le même processus.
EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
pare-feu | firewall |
processus | process |
bouton | button |
un | a |
en | in |
cliquez | click |
créer | create |
sur | on |
outre | in addition |
FR Cliquez sur la liste déroulante du bouton Créer pour créer un nouveau pare-feu.En outre, le Créer un pare-feu bouton commencera le même processus.
EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
pare-feu | firewall |
processus | process |
bouton | button |
un | a |
en | in |
cliquez | click |
créer | create |
sur | on |
outre | in addition |
FR Au fur et à mesure que vous ajoutez du contenu à votre site, continuez à ajouter des tags à chaque billet par lots de 30. Lorsque vous commencez un nouveau lot, ajoutez un nouveau bloc Sommaire et filtrez-le avec le nouveau tag.
EN As you add more content to your site, continue tagging each post in batches of 30. When you start a new batch, add a new summary block and filter it with the new tag.
Franska | Enska |
---|---|
commencez | start |
bloc | block |
filtrez | filter |
site | site |
contenu | content |
lorsque | when |
un | a |
le | the |
fur | as |
ajouter | add |
de | of |
tag | tag |
à | to |
votre | your |
chaque | each |
et | and |
tags | tagging |
nouveau | new |
sommaire | summary |
avec | with |
lots | batch |
vous | you |
FR Le nouveau Livre VIII du Code civil de la Belgique du 13 avril 2019, relatif aux règles de la preuve (Livre VIII du Nouveau Code civil — version française / Livre VIII du Nouveau Code civil — version néerlandaise).
EN The new Book VIII of the Belgian Civil Code of 13 April 2019 on the rules of evidence (Book VIII of the New Civil Code – French version / Book VIII of the New Civil Code – Dutch version).
FR Le transfert du domaine au nom du nouveau propriétaire est rapide et facile une fois le paiement sécurisé et vérifié par Escrow. DomainNameSales commence alors le processus de transfert du nouveau domaine via WHOIS au nouveau propriétaire.
EN Transferring the domain into the new owner’s name is fast and easy once payment is secured and verified through Escrow. DomainNameSales then starts the process of transferring the new domain through WHOIS to the new owner.
Franska | Enska |
---|---|
nom | name |
sécurisé | secured |
vérifié | verified |
escrow | escrow |
commence | starts |
whois | whois |
domaine | domain |
rapide | fast |
facile | easy |
paiement | payment |
le | the |
processus | process |
de | of |
et | and |
nouveau | new |
propriétaire | owner |
une fois | once |
FR En cas de divergence entre les documents du présent site et les lois et règlements du Nouveau-Brunswick, le texte officiel des lois et règlements du Nouveau-Brunswick, publié par l'Imprimeur de la Reine pour le Nouveau-Brunswick, l'emporte
EN In case of discrepancy between website content and relevant New Brunswick legislation and regulations, the official version of New Brunswick Acts and Regulations as published by the Queen's Printer for New Brunswick will prevail
Franska | Enska |
---|---|
divergence | discrepancy |
officiel | official |
publié | published |
brunswick | brunswick |
en | in |
site | website |
nouveau | new |
de | of |
et | and |
lois | legislation |
règlements | regulations |
par | by |
pour | for |
FR Si vous créez un nouveau Mobile ID PIN, vous avez ensuite un nouveau Mobile ID. Vous devez alors vous connecter une fois sans Mobile ID auprès du prestataire de services (e-banking, par exemple), puis lui associer le nouveau Mobile ID.
EN When you have created a new Mobile ID PIN, then you will have a new Mobile ID. This means you have to log in to your service provider (e.g., e-banking) once without a Mobile ID and re-establish the connection to the new Mobile ID.
Franska | Enska |
---|---|
mobile | mobile |
id | id |
pin | pin |
créez | created |
e | e |
connecter | log in |
auprès | to |
le | the |
un | a |
prestataire | service provider |
services | service |
nouveau | new |
vous | you |
devez | will |
de | then |
exemple | in |
une fois | once |
FR pour le nouveau système d'exploitation sur l'ancien matériel - OU- le nouveau système d'exploitation sur le nouveau matériel. Selon le caractère ésotérique de certains matériels, cela peut être plus ou moins facile à gérer.
EN for the new OS on the old hardware -OR- the new OS on the new hardware. Depending on how esoteric some hardware is, this can be more or less easy to accommodate.
Franska | Enska |
---|---|
ou | or |
moins | less |
facile | easy |
le | the |
système | os |
à | to |
matériel | hardware |
nouveau | new |
sur | on |
peut | can |
plus | more |
FR En cas de divergence entre les documents du présent site et les lois et règlements du Nouveau-Brunswick, le texte officiel des lois et règlements du Nouveau-Brunswick, publié par l'Imprimeur de la Reine pour le Nouveau-Brunswick, l'emporte
EN In case of discrepancy between website content and relevant New Brunswick legislation and regulations, the official version of New Brunswick Acts and Regulations as published by the Queen's Printer for New Brunswick will prevail
Franska | Enska |
---|---|
divergence | discrepancy |
officiel | official |
publié | published |
brunswick | brunswick |
en | in |
site | website |
nouveau | new |
de | of |
et | and |
lois | legislation |
règlements | regulations |
par | by |
pour | for |
FR En cas de divergence entre les documents du présent site et les lois et règlements du Nouveau-Brunswick, le texte officiel des lois et règlements du Nouveau-Brunswick, publié par l'Imprimeur de la Reine pour le Nouveau-Brunswick, l'emporte
EN In case of discrepancy between website content and relevant New Brunswick legislation and regulations, the official version of New Brunswick Acts and Regulations as published by the Queen's Printer for New Brunswick will prevail
Franska | Enska |
---|---|
divergence | discrepancy |
officiel | official |
publié | published |
brunswick | brunswick |
en | in |
site | website |
nouveau | new |
de | of |
et | and |
lois | legislation |
règlements | regulations |
par | by |
pour | for |
FR Cliquez sur le bouton Ajouter un Nouveau pour ajouter un nouveau plugin ou un nouveau code personnalisé.
EN Click the Add New button to add a new Plugin or Custom Code.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
ou | or |
code | code |
un | a |
plugin | plugin |
le | the |
bouton | button |
cliquez | click |
ajouter | add |
personnalisé | custom |
FR Au fur et à mesure que vous ajoutez du contenu à votre site, continuez à ajouter des tags à chaque publication par lots de 30. Lorsque vous commencez un nouveau lot, ajoutez un nouveau bloc Sommaire et filtrez-le avec le nouveau tag.
EN As you add more content to your site, continue tagging each post in batches of 30. When you start a new batch, add a new summary block and filter it with the new tag.
Franska | Enska |
---|---|
commencez | start |
bloc | block |
filtrez | filter |
site | site |
contenu | content |
lorsque | when |
un | a |
le | the |
fur | as |
ajouter | add |
de | of |
tag | tag |
à | to |
votre | your |
chaque | each |
et | and |
tags | tagging |
nouveau | new |
sommaire | summary |
avec | with |
lots | batch |
vous | you |
FR Population : +770 000 au Nouveau-Brunswick Casinos terrestres 1 Société des loteries et des jeux du Nouveau-Brunswick Jeu compulsif au Nouveau-Brunswick Âge légal pour jouer 19
EN Population: +770,000 in New Brunswick Land-based Casinos 1 New Brunswick Lotteries and Gaming Corporation Problem Gambling in New Brunswick Legal Age to Gamble 19
Franska | Enska |
---|---|
population | population |
casinos | casinos |
société | corporation |
loteries | lotteries |
nouveau | new |
brunswick | brunswick |
et | and |
jouer | gamble |
FR Le transfert du domaine au nom du nouveau propriétaire est rapide et facile une fois le paiement sécurisé et vérifié par Escrow. DomainNameSales commence alors le processus de transfert du nouveau domaine via WHOIS au nouveau propriétaire.
EN Transferring the domain into the new owner’s name is fast and easy once payment is secured and verified through Escrow. DomainNameSales then starts the process of transferring the new domain through WHOIS to the new owner.
Franska | Enska |
---|---|
nom | name |
sécurisé | secured |
vérifié | verified |
escrow | escrow |
commence | starts |
whois | whois |
domaine | domain |
rapide | fast |
facile | easy |
paiement | payment |
le | the |
processus | process |
de | of |
et | and |
nouveau | new |
propriétaire | owner |
une fois | once |
FR Le nouveau jeton d'accès peut ensuite être utilisé pour effectuer des appels au nom de l'utilisateur. Lorsque le nouveau jeton expire, vous pouvez suivre les mêmes étapes pour en récupérer un nouveau.
EN The new access token can then be used to make calls on behalf of the user. When the new token expires, you can follow the same steps again to retrieve a new one.
Franska | Enska |
---|---|
jeton | token |
appels | calls |
expire | expires |
suivre | follow |
utilisé | used |
lorsque | when |
au nom de | behalf |
un | a |
le | the |
étapes | steps |
récupérer | retrieve |
de | of |
nouveau | new |
au | on |
vous | you |
en | to |
FR Du fait des changements dans la régulation des données personnelles, tu devras aussi créer un nouveau compte sur le nouveau site si tu souhaites continuer à bloguer
EN Due to changes in data privacy laws, you will also have to create a new account on the new website if you wish to continue blogging
Franska | Enska |
---|---|
changements | changes |
site | website |
si | if |
données | data |
un | a |
souhaites | wish |
à | to |
compte | account |
dans | in |
créer | create |
nouveau | new |
continuer | continue |
sur | on |
FR Pour mettre à jour les traductions, exécutez genstrings à nouveau afin de créer un autre fichier Localizable.strings. Exécutez ensuite à nouveau ibtool afin de générer de nouveaux fichiers de chaînes.
EN To update the translations, run genstrings again to create a new Localizable.strings file. Then run ibtool again to generate new strings files.
Franska | Enska |
---|---|
traductions | translations |
un | a |
mettre à jour | update |
à | to |
générer | generate |
fichiers | files |
de | then |
fichier | file |
créer | create |
n | strings |
FR Vous n'avez pas assez d'énergie pour créer un nouveau site complet - l'assemblage de votre nouveau truc génial a pris assez de temps pour le moment
EN You don?t have sufficient energy to make a full new site—assembling your awesome new thing took enough time as of now
Franska | Enska |
---|---|
complet | full |
truc | thing |
génial | awesome |
pris | took |
assez | enough |
un | a |
nouveau | new |
site | site |
de | of |
votre | your |
vous | you |
créer | to |
FR Pour créer un nouveau groupe de filtres, sélectionnez Nouveau groupe de filtres. Vous devez ajouter au moins deux critères de filtrage avant de pouvoir ajouter des groupes de filtres.
EN To create a new filter group, select New Filter Group. You must add at least two filter criteria before you can add additional filter groups.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
sélectionnez | select |
critères | criteria |
un | a |
ajouter | add |
groupe | group |
groupes | groups |
au moins | least |
de | before |
créer | create |
deux | two |
filtres | filter |
avant | to |
vous | you |
FR Si vous souhaitez créer un nouveau compte avec un nouveau nom d'utilisateur, n'hésitez pas à le faire et à conserver vos deux comptes
EN If you’d like to create a new account with a new username, you’re more than welcome to create a new one and keep both your accounts
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
si | if |
comptes | accounts |
un | a |
vos | your |
compte | account |
à | to |
créer | create |
avec | with |
le | than |
FR Vous souhaitez lancer un nouveau projet WordPress ? Il suffit de cloner un nouveau BOX à partir d'une sauvegarde. Vous pouvez ainsi créer des modèles individuels adaptés à votre flux de travail.
EN You want to start a new WordPress project? Just clone a new BOX from a backup. This way you can create individual templates that are tailored to your workflow.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
wordpress | wordpress |
cloner | clone |
box | box |
sauvegarde | backup |
flux de travail | workflow |
projet | project |
un | a |
modèles | templates |
votre | your |
lancer | to start |
créer | create |
adapté | tailored |
de | way |
partir | from |
ainsi | that |
FR Pas besoin de créer un nouveau groupe pour chaque nouveau gestionnaire de fonds.
EN No Need To Create A New Group For Each New Money Manager
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
gestionnaire | manager |
groupe | group |
besoin | need |
un | a |
créer | create |
pas | no |
pour | money |
FR Vous pouvez utiliser le Website Butler pour créer un nouveau site indépendant de votre site actuel. Une fois que vous êtes prêt, vous pouvez remplacer l'ancien par le nouveau.
EN You can use the Website Butler to create a new site independent of your current site. Once you are ready, you can replace the old one with the new one.
Franska | Enska |
---|---|
indépendant | independent |
prêt | ready |
remplacer | replace |
le | the |
de | of |
un | a |
votre | your |
actuel | current |
créer | create |
nouveau | new |
vous | you |
utiliser | use |
une fois | once |
FR Pour créer un nouveau mode de livraison, sélectionnez «Réglages» et «Livraison» dans l’espace d’administration. «+ Ajouter» vous permet d’ajouter le nouveau mode de livraison.
EN To add a new delivery method, go to the administration area, select «Settings» and then «Delivery». Click «+ Add» to add the new delivery method.
Franska | Enska |
---|---|
mode | method |
livraison | delivery |
réglages | settings |
un | a |
le | the |
sélectionnez | select |
ajouter | add |
nouveau | new |
créer | to |
de | then |
et | and |
FR Pour créer et configurer un nouveau contexte, cliquez sur le bouton [+] à côté de la colonne Défaut. Dans la fenêtre Configurer les contextes (Configure Contexts) qui s'affiche, cliquez sur Nouveau et saisissez le nom production.
EN To create and configure a new context, click on the [+] button next to the Default column. In the Configure Contexts window that appears, click New and type production as its name.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
contexte | context |
colonne | column |
défaut | default |
contextes | contexts |
configurer | configure |
un | a |
nom | name |
bouton | button |
fenêtre | window |
production | production |
cliquez | click |
à | to |
dans | in |
créer | create |
sur | on |
FR Par exemple, si une application consiste simplement à créer un nouveau type de problème, tel que le "risque", avec un nouveau flux de travail, nous considérons qu'elle est mieux prise en charge, en natif, par Jira.
EN For example if an app is simply creating a new issue type such as ?risk? with a new workflow ? we regard this as being better supported, native in Jira.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
risque | risk |
natif | native |
jira | jira |
flux de travail | workflow |
prise en charge | supported |
si | if |
créer | creating |
application | app |
consiste | is |
type | type |
nous | we |
en | in |
un | a |
problème | issue |
exemple | example |
simplement | simply |
tel | as |
avec | with |
mieux | better |
de | for |
le | such |
FR Cliquez sur Créer un nouveau produit pour ajouter un nouveau produit à la catégorie.
EN Click Create New Product to add a new product to the category.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
catégorie | category |
un | a |
la | the |
à | to |
cliquez | click |
produit | product |
ajouter | add |
créer | create |
FR Cliquez sur Envoyer un nouveau message pour créer un nouveau message.
EN Click Send New Message to create a new mailing message.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
un | a |
message | message |
cliquez | click |
envoyer | to |
créer | create |
FR Tina Dolinšek : C?était une bonne occasion de faire quelque chose de nouveau et d?obtenir des fonds supplémentaires pour développer un nouveau workshop ; et aussi de créer des liens avec d?autres makers qui faisaient partie du programme
EN Tina Dolinšek: It was a good opportunity to do something new and gain extra funding to develop a new workshop; and also to connect with other makers who were part of the program
Franska | Enska |
---|---|
tina | tina |
occasion | opportunity |
nouveau | new |
fonds | funding |
workshop | workshop |
liens | connect |
makers | makers |
bonne | good |
supplémentaires | extra |
était | was |
programme | program |
développer | develop |
un | a |
avec | with |
de | of |
créer | to |
et | and |
autres | other |
partie | part |
FR Pour mettre à jour les traductions, exécutez genstrings à nouveau afin de créer un autre fichier Localizable.strings. Exécutez ensuite à nouveau ibtool afin de générer de nouveaux fichiers de chaînes.
EN To update the translations, run genstrings again to create a new Localizable.strings file. Then run ibtool again to generate new strings files.
Franska | Enska |
---|---|
traductions | translations |
un | a |
mettre à jour | update |
à | to |
générer | generate |
fichiers | files |
de | then |
fichier | file |
créer | create |
n | strings |
FR Il est impossible de récupérer votre compte supprimé. Vous pouvez créer un nouveau compte avec l’adresse e-mail de votre compte supprimé, mais il s’agira d’un tout nouveau compte.
EN It's not possible to recover your deleted account. You can create a new account with your deleted account's email address, but it will be a brand new account.
Franska | Enska |
---|---|
supprimé | deleted |
nouveau | new |
il | it |
récupérer | recover |
de | its |
un | a |
votre | your |
compte | account |
créer | create |
avec | with |
vous | you |
email address | |
mais | but |
FR Dupliquer votre site est la solution idéale si vous souhaitez créer un nouveau site avec du nouveau contenu tout en utilisant la structure d’un site existant
EN Duplicating a site is ideal when you want to create a new site with new content using the structure of an existing one
Franska | Enska |
---|---|
idéale | ideal |
site | site |
nouveau | new |
contenu | content |
structure | structure |
la | the |
un | a |
créer | create |
du | one |
avec | with |
existant | existing |
FR 3. Après avoir suivi l'une des méthodes ci-dessus, un choix s'offre à vous : créer un nouveau groupe associé à un profil social ajouté récemment ou créer un groupe à partir d'un profil social déjà existant dans Sprout.
EN 3. After using one of the methods above, choose to either create a new Group associated with a newly added social profile or create a Group from an existing social profile in Sprout.
Franska | Enska |
---|---|
méthodes | methods |
choix | choose |
associé | associated |
profil | profile |
social | social |
sprout | sprout |
groupe | group |
ou | or |
existant | existing |
un | a |
ajouté | added |
à | to |
nouveau | new |
partir | from |
dans | in |
créer | create |
ci-dessus | the |
des | above |
FR Créer un compte | Créer un nouveau compte pour enregistrer des domaines | Name.com
EN Create Account | Create a new account to register domains | Name.com
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
domaines | domains |
un | a |
compte | account |
créer | create |
FR Comme vous ne savez pas quoi faire, vous pouvez créer un compte ou créer un nouveau jeu de cartes mémoire.
EN As you have no idea what to do next, you can create an account or create a new set of flashcards.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
cartes | flashcards |
ou | or |
comme | as |
quoi | what |
faire | do |
un | a |
compte | account |
de | of |
créer | create |
vous | you |
FR Vous pouvez créer de nouvelles feuilles de tableau croisé dynamique dans l’assistant Créer un nouveau/une nouvelle
EN You’ll create new Pivot Sheets in the Create New wizard
Franska | Enska |
---|---|
feuilles | sheets |
créer | create |
dans | in |
une | the |
FR Saisissez l’URL de l’application vers laquelle vous souhaitez créer un lien (https://app.smartsheet.com), puis cliquez sur Créer un nouveau lien
EN Enter the URL of the application you want to link to (https://app.smartsheet.com), and then click Create new link
Franska | Enska |
---|---|
https | https |
smartsheet | smartsheet |
nouveau | new |
lien | link |
lapplication | app |
laquelle | the |
de | of |
cliquez | click |
créer | create |
FR Vous pouvez aussi créer un nouveau classeur directement sur le portail en cliquant sur le bouton Créer situé dans le coin supérieur gauche et en sélectionnant l'option Classeur depuis le menu déroulant.
EN You can also start a new spreadsheet right on the portal clicking the Create button in the upper left corner and selecting the Spreadsheet option from the drop-down list.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
portail | portal |
coin | corner |
menu déroulant | drop-down |
gauche | left |
le | the |
sélectionnant | selecting |
un | a |
directement | right |
bouton | button |
vous | you |
en | in |
créer | create |
sur | on |
depuis | from |
FR S’ils souhaitent bénéficier des fonctionnalités de Blue 8, ils devront d’abord créer une copie dans l’environnement Blue 8 et ensuite créer un nouveau projet.
EN Should the functionality of Blue 8 be desired, they will need to create a copy in the Blue 8 environment, and create a new project.
Franska | Enska |
---|---|
copie | copy |
nouveau | new |
projet | project |
blue | the |
fonctionnalité | functionality |
de | of |
un | a |
créer | create |
devront | will |
dans | in |
FR On lui a demandé en 2003 de créer et de gérer une équipe de sept ingénieurs, ce qui l’a finalement amené à créer le nouveau rôle / titre
EN He was asked in 2003 to create and manage a team of seven engineers which eventually led him to create the new role/title
Franska | Enska |
---|---|
demandé | asked |
gérer | manage |
équipe | team |
ingénieurs | engineers |
finalement | eventually |
amené | led |
en | in |
créer | create |
nouveau | new |
rôle | role |
de | of |
une | a |
à | to |
FR Le SCA® permet de créer des groupes pour l?étude de groupe de cellules spécifique. Cette option explique comment créer un nouveau groupe et configurer ses différents paramètres.
EN SCA® allows to create sort groups for the study of a specific group of cells. This option explains how to create a new group and configure the different parameters.
Franska | Enska |
---|---|
permet | allows |
cellules | cells |
explique | explains |
nouveau | new |
paramètres | parameters |
sca | sca |
configurer | configure |
groupes | groups |
groupe | group |
le | the |
de | of |
étude | study |
option | option |
un | a |
comment | how |
différents | different |
créer | create |
pour | for |
FR Si un sujet a déjà été traité auparavant mais que vous souhaitez tout de même créer une infographie sur ce thème, assurez-vous de le créer avec un angle nouveau.
EN If there’s a topic that’s already been covered before but you still want to create an infographic about it, make sure you create it with a fresh, new angle.
Franska | Enska |
---|---|
infographie | infographic |
angle | angle |
si | if |
nouveau | new |
déjà | already |
sur | covered |
de | before |
été | been |
un | a |
ce | sure |
sujet | topic |
mais | but |
créer | create |
avec | with |
FR Gérez votre flux de travail avec Projets. Apprenez à créer un nouveau projet et limiter l'accès à lui, créer votre équipe de projet, naviguer et définir les droits d'accès au module Projets.
EN Manage your workflow with Projects. Learn how to create a new project and restrict access to it, build your project team, navigate and set access rights to the Projects module.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
limiter | restrict |
naviguer | navigate |
module | module |
flux de travail | workflow |
gérez | manage |
un | a |
équipe | team |
droits | rights |
projets | projects |
projet | project |
définir | set |
votre | your |
à | to |
avec | with |
apprenez | and |
créer | create |
et | learn |
lui | the |
FR Vous pouvez aussi créer un nouveau classeur directement sur le portail en cliquant sur le bouton Créer situé dans le coin supérieur gauche et en sélectionnant l'option Classeur depuis le menu déroulant.
EN You can also start a new spreadsheet right on the portal clicking the Create button in the upper left corner and selecting the Spreadsheet option from the drop-down list.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
portail | portal |
coin | corner |
menu déroulant | drop-down |
gauche | left |
le | the |
sélectionnant | selecting |
un | a |
directement | right |
bouton | button |
vous | you |
en | in |
créer | create |
sur | on |
depuis | from |
FR S’ils souhaitent bénéficier des fonctionnalités de Blue 8, ils devront d’abord créer une copie dans l’environnement Blue 8 et ensuite créer un nouveau projet.
EN Should the functionality of Blue 8 be desired, they will need to create a copy in the Blue 8 environment, and create a new project.
Franska | Enska |
---|---|
copie | copy |
nouveau | new |
projet | project |
blue | the |
fonctionnalité | functionality |
de | of |
un | a |
créer | create |
devront | will |
dans | in |
FR Comme vous ne savez pas quoi faire, vous pouvez créer un compte ou créer un nouveau jeu de cartes mémoire.
EN As you have no idea what to do next, you can create an account or create a new set of flashcards.
Franska | Enska |
---|---|
nouveau | new |
cartes | flashcards |
ou | or |
comme | as |
quoi | what |
faire | do |
un | a |
compte | account |
de | of |
créer | create |
vous | you |
FR Gab’s souhaite simplement porter sa passion de la bière au grand public, créer, s’amuser, créer à nouveau, partager, faire découvrir, et offrir des bons moments à celles et ceux qui l’accompagnent dans ses aventures.
EN Gab’s aspire to share our passion for beer with our valued customers, innovate, enjoy ourselves, make discoveries, and offer an enjoyable experience to those who accompany us in this exciting adventure.
Franska | Enska |
---|---|
bière | beer |
à | to |
dans | in |
partager | share |
simplement | an |
passion | passion |
FR Décrit comment créer un nouveau modèle, ou créer un modèle à partir d'une transaction existante.
EN Describes how to create a new template, or create a template from an existing transaction.
Franska | Enska |
---|---|
décrit | describes |
ou | or |
transaction | transaction |
nouveau | new |
existante | existing |
un | a |
à | to |
comment | how |
modèle | template |
partir | from |
créer | create |
Sýnir 50 af 50 þýðingum