EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
"select the location" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Portúgalska orð/setningar:
EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
PT A única diferença é que a Seleção única permite selecionar apenas um valor na lista suspensa, enquanto a Seleção múltipla permite selecionar vários valores.
Enska | Portúgalska |
---|---|
difference | diferença |
allows | permite |
is | é |
the | a |
a | um |
value | valor |
list | lista |
values | valores |
single | única |
select | selecionar |
EN maps and location location placeholder map pin navigation area map location position
PT área localização navegação gps região estado estados unidos da america uso distrito
Enska | Portúgalska |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
location | localização |
area | área |
EN If you're a business with a physical location, listing your address on your site could potentially help visitors find you in location-based services. There are many places where you can add your location:
PT Se você é uma empresa com uma localização física, a inclusão do seu endereço no site pode ajudar os visitantes a encontrar você nos serviços presenciais. Existem muitos lugares onde você pode adicionar a sua localização física:
Enska | Portúgalska |
---|---|
physical | física |
visitors | visitantes |
find | encontrar |
if | se |
location | localização |
help | ajudar |
places | lugares |
add | adicionar |
site | site |
services | serviços |
where | onde |
a | uma |
many | muitos |
address | endereço |
can | pode |
are | existem |
you | você |
business | com |
in | no |
EN Location: You should always place the container in a location closest to its users for best performance. For this example, we are located in Seattle and will set up the container in the Seattle location.
PT Localização: Você deve sempre colocar o contêiner em um local mais próximo de seus usuários para melhor desempenho.Para este exemplo, estamos localizados em Seattle e criaremos o recipiente no local de Seattle.
Enska | Portúgalska |
---|---|
users | usuários |
performance | desempenho |
located | localizados |
seattle | seattle |
always | sempre |
a | um |
closest | mais próximo |
the | o |
you | você |
container | contêiner |
example | exemplo |
this | este |
location | localização |
should | deve |
in | em |
place | local |
best | melhor |
we | estamos |
and | e |
EN maps and location location placeholder map pin navigation area map location position
PT área localização navegação gps região estado estados unidos da america uso distrito
Enska | Portúgalska |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
location | localização |
area | área |
EN maps and location location placeholder map pin navigation area map location position
PT área localização navegação gps região estado estados unidos da america uso distrito
Enska | Portúgalska |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
location | localização |
area | área |
EN maps and location location placeholder navigation map pin maps google area map location
PT google analytics google dados gráfico estatisticas análise estatísticas internet aplicativo diagrama
Enska | Portúgalska |
---|---|
maps | gráfico |
EN maps and location location placeholder navigation map pin maps google area map location
PT google analytics google dados gráfico estatisticas análise estatísticas internet aplicativo diagrama
Enska | Portúgalska |
---|---|
maps | gráfico |
EN maps and location location placeholder map pin navigation area map location position
PT área localização navegação gps região estado estados unidos da america uso geo
Enska | Portúgalska |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
location | localização |
area | área |
EN maps and location location placeholder map navigation pin maps google area map location
PT google analytics google dados gráfico estatisticas análise estatísticas internet aplicativo gps
Enska | Portúgalska |
---|---|
maps | gráfico |
EN maps and location location placeholder map navigation pin maps google area map location
PT google analytics google dados gráfico estatisticas análise estatísticas internet aplicativo gps
Enska | Portúgalska |
---|---|
maps | gráfico |
EN maps and location location placeholder pin map navigation map location map pointer gps
PT área localização navegação gps região estado estados unidos da america uso geo
Enska | Portúgalska |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
gps | gps |
location | localização |
EN maps and location location placeholder pin map navigation map location map pointer gps
PT área localização navegação gps região estados unidos da america uso estado geo
Enska | Portúgalska |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
gps | gps |
location | localização |
EN maps and location location placeholder pin map navigation map location map pointer gps
PT área localização navegação gps região estados unidos da america uso estado geo
Enska | Portúgalska |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
gps | gps |
location | localização |
EN maps and location location placeholder pin map navigation map location map pointer gps
PT área localização navegação gps região estados unidos da america uso estado geo
Enska | Portúgalska |
---|---|
and | da |
navigation | navegação |
gps | gps |
location | localização |
EN Location: This is the data center location where the ISO file will be stored. The exact location as the VPS, either being reinstalled with the ISO or newly created with the ISO.
PT Localização: Este é o local do data center onde o arquivo ISO será armazenado.A localização exata como o VPS, sendo reinstalado com o ISO ou recém-criado com o ISO.
Enska | Portúgalska |
---|---|
center | center |
stored | armazenado |
exact | exata |
vps | vps |
newly | recém |
created | criado |
iso | iso |
or | ou |
file | arquivo |
location | localização |
is | é |
be | ser |
data | data |
as | como |
the | o |
where | onde |
this | este |
will | será |
EN With Amazon Location Service, you can quickly get started on storing asset location, visualizing asset locations on a map, triggering events based on asset proximity, and analyzing location histories
PT Com o Amazon Location Service, você pode começar rapidamente a armazenar a localização de ativos, visualizar localizações de ativos em um mapa, acionar eventos com base na proximidade de ativos e analisar históricos de localização
Enska | Portúgalska |
---|---|
amazon | amazon |
quickly | rapidamente |
started | começar |
on | em |
storing | armazenar |
asset | ativos |
events | eventos |
proximity | proximidade |
analyzing | analisar |
service | service |
locations | localizações |
a | um |
map | mapa |
visualizing | visualizar |
location | location |
you | você |
can | pode |
based | com |
and | e |
EN If you're a business with a physical location, listing your address on your site could help visitors find you in location-based services. There are many places where you can add your location:
PT Se você é uma empresa com localização física, a inclusão do seu endereço no site pode ajudar os visitantes a encontrar você nos serviços presenciais. Existem vários lugares em que você pode adicionar sua localização física:
Enska | Portúgalska |
---|---|
physical | física |
visitors | visitantes |
find | encontrar |
if | se |
location | localização |
help | ajudar |
places | lugares |
add | adicionar |
site | site |
services | serviços |
a | uma |
address | endereço |
in | em |
can | pode |
are | existem |
you | você |
business | com |
many | que |
EN Location: You should always place the container in a location closest to its users for best performance. For this example, we are located in Seattle and will set up the container in the Seattle location.
PT Localização: Você deve sempre colocar o contêiner em um local mais próximo de seus usuários para melhor desempenho.Para este exemplo, estamos localizados em Seattle e criaremos o recipiente no local de Seattle.
Enska | Portúgalska |
---|---|
users | usuários |
performance | desempenho |
located | localizados |
seattle | seattle |
always | sempre |
a | um |
closest | mais próximo |
the | o |
you | você |
container | contêiner |
example | exemplo |
this | este |
location | localização |
should | deve |
in | em |
place | local |
best | melhor |
we | estamos |
and | e |
EN Virtual Location allows you to unlimit the location from your GPS data. If you want to recover the real location of your iPhone, just restart your iPhone.So easy !
PT Localização Virtual permite-lhe unlimit a localização dos seus dados GPS. Se você quiser recuperar a localização real do seu iPhone, basta reiniciar o seu iPhone.So fácil!
Enska | Portúgalska |
---|---|
virtual | virtual |
location | localização |
allows | permite |
gps | gps |
iphone | iphone |
restart | reiniciar |
data | dados |
if | se |
real | real |
easy | fácil |
recover | recuperar |
of | do |
the | o |
you | você |
to | basta |
you want | quiser |
EN Virtual Location allows you to unlimit the location from your GPS data. If you want to recover the real location of your iPhone, just restart your iPhone.So easy !
PT Localização Virtual permite-lhe unlimit a localização dos seus dados GPS. Se você quiser recuperar a localização real do seu iPhone, basta reiniciar o seu iPhone.So fácil!
Enska | Portúgalska |
---|---|
virtual | virtual |
location | localização |
allows | permite |
gps | gps |
iphone | iphone |
restart | reiniciar |
data | dados |
if | se |
real | real |
easy | fácil |
recover | recuperar |
of | do |
the | o |
you | você |
to | basta |
you want | quiser |
EN Geolocation Data, such as latitude/longitude, precise location information, device location, approximate location derived from IP address, and GPS, WiFi, or Bluetooth Low Energy tracking
PT Dados de geolocalização, tais como latitude/longitude, informação precisa de localização, localização do dispositivo, localização aproximada derivada do endereço IP, e localização por GPS, WiFi, ou Bluetooth de baixo consumo
Enska | Portúgalska |
---|---|
geolocation | geolocalização |
latitude | latitude |
device | dispositivo |
ip | ip |
gps | gps |
wifi | wifi |
bluetooth | bluetooth |
low | baixo |
location | localização |
or | ou |
data | dados |
information | informação |
address | endereço |
as | como |
and | e |
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.
Enska | Portúgalska |
---|---|
step | etapa |
extract | extrair |
history | histórico |
call | chamadas |
location | local |
containing | contendo |
extraction | extração |
seconds | segundos |
backup | backup |
take | leva |
file | arquivo |
save | salvar |
app | aplicativo |
csv | csv |
select | selecione |
click | clique |
and | e |
left | esquerda |
the | o |
where | onde |
want | deseja |
your | seu |
just | apenas |
of | do |
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
Enska | Portúgalska |
---|---|
app | app |
tab | guia |
kik | kik |
found | encontradas |
if | se |
backup | backup |
a | um |
see | verá |
retrieve | recuperar |
view | view |
messages | mensagens |
select | selecione |
the | o |
number | número |
you | você |
more | mais |
and | e |
of | do |
on | no |
EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.
PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.
Enska | Portúgalska |
---|---|
metadata | metadados |
author | autor |
tab | guia |
or | ou |
content | conteúdo |
the | o |
date | data |
appears | aparece |
select | selecione |
above | acima |
below | abaixo |
type | tipo |
a | uma |
of | do |
item | item |
title | título |
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location. You can also choose whether or not this should be from an existing Snapshot image.
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local.Você também pode escolher se isso deve ou não de uma imagem instantânea existente.
Enska | Portúgalska |
---|---|
location | local |
volume | volume |
or | ou |
the | o |
existing | existente |
image | imagem |
you | você |
size | tamanho |
give | dar |
a | um |
name | nome |
can | pode |
choose | escolher |
should | deve |
select | selecionar |
also | também |
of | do |
and | e |
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local
Enska | Portúgalska |
---|---|
name | nome |
location | local |
volume | volume |
a | um |
the | o |
of | do |
give | dar |
you | você |
size | tamanho |
want | desejar |
and | e |
select | selecionar |
make | fizer |
to | ao |
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.
Enska | Portúgalska |
---|---|
step | etapa |
extract | extrair |
history | histórico |
call | chamadas |
location | local |
containing | contendo |
extraction | extração |
seconds | segundos |
backup | backup |
take | leva |
file | arquivo |
save | salvar |
app | aplicativo |
csv | csv |
select | selecione |
click | clique |
and | e |
left | esquerda |
the | o |
where | onde |
want | deseja |
your | seu |
just | apenas |
of | do |
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
Enska | Portúgalska |
---|---|
app | app |
tab | guia |
kik | kik |
found | encontradas |
if | se |
backup | backup |
a | um |
see | verá |
retrieve | recuperar |
view | view |
messages | mensagens |
select | selecione |
the | o |
number | número |
you | você |
more | mais |
and | e |
of | do |
on | no |
EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.
PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.
Enska | Portúgalska |
---|---|
metadata | metadados |
author | autor |
tab | guia |
or | ou |
content | conteúdo |
the | o |
date | data |
appears | aparece |
select | selecione |
above | acima |
below | abaixo |
type | tipo |
a | uma |
of | do |
item | item |
title | título |
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location. You can also choose whether or not this should be from an existing Snapshot image.
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local.Você também pode escolher se isso deve ou não de uma imagem instantânea existente.
Enska | Portúgalska |
---|---|
location | local |
volume | volume |
or | ou |
the | o |
existing | existente |
image | imagem |
you | você |
size | tamanho |
give | dar |
a | um |
name | nome |
can | pode |
choose | escolher |
should | deve |
select | selecionar |
also | também |
of | do |
and | e |
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local
Enska | Portúgalska |
---|---|
name | nome |
location | local |
volume | volume |
a | um |
the | o |
of | do |
give | dar |
you | você |
size | tamanho |
want | desejar |
and | e |
select | selecionar |
make | fizer |
to | ao |
EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid
PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha
Enska | Portúgalska |
---|---|
rows | linhas |
holding | segurando |
range | intervalo |
ctrl | ctrl |
side | lado |
sheet | planilha |
grid | grade |
shift | shift |
or | ou |
clicking | clicando |
a | um |
left | esquerdo |
select | selecione |
copy | copiar |
of | de |
numbers | números |
on | no |
and | e |
the | as |
EN NOTE: To run a Find/Replace update for Profile Data fields, select Add Condition in Advanced Options, then select [Row] in Select test and set the condition to is Profile Data.
PT NOTA: Para executar uma atualização por meio do recurso Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e escolha [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil.
Enska | Portúgalska |
---|---|
note | nota |
replace | substituir |
profile | perfil |
condition | condição |
advanced | avançadas |
data | dados |
fields | campos |
add | adicionar |
row | linha |
test | teste |
update | atualização |
options | opções |
in | em |
the | os |
a | uma |
select | selecione |
and | e |
EN NOTE: To run a Find/Replace update for Profile Data fields, select Add Condition in Advanced Options, then select [Row] in Select test and set the condition to is Profile Data
PT NOTA: Para executar uma atualização de Localizar/Substituir para os campos de Dados de Perfil, selecione Adicionar Condição em Opções Avançadas e, em seguida, selecione [Linha] em Selecionar teste e defina a condição para Dados de Perfil
Enska | Portúgalska |
---|---|
note | nota |
replace | substituir |
profile | perfil |
fields | campos |
add | adicionar |
condition | condição |
advanced | avançadas |
data | dados |
row | linha |
test | teste |
update | atualização |
options | opções |
in | em |
the | os |
a | uma |
select | selecione |
and | e |
EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.
PT Selecione o arquivo vCard, escolha Continuar e depois Importar.
Enska | Portúgalska |
---|---|
vcard | vcard |
continue | continuar |
and | e |
import | importar |
select | selecione |
the | o |
then | depois |
file | arquivo |
EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.
PT Para selecionar vários itens para transferir, clique na caixa ao lado de cada item; ou clique em Selecionar tudo para selecionar todos os itens.
Enska | Portúgalska |
---|---|
multiple | vários |
or | ou |
the | os |
select | selecionar |
click | clique |
each | cada |
item | item |
items | itens |
next | de |
to | transferir |
move | para |
EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.
PT Para selecionar vários itens, pressione Shift e clique nos itens desejados. Para selecionar todos os itens da coleção, clique em Selecionar tudo.
Enska | Portúgalska |
---|---|
multiple | vários |
collection | coleção |
shift | shift |
and | e |
the | os |
in | em |
select | selecionar |
press | pressione |
click | clique |
items | itens |
move | para |
EN Select the collection page you want to filter, then select a category, tag, or both from the corresponding drop-down menus. If you select both a category and a tag, only items with both the category and tag will appear when visitors click the link.
PT Selecione a página de coleção que você deseja filtrar; depois, escolha uma categoria, uma tag ou ambos no menu suspenso correspondente. Ao selecionar tanto categoria quanto tag, somente itens com ambas aparecerão quando o visitante clicar no link.
Enska | Portúgalska |
---|---|
filter | filtrar |
category | categoria |
corresponding | correspondente |
drop-down | suspenso |
visitors | visitante |
or | ou |
appear | aparecer |
collection | coleção |
page | página |
you | você |
link | link |
the | o |
a | uma |
items | itens |
and | de |
when | quando |
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
PT Selecione o arquivo que deseja baixar. Depois, selecione o ícone . . . no canto superior direito e selecione
Enska | Portúgalska |
---|---|
right | direito |
icon | ícone |
the | o |
file | arquivo |
and | e |
select | selecione |
to | depois |
download | baixar |
in | no |
in the | superior |
EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)
PT Selecione a camada seguinte/anterior (Alt+[, Alt+]), e selecione a camada superior/inferior/pai no menu Selecionar (somente para desktop)
EN For Reseller or Partner orders, the application of the US sale is based on the location of the Reseller/Partner and not the location of the customer or technical contact
PT Para pedidos de Revendedor ou Parceiro, a incidência do imposto sobre vendas dos EUA é baseada na localidade do Revendedor/Parceiro e não na localidade do cliente ou contato técnico
Enska | Portúgalska |
---|---|
reseller | revendedor |
partner | parceiro |
orders | pedidos |
sale | vendas |
technical | técnico |
contact | contato |
or | ou |
is | é |
customer | cliente |
based on | baseada |
location | localidade |
the | a |
us | eua |
on | sobre |
of | do |
and | e |
EN For most reseller or Partner orders, the application of the tax is based on the location of the reseller/Partner, and not the location of the customer or technical contact
PT Para a maioria dos pedidos de revendedor ou Parceiro, a incidência do imposto é baseada no local do revendedor/Parceiro e não no local do cliente ou responsável técnico
Enska | Portúgalska |
---|---|
reseller | revendedor |
partner | parceiro |
orders | pedidos |
tax | imposto |
technical | técnico |
or | ou |
is | é |
on | no |
customer | cliente |
based on | baseada |
the | a |
of | do |
and | e |
EN You can also create multilingual tracking campaigns for any location you need and filter down to location-specific data.
PT Você também pode criar campanhas de monitoramento multilíngues para qualquer localidade necessária e filtrar os dados por local.
Enska | Portúgalska |
---|---|
tracking | monitoramento |
campaigns | campanhas |
filter | filtrar |
data | dados |
you | você |
need | os |
can | pode |
location | localidade |
also | também |
create | criar |
and | e |
EN There have been claims that the Android app accesses location data, as the prompt for Bluetooth API access on Android devices appears to ask for location permissions
PT Houve alegações de que o aplicativo Android acessa dados de localização, pois a solicitação de acesso à API Bluetooth em dispositivos Android parece solicitar permissões de localização
Enska | Portúgalska |
---|---|
location | localização |
data | dados |
bluetooth | bluetooth |
appears | parece |
android | android |
app | aplicativo |
prompt | solicitar |
api | api |
devices | dispositivos |
permissions | permissões |
access | acesso |
the | o |
EN If so, click the "Extract" link next to the "Location Data" label and choose a folder to save the resulting location information into
PT Nesse caso, clique no link "Extrair" ao lado do rótulo "Dados da localização" e escolha uma pasta para salvar as informações de localização resultantes
Enska | Portúgalska |
---|---|
extract | extrair |
label | rótulo |
click | clique |
data | dados |
choose | escolha |
folder | pasta |
information | informações |
the | as |
a | uma |
save | salvar |
link | link |
location | localização |
to | caso |
and | e |
next | de |
EN Once you have extracted the location data, go to your desktop (or wherever you saved the data) and then double-click the Locations.KML file. This will open Google Earth and import your iPhone location information.
PT Depois de extrair os dados do local, vá para a área de trabalho (ou onde quer que os tenha salvado) e clique duas vezes no arquivo Locations.KML . Isso abrirá o Google Earth e importará as informações de localização do iPhone.
Enska | Portúgalska |
---|---|
import | importar |
iphone | iphone |
click | clique |
earth | earth |
or | ou |
locations | locations |
file | arquivo |
open | abrir |
information | informações |
data | dados |
location | localização |
will | quer |
wherever | que |
and | e |
the | o |
EN Once you have consented to the collection of the precise location of your mobile device, you may adjust this consent by managing your location services preferences through the settings of your mobile device.
PT Depois que aceitar a coleta da localização exata de seu aparelho móvel, você pode ajustar o consentimento, gerenciando as preferências de serviços de localização nas configurações do dispositivo.
Enska | Portúgalska |
---|---|
collection | coleta |
mobile | móvel |
location | localização |
device | dispositivo |
consent | consentimento |
preferences | preferências |
settings | configurações |
managing | gerenciando |
services | serviços |
may | pode |
the | o |
you | você |
of | do |
adjust | ajustar |
EN Location: The location you are storing your container.
PT Localização: O local que você está armazenando seu contêiner.
Enska | Portúgalska |
---|---|
storing | armazenando |
container | contêiner |
the | o |
location | localização |
you | você |
EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
Enska | Portúgalska |
---|---|
recommended | recomenda |
hostwinds | hostwinds |
vps | vps |
options | opções |
need | precisar |
of | do |
use | usar |
the | o |
you | você |
want | quer |
to | mesmo |
and | e |
Sýnir 50 af 50 þýðingum