Þýða "forest" í Portúgalska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "forest" úr Enska í Portúgalska

Þýðingar á forest

"forest" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Portúgalska orð/setningar:

forest campos floresta floresta tropical florestal florestas forest jardim vida árvores

Þýðing á Enska yfir á Portúgalska af {leit}

Enska
Portúgalska

EN If you’re interested in visiting ancient Kauri Forests, head to Trounson Kauri Forest or Waipoua Forest

PT Se estiver interessado em visitar as antigas Kauri Forests, vá para Trounson Kauri Forest ou Waipoua Forest

EnskaPortúgalska
ifse
interestedinteressado
ancientantigas
kaurikauri
forestforest
orou
inem

EN Travel to the Waipoua forest to see ancient kauri trees, including the lord of the forest Tāne Mahuta, estimated to be 2,000 years old.

PT Viaje até a floresta de Waipoua para ver as antigas árvores kauri, incluindo o senhor da floresta Tāne Mahuta, com idade estimada em 2.000 anos.

EnskaPortúgalska
kaurikauri
lordsenhor
includingincluindo
forestfloresta
treesárvores
ofde
yearsanos
theo
seever
ancientantigas
oldidade

EN Meet a vast assortment of amazing animals at the Temperate Forest, African Savanna and Tropical Rain Forest.

PT Conheça uma vasta variedade de animais incríveis na Floresta Temperada, na Savana Africana e na Floresta Tropical.

EnskaPortúgalska
meetconheça
vastvasta
assortmentvariedade
amazingincríveis
animalsanimais
atna
africanafricana
tropicaltropical
forestfloresta
ofde
auma
ande

EN A picture of a large tree in a tropical forest that shows the abundance of forest.

PT Uma imagem de uma grande árvore em uma floresta tropical que mostra a abundância de floresta.

EnskaPortúgalska
pictureimagem
largegrande
tropicaltropical
showsmostra
abundanceabundância
treeárvore
forestfloresta
thea
auma
inem
ofde
thatque

EN Our facilities procure timber mainly from our own forest assets, which have certified Sustainable Forest Management systems

PT Nossos centros industriais são abastecidos de fibra proveniente, principalmente, das filiais florestais de CMPC, as que contam com um Manejo Florestal Sustentável certificado

EnskaPortúgalska
mainlyprincipalmente
forestflorestal
certifiedcertificado
sustainablesustentável
whicho
ournossos

EN Automate the entire AD forest recovery process, including the 40+ steps outlined in Microsoft's AD forest recovery best practices.

PT Automatize todo o processo de recuperação de forest do AD, incluindo as mais de 40 etapas descritas nas melhores práticas de recuperação de forest do AD da Microsoft.

EnskaPortúgalska
automateautomatize
forestforest
recoveryrecuperação
outlineddescritas
adad
processprocesso
includingincluindo
stepsetapas
bestmelhores
practicespráticas
entiretodo
inde
theo

EN forest blueberries, berries, berry, blue, blueberries, blueberry, close up, forest, nature, food and drink Public Domain

PT tigela, cerejas, bagas, baga, cereja, vermelho, comida e bebida, alimentação saudável, comida, bem-estar Public Domain

EnskaPortúgalska
berriesbagas
bluevermelho
domaindomain
publicpublic
foodcomida
drinkbebida

EN Dr. Dario Grattapaglia, senior scientist of EMBRAPA Genetic Resources and Biotechnology, has been named 2016 Forest Biotechnologist of the Year by the Institute of Forest...

PT A Embrapa Suínos e Aves, unidade  da Embrapa Brasileira de Pesquisa Agropecuária, vinculada ao Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA), promove juntamente com...

EnskaPortúgalska
embrapaembrapa
thea
ofde
ande
bycom

EN The Tropical Forest Alliance’s new programme works with farmers in South America’s vast dry forest region to incorporate sustainability criteria into soy and beef production

PT Novo programa da Tropical Forest Alliance trabalha com agricultores da vasta região de floresta seca da América do Sul para incorporar critérios de sustentabilidade na produção de soja e carne bovina

EnskaPortúgalska
tropicaltropical
newnovo
programmeprograma
workstrabalha
farmersagricultores
vastvasta
regionregião
sustainabilitysustentabilidade
criteriacritérios
soysoja
beefcarne
productionprodução
forestfloresta
southsul
incorporateincorporar
inde
topara
ande

EN of the company?s own forest assets are certified under sustainable forest management.

PT do patrimônio florestal próprio está certificado sob manejo florestal sustentável.

EnskaPortúgalska
forestflorestal
certifiedcertificado
sustainablesustentável
ofdo
undersob
thepróprio

EN Our facilities procure timber mainly from our own forest assets, which have certified Sustainable Forest Management systems

PT Nossos centros industriais são abastecidos de fibra proveniente, principalmente, das filiais florestais de CMPC, as que contam com um Manejo Florestal Sustentável certificado

EnskaPortúgalska
mainlyprincipalmente
forestflorestal
certifiedcertificado
sustainablesustentável
whicho
ournossos

EN The Roadmap details can be viewed at: https://www.wbcsd.org/Sector-Projects/Forest-Solutions-Group/Resources/Forest-Sector-SDG-Roadmap

PT Os detalhes do roteiro podem ser consultados em https://www.wbcsd.org/Sector-Projects/Forest-Solutions-Group/Resources/Forest-Sector-SDG-Roadmap

EnskaPortúgalska
roadmaproteiro
detailsdetalhes
httpshttps
theos
orgorg
resourcesresources
beser
canpodem

EN Forests & Finance Coalition, Walhi, and MAM launched a preliminary dataset revealing the financial flows to several forest-risk mining companies that operate in the world?s three largest tropical forest basins

PT Forests & Finance Coalition, Walhi e MAM lançaram um conjunto de dados preliminar que revela os fluxos financeiros para várias empresas de mineração de risco florestal que operam nas três maiores bacias florestais tropicais do mundo

EnskaPortúgalska
datasetconjunto de dados
flowsfluxos
miningmineração
ss
tropicaltropicais
forestflorestal
ampamp
coalitioncoalition
riskrisco
financefinance
financialfinanceiros
worldmundo
aum
companiesempresas
theos
largestmaiores
operateoperam
tonas
threetrês
thatque
inde
ande

EN When the forest tumbles like it never has before in the areas of Belo Monte, when supporters honor him by setting fires to the forest, Bolsonaro comes to Altamira to enjoy what is an utter disgrace to the actual people of Xingu.

PT Quando a floresta tomba como nunca antes nas áreas de Belo Monte, quando apoiadores o homenageiam com fogueiras na floresta, Bolsonaro vem a Altamira para desfrutar o que é uma desgraça absoluta para o atual povo do Xingu.

EnskaPortúgalska
forestfloresta
belobelo
montemonte
supportersapoiadores
bolsonarobolsonaro
areasáreas
peoplepovo
nevernunca
isé
theo
whenquando
beforeantes
ofdo
comescom
to enjoydesfrutar

EN Meet a vast assortment of amazing animals at the Temperate Forest, African Savanna and Tropical Rain Forest.

PT Conheça uma vasta variedade de animais incríveis na Floresta Temperada, na Savana Africana e na Floresta Tropical.

EnskaPortúgalska
meetconheça
vastvasta
assortmentvariedade
amazingincríveis
animalsanimais
atna
africanafricana
tropicaltropical
forestfloresta
ofde
auma
ande

EN The interactive outdoor Science Park, including the Musical Forest and Leapfrog Forest, is a great way to get some fresh air while exploring the wonders of nature and science.

PT O interativo Parque Científico, em área externa, incluindo a Floresta Musical e a Floresta Leapfrog, é uma ótima maneira de aproveitar o ar fresco ao explorar as maravilhas da natureza e da ciência.

EnskaPortúgalska
interactiveinterativo
outdoorexterna
musicalmusical
freshfresco
exploringexplorar
wondersmaravilhas
naturenatureza
greatótima
scienceciência
parkparque
includingincluindo
forestfloresta
airar
isé
theo
auma
ande

EN The enchanting Catlins, a world of lush forest and cascading waterfalls, is easily accessed on foot

PT A encantadora Catlins, um mundo de mata exuberante e cascatas, pode ser facilmente descoberta a pé

EnskaPortúgalska
lushexuberante
easilyfacilmente
aum
worldmundo
thea
isser
ofde
ande

EN Natural beauty is a hallmark of Puerto Rico, from El Yunque National Forest to beautiful beaches. Beyond the scenery of this Caribbean island, explore its colorful cities, starting in Old San Juan.

PT A beleza natural é uma característica distintiva de Porto Rico, da El Yunque National Forest (Floresta Nacional El Yunque) às belas praias. Além das paisagens desta ilha do Caribe, explore suas cidades coloridas, começando na Antiga San Juan.

EnskaPortúgalska
naturalnatural
beautybeleza
puertoporto
ricorico
beachespraias
scenerypaisagens
caribbeancaribe
exploreexplore
colorfulcoloridas
citiescidades
startingcomeçando
oldantiga
sansan
juanjuan
isé
forestfloresta
thea
auma
nationalnational
thisdesta
ofdo

EN Natural beauty is a hallmark of Puerto Rico, from El Yunque National Forest to beautiful beaches. Beyond the scenery of this Caribbean island, explore its colorful cities, starting in Old San Juan.

PT A beleza natural é uma característica distintiva de Porto Rico, da El Yunque National Forest (Floresta Nacional El Yunque) às belas praias. Além das paisagens desta ilha do Caribe, explore suas cidades coloridas, começando na Antiga San Juan.

EnskaPortúgalska
naturalnatural
beautybeleza
puertoporto
ricorico
beachespraias
scenerypaisagens
caribbeancaribe
exploreexplore
colorfulcoloridas
citiescidades
startingcomeçando
oldantiga
sansan
juanjuan
isé
forestfloresta
thea
auma
nationalnational
thisdesta
ofdo

EN It’s like the tree falling in the forest. You have to make sure the tree makes a sound.

PT É como uma árvore que cai na floresta. Você precisa garantir que esta árvore faça um som.

EnskaPortúgalska
treeárvore
forestfloresta
soundsom
youvocê
aum
toa
suregarantir
theuma

EN He began his legal career as a commercial litigator and is a graduate of Wake Forest University Law School.

PT Começou sua carreira no direito trabalhando com litígio comercial e fez pós-graduação na faculdade de direito da Universidade Wake Forrest.

EnskaPortúgalska
begancomeçou
commercialcomercial
careercarreira
universityuniversidade
atrabalhando
ofde
isfez
hiso
ande

EN Tui and bellbird song fills the forest; shags (cormorants), gannets and little blue penguins dive for their dinner; fur seals lounge on the rocks around the edge of Tonga Island.

PT O canto do tui e do bellbird enche a floresta; shags (corvos-marinhos), Morus e pequenos pinguins-azuis mergulham em busca de seu jantar; lobos-marinhos descansam nas rochas ao redor da extremidade da Tonga Island.

EnskaPortúgalska
forestfloresta
littlepequenos
penguinspinguins
rocksrochas
tongatonga
dinnerjantar
theo
ande
ofdo

EN The beautiful Heaphy Track is a 3 to 5-day walking experience that explores a diverse range of forest, beaches and tussock downs

PT A bela trilha Heaphy Track dura de três a cinco dias e explora a floresta, praias e touceiras em áreas baixas

EnskaPortúgalska
beautifulbela
exploresexplora
forestfloresta
beachespraias
rangeáreas
tracktrack
ofde
thea
daydias
acinco
ande

EN Te Urewera is home to a vast world of stunning lakes, forest and mountains.

PT Te Urewera, o maior parque nacional de North Island, abriga um universo de estonteantes lagos, florestas e montanhas.

EnskaPortúgalska
tete
lakeslagos
mountainsmontanhas
worlduniverso
aum
ofde
forestflorestas
tomaior
ande

EN A native forest walk through the ranges returns along this beach with its hill-sized sand dunes, sun-dried driftwood and a cave once used as a ballroom.

PT Um passeio pela floresta nativa percorre cadeias de montanhas e retorna à praia com suas montanhosas dunas de areia, troncos secos ao sol e uma caverna, uma vez usada como salão de festas.

EnskaPortúgalska
nativenativa
forestfloresta
returnsretorna
dunesdunas
cavecaverna
sunsol
beachpraia
sandareia
aum
theà
ascomo
ande

EN From Whitianga you can enjoy the beaches, water sports and boat excursions of Mercury Bay. Expect great seafood and enjoy a forest walk or two.

PT De Whitianga, você pode desfrutar das praias e passeios de barco de Mercury Bay. Essa cidade é o lar de uma frota de pesca, por isso espere ótimos frutos do mar!

EnskaPortúgalska
enjoydesfrutar
beachespraias
expectespere
seafoodfrutos do mar
greatótimos
baybay
watermar
youvocê
theo
boatbarco
auma
canpode
ande
ofdo

EN Climb a volcanic peak, kayak around the harbour, surf at the beach & explore the surrounding forest. Tairua is a picturesque holiday town that has it all.

PT Escale um pico vulcânico, ande de caiaque ao redor do porto, pratique surf na praia e explore a floresta nos arredores. Esta cidade pitoresca de férias tem tudo isso.

EnskaPortúgalska
peakpico
kayakcaiaque
harbourporto
surfsurf
beachpraia
exploreexplore
forestfloresta
picturesquepitoresca
holidayférias
towncidade
aum
isé
atna
surroundingao redor
thea
hase
aroundde
thatisso

EN Set against a backdrop of native forest park, the welcoming surf town of Whangamatā is a place to catch a wave, a fish or enjoy a delicious cafe meal.

PT Situado em um cenário de parque de mata nativa, a descontraída cidade de surf de Whangamata é um lugar para pegar uma onda, pescar, tomar um café ou fazer uma deliciosa refeição.

EnskaPortúgalska
backdropcenário
nativenativa
surfsurf
catchpegar
waveonda
orou
deliciousdeliciosa
mealrefeição
cafecafé
parkparque
towncidade
placelugar
isé
setsituado
aum
thea

EN The purpose-built holiday town of Pauanui is the perfect place to relax, with sandy beaches, forest walks, and laid back places to eat, shop and play golf.

PT A cidade de Pauanui, especialmente construída para férias, é o lugar perfeito para relaxar, com praias, caminhadas pela floresta e lugares descontraídos para comer, fazer compras e jogar golfe.

EnskaPortúgalska
holidayférias
perfectperfeito
forestfloresta
walkscaminhadas
playjogar
golfgolfe
isé
placelugar
placeslugares
towncidade
beachespraias
ofde
relaxrelaxar
eatcomer
theo
shopcompras
ande

EN The laid back nature of The Coromandel nurtures artwork inspired by nature. Whether its paintings, sculptures, prints or crafts, there’s a high chance you’ll be able to notice inclusions of the coast, sea or forest.

PT A natureza descontraída de Coromandel incentiva a criação de obras de arte inspiradas na natureza. Nas pinturas, nas esculturas, nas gravuras e no artesanato, há grandes chances de você perceber a presenta da costa, do mar ou da floresta nas obras.

EnskaPortúgalska
naturenatureza
coromandelcoromandel
paintingspinturas
craftsartesanato
highgrandes
chancechances
noticeperceber
forestfloresta
orou
coastcosta
seamar
sculpturesesculturas
artworkarte
thea
ofdo

EN From Whitianga you can enjoy beaches, water sports, scenic flights and boat excursions of Mercury Bay. Indulge in great seafood and enjoy forest walks.

PT De Whitianga, você pode desfrutar das praias e passeios de barco de Mercury Bay. Essa cidade é o lar de uma frota de pesca, por isso espere ótimos frutos do mar!

EnskaPortúgalska
enjoydesfrutar
beachespraias
boatbarco
seafoodfrutos do mar
walkspasseios
greatótimos
baybay
watermar
youvocê
canpode
ande
ofdo

EN Camp beside a river in a quiet rural valley and walk through native forest to a picturesque waterfall and abandoned gold mines.

PT Acampe ao lado de um rio em um vale rural tranquilo e caminhe pela floresta nativa até encontrar uma cachoeira pitoresca e minas de ouro abandonadas.

EnskaPortúgalska
riverrio
quiettranquilo
ruralrural
valleyvale
nativenativa
forestfloresta
picturesquepitoresca
waterfallcachoeira
minesminas
aum
goldouro
inem
besideao lado
ande

EN The latter is home to the mighty Tane Mahuta, or Lord of the Forest – this majestic Kauri tree is over two thousand years old; with a girth of 13.8m and height of 51m.

PT A última abriga o poderoso Tane Mahuta, ou Senhor da Floresta – esta majestosa árvore Kauri tem mais de dois mil anos de idade, com uma circunferência de 13,8 m e uma altura de 51 m.

EN Waipoua Forest - A five minute walk from the roadside will bring you to the foot of Tane Mahuta, probably the largest tree you'll ever lay eyes upon.

PT Hokianga Harbour tem uma história fascinante, tanto para maoris quanto para europeus. Explore pequenos povoados da região em seu caminho para o norte.

EnskaPortúgalska
theo
auma
ofcaminho
eyespara

EN At Gumdiggers Park in Awanui, you’ll find an ancient buried kauri forest that’s between 40,000 and 150,000 years old

PT No Gumdiggers Park, em Awanui, você encontra uma antiga floresta de kauris que tem entre 40 mil e 150 mil anos

EnskaPortúgalska
parkpark
forestfloresta
yearsanos
inem
ancientantiga
atno
betweende
anuma
ande

EN The timber town of Murupura sits at the edge of the Kaingaroa Forest. If hunting and fishing are on your agenda, you’ll find plenty of action here.

PT A cidade madeireira de Murupura fica no extremo de Kaingaroa Forest. Se a caça e a pesca estão em sua agenda, você vai encontrar muita ação por aqui.

EnskaPortúgalska
forestforest
huntingcaça
fishingpesca
agendaagenda
actionação
ifse
towncidade
thea
ofde
plentymuita
hereaqui
atno
ande
findencontrar
areestão

EN Along the way it rolls up hill and down dale, through farmland and native forest, affording impressive views from well-earned summits

PT Ao longo do caminho, ela sobe e desce o vale, passando por fazendas e florestas nativas, proporcionando vistas impressionantes a partir dos cumes bem alcançados

EnskaPortúgalska
nativenativas
forestflorestas
impressiveimpressionantes
viewsvistas
wellbem
frompartir
ande
theo
itela
waydo

EN Suitable only for advanced mountain bikers due to its remoteness, occasional narrows and steep drop-offs, the Pakihi is an awesome journey along a century-old byway twisting and turning through magical forest.

PT Adequada apenas para ciclistas de mountain bike avançados devido ao seu afastamento, estreitamentos ocasionais e declives acentuados, a Pakihi é uma jornada incrível ao longo de um atalho secular que serpenteia e desvia através da floresta mágica.

EnskaPortúgalska
suitableadequada
advancedavançados
mountainmountain
awesomeincrível
forestfloresta
magicalmágica
isé
aum
thea
journeyjornada
onlyapenas
ande
due todevido

EN Stumble across a bizarre bridge in the middle of lush native forest. What's it doing here? Where does it lead?

PT Observe uma ponte bizarra no meio da exuberante floresta nativa. O que ela está fazendo lá? Para onde ela leva?

EnskaPortúgalska
bridgeponte
lushexuberante
nativenativa
forestfloresta
theo
auma
doingfazendo
whereonde
inno
acrossda
itela

EN Located deep in the forest of Whanganui National Park, this concrete road bridge looks ridiculously out of place

PT Localizada em meio à floresta do Whanganui National Park, esta ponte rodoviária parece estar ridiculamente deslocada

EnskaPortúgalska
locatedlocalizada
whanganuiwhanganui
bridgeponte
looksparece
nationalnational
forestfloresta
parkpark
theà
inem
ofdo
in themeio
thisesta

EN From Mangapurua Landing on the Whanganui River it's an easy 40 minute walk one-way, through beautiful native forest

PT Saindo de Mangapurua Landing, em Whanganui River, há uma estrada para caminhada fácil de 40 minutos que corta a belíssima floresta nativa

EnskaPortúgalska
mangapuruamangapurua
whanganuiwhanganui
minuteminutos
nativenativa
forestfloresta
landinglanding
riverriver
easyfácil
thea
anuma
onem
itsde

EN Take a break in Waikanae to discover the nature reserve. Pathways allow you to explore the swamp forest habitat and the eels are fed at 2pm.

PT Faça uma pausa em Waikanae para descobrir a reserva natural. Atalhos permitem explorar o habitat da floresta pantanosa, e as enguias são alimentadas às duas horas da tarde.

EnskaPortúgalska
breakpausa
naturenatural
reservereserva
allowpermitem
forestfloresta
habitathabitat
discoverdescobrir
inem
theo
aresão
auma
ande
exploreexplorar

EN Enjoy long sheltered inlets, clear waters and sandy bays. Hike through the forest or kayak around the headlands to discover a fresh location each day.

PT Desfrute de enseadas abrigadas, águas cristalinas e baías de areia. Caminhe pela floresta ou vá de caiaque até as cabeceiras para descobrir um local fresco todos os dias.

EnskaPortúgalska
enjoydesfrute
sandyareia
forestfloresta
kayakcaiaque
discoverdescobrir
freshfresco
waterságuas
orou
aum
theos
ande
toaté
aroundde
locationpara

EN Pack a picnic basket for a day trip or gear up for a three day hike - this section of the Tararua Forest Park has something for everyone.

PT Encha uma cesta de piquenique para um passeio de um dia ou prepare-se para uma caminhada de três dias. Essa região do Tararua Forest Park tem algo a oferecer a todos.

EnskaPortúgalska
picnicpiquenique
basketcesta
forestforest
orou
parkpark
aum
somethingalgo
thea
daydia
thisessa
threetrês
ofdo

EN This now healthy and regenerated forest allows visitors to wander among giant trees and see rare birds that the rest of the country have never seen nor, heard of before.

PT Esta floresta agora regenerada permite aos visitantes passear entre árvores gigantes e avistar aves tão raras que o resto do país nunca viu nem ouviu falar antes.

EnskaPortúgalska
allowspermite
visitorsvisitantes
giantgigantes
rareraras
birdsaves
restresto
countrypaís
seenviu
heardouviu
nowagora
nevernunca
theo
forestfloresta
treesárvores
ofdo
thisesta
ande
nornem
beforeantes

EN Or take a walk through the beech forest of The Catlins River Wisp Loop Walk and see some rare native birds such as the mohua (yellowhead) and native parakeets.

PT Ou faça uma caminhada pela floresta de faias da Catlins River Wisp Loop Walk e veja algumas aves nativas raras como o mohua (yellowhead) e periquitos nativos.

EnskaPortúgalska
forestfloresta
looploop
rareraras
birdsaves
riverriver
orou
seeveja
theo
auma
ofde
nativenativos
ascomo
ande

EN The Kepler Track, a 60 kilometre panoramic hike, is designed to show off all the best features of Fiordland – enjoy mountains, native forest, waterfalls and glacier-carved valleys

PT A Kepler Track, uma caminhada panorâmica com 60 km de extensão, foi criada para exibir todas as melhores atrações de Fiordland – aproveite as montanhas, a floresta nativa, as cachoeiras e os vales esculpidos nas geleiras

EN Perched on the edge of Lake Rotoiti, St Arnaud is the perfect base from which to explore the honeydew forest and mountains of Nelson Lakes National Park.

PT O Nelson Lakes National Park é uma paisagem alpina encantadora de picos escarpados, florestas e lagos glaciais deslumbrantes.

EnskaPortúgalska
forestflorestas
nelsonnelson
parkpark
nationalnational
lakeslagos
theo
isé
ofde
baseuma
ande

EN Follow the Pororari River upstream into the impressive Paparoa National Park. Pass between dramatic limestone cliffs and through sub-tropical forest.

PT Composta por uma colônia de lobos-marinhos, um farol e vistas panorâmicas das montanhas e do litoral, a Cape Foulwind Walkway é uma trilha fácil, adequada a todos os membros da família.

EnskaPortúgalska
theos
betweende
ande

EN Hike along a disused railway line through tunnels, over bridges and along deep gorges. Enjoy native forest, waterfalls and sweeping views.

PT Caminhe, ande de bicicleta ou dirija em um 4x4 pelas florestas de faias nativas até a histórica mina de ouro Big River.

EnskaPortúgalska
hikeou
nativenativas
forestflorestas
aum
lineem

Sýnir 50 af 50 þýðingum