Þýða "decided to try" í Portúgalska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "decided to try" úr Enska í Portúgalska

Þýðingar á decided to try

"decided to try" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Portúgalska orð/setningar:

decided decidi decidido decidiram decidiu
try a ao as cada com dados das de do do google dos e ele eles em entre esse este está experimentar experimente google isso lo mas não o que onde por qual quando que seja seu seus sobre sua suas tem tenta tentam tentar tente ter testar teste todo um uma ver você é

Þýðing á Enska yfir á Portúgalska af {leit}

Enska
Portúgalska

EN ?We have financed the trading of oil from the region, but decided in the beginning of 2021 not to enter into new contracts for exports from Ecuador and decided in November 2021 not to enter into contracts for exports from Peru.?

PT “Financiamos o comércio de petróleo da região, mas decidimos no início de 2021 não celebrar novos contratos de exportação do Equador e decidimos em novembro de 2021 não celebrar contratos de exportação do Peru.”

Enska Portúgalska
trading comércio
region região
new novos
contracts contratos
exports exporta
ecuador equador
november novembro
peru peru
but mas
not não
oil petróleo
of de
and e

EN Dear Users, Phemex is listing USDT/TRY, BTC/TRY, and ETH/TRY on our spot market on August 18, 2022. You’ll be able to use Turkish Lira to directly trade on Phemex Global! If you wish to deposit a……

PT Caros Phemexers, Há um outro projeto novo que estará sendo lançado no Launchpad da Phemex! Desta vez, o projeto em destaque é a inovadora plataforma move-to-earn Stepwatch e seu token nativo SW……

EN Get a Quote Try It Free Try It Free Try It Free View Careers

PT Obtenha um orçamento Experimente gratuitamente Experimente gratuitamente Experimente gratuitamente Ver carreiras

Enska Portúgalska
a um
quote orçamento
free gratuitamente
careers carreiras
get obtenha
try experimente
view ver

EN Coming from a family with small-business experience, ?we decided to try and do our part to help the small business owner? succeed, Hutchison said.

PT Vindas de uma família com experiência em pequenos negócios, ?decidimos tentar fazer nossa parte para ajudar o pequeno empresário? a ter sucesso, disse Olivia.

Enska Portúgalska
family família
experience experiência
try tentar
succeed sucesso
said disse
the o
we decided decidimos
a uma
owner empresário
help ajudar
small pequeno
business negócios

EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.

PT "As mensagens são como um diário em sua vida", ela nos disse. Quando ela descobriu o iPhone Backup Extractor, decidiu experimentá-lo. Para sua alegria, ela fez backup de todo o conteúdo do iPhone em uma pasta local.

Enska Portúgalska
backup backup
extractor extractor
decided decidiu
local local
folder pasta
life vida
iphone iphone
are são
a um
messages mensagens
in em
contents conteúdo
the o
us nos
told disse
when quando
your sua
it lo
of do

EN In 2017, she decided to try singing her own songs and released her debut single Issues

PT Michaels nasceu em Davenport, mas mudou-se para Santa Clarita, Califórnia, no norte de Los Angeles, com sua família

Enska Portúgalska
in em
and de

EN We are happy to see that you have decided to try out Infogram. Just go through the simple steps indicated below and y...

PT Estamos felizes em ver que você decidiu utilizar o Infogram. Basta seguir os simples passos indicados abaixo e você e...

Enska Portúgalska
happy felizes
decided decidiu
you você
to basta
simple simples
steps passos
see ver
we estamos
and e
the o
below abaixo
that que

EN My friend recommended I use it, so I decided to give it a try. It definitely is a great tool for managing sales and contacts. If someone wants to boost sales and have a better organization this is the ideal tool. I 100% recommend it.

PT Pude personalizar o meu funil de vendas. Utilização intensa com a API, e funciona muito bem com o Zapier. Bem equipado para realizar chamadas. Suporte rápido e eficiente.

Enska Portúgalska
sales vendas
a funciona
the o
my meu
great bem
and e
use com

EN We are happy to see that you have decided to try out Infogram. Just go through the simple steps indicated below and y...

PT Estamos felizes em ver que você decidiu utilizar o Infogram. Basta seguir os simples passos indicados abaixo e você e...

Enska Portúgalska
happy felizes
decided decidiu
you você
to basta
simple simples
steps passos
see ver
we estamos
and e
the o
below abaixo
that que

EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.

PT "As mensagens são como um diário em sua vida", ela nos disse. Quando ela descobriu o iPhone Backup Extractor, decidiu experimentá-lo. Para sua alegria, ela fez backup de todo o conteúdo do iPhone em uma pasta local.

Enska Portúgalska
backup backup
extractor extractor
decided decidiu
local local
folder pasta
life vida
iphone iphone
are são
a um
messages mensagens
in em
contents conteúdo
the o
us nos
told disse
when quando
your sua
it lo
of do

EN We love great engineering tools – but when we were looking for a logic analyzer, the options we found weren’t particularly inspiring or affordable. So we decided to try and make our own.

PT Gostamos de boas ferramentas de engenharia, mas quando estávamos à procura de um analisador lógico, as opções que encontrámos não eram especialmente entusiasmantes nem acessíveis. Por isso, decidimos tentar criar o nosso próprio analisador.

Enska Portúgalska
great boas
tools ferramentas
engineering engenharia
analyzer analisador
particularly especialmente
affordable acessíveis
try tentar
a um
options opções
were eram
but mas
and de
we estávamos
the o
our nosso
looking procura
own próprio
we decided decidimos
or nem
when quando

EN “I stumbled upon Camo in an article, and I thought it looked cool, so I decided to try it

PT “Encontrei Camo em um artigo e achei legal, então decidi tentar

EN In 2017, she decided to try singing her own songs and released her debut single Issues

PT Michaels nasceu em Davenport, mas mudou-se para Santa Clarita, Califórnia, no norte de Los Angeles, com sua família

Enska Portúgalska
in em
and de

EN Coming from a family with small-business experience, ?we decided to try and do our part to help the small business owner? succeed, Hutchison said.

PT Vindas de uma família com experiência em pequenos negócios, ?decidimos tentar fazer nossa parte para ajudar o pequeno empresário? a ter sucesso, disse Olivia.

Enska Portúgalska
family família
experience experiência
try tentar
succeed sucesso
said disse
the o
we decided decidimos
a uma
owner empresário
help ajudar
small pequeno
business negócios

EN “But Zoom gave us a call and offered a free trial, and since my co-workers and I had heard of Zoom and knew it was quite popular, we decided to give it a try.”

PT "Porém, o Zoom nos ligou e ofereceu uma avaliação gratuita e, como meus colegas e eu tínhamos ouvido falar do Zoom e sabíamos que era muito popular, decidimos dar uma chance."

Enska Portúgalska
zoom zoom
offered ofereceu
free gratuita
co-workers colegas
heard ouvido
popular popular
i eu
a uma
and e
my meus
give dar
of do
was era
but porém
we decided decidimos
we nos

EN • Did you already try to recover your account through the login page? We’ll ask you to try that first if you haven’t yet.

PT Você já tentou recuperar sua conta por meio da página de login? Pediremos que primeiro faça isso, se ainda não o fez.

EN It actually depends on what you are actually looking for from your website. If you are creating a blog then you can try out the likes of Studiopress or DIYTheme. However, if you need squeeze and landing pages then I recommend you to try LeadPages.

PT Na verdade, depende do que você realmente procura no seu site. Se você está criando um blog, você pode experimentar coisas como StudioPress ou DIYTheme. No entanto, se você precisa de squeeze e landing pages, eu recomendo que você tente LeadPages.

Enska Portúgalska
blog blog
landing landing
i recommend recomendo
leadpages leadpages
website site
if se
or ou
i eu
a um
actually na verdade
on no
depends depende
creating criando
can pode
try tente
need precisa
looking for procura
you você
of do
and e
to como
the coisas

EN “I try to outsource it to freelancers for $100. Then I try to don't look into the result.”

PT “Eu tento terceirizar para freelancers por $100. Depois, eu tento não olhar para o resultado.”

EN Try to stay on topic. If you want to discuss a topic that is not related to the community area in which you are participating, try going to another topic area or create a new one.

PT Tente se ater ao assunto. Se quiser debater um tópico que não tenha relação com a área da comunidade da qual você está participando, experimente ir para a área de outro tópico ou crie um novo tópico.

Enska Portúgalska
community comunidade
participating participando
new novo
area área
if se
a um
or ou
topic tópico
you você
create crie
the a
is está
in de
discuss para
try experimente
which o
you want quiser

EN Is it thought leadership? If so, try a guest blog post, or try to be interviewed on a podcast

PT É líder de ideias? Se sim, tente escrever um post como pessoa convidada em um blog ou tente dar uma entrevista em podcast

Enska Portúgalska
thought ideias
leadership líder
try tente
post post
podcast podcast
if se
blog blog
or ou
a um
be pessoa

EN “I try to outsource it to freelancers for $100. Then I try to don't look into the result.”

PT “Eu tento terceirizar para freelancers por $100. Depois, eu tento não olhar para o resultado.”

EN “I try to outsource it to freelancers for $100. Then I try to don't look into the result.”

PT “Eu tento terceirizar para freelancers por $100. Depois, eu tento não olhar para o resultado.”

EN “I try to outsource it to freelancers for $100. Then I try to don't look into the result.”

PT “Eu tento terceirizar para freelancers por $100. Depois, eu tento não olhar para o resultado.”

EN If you do not have a Google Cloud Platform (GCP) account you will need to get signed up. Simply click 'Try free' (or 'Try it free') to go through the signup process.

PT Se você não tiver uma conta do Google Cloud Platform (GCP), precisará se inscrever . Basta clicar em "Experimentar gratuitamente" (ou "Experimentar gratuitamente") para passar pelo processo de inscrição.

Enska Portúgalska
cloud cloud
platform platform
gcp gcp
click clicar
try experimentar
free gratuitamente
if se
account conta
need precisar
or ou
process processo
signup inscrição
you você
google google
to basta
a uma
will tiver
get para

EN If you want to try remote access for two users, try Splashtop Business Access

PT Se você quiser experimentar o acesso remoto para dois usuários, experimente o Splashtop Business Access

Enska Portúgalska
users usuários
splashtop splashtop
business business
if se
access acesso
you você
try experimente
remote remoto
you want quiser

EN Try using the NoCoffee browser plugin for an entire day and you’ll be amazed at what the world looks like to someone with CVD. For images of your visualisation without a browser, try this chromatic vision simulator.

PT Experimente usar o plug-in NoCoffee por um dia inteiro e surpreenda-se ao entender como uma pessoa com discromatopsia vê o mundo. Para imagens da sua visualização sem usar o navegador, experimente este simulador de visão cromática.

Enska Portúgalska
try experimente
browser navegador
plugin plug-in
simulator simulador
world mundo
images imagens
the o
day dia
visualisation visualização
without sem
a um
this este
of de
and e
using com

EN • Did you already try to recover your account through the login page? We’ll ask you to try that first if you haven’t yet.

PT Você já tentou recuperar sua conta por meio da página de login? Pediremos que primeiro faça isso, se ainda não o fez.

EN If you want to try remote access for two users, try Splashtop Business Access

PT Se você quiser experimentar o acesso remoto para dois usuários, experimente o Splashtop Business Access

Enska Portúgalska
users usuários
splashtop splashtop
business business
if se
access acesso
you você
try experimente
remote remoto
you want quiser

EN Try to stay on topic. If you want to discuss a topic that is not related to the community area in which you are participating, try going to another topic area or create a new one.

PT Tente se ater ao assunto. Se quiser debater um tópico que não tenha relação com a área da comunidade da qual você está participando, experimente ir para a área de outro tópico ou crie um novo tópico.

Enska Portúgalska
community comunidade
participating participando
new novo
area área
if se
a um
or ou
topic tópico
you você
create crie
the a
is está
in de
discuss para
try experimente
which o
you want quiser

EN Is it thought leadership? If so, try a guest blog post, or try to be interviewed on a podcast

PT É líder de ideias? Se sim, tente escrever um post como pessoa convidada em um blog ou tente dar uma entrevista em podcast

Enska Portúgalska
thought ideias
leadership líder
try tente
post post
podcast podcast
if se
blog blog
or ou
a um
be pessoa

EN If you do not have a Google Cloud Platform (GCP) account you will need to get signed up. Simply click 'Try free' (or 'Try it free') to go through the signup process.

PT Se você não tiver uma conta do Google Cloud Platform (GCP), precisará se inscrever . Basta clicar em "Experimentar gratuitamente" (ou "Experimentar gratuitamente") para passar pelo processo de inscrição.

Enska Portúgalska
cloud cloud
platform platform
gcp gcp
click clicar
try experimentar
free gratuitamente
if se
account conta
need precisar
or ou
process processo
signup inscrição
you você
google google
to basta
a uma
will tiver
get para

EN Not sure which specialty to try first? Try the Advanced Open Water Diver course, it's like a specialty sampler platter.

PT Não sabe qual especialidade experimentar primeiro? Experimente o curso Advanced Open Water Diver, é como um prato com amostras de mergulhos de especialidades.

Enska Portúgalska
specialty especialidade
advanced advanced
open open
water water
course curso
the o
a um
try experimente
first primeiro
its de
like com

EN We believe that online privacy is a fundamental human right which can no longer be taken for granted so we decided that it was time to offer a service which is fully dedicated to email privacy

PT Acreditamos que a privacidade online é um direito humano fundamental que não pode mais ser considerado um dado adquirido, então decidimos que era hora de oferecer um serviço totalmente dedicado à privacidade do e-mail

Enska Portúgalska
online online
privacy privacidade
fundamental fundamental
fully totalmente
we believe acreditamos
we decided decidimos
is é
a um
human humano
can pode
longer mais
was era
service serviço
be ser
right direito
which o
it não
to oferecer
so então
that que

EN Therefore, we have decided to discontinue the Atlassian Stack offering. You can no longer purchase a new Stack license.

PT Por isso, decidimos descontinuar a oferta do Atlassian Stack. Não é mais possível comprar licenças novas do Stack.

Enska Portúgalska
atlassian atlassian
stack stack
offering oferta
new novas
license licenças
longer mais
purchase comprar
the a
you can possível
you o

EN The Telegraph decided to in-source IT service management to deliver better resolution times and transparency across its business

PT O The Telegraph decidiu cuidar do serviço de TI por conta própria para oferecer tempos de resolução melhores e mais transparência na empresa

Enska Portúgalska
decided decidiu
resolution resolução
transparency transparência
it ti
the o
better melhores
business empresa
service serviço
to oferecer
and e
in de

EN Once everyone’s decided on a Driver, write it down in the collaboration document.

PT Assim que todos decidirem quem é o dirigente, escreva no documento de colaboração.

Enska Portúgalska
write escreva
collaboration colaboração
document documento
the o
a todos

EN The Telegraph decided to in-source IT service management to deliver better resolution times and transparency across its business.

PT O The Telegraph decidiu cuidar do serviço de TI internamente para oferecer tempos de resolução melhores e mais transparência nos negócios.

Enska Portúgalska
decided decidiu
resolution resolução
transparency transparência
business negócios
the o
it ti
better melhores
service serviço
to oferecer
and e
in de

EN Maybe they just heard your brand name in passing and decided to explore

PT Talvez eles apenas tenham ouvido o nome da sua marca de passagem e decidiram explorar

Enska Portúgalska
maybe talvez
heard ouvido
decided decidiram
just apenas
name nome
brand marca
in de
explore explorar
and e

EN AdEspresso decided to test this measure. They discovered that when they ran the exact same ad, but with better targeting, it got a much better Relevance Score.

PT A AdEspresso decidiu testar essa medição. Eles descobriram que, quando publicavam exatamente o mesmo anúncio, mas com uma segmentação melhor, ele recebia um Índice de Relevância muito mais alto.

Enska Portúgalska
decided decidiu
discovered descobriram
relevance relevância
ad anúncio
measure com
better melhor
a um
the o
got a
test testar
when quando
but mas
this essa

EN With that in mind, we decided to show you how to evaluate your content team’s work and assess the quality of their output.

PT É uma honra ser reconhecidos pela comunidade digital e ser recompensados por todo o trabalho duro, mas gratificante que fazemos aqui, na Semrush.

Enska Portúgalska
the o
work trabalho
we mas
to todo
you aqui
and e

EN “When we decided to redesign our website, we needed 30 different pages of SEO-optimized content, written by someone with expertise in our specific field,” he says

PT Quando decidimos reformular nosso site, precisávamos de 30 páginas diferentes de conteúdo otimizado para SEO, escrito por alguém com experiência na nossa área específica”, afirma Hasanov

EN I decided to work with him and he delivers his best at his work

PT Decidi trabalhar com ele e eleo seu melhor no seu trabalho

Enska Portúgalska
decided decidi
best melhor
at no
he ele
his o
work trabalho
and e
to work trabalhar

EN So as a viable solution, I have decided to post a dedicated article featuring only doubts and FAQs from readers revolving around the above mentioned topics and more, with an aim to help you out with your problems and guide ahead in a seamless manner

PT Por isso, como solução viável, decidi postar um artigo dedicado apenas com dúvidas e FAQs de leitores sobre os tópicos acima mencionados e muito mais, com o objetivo de ajudá-lo com seus problemas e orientar-se de maneira integrada

Enska Portúgalska
viable viável
solution solução
decided decidi
doubts dúvidas
faqs faqs
readers leitores
mentioned mencionados
guide orientar
manner maneira
topics tópicos
aim objetivo
a um
problems problemas
to post postar
featuring com
and e
more mais
your seus
to sobre
the o
as como
above acima

EN Given the health emergency worldwide caused by Covid-19, the organizing committee decided to celebrate the international event entirely online

PT Dada a emergência sanitária mundial provocada pela Covid-19, o comitê organizador decidiu celebrar o evento internacional inteiramente na modalidade online

Enska Portúgalska
given dada
emergency emergência
decided decidiu
event evento
entirely inteiramente
online online
committee comitê
international internacional
worldwide mundial
the o
celebrate celebrar

EN David Wise had just won his second consecutive gold in men's halfpipe, this time at PyeongChang 2018, when his three-year-old son, Malachi decided to join him on the podium

PT David Wise havia recém conquistado o seu segundo ouro consecutivo no halfpipe masculino do esqui estilo livre em PyeongChang 2018, quando o seu filho de três anos de idade, Malachi, resolveu juntar-se a ele no pódio

Enska Portúgalska
david david
consecutive consecutivo
pyeongchang pyeongchang
join juntar
podium pódio
gold ouro
son filho
year anos
old idade
in em
the o
three três
second segundo
when quando
at no

EN So you’ve decided to sign up to MeisterTask, what next? We’ve answered a few FAQs to help you understand the process a little better:

PT Então, você decidiu se cadastrar no MeisterTask. O que vem em seguida? Respondemos a algumas perguntas frequentes para ajudar você a entender um pouco melhor o processo:

Enska Portúgalska
decided decidiu
meistertask meistertask
faqs perguntas frequentes
sign up cadastrar
better melhor
process processo
a um
you você
little pouco
the o
understand entender
help ajudar

EN If you are the moderator of a Group, and you decided to leave the Group, you will need to transfer ownership to another moderator or Group member

PT Se você é o moderador de um grupo e decidiu deixá-lo, você precisará transferir a posse dele para outro moderador ou membro do grupo

Enska Portúgalska
moderator moderador
decided decidiu
need precisar
ownership posse
member membro
if se
a um
or ou
group grupo
you você
the o
of do
and e

EN If the Atlassian Marketplace Partner has decided to provide customer support and maintenance for the app, the listing will show that the app is "Supported"

PT Se o parceiro do Atlassian Marketplace decidiu oferecer manutenção e suporte ao cliente para o aplicativo, o anúncio vai mostrar o aplicativo "Com suporte"

Enska Portúgalska
atlassian atlassian
marketplace marketplace
partner parceiro
decided decidiu
customer cliente
show mostrar
if se
maintenance manutenção
the o
app aplicativo
support suporte
to oferecer
and e
for para
will vai

EN If the Atlassian Marketplace Partner has decided not to provide customer support and/or maintenance, the app listing will show "Unsupported"

PT Se o parceiro do Atlassian Marketplace decidiu não oferecer manutenção e/ou suporte ao cliente, o anúncio do aplicativo vai mostrar "Sem suporte"

Enska Portúgalska
atlassian atlassian
marketplace marketplace
partner parceiro
decided decidiu
customer cliente
show mostrar
if se
or ou
maintenance manutenção
the o
app aplicativo
to oferecer
support suporte
will vai
and e

EN Decided on Data Center? You’ll need to to get to know the supported Data Center architecture and deployment configurations.

PT Decidiu pelo Data Center? Você vai precisar conhecer a arquitetura e as configurações de implementação do Data Center com suporte.

Enska Portúgalska
decided decidiu
center center
supported suporte
architecture arquitetura
deployment implementação
configurations configurações
data data
need precisar
and e
the as

Sýnir 50 af 50 þýðingum