ENSpecify the currencies you want for your connected channels. If most of your channels use one currency, you can set a default currency, and apply that currency to all channels. You can also specify which currency to use for each individual channel.
PTEspecifique asmoedasque deseja paraos canais conectados. Se a maioria dosseus canais utilizam a mesma moeda, você pode definir a moeda padrão e usá-la emtodos. Vocêtambém pode especificar qualmoeda utilizar paracada canal individualmente.
ENIn the Currency field, a visitor can enter an amount of money in front of a currency symbol. The currency symbol uses USD as a placeholder, but you can change it to the currency symbol of your choosing.
PTNo campo Moeda, um visitante pode inserir uma quantia emdinheirona frente deum símbolo demoeda. O símbolo demoeda usa USD comoum espaço reservado, masvocê pode alterá-lopara o símbolo demoedadesua escolha.
ENBefore you start working with an online Exchange Server (for example, before registering Exchange mailboxes as storages), make sure that Exchange Server allows connections in non-Cached Exchange Mode.
PTAntes de começar a trabalhar com o Exchange Server on-line (porexemplo, antes de registrar as caixas de correio doExchangecomo armazenamentos), certifique-sedeque o Exchange Server permite conexões doExchange fora do modo em cache.
ENBefore you start working with an online Exchange Server (for example, before registering Exchange mailboxes as storages), make sure that Exchange Server allows connections in non-Cached Exchange Mode.
PTAntes de começar a trabalhar com o Exchange Server on-line (porexemplo, antes de registrar as caixas de correio doExchangecomo armazenamentos), certifique-sedeque o Exchange Server permite conexões doExchange fora do modo em cache.
ENIf the item which you are returning was purchased in a currency other than your local currency, any refund will be paid in the same currency as purchase
EN(4) The Advance Account will maintain the Customer Credit in both the Accounting Currency and Selling Currency of the Parent?s choice. Parent has the right to modify the currency at anytime.
PT(4) A Conta de Adiantamento manterá o Crédito do Cliente naMoeda Contábil e naMoedade Venda da escolha da Matriz. Os pais têm o direito de alterar a moeda a qualquer momento.
ENIf the item which you are returning was purchased in a currency other than your local currency, any refund will be paid in the same currency as purchase
ENCreate a chart for any currency pair in the world to see their currency history. These currency charts use live mid-market rates, are easy to use, and are very reliable.
PTCrie um gráfico de dois câmbios mundiais para ver o histórico. Esses gráficos emtempo real usam taxas domercadode médio porte, são fáceis deusar e são muito confiáveis.
EN(4) The Advance Account will maintain the Customer Credit in both the Accounting Currency and Selling Currency of the Parent?s choice. Parent has the right to modify the currency at anytime.
PT(4) A Conta de Adiantamento manterá o Crédito do Cliente naMoeda Contábil e naMoedade Venda da escolha da Matriz. Os pais têm o direito de alterar a moeda a qualquer momento.
EN(4) The Advance Account will maintain the Customer Credit in both the Accounting Currency and Selling Currency of the Parent?s choice. Parent has the right to modify the currency at anytime.
PT(4) A Conta de Adiantamento manterá o Crédito do Cliente naMoeda Contábil e naMoedade Venda da escolha da Matriz. Os pais têm o direito de alterar a moeda a qualquer momento.
EN(3) Parent will not be responsible for any differences in the reimbursement amount due to Fluctuation in International Currency rates. Parent will determine in its sole discretion appropriate conversion rates for currencyexchange
PT(3) Os pais não serão responsáveis porqualquer diferença no valor do reembolso devido à flutuação nas taxas decâmbio internacionais. O pai determinará, a seu exclusivo critério, as taxas de conversão apropriadas para o câmbio.
EN(3) Parent will not be responsible for any differences in the reimbursement amount due to Fluctuation in International Currency rates. Parent will determine in its sole discretion appropriate conversion rates for currencyexchange
PT(3) Os pais não serão responsáveis porqualquer diferença no valor do reembolso devido à flutuação nas taxas decâmbio internacionais. O pai determinará, a seu exclusivo critério, as taxas de conversão apropriadas para o câmbio.
EN(3) Parent will not be responsible for any differences in the reimbursement amount due to Fluctuation in International Currency rates. Parent will determine in its sole discretion appropriate conversion rates for currencyexchange
PT(3) Os pais não serão responsáveis porqualquer diferença no valor do reembolso devido à flutuação nas taxas decâmbio internacionais. O pai determinará, a seu exclusivo critério, as taxas de conversão apropriadas para o câmbio.
ENYou will pay the Fees in the currency in the Quote. You are responsible for all charges related to using the purchased Services (including data charges and currencyexchange settlements).
PTVocê pagará as Taxas namoedada Cotação. Vocêé responsável portodasas cobranças relacionadas aousodosServiços adquiridos (incluindo cobranças de dados e liquidações decâmbio).
ENPart of the income comes to the company from the exchange rates margins, which differ from the market ones. The larger the amount you send, the better are the exchange rates. However, it also depends on currency pairs.
PTParte da renda quevaipara a companhia vem das margens das taxas decâmbio, que diferem dasdomercado. Foi notado que quanto maior a quantia quevocê envia, melhores são as taxas decâmbio, masissotambém depende dos pares demoedas.
ENExchange currencies instantly, with just a few clicks. All currency exchanges are completed at the mid-market rate ensuring our users get a competitive exchange rate at all times.
PTFaça câmbiodemoedas instantaneamente, comapenas alguns cliques. Todosos câmbios demoeda são realizados utilizando a cotação média domercado, garantindo quenossos usuários obtenham uma taxa decâmbio competitiva a todo momento.
ENPart of the income comes to the company from the exchange rates margins, which differ from the market ones. The larger the amount you send, the better are the exchange rates. However, it also depends on currency pairs.
PTParte da renda quevaipara a companhia vem das margens das taxas decâmbio, que diferem dasdomercado. Foi notado que quanto maior a quantia quevocê envia, melhores são as taxas decâmbio, masissotambém depende dos pares demoedas.
PTA taxa decâmbio internacional pode ser vista na app Revolut antes de realizar o câmbioentremoedasoudefazerumatransferência bancária utilizando umamoeda estrangeira.