EN We know that the term “clean beauty” has been defined in many different ways. For our definition of what “clean beauty" means, clean for you and clean for the planet, discover our Brand page.
"stay clean" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Franska orð/setningar:
EN We know that the term “clean beauty” has been defined in many different ways. For our definition of what “clean beauty" means, clean for you and clean for the planet, discover our Brand page.
FR Nous avons conscience qu'il existe différentes définitions de ce qu'est la "clean beauty". Pour découvrir la nôtre, clean pour vous et clean pour la planète, lisez notre page de présentation de la marque.
Enska | Franska |
---|---|
definition | définitions |
clean | clean |
beauty | beauty |
planet | planète |
page | page |
discover | découvrir |
and | et |
of | de |
the | la |
different | différentes |
brand | marque |
our | notre |
we | nous |
EN Meanwhile, our Start Clean-Stay Clean® program ensures your eggs are always clean and fresh
FR Pendant ce temps, notre programme Propreté d’abord – Propreté toujours® veille à la propreté et à la fraîcheur en continu de vos œufs
Enska | Franska |
---|---|
meanwhile | pendant ce temps |
program | programme |
your | vos |
always | toujours |
our | notre |
and | et |
EN Meanwhile, our Start Clean-Stay Clean® program ensures your eggs are always clean and fresh
FR Pendant ce temps, notre programme Propreté d’abord – Propreté toujours® veille à la propreté et à la fraîcheur en continu de vos œufs
Enska | Franska |
---|---|
meanwhile | pendant ce temps |
program | programme |
your | vos |
always | toujours |
our | notre |
and | et |
EN Clean sea and clean beach. Clean beach with yellow sand
FR tranches d'ananas mûres fraîches
EN Clean sea and clean beach. Clean beach with yellow sand. Seascape aerial photography
FR Tasse à café écologique réutilisable et feuilles sur fond en bois
Enska | Franska |
---|---|
and | à |
EN How clean is clean enough? Clean enough occurs when you don’t need to repeat lengthy protocols because of degraded RNA
FR Dans quelle mesure un produit est-il suffisamment propre ? On parle de propreté suffisante lorsque vous n'avez pas besoin de répéter de longs protocoles à cause d'un ARN dégradé
Enska | Franska |
---|---|
repeat | répéter |
lengthy | longs |
protocols | protocoles |
rna | arn |
degraded | dégradé |
is | est |
when | lorsque |
enough | suffisamment |
dont | pas |
need | besoin |
to | à |
you | vous |
of | de |
clean | propre |
how | quelle |
EN european union, flag, britain, british, england, english, europe, europe, union, great britain, united, kingdom, stay eu, stay in europe, stay in the eu, stay in the european union, uk
FR union européenne, drapeau, grande bretagne, britannique, angleterre, anglais, leurope, européen, syndicat, uni, royaume, rester eu, rester en europe, rester dans leu, rester dans lunion européenne, royaume uni
Enska | Franska |
---|---|
flag | drapeau |
britain | bretagne |
great | grande |
kingdom | royaume |
stay | rester |
england | angleterre |
europe | europe |
union | union |
in | en |
british | britannique |
english | anglais |
the | uni |
EN Parking: yes; paid parking – 2400 short and long stay spaces. 3 car parks: Car Park 1 (short stay), Car Park 4 (multi storey, more than 1700 spaces for short and long stay), SkyCity Car Park (long stay)
FR Parking: Oui. Payant. 2400 places de parking court et long terme réparties sur 3 parkings : Car Park 1 (pour le court terme), Car Park 4 (sur plusieurs étages, plus de 1700 places court et long terme), SkyCity Car Park (long terme)
Enska | Franska |
---|---|
paid | payant |
park | park |
short | court |
long | long |
and | et |
yes | oui |
more | plus |
parking | parking |
EN START CLEAN-STAY CLEAN®: How we make sure eggs are safe and healthy | eggfarmers.ca
FR PROPRETÉ D'ABORD – PROPRETÉ TOUJOURS® : Comment nous nous assurons que les œufs soient sécuritaires et salubres | producteursdoeufs.ca
Enska | Franska |
---|---|
we | nous |
and | et |
EN START CLEAN-STAY CLEAN®: How we make sure eggs are safe and healthy
FR PROPRETÉ D’ABORD ? PROPRETÉ TOUJOURS® : Comment nous nous assurons que les œufs soient sécuritaires et salubres
Enska | Franska |
---|---|
eggs | œufs |
how | comment |
safe | sécuritaires |
we | nous |
and | et |
stay | toujours |
are | soient |
sure | assurons |
EN How do we do it? A lot of the credit goes to our Start Clean-Stay Clean® program
FR Comment parvenons-nous à tenir cet engagement? Une bonne part du crédit revient à notre programme Propreté d’abord ? Propreté toujours®
Enska | Franska |
---|---|
credit | crédit |
program | programme |
stay | toujours |
we | nous |
goes | du |
to | à |
our | notre |
how | comment |
a | une |
EN All EQA® certified eggs have met the highest standards of Egg Farmers of Canada’s Start Clean-Stay Clean® and Animal Care Programs
FR Tous les œufs certifiés AQOMC ont satisfait aux normes les plus élevées du Programme de soins aux animaux et du programme Propreté d’abord – Propreté toujours® des Producteurs d’œufs du Canada
Enska | Franska |
---|---|
highest | plus |
standards | normes |
animal | animaux |
programs | programme |
care | soins |
of | de |
egg | œufs |
and | et |
EN All Canadian eggs meet EQA® requirements and the highest standards of Egg Farmers of Canada’s Start Clean-Stay Clean® and Animal Care Programs.
FR Tous les œufs canadiens respectent les exigences du programme AQOMC ainsi que les normes les plus élevées du programme Propreté d’abord – Propreté toujours® et le Programme de soins aux animaux des Producteurs d’œufs du Canada.
Enska | Franska |
---|---|
highest | plus |
animal | animaux |
standards | normes |
requirements | exigences |
programs | programme |
care | soins |
of | de |
canadian | canada |
and | et |
egg | œufs |
EN The trademarks Start Clean – Stay Clean, “Get Cracking” and the Eggmark logo are all trademarks of Egg Farmers of Canada.
FR Les marques de commerce « Propreté d’abord – Propreté toujours », « J’craque pour toi mon coco » et le logo Quali’Œuf sont des marques de commerce des Producteurs d’œufs du Canada.
EN You can learn more about our national Start Clean-Stay Clean® on-farm food safety program by clicking here.
FR Cliquez ici pour en apprendre davantage sur notre programme de salubrité des aliments à la ferme Propreté d’abord – Propreté toujours®.
Enska | Franska |
---|---|
learn | apprendre |
food | aliments |
program | programme |
by | pour |
clicking | cliquez |
here | ici |
more | davantage |
our | notre |
safety | sur |
EN It starts with egg farmers: How Start Clean-Stay Clean® supports on-farm food safety
FR Les producteurs d’œufs à la source : contribution du programme Propreté d’abord – Propreté toujours® au soutien de la salubrité des aliments à la ferme
Enska | Franska |
---|---|
egg | œufs |
supports | soutien |
food | les |
EN Likewise, our Start Clean-Stay Clean® program ensures that Canadian eggs are safe and nutritious
FR De plus, notre programme Propreté d’abord – Propreté toujours® garantit que les œufs canadiens sont salubres et nutritifs
Enska | Franska |
---|---|
program | programme |
ensures | garantit |
canadian | canadiens |
nutritious | nutritifs |
our | notre |
and | et |
EN Meanwhile, an in-depth review of our Start Clean-Stay Clean® program led to the implementation of a new process that strengthens our overall commitment to food safety.
FR Nous avons examiné en profondeur notre programme Propreté d’abord – Propreté toujours®, ce qui a mené à la mise en œuvre d’un nouveau processus qui renforce notre engagement global envers la salubrité des aliments.
Enska | Franska |
---|---|
new | nouveau |
strengthens | renforce |
overall | global |
commitment | engagement |
food | aliments |
program | programme |
process | processus |
our | notre |
implementation | mise |
of | des |
EN It’s why our farmers operate under a comprehensive Animal Welfare Program and national food safety program called Start Clean-Stay Clean®
FR C’est pourquoi nos producteurs exercent leurs activités dans le respect d’un programme détaillé de soins aux animaux et d’un programme national de salubrité des aliments nommé Propreté d’abord – Propreté toujours®
Enska | Franska |
---|---|
animal | animaux |
program | programme |
national | national |
why | pourquoi |
a | des |
our | nos |
and | et |
EN START CLEAN-STAY CLEAN®: How we make sure eggs are safe and healthy
FR PROPRETÉ D’ABORD ? PROPRETÉ TOUJOURS® : Comment nous nous assurons que les œufs soient sécuritaires et salubres
Enska | Franska |
---|---|
eggs | œufs |
how | comment |
safe | sécuritaires |
we | nous |
and | et |
stay | toujours |
are | soient |
sure | assurons |
EN START CLEAN-STAY CLEAN®: How we make sure eggs are safe and healthy | eggfarmers.ca
FR PROPRETÉ D'ABORD – PROPRETÉ TOUJOURS® : Comment nous nous assurons que les œufs soient sécuritaires et salubres | producteursdoeufs.ca
Enska | Franska |
---|---|
we | nous |
and | et |
EN How do we do it? A lot of the credit goes to our Start Clean-Stay Clean® program
FR Comment parvenons-nous à tenir cet engagement? Une bonne part du crédit revient à notre programme Propreté d’abord ? Propreté toujours®
Enska | Franska |
---|---|
credit | crédit |
program | programme |
stay | toujours |
we | nous |
goes | du |
to | à |
our | notre |
how | comment |
a | une |
EN The trademarks Start Clean – Stay Clean, “Get Cracking” and the Eggmark logo are all trademarks of Egg Farmers of Canada.
FR Les marques de commerce « Propreté d’abord – Propreté toujours », « J’craque pour toi mon coco » et le logo Quali’Œuf sont des marques de commerce des Producteurs d’œufs du Canada.
EN All EQA® certified eggs have met the highest standards of Egg Farmers of Canada’s Start Clean-Stay Clean® and Animal Care Programs
FR Tous les œufs certifiés AQO® ont satisfait aux normes les plus élevées du Programme de soins aux animaux et du programme Propreté d’abord – Propreté toujours® des Producteurs d’œufs du Canada
Enska | Franska |
---|---|
highest | plus |
standards | normes |
animal | animaux |
programs | programme |
care | soins |
of | de |
egg | œufs |
and | et |
EN All Canadian eggs meet EQA® requirements and the highest standards of Egg Farmers of Canada’s Start Clean-Stay Clean® and Animal Care Programs.
FR Tous les œufs canadiens respectent les exigences du programme AQO® ainsi que les normes les plus élevées du programme Propreté d’abord – Propreté toujours® et le Programme de soins aux animaux des Producteurs d’œufs du Canada.
Enska | Franska |
---|---|
highest | plus |
animal | animaux |
standards | normes |
requirements | exigences |
programs | programme |
care | soins |
of | de |
canadian | canada |
and | et |
egg | œufs |
EN In November we showed you a graphic explaining our food safety program, Start Clean-Stay Clean®
FR En novembre, nous vous avons présenté un graphique expliquant notre programme de salubrité des aliments intitulé Propreté d’abord – Propreté toujours®
Enska | Franska |
---|---|
in | en |
november | novembre |
graphic | graphique |
explaining | expliquant |
food | aliments |
program | programme |
a | un |
we | nous |
our | notre |
EN All registered Canadian egg farmers take part in a comprehensive national Animal Care Program and Start Clean-Stay Clean® food safety program
FR Tous les producteurs d’œufs canadiens enregistrés participent au Programme de soins aux animaux et au programme de salubrité des aliments Propreté d’abord – Propreté toujours®
Enska | Franska |
---|---|
canadian | canadiens |
egg | œufs |
animal | animaux |
program | programme |
in | aux |
a | des |
care | soins |
all | de |
and | et |
food | les |
EN How do we do it? A lot of the credit goes to our Start Clean-Stay Clean™ program
FR Comment parvenons-nous à tenir cet engagement? Une bonne part du crédit revient à notre programme Propreté d’abord ? Propreté toujoursMC
Enska | Franska |
---|---|
credit | crédit |
program | programme |
how | comment |
to | à |
our | notre |
a | une |
EN All registered Canadian egg farmers must follow the Start Clean-Stay Clean® and Animal Care Programs. These two programs are central to the EQA® program.
FR Tous les producteurs d’œufs canadiens réglementés doivent participer au programme Propreté d’abord – Propreté toujours® et au Programme de soins aux animaux. Ces deux programmes sont au cœur du programme AQO®.
Enska | Franska |
---|---|
canadian | canadiens |
egg | œufs |
must | doivent |
animal | animaux |
central | cœur |
programs | programmes |
program | programme |
care | soins |
to | aux |
all | de |
and | et |
EN Eggs from all Canadian egg farms that meet the standards of the national Start-Clean Stay Clean® and Animal Care Programs qualify for EQA® certification.
FR Les œufs de toutes les fermes ovocoles qui satisfont aux normes nationales du programme Propreté d’abord – Propreté toujours® et du Programme de soins aux animaux sont admissibles à la certification AQO®.
Enska | Franska |
---|---|
farms | fermes |
standards | normes |
national | nationales |
animal | animaux |
programs | programme |
certification | certification |
of | de |
care | soins |
and | et |
stay | sont |
EN They meet world-class on-farm food safety standards thanks to the Start Clean-Stay Clean® program.
FR Les producteurs répondent aux normes de classe mondiale en matière de salubrité des aliments à la ferme grâce au programme Propreté d’abord – Propreté toujours®.
Enska | Franska |
---|---|
standards | normes |
program | programme |
thanks | grâce |
they | de |
food | les |
EN You can learn more about our national Start Clean-Stay Clean® on-farm food safety program by clicking here.
FR Cliquez ici pour en apprendre davantage sur notre programme de salubrité des aliments à la ferme Propreté d’abord – Propreté toujours®.
Enska | Franska |
---|---|
learn | apprendre |
food | aliments |
program | programme |
by | pour |
clicking | cliquez |
here | ici |
more | davantage |
our | notre |
safety | sur |
EN It starts with egg farmers: How Start Clean-Stay Clean® supports on-farm food safety
FR Les producteurs d’œufs à la source : contribution du programme Propreté d’abord – Propreté toujours® au soutien de la salubrité des aliments à la ferme
Enska | Franska |
---|---|
egg | œufs |
supports | soutien |
food | les |
EN It’s why our farmers operate under a comprehensive Animal Welfare Program and national food safety program called Start Clean-Stay Clean®
FR C’est pourquoi nos producteurs exercent leurs activités dans le respect d’un programme détaillé de soins aux animaux et d’un programme national de salubrité des aliments nommé Propreté d’abord – Propreté toujours®
Enska | Franska |
---|---|
animal | animaux |
program | programme |
national | national |
why | pourquoi |
a | des |
our | nos |
and | et |
EN In November we showed you a graphic explaining our food safety program, Start Clean-Stay Clean®
FR En novembre, nous vous avons présenté un graphique expliquant notre programme de salubrité des aliments intitulé Propreté d’abord – Propreté toujours®
Enska | Franska |
---|---|
in | en |
november | novembre |
graphic | graphique |
explaining | expliquant |
food | aliments |
program | programme |
a | un |
we | nous |
our | notre |
EN All registered Canadian egg farmers take part in a comprehensive national Animal Care Program and Start Clean-Stay Clean® food safety program
FR Tous les producteurs d’œufs canadiens enregistrés participent au Programme de soins aux animaux et au programme de salubrité des aliments Propreté d’abord – Propreté toujours®
Enska | Franska |
---|---|
canadian | canadiens |
egg | œufs |
animal | animaux |
program | programme |
in | aux |
a | des |
care | soins |
all | de |
and | et |
food | les |
EN How do we do it? A lot of the credit goes to our Start Clean-Stay Clean™ program
FR Comment parvenons-nous à tenir cet engagement? Une bonne part du crédit revient à notre programme Propreté d’abord ? Propreté toujoursMC
Enska | Franska |
---|---|
credit | crédit |
program | programme |
how | comment |
to | à |
our | notre |
a | une |
EN Likewise, our Start Clean-Stay Clean® program ensures that Canadian eggs are safe and nutritious
FR De plus, notre programme Propreté d’abord – Propreté toujours® garantit que les œufs canadiens sont salubres et nutritifs
Enska | Franska |
---|---|
program | programme |
ensures | garantit |
canadian | canadiens |
nutritious | nutritifs |
our | notre |
and | et |
EN Meanwhile, an in-depth review of our Start Clean-Stay Clean® program led to the implementation of a new process that strengthens our overall commitment to food safety.
FR Nous avons examiné en profondeur notre programme Propreté d’abord – Propreté toujours®, ce qui a mené à la mise en œuvre d’un nouveau processus qui renforce notre engagement global envers la salubrité des aliments.
Enska | Franska |
---|---|
new | nouveau |
strengthens | renforce |
overall | global |
commitment | engagement |
food | aliments |
program | programme |
process | processus |
our | notre |
implementation | mise |
of | des |
EN All registered Canadian egg farmers must follow the Start Clean-Stay Clean® and Animal Care Programs. These two programs are central to the EQA® program.
FR Tous les producteurs d’œufs canadiens réglementés doivent participer au programme Propreté d’abord – Propreté toujours® et au Programme de soins aux animaux. Ces deux programmes sont au cœur du programme AQO®.
Enska | Franska |
---|---|
canadian | canadiens |
egg | œufs |
must | doivent |
animal | animaux |
central | cœur |
programs | programmes |
program | programme |
care | soins |
to | aux |
all | de |
and | et |
EN Eggs from all Canadian egg farms that meet the standards of the national Start-Clean Stay Clean® and Animal Care Programs qualify for EQA® certification.
FR Les œufs de toutes les fermes ovocoles qui satisfont aux normes nationales du programme Propreté d’abord – Propreté toujours® et du Programme de soins aux animaux sont admissibles à la certification AQO®.
Enska | Franska |
---|---|
farms | fermes |
standards | normes |
national | nationales |
animal | animaux |
programs | programme |
certification | certification |
of | de |
care | soins |
and | et |
stay | sont |
EN START CLEAN-STAY CLEAN®: How we make sure eggs are safe and healthy
FR PROPRETÉ D’ABORD ? PROPRETÉ TOUJOURS® : Comment nous nous assurons que les œufs soient sécuritaires et salubres
Enska | Franska |
---|---|
eggs | œufs |
how | comment |
safe | sécuritaires |
we | nous |
and | et |
stay | toujours |
are | soient |
sure | assurons |
EN START CLEAN-STAY CLEAN®: How we make sure eggs are safe and healthy | eggfarmers.ca
FR PROPRETÉ D'ABORD – PROPRETÉ TOUJOURS® : Comment nous nous assurons que les œufs soient sécuritaires et salubres | producteursdoeufs.ca
Enska | Franska |
---|---|
we | nous |
and | et |
EN How do we do it? A lot of the credit goes to our Start Clean-Stay Clean® program
FR Comment parvenons-nous à tenir cet engagement? Une bonne part du crédit revient à notre programme Propreté d’abord ? Propreté toujours®
Enska | Franska |
---|---|
credit | crédit |
program | programme |
stay | toujours |
we | nous |
goes | du |
to | à |
our | notre |
how | comment |
a | une |
EN The trademarks Start Clean – Stay Clean, “Get Cracking” and the Eggmark logo are all trademarks of Egg Farmers of Canada.
FR Les marques de commerce « Propreté d’abord – Propreté toujours », « J’craque pour toi mon coco » et le logo Quali’Œuf sont des marques de commerce des Producteurs d’œufs du Canada.
EN START CLEAN-STAY CLEAN®: How we make sure eggs are safe and healthy
FR PROPRETÉ D’ABORD ? PROPRETÉ TOUJOURS® : Comment nous nous assurons que les œufs soient sécuritaires et salubres
Enska | Franska |
---|---|
eggs | œufs |
how | comment |
safe | sécuritaires |
we | nous |
and | et |
stay | toujours |
are | soient |
sure | assurons |
EN START CLEAN-STAY CLEAN®: How we make sure eggs are safe and healthy | eggfarmers.ca
FR PROPRETÉ D'ABORD – PROPRETÉ TOUJOURS® : Comment nous nous assurons que les œufs soient sécuritaires et salubres | producteursdoeufs.ca
Enska | Franska |
---|---|
we | nous |
and | et |
EN How do we do it? A lot of the credit goes to our Start Clean-Stay Clean® program
FR Comment parvenons-nous à tenir cet engagement? Une bonne part du crédit revient à notre programme Propreté d’abord ? Propreté toujours®
Enska | Franska |
---|---|
credit | crédit |
program | programme |
stay | toujours |
we | nous |
goes | du |
to | à |
our | notre |
how | comment |
a | une |
EN The trademarks Start Clean – Stay Clean, “Get Cracking” and the Eggmark logo are all trademarks of Egg Farmers of Canada.
FR Les marques de commerce « Propreté d’abord – Propreté toujours », « J’craque pour toi mon coco » et le logo Quali’Œuf sont des marques de commerce des Producteurs d’œufs du Canada.
EN You can learn more about our national Start Clean-Stay Clean® on-farm food safety program by clicking here.
FR Cliquez ici pour en apprendre davantage sur notre programme de salubrité des aliments à la ferme Propreté d’abord – Propreté toujours®.
Enska | Franska |
---|---|
learn | apprendre |
food | aliments |
program | programme |
by | pour |
clicking | cliquez |
here | ici |
more | davantage |
our | notre |
safety | sur |
Sýnir 50 af 50 þýðingum