Þýða "move the needle" í Franska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "move the needle" úr Enska í Franska

Þýðing á Enska yfir á Franska af {leit}

Enska
Franska

EN After the syringe needle is staked in the tip of the syringe, it is covered with a needle shield, or needle safety guard, to prevent accidental needle sticks

FR Une fois que l’aiguille est sertie dans le bout de la seringue, elle est recouverte d’une protection, ou un dispositif de protection, afin d’éviter les piqures accidentelles

Enska Franska
syringe seringue
tip bout
covered recouverte
prevent éviter
or ou
guard protection
of de
a un
in dans

EN How to move from Amazon Music to Spotify? How to move from Amazon Music to Apple Music? How to move from Amazon Music to TIDAL? How to move from Amazon Music to Deezer? How to move from Amazon Music to SoundCloud? See more

FR Comment migrer de Amazon Music vers Spotify ? Comment migrer de Amazon Music vers Apple Music ? Comment migrer de Amazon Music vers TIDAL ? Comment migrer de Amazon Music vers Deezer ? Comment migrer de Amazon Music vers SoundCloud ? Voir plus

Enska Franska
move migrer
music music
spotify spotify
apple apple
deezer deezer
tidal tidal
soundcloud soundcloud
amazon amazon
from de
how comment
see voir
more plus

EN WHAT’S IT LIKE TO KNIT WITH? Lofty, open and flowy, Take Care Mohair is lacy and open on a larger needle, denser on a smaller needle

FR L’EXPÉRIENCE TRICOT Noble et aéré, le Mohair Take Care ressemble à de la dentelle sur une aiguille large, et elle est plus dense sur une aiguille plus petite

Enska Franska
knit tricot
mohair mohair
needle aiguille
care care
take take
a une
to à
larger large
smaller petite
is est
it elle
on sur

EN Infection at the site of the needle insertion. To prevent infection, the skin over the vein used for your donation is cleaned with disinfectant just before the needle is inserted.

FR Infection au point de ponction. Pour prévenir cette réaction, on nettoie la peau avec un désinfectant au point de ponction, juste avant d’insérer l’aiguille.

Enska Franska
infection infection
skin peau
disinfectant désinfectant
the la
just un
of de
to avant
with avec
is cette

EN If you experience pain or discomfort from the needle beyond the initial pinch when the needle goes in, alert a team member. Donation should not be painful. 

FR Si vous éprouvez de la douleur ou un inconfort dû à l’aiguille après le pincement initial au point de ponction, prévenez un membre de l’équipe. Le don ne doit pas être douloureux.

Enska Franska
discomfort inconfort
team équipe
member membre
donation don
painful douloureux
if si
or ou
a un
you vous
pain douleur
goes de
in à
be être

EN Services for needle distribution, disposal (aka needle exchange) and Naloxone training, education and support.

FR Services pour la distribution des aiguilles, l’élimination (échange d’aiguilles) et la formation, l’éducation et le soutien sur la naloxone.

Enska Franska
distribution distribution
disposal élimination
training formation
education éducation
services services
and et
for pour
exchange échange

EN needle exchange with safe needle disposal;

FR le remplacement de l’aiguille avec une mise au rebut sécuritaire de l’aiguille;

Enska Franska
safe sécuritaire
exchange remplacement

EN In-line inspection results in strong needle-barrel bonding, avoidance of needle hooks, and precise positioning.

FR L’inspection sur ligne permet d’obtenir un collage solide entre l’aiguille et le piston, d’éviter les accroches d’aiguille et d’assurer un positionnement précis.

Enska Franska
strong solide
avoidance éviter
precise précis
positioning positionnement
line ligne
and et
of entre

EN With the stick (from the same developer as the Ur Needle), the De Luxe Needle is also the most commonly built kit with a 4 inch broadband

FR Avec le bâton (du même développeur que l'Ur Needle), l'aiguille De Luxe est également le kit le plus couramment utilisé avec une bande large de 4 pouces

Enska Franska
stick bâton
developer développeur
luxe luxe
commonly couramment
inch pouces
de de
also également
the le
a une
is est
kit kit
from du

EN Services for needle distribution, disposal (aka needle exchange) and Naloxone training, education and support.

FR Services pour la distribution des aiguilles, l’élimination (échange d’aiguilles) et la formation, l’éducation et le soutien sur la naloxone.

Enska Franska
distribution distribution
disposal élimination
training formation
education éducation
services services
and et
for pour
exchange échange

EN needle exchange with safe needle disposal;

FR le remplacement de l’aiguille avec une mise au rebut sécuritaire de l’aiguille;

Enska Franska
safe sécuritaire
exchange remplacement

EN Our technicians are skilled enough to choose the right shades of color, needle depth, needle size, dot density to conceal a scar effectively.

FR Nos techniciens sont suffisament qualifiés pour choisir les tonalités de couleur appropriées, profondeur d'aiguille, taille d'aiguille, densité des points afin de dissimuler une cicatrice de manière efficace.

Enska Franska
technicians techniciens
depth profondeur
size taille
dot points
conceal dissimuler
effectively efficace
density densité
skilled qualifiés
to manière
choose choisir
enough pour
of de
are sont
color couleur
our nos
a une
the appropriées

EN This same procedure can also allow a needle dimensional inspection to reveal the inside and outside diameters of the needle?s tip.

FR Cette même procédure permet également une inspection dimensionnelle de l’aiguille afin de déterminer les diamètres intérieur et extérieur de sa pointe.

Enska Franska
procedure procédure
inspection inspection
s d
tip pointe
can permet
also également
inside intérieur
a une
of de
the même
this cette
and et

EN Needle Felting: Creation of Characters with Needle and Thread

FR Introduction au tissage avec cordon en PVC

Enska Franska
with avec

EN It’s better to move that PageRank to pages that can actually move the needle.

FR Il est préférable de déplacer ce PageRank vers des pages qui peuvent réellement faire la différence.

Enska Franska
actually réellement
better préférable
that ce
the la
move déplacer
can peuvent
pages pages
its de

EN Work smarter and move faster to achieve your policy goals with Quorum's public affairs software. Map and track your entire policy landscape, move the needle on key issues, and use data to report on

FR Quorum est un logiciel d'affaires publiques qui vous aide à travailler plus intelligemment et à avancer plus vite. Des milliers de professionnels des affaires publiques utilisent Quorum pour leur

Enska Franska
move avancer
public publiques
smarter intelligemment
affairs affaires
software logiciel
faster vite
to à
issues des
the leur
achieve est

EN Internal links are a powerful way to move the needle on your rankings. Our Link Opportunities report helps you find places to add relevant internal links to other pages on your website.

FR Les liens internes sont un moyen puissant de faire bouger l’aiguille de votre classement. Notre rapport Opportunités de lien vous aide à trouver des endroits pour ajouter des liens internes pertinents vers d’autres pages de votre site Web.

Enska Franska
internal internes
powerful puissant
rankings classement
opportunities opportunités
helps aide
relevant pertinents
report rapport
find trouver
places endroits
a un
to à
to move bouger
links liens
link lien
your votre
add ajouter
pages pages
are sont
our notre
you vous
website site
other de

EN Move one floor below to The Loupe, the world’s first and only revolving glass floor, for never-before-seen views of the Space Needle and the city below

FR Déplacez-vous d'un étage en-dessous vers The Loupe, le premier et le seul sol en verre pivotant au monde, pour des vues inédites de la Space Needle et de la ville en-dessous

Enska Franska
move déplacez
glass verre
worlds monde
space space
city ville
floor étage
below dessous
of de
views vues
and et

EN I personally can?t wait for tools to begin offering more relevant competitive data, from keyword difficulty per domain, to links that actually move the needle.”

FR Personnellement, j?ai hâte que les outils commencent à offrir des données concurrentielles plus pertinentes, comme la difficulté des mots-clés par domaine ou les liens qui font réellement bouger le curseur. »

Enska Franska
personally personnellement
tools outils
begin commencent
data données
relevant pertinentes
difficulty difficulté
keyword mots-clés
actually réellement
move bouger
i j
domain domaine
links liens
to à
more plus
that qui

EN If you want your internal audit team to move the needle at your organization, you need to get the ear of executives who can advocate for your work

FR Pour que votre équipe d'audit interne fasse bouger les choses dans votre organisation, vous devez vous faire entendre des dirigeants qui peuvent défendre votre travail

Enska Franska
executives dirigeants
team équipe
organization organisation
internal interne
to move bouger
your votre
work travail
to entendre
for pour

EN Move the productivity needle with Zebra’s Android warehouse portfolio.

FR Augmentez votre productivité, avec le portefeuille de terminaux Android de Zebra pour les entrepôts.

Enska Franska
android android
warehouse entrepôts
portfolio portefeuille
productivity productivité
the le
with avec

EN Climate change is no longer a looming threat but a reality that is very much upon us. To move the needle, we need concrete commitments with measurable outcomes. Yet in many countries and across the...

FR Le changement climatique nest plus une menace lointaine, cela fait désormais partie de notre réalité. Pour faire des progrès, il nous faut des engagements concrets axés sur des résultats...

Enska Franska
change changement
threat menace
reality réalité
commitments engagements
outcomes résultats
no longer désormais
the le
much partie
a une
and de
to plus
that fait
we nous
need faut

EN to learn how personalized offers could move the needle at your business.

FR pour découvrir comment les offres personnalisées pourraient faire bouger les choses dans votre entreprise.

Enska Franska
offers offres
move bouger
learn découvrir
business entreprise
your votre
how comment
personalized personnalisées
at faire

EN We continue to move the needle on the social dialogue and the development of applications and projects that will benefit society.

FR Nous souhaitons contribuer au dialogue social et au développement d’applications et de projets qui seront bénéfiques pour la société.

Enska Franska
social social
dialogue dialogue
projects projets
continue ne
the la
will seront
we nous
to contribuer
of de
on au
that qui
and et

EN You can move the needle in the trimmer bar to preview the video scenes and ease the trimming start/endpoint selection

FR Vous pouvez déplacer l'aiguille dans la barre de découpe pour prévisualiser les scènes de la vidéo et ainsi sélectionner plus facilement les points de début et de fin

Enska Franska
move déplacer
bar barre
scenes scènes
ease facilement
selection sélectionner
the la
preview prévisualiser
in dans
video vidéo
you vous
and et
start début

EN Move one floor below to The Loupe, the world’s first and only revolving glass floor, for never-before-seen views of the Space Needle and the city below

FR Déplacez-vous d'un étage en-dessous vers The Loupe, le premier et le seul sol en verre pivotant au monde, pour des vues inédites de la Space Needle et de la ville en-dessous

Enska Franska
move déplacez
glass verre
worlds monde
space space
city ville
floor étage
below dessous
of de
views vues
and et

EN Move the needle further by assessing and amplifying your social responsibility and charitable impact.

FR Allez plus loin en évaluant et en améliorant votre responsabilité sociale et vos actions caritatives.

Enska Franska
social sociale
assessing évaluant
responsibility responsabilité
by loin
further plus loin
and et

EN By automating parts of the campaign optimization process, you can spend more time focusing on the creative tactics that move the needle.

FR En automatisant certains aspects du processus d'optimisation des campagnes, vous pouvez consacrer davantage de temps à des stratégies créatives qui font la différence.

Enska Franska
automating automatisant
campaign campagnes
process processus
spend consacrer
creative créatives
tactics stratégies
of de
the la
more davantage
time temps
you vous
that qui

EN Developing strategies that will move the needle is the hallmark of Cartier Media

FR Élaborer des stratégies qui feront bouger l’aiguille, c’est le leitmotiv de Cartier Média

Enska Franska
strategies stratégies
move bouger
media média
cartier cartier
will feront
of de
the le
that qui
is cest

EN It’s critical to understand if your KPIs are going to move the needle in the competitive beauty space.

FR Il est essentiel de savoir si votre site KPIs va faire bouger les choses dans le secteur de la beauté competitive .

Enska Franska
critical essentiel
kpis kpis
space site
beauty beauté
if si
to move bouger
your votre
in dans

EN Move one floor below to The Loupe, the world’s first and only revolving glass floor, for never-before-seen views of the Space Needle and the city below

FR Déplacez-vous d'un étage en-dessous vers The Loupe, le premier et le seul sol en verre pivotant au monde, pour des vues inédites de la Space Needle et de la ville en-dessous

Enska Franska
move déplacez
glass verre
worlds monde
space space
city ville
floor étage
below dessous
of de
views vues
and et

EN Move one floor below to The Loupe, the world’s first and only revolving glass floor, for never-before-seen views of the Space Needle and the city below

FR Déplacez-vous d'un étage en-dessous vers The Loupe, le premier et le seul sol en verre pivotant au monde, pour des vues inédites de la Space Needle et de la ville en-dessous

Enska Franska
move déplacez
glass verre
worlds monde
space space
city ville
floor étage
below dessous
of de
views vues
and et

EN Move one floor below to The Loupe, the world’s first and only revolving glass floor, for never-before-seen views of the Space Needle and the city below

FR Déplacez-vous d'un étage en-dessous vers The Loupe, le premier et le seul sol en verre pivotant au monde, pour des vues inédites de la Space Needle et de la ville en-dessous

Enska Franska
move déplacez
glass verre
worlds monde
space space
city ville
floor étage
below dessous
of de
views vues
and et

EN Move one floor below to The Loupe, the world’s first and only revolving glass floor, for never-before-seen views of the Space Needle and the city below

FR Déplacez-vous d'un étage en-dessous vers The Loupe, le premier et le seul sol en verre pivotant au monde, pour des vues inédites de la Space Needle et de la ville en-dessous

Enska Franska
move déplacez
glass verre
worlds monde
space space
city ville
floor étage
below dessous
of de
views vues
and et

EN Move one floor below to The Loupe, the world’s first and only revolving glass floor, for never-before-seen views of the Space Needle and the city below

FR Déplacez-vous d'un étage en-dessous vers The Loupe, le premier et le seul sol en verre pivotant au monde, pour des vues inédites de la Space Needle et de la ville en-dessous

Enska Franska
move déplacez
glass verre
worlds monde
space space
city ville
floor étage
below dessous
of de
views vues
and et

EN Move one floor below to The Loupe, the world’s first and only revolving glass floor, for never-before-seen views of the Space Needle and the city below

FR Déplacez-vous d'un étage en-dessous vers The Loupe, le premier et le seul sol en verre pivotant au monde, pour des vues inédites de la Space Needle et de la ville en-dessous

Enska Franska
move déplacez
glass verre
worlds monde
space space
city ville
floor étage
below dessous
of de
views vues
and et

EN Move one floor below to The Loupe, the world’s first and only revolving glass floor, for never-before-seen views of the Space Needle and the city below

FR Déplacez-vous d'un étage en-dessous vers The Loupe, le premier et le seul sol en verre pivotant au monde, pour des vues inédites de la Space Needle et de la ville en-dessous

Enska Franska
move déplacez
glass verre
worlds monde
space space
city ville
floor étage
below dessous
of de
views vues
and et

EN So really trying to drive detail and [understand] where we will have the most impact because that's where we will move the needle for the business"

FR Nous essayons donc de comprendre nous serons le plus performant, car c'estque nous allons faire avancer les choses pour l'entreprise"

Enska Franska
trying essayons
move avancer
the le
drive de
we serons

EN TIP: You can move rows automatically with an automated move row workflow. For more information, see Automatically Move or Copy Rows Between Sheets.

FR ASTUCE : vous pouvez déplacer les lignes automatiquement grâce à un flux de travail automatisé. Pour plus d'informations, consultez Déplacer ou copier automatiquement des lignes d’une feuille vers une autre.

Enska Franska
tip astuce
workflow flux de travail
copy copier
sheets feuille
information travail
automatically automatiquement
automated automatisé
or ou
you vous
with à
move déplacer
rows lignes
more plus
between de
see consultez
an un

EN To move a destination on the map, move the mouse onto the destination until the mouse pointer turns into a double arrow. Now click and move the destination freely.

FR Pour déplacer un point de trajet dans la carte, placez la souris sur ce point jusqu'à ce que le pointeur se transforme en une double flèche. Vous pouvez alors cliquer et déplacer le point de trajet.

Enska Franska
map carte
mouse souris
turns se transforme
arrow flèche
click cliquer
move déplacer
a un
on sur
and et

EN Move or Copy - to move the file or create a copy of the file and move the created copy to the specified section/folder of the Documents module. Choose the necessary submenu and then select the necessary folder.

FR Dèplacer vers ou copier permet de dèplacer ou de copier le fichier et de dèplacer la copie vers la section/le dossier dèfini du module Documents. Choisissez le sous-menu nècessaire et sèlectionnez le dossier appropriè.

Enska Franska
a s
module module
or ou
documents documents
folder dossier
choose choisissez
file fichier
of de
copy copie

EN Move or Copy - to move the folder or create a copy of the folder and move the created copy to the specified section/folder of the Documents module. Choose the necessary submenu and then select the necessary folder.

FR Dèplacer vers ou copier permet de dèplacer ou de copier le dossier et de dèplacer la copie vers la section/le dossier dèfini du module Documents. Choisissez le sous-menu nècessaire et sèlectionnez le dossier appropriè.

Enska Franska
a s
module module
or ou
folder dossier
documents documents
choose choisissez
of de
copy copie

EN Move - to move the file to the specified section/folder in the Documents app. Select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the MOVE HERE button.

FR Déplacer permet de déplacer le fichier vers la section/le dossier approprié de l'application. Sélectionnez l'onglet ou le dossier approprié du Documents, ensuite appuyez sur DéPLACER ICI.

Enska Franska
documents documents
select sélectionnez
tap appuyez
app lapplication
folder dossier
move déplacer
file fichier
then de

EN Move - to move the folder to a different location. Select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the MOVE HERE button.

FR Déplacer permet de déplacer le dossier vers un autre emplacement. Sélectionnez l'onglet ou le dossier approprié du Documents, ensuite appuyez sur DéPLACER ICI.

Enska Franska
folder dossier
location emplacement
select sélectionnez
documents documents
tap appuyez
a un
move déplacer
the le
to sur
then de

EN The move can be upgraded to decrease the movement speed of opposing Pokémon for a short time when the move hits and increase the move’s pulling power.

FR Lorsque cette capacité est améliorée, elle réduit la vitesse de déplacement des Pokémon adverses touchés pour une courte durée et son effet d'attraction est augmenté.

Enska Franska
decrease réduit
pokémon pokémon
short courte
when lorsque
speed vitesse
of de
the la
can capacité
a une
upgraded amélioré
for durée
move déplacement
and et

EN TIP: You can move rows automatically with an automated move row workflow. For more information, see Automatically Move or Copy Rows Between Sheets.

FR ASTUCE : vous pouvez déplacer les lignes automatiquement grâce à un flux de travail automatisé. Pour plus d'informations, consultez Déplacer ou copier automatiquement des lignes d’une feuille vers une autre.

Enska Franska
tip astuce
workflow flux de travail
copy copier
sheets feuille
information travail
automatically automatiquement
automated automatisé
or ou
you vous
with à
move déplacer
rows lignes
more plus
between de
see consultez
an un

EN See how Tuft & Needle uses Sprout's customer care tools to build lasting relationships with their customers.

FR Découvrez comment Tuft & Needle utilise les outils de service client de Sprout pour nouer des relations durables avec les clients.

Enska Franska
lasting durables
tools outils
their de
uses utilise
care service
relationships relations
how comment
customer client
with avec
customers clients

EN That’s why it’s important to use social media analytics to figure out what’s moving the needle for your business.

FR C'est pourquoi il est important d'utiliser les outils d'analyse des médias sociaux afin d'en savoir plus sur les facteurs qui font progresser votre entreprise.

Enska Franska
business entreprise
important important
your votre
use dutiliser
social media sociaux
media médias

EN The Mice at Work.Threading the Needle. Beatrix Potter. Throw Blanket

FR Les souris au travail. Enfiler l'aiguille. Béatrix Potter. Plaid

Enska Franska
mice souris
work travail
blanket plaid
potter potter
the les

EN Needle and dome of the gouterby Pascal Maillet-Contozfrom

FR Aiguille et dome du gouter_glacier du Bourgeatpar Pascal Maillet-Contozà partir de

Enska Franska
needle aiguille
pascal pascal
dome dome
of de
and et

Sýnir 50 af 50 þýðingum