EN In Ethiopia, girls as young as 11 are often married against their will to much older men. In the northern region of Amhara where Mikre lives, as many as 48 percent of girls are married by age 15.
EN In Ethiopia, girls as young as 11 are often married against their will to much older men. In the northern region of Amhara where Mikre lives, as many as 48 percent of girls are married by age 15.
FR En Éthiopie, des filles d'à peine 11 ans sont souvent mariées contre leur gré à des hommes beaucoup plus âgés. Dans la région nord d'Amhara où vit Mikre, pas moins de 48 pour cent des filles sont mariées à 15 ans.
Enska | Franska |
---|---|
men | hommes |
northern | nord |
region | région |
lives | vit |
percent | pour cent |
to | à |
often | souvent |
the | la |
are | sont |
in | en |
older | plus |
girls | filles |
of | de |
many | des |
age | ans |
much | beaucoup |
EN In Ethiopia, girls as young as 11 are often married against their will to much older men. In the northern region of Amhara where Mikre lives, as many as 48 percent of girls are married by age 15.
FR En Éthiopie, des filles d'à peine 11 ans sont souvent mariées contre leur gré à des hommes beaucoup plus âgés. Dans la région nord d'Amhara où vit Mikre, pas moins de 48 pour cent des filles sont mariées à 15 ans.
Enska | Franska |
---|---|
men | hommes |
northern | nord |
region | région |
lives | vit |
percent | pour cent |
to | à |
often | souvent |
the | la |
are | sont |
in | en |
older | plus |
girls | filles |
of | de |
many | des |
age | ans |
much | beaucoup |
EN At 12 years old, Mikre was married to a man more than twice her age. Her mother, Mare Nega, made the arrangement in secret, using the christening of her newborn as cover for her young daughter’s wedding.
FR À 12 ans, Mikre était mariée à un homme de plus du double de son âge. Sa mère, Mare Nega, a fait l'arrangement en secret, utilisant le baptême de son nouveau-né comme couverture pour le mariage de sa jeune fille.
Enska | Franska |
---|---|
mother | mère |
secret | secret |
as | comme |
wedding | mariage |
a | un |
made | fait |
young | jeune |
man | homme |
more | plus |
of | de |
at | pour |
age | ans |
her | son |
in | en |
EN “My friend revealed that my mother was going to force me to quit school to be married,” Mikre says.
FR «Mon ami a révélé que ma mère allait me forcer à quitter l'école pour me marier», dit Mikre.
Enska | Franska |
---|---|
friend | ami |
revealed | révélé |
mother | mère |
force | forcer |
says | dit |
my | ma |
me | me |
to | à |
that | que |
EN Unconvinced, Mikre and her cousin, who was also about to be married, tried to run away
FR Peu convaincus, Mikre et sa cousine, qui était également sur le point de se marier, ont tenté de s'enfuir
Enska | Franska |
---|---|
tried | tenté |
was | était |
also | également |
away | de |
and | et |
EN “My mother was thinking of arranging a marriage for my sister. I demanded to know why my mother would do this to her,” Mikre says. “I stopped the marriage. Now my sisters will get married when they want to, after completing school.”
FR «Ma mère pensait organiser un mariage pour ma sœur. J'ai exigé de savoir pourquoi ma mère lui ferait ça », dit Mikre. «J'ai arrêté le mariage. Maintenant, mes sœurs se marieront quand elles le voudront, après avoir terminé leurs études.
Enska | Franska |
---|---|
mother | mère |
marriage | mariage |
sister | sœur |
would do | ferait |
says | dit |
stopped | arrêté |
sisters | sœurs |
completing | terminé |
my | ma |
a | un |
to | se |
when | quand |
of | de |
i | mes |
the | le |
after | après |
why | pourquoi |
they | elles |
know | savoir |
now | maintenant |
EN “I want to get married by my own choice,” Mikre says. “I want to see my community change, to end early marriage.”
FR «Je veux me marier par mon propre choix», dit Mikre. «Je veux voir ma communauté changer, mettre fin au mariage précoce.»
Enska | Franska |
---|---|
choice | choix |
says | dit |
community | communauté |
change | changer |
marriage | mariage |
early | précoce |
i | je |
end | fin |
my | ma |
to | au |
by | par |
want | veux |
own | propre |
EN At 12 years old, Mikre was married to a man more than twice her age. Her mother, Mare Nega, made the arrangement in secret, using the christening of her newborn as cover for her young daughter’s wedding.
FR À 12 ans, Mikre était mariée à un homme de plus du double de son âge. Sa mère, Mare Nega, a fait l'arrangement en secret, utilisant le baptême de son nouveau-né comme couverture pour le mariage de sa jeune fille.
Enska | Franska |
---|---|
mother | mère |
secret | secret |
as | comme |
wedding | mariage |
a | un |
made | fait |
young | jeune |
man | homme |
more | plus |
of | de |
at | pour |
age | ans |
her | son |
in | en |
EN “My friend revealed that my mother was going to force me to quit school to be married,” Mikre says.
FR «Mon ami a révélé que ma mère allait me forcer à quitter l'école pour me marier», dit Mikre.
Enska | Franska |
---|---|
friend | ami |
revealed | révélé |
mother | mère |
force | forcer |
says | dit |
my | ma |
me | me |
to | à |
that | que |
EN Unconvinced, Mikre and her cousin, who was also about to be married, tried to run away
FR Peu convaincus, Mikre et sa cousine, qui était également sur le point de se marier, ont tenté de s'enfuir
Enska | Franska |
---|---|
tried | tenté |
was | était |
also | également |
away | de |
and | et |
EN “My mother was thinking of arranging a marriage for my sister. I demanded to know why my mother would do this to her,” Mikre says. “I stopped the marriage. Now my sisters will get married when they want to, after completing school.”
FR «Ma mère pensait organiser un mariage pour ma sœur. J'ai exigé de savoir pourquoi ma mère lui ferait ça », dit Mikre. «J'ai arrêté le mariage. Maintenant, mes sœurs se marieront quand elles le voudront, après avoir terminé leurs études.
Enska | Franska |
---|---|
mother | mère |
marriage | mariage |
sister | sœur |
would do | ferait |
says | dit |
stopped | arrêté |
sisters | sœurs |
completing | terminé |
my | ma |
a | un |
to | se |
when | quand |
of | de |
i | mes |
the | le |
after | après |
why | pourquoi |
they | elles |
know | savoir |
now | maintenant |
EN “I want to get married by my own choice,” Mikre says. “I want to see my community change, to end early marriage.”
FR «Je veux me marier par mon propre choix», dit Mikre. «Je veux voir ma communauté changer, mettre fin au mariage précoce.»
Enska | Franska |
---|---|
choice | choix |
says | dit |
community | communauté |
change | changer |
marriage | mariage |
early | précoce |
i | je |
end | fin |
my | ma |
to | au |
by | par |
want | veux |
own | propre |
EN the father of the child, where the parents are married or got married after the child was born
FR le père de l'enfant, si les parents sont mariés ou se sont mariés après la naissance de l'enfant;
Enska | Franska |
---|---|
born | naissance |
father | père |
or | ou |
of | de |
parents | parents |
are | sont |
got | si |
EN Unless you knew that you were getting married at the time your will was written, and this is stated clearly in the wording of the will, your will likely will become invalid (it will be revoked or ?canceled?) when you get married.
FR Si vous saviez que vous alliez vous marier lorsque votre testament a été préparé, et que cela y est clairement énoncé, votre testament sera probablement invalidé (« révoqué » ou « annulé ») lorsque vous vous marierez.
Enska | Franska |
---|---|
clearly | clairement |
likely | probablement |
canceled | annulé |
or | ou |
when | lorsque |
your | votre |
was | été |
you | vous |
at | par |
written | et |
will | testament |
the | sera |
this | cela |
EN Description: View Familydick - hormonal teen gets pounded raw by his married man hd as completely free. Porn xxx Familydick - hormonal teen gets pounded raw by his married man video.
FR La description: Voir Familydick - hormonal teen gets pounded raw by his married man hd comme complètement gratuit. Vidéo porno xxx Familydick - hormonal teen gets pounded raw by his married man.
Enska | Franska |
---|---|
teen | teen |
man | man |
completely | complètement |
free | gratuit |
raw | raw |
hd | hd |
view | voir |
as | comme |
porn | porno |
video | vidéo |
by | by |
description | description |
xxx | xxx |
his | his |
EN Weeks earlier, Mikre’s father was killed on his way home from the market with the family’s savings, which was stolen.
FR Des semaines plus tôt, le père de Mikre avait été tué alors qu'il rentrait du marché avec les économies de la famille, qui avaient été volées.
Enska | Franska |
---|---|
weeks | semaines |
stolen | volé |
killed | tué |
savings | économies |
father | père |
with | avec |
market | marché |
was | été |
from | du |
EN Mikre confronted her mother, who denied the plans
FR Mikre a confronté sa mère, qui a nié les plans
Enska | Franska |
---|---|
mother | mère |
plans | plans |
confronted | confronté |
the | les |
who | qui |
EN “I was trapped, so I kept quiet and went with him,” Mikre says.
FR «J'étais piégé, alors je suis resté silencieux et je suis allé avec lui», raconte Mikre.
Enska | Franska |
---|---|
trapped | piégé |
quiet | silencieux |
says | raconte |
i | je |
and | et |
with | avec |
went | allé |
so | alors |
him | lui |
EN But after only three days with her husband, she ran away again, returning home to her mother. Her husband soon followed, waiting at the door and demanding Mikre come with him.
FR Mais après seulement trois jours avec son mari, elle s'est à nouveau enfuie, retournant chez sa mère. Son mari le suivit bientôt, attendant à la porte et exigeant que Mikre vienne avec lui.
Enska | Franska |
---|---|
husband | mari |
waiting | attendant |
demanding | exigeant |
mother | mère |
door | porte |
days | jours |
to | à |
soon | bientôt |
after | après |
but | mais |
three | trois |
with | avec |
EN I wondered, ‘Why can’t I be like him?’ I want to learn and have opportunities like everyone else, not be poor and suffer,” Mikre says
FR Je me suis demandé: «Pourquoi ne puis-je pas être comme lui? Je veux apprendre et avoir des opportunités comme tout le monde, ne pas être pauvre et souffrir », dit Mikre
Enska | Franska |
---|---|
opportunities | opportunités |
poor | pauvre |
suffer | souffrir |
i | je |
and | et |
want | veux |
says | dit |
not | ne |
learn | apprendre |
like | comme |
to | monde |
be | être |
why | pourquoi |
him | lui |
EN A large tree anchors the community of thatched, metal-roofed houses where Mare Nega lives. Mikre took some rope, snuck out to the tree, and climbed it.
FR Un grand arbre ancre la communauté de maisons au toit de chaume et au toit de métal où vit Mare Nega. Mikre a pris une corde, s'est faufilé jusqu'à l'arbre et l'a grimpé.
Enska | Franska |
---|---|
large | grand |
tree | arbre |
lives | vit |
rope | corde |
community | communauté |
metal | métal |
houses | maisons |
the | la |
a | un |
of | de |
and | et |
EN Divorce followed and so did judgement from the community. Mikre was bullied and shamed for leaving her husband, not having a father, and prioritizing her education.
FR Le divorce a suivi, tout comme le jugement de la communauté. Mikre a été victime d'intimidation et honteuse d'avoir quitté son mari, de ne pas avoir de père et d'avoir donné la priorité à son éducation.
Enska | Franska |
---|---|
divorce | divorce |
followed | suivi |
judgement | jugement |
husband | mari |
father | père |
community | communauté |
prioritizing | priorité |
education | éducation |
was | été |
did | a |
and | à |
EN Mikre borrowed from TEFSA’s savings group and started raising chickens
FR Mikre a emprunté au groupe d'épargne de TEFSA et a commencé à élever des poulets
Enska | Franska |
---|---|
savings | épargne |
group | groupe |
chickens | poulets |
started | commencé |
and | à |
from | de |
EN Mikre is now head of the household, running multiple businesses and studying to become a doctor.
FR Mikre est maintenant chef de famille, dirige plusieurs entreprises et étudie pour devenir médecin.
Enska | Franska |
---|---|
household | famille |
doctor | médecin |
businesses | entreprises |
of | de |
multiple | plusieurs |
head | chef |
and | et |
the | maintenant |
is | est |
to | pour |
EN Weeks earlier, Mikre’s father was killed on his way home from the market with the family’s savings, which was stolen.
FR Des semaines plus tôt, le père de Mikre avait été tué alors qu'il rentrait du marché avec les économies de la famille, qui avaient été volées.
Enska | Franska |
---|---|
weeks | semaines |
stolen | volé |
killed | tué |
savings | économies |
father | père |
with | avec |
market | marché |
was | été |
from | du |
EN Mikre confronted her mother, who denied the plans
FR Mikre a confronté sa mère, qui a nié les plans
Enska | Franska |
---|---|
mother | mère |
plans | plans |
confronted | confronté |
the | les |
who | qui |
EN “I was trapped, so I kept quiet and went with him,” Mikre says.
FR «J'étais piégé, alors je suis resté silencieux et je suis allé avec lui», raconte Mikre.
Enska | Franska |
---|---|
trapped | piégé |
quiet | silencieux |
says | raconte |
i | je |
and | et |
with | avec |
went | allé |
so | alors |
him | lui |
EN But after only three days with her husband, she ran away again, returning home to her mother. Her husband soon followed, waiting at the door and demanding Mikre come with him.
FR Mais après seulement trois jours avec son mari, elle s'est à nouveau enfuie, retournant chez sa mère. Son mari le suivit bientôt, attendant à la porte et exigeant que Mikre vienne avec lui.
Enska | Franska |
---|---|
husband | mari |
waiting | attendant |
demanding | exigeant |
mother | mère |
door | porte |
days | jours |
to | à |
soon | bientôt |
after | après |
but | mais |
three | trois |
with | avec |
EN I wondered, ‘Why can’t I be like him?’ I want to learn and have opportunities like everyone else, not be poor and suffer,” Mikre says
FR Je me suis demandé: «Pourquoi ne puis-je pas être comme lui? Je veux apprendre et avoir des opportunités comme tout le monde, ne pas être pauvre et souffrir », dit Mikre
Enska | Franska |
---|---|
opportunities | opportunités |
poor | pauvre |
suffer | souffrir |
i | je |
and | et |
want | veux |
says | dit |
not | ne |
learn | apprendre |
like | comme |
to | monde |
be | être |
why | pourquoi |
him | lui |
EN A large tree anchors the community of thatched, metal-roofed houses where Mare Nega lives. Mikre took some rope, snuck out to the tree, and climbed it.
FR Un grand arbre ancre la communauté de maisons au toit de chaume et au toit de métal où vit Mare Nega. Mikre a pris une corde, s'est faufilé jusqu'à l'arbre et l'a grimpé.
Enska | Franska |
---|---|
large | grand |
tree | arbre |
lives | vit |
rope | corde |
community | communauté |
metal | métal |
houses | maisons |
the | la |
a | un |
of | de |
and | et |
EN Divorce followed and so did judgement from the community. Mikre was bullied and shamed for leaving her husband, not having a father, and prioritizing her education.
FR Le divorce a suivi, tout comme le jugement de la communauté. Mikre a été victime d'intimidation et honteuse d'avoir quitté son mari, de ne pas avoir de père et d'avoir donné la priorité à son éducation.
Enska | Franska |
---|---|
divorce | divorce |
followed | suivi |
judgement | jugement |
husband | mari |
father | père |
community | communauté |
prioritizing | priorité |
education | éducation |
was | été |
did | a |
and | à |
EN Mikre borrowed from TEFSA’s savings group and started raising chickens
FR Mikre a emprunté au groupe d'épargne de TEFSA et a commencé à élever des poulets
Enska | Franska |
---|---|
savings | épargne |
group | groupe |
chickens | poulets |
started | commencé |
and | à |
from | de |
EN Mikre is now head of the household, running multiple businesses and studying to become a doctor.
FR Mikre est maintenant chef de famille, dirige plusieurs entreprises et étudie pour devenir médecin.
Enska | Franska |
---|---|
household | famille |
doctor | médecin |
businesses | entreprises |
of | de |
multiple | plusieurs |
head | chef |
and | et |
the | maintenant |
is | est |
to | pour |
EN He employed him for seven years and married him in 1957
FR Elle tourne, parfois nue, dans de petites productions avant de rencontrer le producteur Carlo Ponti
Enska | Franska |
---|---|
in | dans |
him | le |
EN Sophia was married to Carlo Ponti until his death in 2001 and has two sons, Carlo and Eduardo
FR Elle se verra remettre un Oscar d’honneur pour l’ensemble de sa carrière
Enska | Franska |
---|---|
to | pour |
his | de |
EN Born in Mexico, he is married and has three children.
FR Né au Mexique, il est marié et a trois enfants.
Enska | Franska |
---|---|
mexico | mexique |
children | enfants |
he | il |
is | est |
three | trois |
and | et |
EN Biking road trip. Love couple on blue bike in white clothes on forest road. Just married woman and man kiss, hugs, stand on bicycle. Cycle Fix.
FR Moto-cycliste conduisant sa moto sur la route de la forêt de montagne côté campagne. Un jeune homme à moto sur une route de campagne. La conduite en moto le long de la route sauvage de la forêt de montagne. Aéros
Enska | Franska |
---|---|
forest | forêt |
bike | moto |
in | en |
and | à |
on | sur |
blue | le |
road | de |
man | homme |
EN Leo and Helga Kissell met in Germany during World War II. After Leo returned to the USA, he sent Helga one of the first CARE Packages. Within three years, they were married.
FR Leo et Helga Kissell se sont rencontrés en Allemagne pendant la Seconde Guerre mondiale. Après son retour aux États-Unis, il a envoyé à Helga l'un des premiers packages CARE. En moins de trois ans, ils se sont mariés.
Enska | Franska |
---|---|
leo | leo |
germany | allemagne |
returned | retour |
packages | packages |
helga | helga |
sent | envoyé |
care | care |
world | mondiale |
war | guerre |
met | rencontré |
he | il |
in | en |
the | la |
the first | premiers |
to | à |
of | de |
three | trois |
years | ans |
were | a |
EN "Thank you so much for an unforgettable weekend! Everyone should get married at Château Bouffémont :)
FR "Merci infiniment pour cet inoubliable week-end! Tout le monde devrait se marier au Château Bouffémont :)"
Enska | Franska |
---|---|
unforgettable | inoubliable |
weekend | week |
château | château |
you | merci |
for | pour |
EN Amsterdam, The Netherlands, November 2, 1954: Married on September 25, British actress Audrey Hepburn, 25, on her honeymoon in the country of her childhood with her husband Mel Ferrer, 37, for a tour of Holland in five days
FR Amsterdam, Pays-Bas, 2 novembre 1954 : mariés le 25 septembre, l'actrice britannique Audrey Hepburn, 25 ans, en voyage de noces dans le pays de son enfance avec son mari Mel Ferrer, 37 ans, pour un tour de la Hollande en cinq jours
Enska | Franska |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
british | britannique |
audrey | audrey |
hepburn | hepburn |
childhood | enfance |
husband | mari |
netherlands | pays-bas |
november | novembre |
september | septembre |
country | pays |
a | un |
tour | tour |
holland | hollande |
of | de |
five | cinq |
in | en |
days | jours |
with | avec |
EN The gendarme gets married - Photographic print for sale
FR Le gendarme se marie - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
Enska | Franska |
---|---|
the | le |
sale | vente |
EN Paris, France, December 1980: photo shoot with Jacques Dutronc, 37, and his partner Françoise Hardy, 36: in a few months, they are going to get married in Corsica
FR Paris, France, décembre 1980 : séance photo avec Jacques Dutronc, 37 ans, et sa compagne Françoise Hardy, 36 ans : dans quelques mois, ils vont se marier en Corse
Enska | Franska |
---|---|
photo | photo |
jacques | jacques |
corsica | corse |
paris | paris |
france | france |
december | décembre |
his | sa |
months | mois |
and | et |
in | en |
with | avec |
a | quelques |
EN You need to have a Marriage Licence before you can get married in Nova Scotia.
FR Un certificat de partenariat domestique est un document légal attestant de l'existence d'un partenariat domestique entre deux personnes. Il peut servir de preuve de partenariat domestique.
Enska | Franska |
---|---|
can | peut |
before | de |
a | un |
to | entre |
EN Getting married and looking for some ideas and inspiration? See what our customers have built with these Jimdo website examples!
FR Vous allez vous marier et avez besoin d'inspiration ? Découvrez des exemples de sites Jimdo créés par nos utilisateurs !
Enska | Franska |
---|---|
customers | utilisateurs |
jimdo | jimdo |
website | sites |
built | créé |
examples | exemples |
what | allez |
our | nos |
looking | de |
EN At first my ceremony dress reference was when the Beatles’ wives got married at Town Hall
FR Au début, ma référence pour la robe de cérémonie, c’était le mariage des Beatles à la mairie
Enska | Franska |
---|---|
my | ma |
ceremony | cérémonie |
dress | robe |
reference | référence |
beatles | beatles |
at | à |
EN He is married and has one child.
FR Il est marié et a un enfant.
Enska | Franska |
---|---|
child | enfant |
he | il |
is | est |
and | et |
EN He is married and has two children.
FR Il est marié et a deux enfants.
Enska | Franska |
---|---|
children | enfants |
he | il |
is | est |
two | deux |
and | et |
EN Someday the couple hope to get married in Mexico City, one of 18 of Mexico’s 31 states where same-sex couples can wed.
FR Un jour, le couple espère se marier dans l’État de Mexico, qui compte parmi les 18 États du Mexique, sur 31 au total, où les couples de même sexe peuvent se marier.
Enska | Franska |
---|---|
sex | sexe |
can | peuvent |
mexico | mexique |
of | de |
the | le |
same | même |
couples | couples |
couple | couple |
in | dans |
EN He is married and has one child.
FR Il est marié et a un enfant.
Enska | Franska |
---|---|
child | enfant |
he | il |
is | est |
and | et |
EN So finally i've married this beautiful lady
FR Alors enfin j'ai épousé cette belle dame
Enska | Franska |
---|---|
beautiful | belle |
lady | dame |
this | cette |
finally | enfin |
so | alors |
Sýnir 50 af 50 þýðingum