EN keep calm kitty, keep calm, kitty, keep calm kitty, keep calm kitty subnautica, subnautica, subnautica
"keep your project" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Franska orð/setningar:
EN keep calm kitty, keep calm, kitty, keep calm kitty, keep calm kitty subnautica, subnautica, subnautica
FR reste calme kitty, rester calme, affiche de chaton, garder le calme kitty, garder son calme kitty subnautica, subnautica, affiches subnautica
Enska | Franska |
---|---|
calm | calme |
keep | garder |
EN Which means, if you think humans will keep inventing, keep making, keep selling, and keep buying things, then the stock market might be a good thing for you to invest in.
FR Donc si vous croyez que l’être humain continuera à inventer, à fabriquer, à vendre et à acheter, alors investir dans le marché boursier peut être une bonne option pour vous.
Enska | Franska |
---|---|
if | si |
selling | vendre |
good | bonne |
market | marché |
think | croyez |
the | le |
buying | acheter |
to | à |
invest | investir |
you | vous |
be | peut |
a | une |
in | dans |
for | pour |
humans | humain |
EN ClicData allows teams to build reports on any activity and project they manage. Create custom dashboards to track your project KPIs and keep your project on time and on budget.
FR Animez vos réunions de projet avec des tableaux de bord interactifs avec des données à jour. Ne perdez plus de temps à construire ou mettre à jour vos rapports, ClicData le fait pour vous !
Enska | Franska |
---|---|
reports | rapports |
project | projet |
dashboards | tableaux de bord |
your | vos |
to | à |
keep | vous |
to build | construire |
time | temps |
custom | de |
on | le |
EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.
FR -Cliquez sur «Suivant» pour ajouter plus de produits à votre projet. -Cliquez sur «Aller au projet » pour modifier le nombre, partager le projet avec un client/collègue, l'imprimer ou de nous envoyer une demande de projet.
Enska | Franska |
---|---|
customer | client |
colleague | collègue |
share | partager |
or | ou |
project | projet |
request | demande |
the | le |
your | votre |
add | ajouter |
products | produits |
a | un |
to | à |
more | plus |
with | avec |
EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.
FR -Cliquez sur «Suivant» pour ajouter plus de produits à votre projet. -Cliquez sur «Aller au projet » pour modifier le nombre, partager le projet avec un client/collègue, l'imprimer ou de nous envoyer une demande de projet.
EN The next phase (execution) typically begins with a project kickoff meeting where the project manager outlines the project objectives to all stakeholders involved. Before that meeting happens, it is crucial for the project manager to do the following:
FR La phase suivante (exécution) commence généralement par une réunion de lancement au cours de laquelle le chef de projet expose les objectifs du projet à toutes les parties concernées. Avant cette réunion, le chef de projet doit absolument :
Enska | Franska |
---|---|
phase | phase |
typically | généralement |
begins | commence |
meeting | réunion |
manager | chef |
involved | concernées |
project | projet |
objectives | objectifs |
execution | exécution |
to | à |
before | de |
EN Zoho Projects is a cloud-based project management solution designed for small and midsize companies. It offers project scheduling and budgeting, which allows project managers to define project tasks, assign them to their teams,... Learn more
FR Rollbar est une solution cloud de bug tracking et de surveillance qui s'adresse aux entreprises de toutes tailles. Rollbar prend en charge plusieurs langages de programmation et frameworks tels que JavaScript, Python,.NET,... En savoir plus
Enska | Franska |
---|---|
solution | solution |
scheduling | programmation |
small | tailles |
companies | entreprises |
cloud | cloud |
a | une |
is | est |
management | surveillance |
learn | et |
tasks | charge |
more | plus |
EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.
FR Depuis Smartsheet : supprimez le dossier du projet provisionné de l’Espace de travail du projet. Si vous utilisez une Feuille de prise en charge, vous devez également effacer la valeur de la colonne indiquant que le projet a été provisionné.
Enska | Franska |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
column | colonne |
indicating | indiquant |
if | si |
sheet | feuille |
project | projet |
folder | dossier |
also | également |
value | valeur |
has | a |
been | été |
EN Project ManagementThe project manager: creates projects, assigns a time for each project, associates the agents who will work on each project.
FR Gestion de projetLe chef de projet : crée les projets, attribue un temps pour chaque projet, associe les agents qui travailleront sur chaque projet.
Enska | Franska |
---|---|
creates | crée |
assigns | attribue |
agents | agents |
manager | chef |
projects | projets |
a | un |
project | projet |
work | travailleront |
time | temps |
on | sur |
EN The next phase (execution) typically begins with a project kickoff meeting where the project manager outlines the project objectives to all stakeholders involved. Before that meeting happens, it is crucial for the project manager to do the following:
FR La phase suivante (exécution) commence généralement par une réunion de lancement au cours de laquelle le chef de projet expose les objectifs du projet à toutes les parties concernées. Avant cette réunion, le chef de projet doit absolument :
Enska | Franska |
---|---|
phase | phase |
typically | généralement |
begins | commence |
meeting | réunion |
manager | chef |
involved | concernées |
project | projet |
objectives | objectifs |
execution | exécution |
to | à |
before | de |
EN Project ManagementThe project manager: creates projects, assigns a time for each project, associates the agents who will work on each project.
FR Gestion de projetLe chef de projet : crée les projets, attribue un temps pour chaque projet, associe les agents qui travailleront sur chaque projet.
Enska | Franska |
---|---|
creates | crée |
assigns | attribue |
agents | agents |
manager | chef |
projects | projets |
a | un |
project | projet |
work | travailleront |
time | temps |
on | sur |
EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.
FR Depuis Smartsheet : supprimez le dossier du projet provisionné de l’Espace de travail du projet. Si vous utilisez une Feuille de prise en charge, vous devez également effacer la valeur de la colonne indiquant que le projet a été provisionné.
Enska | Franska |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
column | colonne |
indicating | indiquant |
if | si |
sheet | feuille |
project | projet |
folder | dossier |
also | également |
value | valeur |
has | a |
been | été |
EN NetSuite Project Management centralizes all project information to allow project managers and team members to easily collaborate and maintain current and accurate project status
FR Gladys est un outil de gestion de projet qui permet aux équipes de créer et d'attribuer des tâches, de gérer des projets et de suivre les progrès vers leur plan stratégique
Enska | Franska |
---|---|
allow | permet |
team | équipes |
project | projet |
management | gestion |
to | créer |
all | de |
and | et |
EN NetSuite Project Management centralizes all project information to allow project managers and team members to easily collaborate and maintain current and accurate project status
FR Microsoft Visual Studio Online est une application web de collaboration et de gestion de projets conçue pour l'expédition et la conception de logiciels
EN Need the perfect couch to provide context to your project? Download someone else’s model, add it to your project, and keep cruisin’.
FR Vous êtes à la recherche du canapé idéal pour fournir un contexte à votre projet ? Téléchargez le modèle d'une autre personne, ajoutez-le à votre projet, et allez de l'avant.
Enska | Franska |
---|---|
perfect | idéal |
context | contexte |
download | téléchargez |
add | ajoutez |
couch | canapé |
project | projet |
model | modèle |
to | à |
your | votre |
provide | fournir |
keep | vous |
someone | un |
EN In that case, you give the keys of your project?s development to our team, while remaining in touch with them in order to keep a close eye on your project?s progress
FR Dans ce cas, vous donnez les clés du développement de votre projet à notre équipe, tout en restant en contact avec elle afin de garder un maximum de visibilité sur l?avancement de votre projet
Enska | Franska |
---|---|
remaining | restant |
touch | contact |
team | équipe |
project | projet |
s | s |
that | ce |
development | développement |
to | à |
a | un |
to keep | garder |
in | en |
keys | clés |
of | de |
your | votre |
on | sur |
you | vous |
our | notre |
while | tout en |
progress | avancement |
with | avec |
EN Need the perfect couch to provide context to your project? Download someone else’s model, add it to your project, and keep cruisin’.
FR Vous êtes à la recherche du canapé idéal pour fournir un contexte à votre projet ? Téléchargez le modèle d'une autre personne, ajoutez-le à votre projet, et allez de l'avant.
Enska | Franska |
---|---|
perfect | idéal |
context | contexte |
download | téléchargez |
add | ajoutez |
couch | canapé |
project | projet |
model | modèle |
to | à |
your | votre |
provide | fournir |
keep | vous |
someone | un |
EN Keep an eye on the status of your projects with the project list or your individual project dashboard.
FR Gardez un œil sur l'état de vos projets via la liste des projets ou votre tableau de bord individuel.
Enska | Franska |
---|---|
keep | gardez |
status | état |
eye | œil |
or | ou |
of | de |
dashboard | tableau de bord |
on | sur |
projects | projets |
list | liste |
the | la |
with | via |
EN Now you know the steps to take your project from idea to launch, but there’s way more involved with project management than those five phases. Here are a few more best practices your team should keep top of mind.
FR Vous connaissez maintenant les étapes à suivre pour lancer votre projet. Mais le management de projet ne se résume pas à ces cinq phases. Voici d'autres astuces de gestion de projet que votre équipe devrait garder à l'esprit.
Enska | Franska |
---|---|
launch | lancer |
phases | phases |
team | équipe |
you know | connaissez |
to | à |
project | projet |
steps | étapes |
five | cinq |
your | votre |
of | de |
the | le |
now | maintenant |
top | pour |
management | gestion |
you | vous |
are | voici |
EN Create a single source for all project information: Keep your internal and external teams connected, communicating, and collaborating, and keep stakeholders informed.
FR Créez un référentiel unique pour toutes les informations sur les projets : assurez le lien, la communication et la collaboration entre vos équipes internes et externes, et tenez les parties prenantes informées en permanence.
Enska | Franska |
---|---|
external | externes |
connected | lien |
collaborating | collaboration |
teams | équipes |
project | projets |
a | un |
informed | informé |
information | informations |
your | vos |
internal | internes |
communicating | la communication |
stakeholders | prenantes |
for | pour |
single | les |
EN Create a single source for all project information: Keep your internal and external teams connected, communicating, and collaborating, and keep stakeholders informed.
FR Créez un référentiel unique pour toutes les informations sur les projets : assurez le lien, la communication et la collaboration entre vos équipes internes et externes, et tenez les parties prenantes informées en permanence.
Enska | Franska |
---|---|
external | externes |
connected | lien |
collaborating | collaboration |
teams | équipes |
project | projets |
a | un |
informed | informé |
information | informations |
your | vos |
internal | internes |
communicating | la communication |
stakeholders | prenantes |
for | pour |
single | les |
EN Together they keep it real, keep it light and, most of all, keep it fun
FR Leur philosophie : garder les pieds sur terre, prendre la vie avec légèreté et toujours se faire plaisir
Enska | Franska |
---|---|
fun | plaisir |
and | et |
most | la |
EN Together they keep it real, keep it light and, most of all, keep it fun
FR Leur philosophie : garder les pieds sur terre, prendre la vie avec légèreté et toujours se faire plaisir
Enska | Franska |
---|---|
fun | plaisir |
and | et |
most | la |
EN Put every project into your collaboration project management tool - Use your tool as a single source of all project-related materials and notes
FR Placez chaque projet dans votre outil de collaboration/gestion de projet
Enska | Franska |
---|---|
collaboration | collaboration |
tool | outil |
project | projet |
management | gestion |
your | votre |
of | de |
EN When your web project includes all the fonts you need, add the project to your Squarespace site using the project ID.
FR Lorsque vous avez ajouté toutes les polices nécessaires à votre projet web, ajoutez le projet à votre site Squarespace à l’aide de l’identifiant de projet.
Enska | Franska |
---|---|
squarespace | squarespace |
web | web |
fonts | polices |
add | ajouté |
site | site |
when | lorsque |
project | projet |
to | à |
the | le |
all | de |
need | nécessaires |
your | votre |
you | vous |
EN Initiate your project (Skip if you already have it). If you don’t have angular cli, you can download it here: https://cli.angular.io/. After downloaded, run the following command to create your project: ng new <project-name>
FR Lancez votre projet (passez si vous l'avez déjà). Si vous n'avez pas de cli angulaire, vous pouvez le télécharger ici : https://cli.angular.io/. Après le téléchargement, exécutez la commande suivante pour créer votre projet : ng new
Enska | Franska |
---|---|
initiate | lancez |
cli | cli |
https | https |
io | io |
new | new |
project | projet |
if | si |
command | commande |
your | votre |
already | déjà |
dont | pas |
angular | angular |
create | créer |
you | vous |
download | télécharger |
to | après |
EN ITM Platform is the Project Portfolio Management solution that easily connects your business strategy with your project management. Offering powerful tools that allow you to manage all components at portfolio, program, project,... Learn more
FR Mixpanel est une solution d'analyse de produits qui aide les entreprises à mieux comprendre le comportement de leur clientèle et à suivre son parcours. Elle permet aux responsables de convertir les leads en clients, de générer... En savoir plus
Enska | Franska |
---|---|
allow | permet |
solution | solution |
the | le |
to | à |
all | de |
learn | et |
more | plus |
that | qui |
is | est |
business | clientèle |
manage | suivre |
EN Put every project into your collaboration project management tool - Use your tool as a single source of all project-related materials and notes
FR Placez chaque projet dans votre outil de collaboration/gestion de projet
Enska | Franska |
---|---|
collaboration | collaboration |
tool | outil |
project | projet |
management | gestion |
your | votre |
of | de |
EN Initiate your project (Skip if you already have it). If you don’t have angular cli, you can download it here: https://cli.angular.io/. After downloading, run the following command to create your project: ng new <project-name>
FR Initiez votre projet (Skip si vous l'avez déjà). Si vous n'avez pas angular cli, vous pouvez le télécharger ici : https://cli.angular.io/. Après le téléchargement, exécutez la commande suivante pour créer votre projet : ng new
Enska | Franska |
---|---|
angular | angular |
cli | cli |
https | https |
io | io |
new | new |
project | projet |
if | si |
command | commande |
your | votre |
already | déjà |
dont | pas |
create | créer |
you | vous |
download | télécharger |
to | après |
EN Set up project custom fields and include them in your project list to get an overview of your project portfolio.
FR Configurez les champs personnalisés du projet et incluez-les dans votre liste de projets pour obtenir un aperçu de votre portefeuille de projets.
Enska | Franska |
---|---|
fields | champs |
portfolio | portefeuille |
overview | aperçu |
set up | configurez |
project | projet |
your | votre |
list | liste |
an | un |
in | dans |
get | obtenir |
of | de |
EN Create a view of your project portfolio by including your own project custom fields in the project list.
FR Créez une vue de votre portefeuille de projets en incluant vos propres champs personnalisés dans la liste des projets.
Enska | Franska |
---|---|
view | vue |
portfolio | portefeuille |
fields | champs |
create | créez |
project | projets |
including | incluant |
of | de |
in | en |
list | liste |
the | la |
a | une |
EN Create your project portfolio overview by customizing your project list and adding additional project custom fields.
FR Créez un aperçu de votre portefeuille de projets en personnalisant votre liste de projets et en ajoutant des champs personnalisés additionnels.
Enska | Franska |
---|---|
portfolio | portefeuille |
customizing | personnalisant |
additional | additionnels |
project | projets |
overview | aperçu |
fields | champs |
your | votre |
list | liste |
adding | ajoutant |
custom | de |
EN When your web project includes all the fonts you need, add the project to your Squarespace site using the project ID.
FR Lorsque vous avez ajouté toutes les polices nécessaires à votre projet web, ajoutez le projet à votre site Squarespace à l’aide de l’identifiant de projet.
Enska | Franska |
---|---|
squarespace | squarespace |
web | web |
fonts | polices |
add | ajouté |
site | site |
when | lorsque |
project | projet |
to | à |
the | le |
all | de |
need | nécessaires |
your | votre |
you | vous |
EN Support users on all versions of your project. Document versioning helps you keep documentation in sync with project releases.
FR Aidez les utilisateurs sur toutes les versions de votre projet. Le versionnage de documents vous aide à garder la documentation synchronisée avec les versions du projet.
Enska | Franska |
---|---|
users | utilisateurs |
project | projet |
documentation | documentation |
document | documents |
support | aidez |
versions | versions |
of | de |
helps | aide |
your | votre |
you | vous |
on | sur |
with | avec |
EN As your project progresses, you may need additional information to keep the project running smoothly
FR Au fur et à mesure que votre projet progresse, vous pouvez avoir besoin d’informations supplémentaires pour que le projet se déroule sans problème
Enska | Franska |
---|---|
need | besoin |
as | fur |
project | projet |
to | à |
the | le |
additional | supplémentaires |
your | votre |
you | vous |
smoothly | sans problème |
EN Make sure you have regular project review meetings where you discuss project objectives and milestones to keep your stakeholders informed and consulted
FR Assurez-vous d'avoir des réunions d'examen du projet régulières où vous discutez des objectifs et des jalons du projet pour tenir vos parties prenantes informées et consultées
Enska | Franska |
---|---|
regular | régulières |
meetings | réunions |
milestones | jalons |
informed | informé |
consulted | consulté |
project | projet |
objectives | objectifs |
your | vos |
to | tenir |
stakeholders | prenantes |
you | vous |
discuss | et |
EN Support users on all versions of your project. Document versioning helps you keep documentation in sync with project releases.
FR Aidez les utilisateurs sur toutes les versions de votre projet. Le versionnage de documents vous aide à garder la documentation synchronisée avec les versions du projet.
Enska | Franska |
---|---|
users | utilisateurs |
project | projet |
documentation | documentation |
document | documents |
support | aidez |
versions | versions |
of | de |
helps | aide |
your | votre |
you | vous |
on | sur |
with | avec |
EN You would also need to factor in project management on your side, to keep the project running smoothly.
FR Vous devrez également prendre en compte la gestion de projet, afin d'assurer le bon déroulement du projet.
Enska | Franska |
---|---|
project | projet |
also | également |
in | en |
management | gestion |
you | vous |
EN Now that you understand each stage in the project life cycle, choosing the right project management tool for you and your team is critical to project success
FR Maintenant que vous comprenez chaque étape du cycle de vie d'un projet, le choix de l'outil de gestion de projet adapté à vous et votre équipe est essentiel à la réussite du projet
Enska | Franska |
---|---|
choosing | choix |
success | réussite |
team | équipe |
cycle | cycle |
project | projet |
critical | essentiel |
right | adapté |
life | vie |
stage | étape |
your | votre |
to | à |
you | vous |
understand | et |
management | gestion |
EN Your project team can vary depending on the project scope and skills needed, but the elements of a successful project team are more or less consistent across the board.
FR Votre équipe de projet peut varier en fonction de la portée du projet et des compétences requises, mais les éléments d'une équipe de projet réussie sont plus ou moins toujours les mêmes.
Enska | Franska |
---|---|
vary | varier |
needed | requises |
successful | réussie |
less | moins |
team | équipe |
elements | éléments |
skills | compétences |
or | ou |
project | projet |
can | peut |
the | la |
your | votre |
more | plus |
are | sont |
scope | portée |
a | l |
but | mais |
consistent | toujours |
of | de |
depending | en fonction de |
and | et |
EN Project Link Column—Adds a link to the default project sheet on a selected Intake sheet with a direct link to your Project after it has been created.
FR Colonne Lien de projet : ajoute un lien à la feuille de projet par défaut sur une Feuille de prise en charge sélectionnée, avec un lien direct à votre projet après sa création.
Enska | Franska |
---|---|
column | colonne |
adds | ajoute |
sheet | feuille |
default | défaut |
selected | sélectionnée |
direct | direct |
project | projet |
link | lien |
a | un |
the | la |
your | votre |
to | à |
on | sur |
after | après |
with | avec |
EN Project & Program Management - Accelerate project delivery and mitigate risk with our full suite of customized project management services to achieve your business objectives.
FR La Gestion de projets et de programmes* accélère l’exécution des projets et atténue les risques afin d’atteindre vos objectifs d’entreprise.
Enska | Franska |
---|---|
risk | risques |
accelerate | accélère |
your | vos |
objectives | objectifs |
project | projets |
program | programmes |
management | gestion |
of | de |
services | des |
with | afin |
EN What makes a project leader? Unlike a project manager, a project leader is your partner
FR Qu’est-ce qu’un maître de projet? Contrairement au gestionnaire de projet, le maître de projet est votre partenaire
Enska | Franska |
---|---|
project | projet |
unlike | contrairement |
manager | gestionnaire |
partner | partenaire |
your | votre |
makes | est |
EN When using a project template, your project brief, reference material, target languages, and other project information are saved and ready to go with the click of a button.
FR Lorsque vous utilisez un modèle de projet, votre descriptif de projet, le matériel de référence, les langues cibles et d’autres informations sur le projet sont enregistrés et prêts à être utilisés en un clic.
Enska | Franska |
---|---|
reference | référence |
click | clic |
a | un |
template | modèle |
target | cibles |
information | informations |
project | projet |
languages | langues |
when | lorsque |
material | matériel |
the | le |
your | votre |
are | sont |
to | à |
of | de |
saved | enregistré |
EN Now that you understand each stage in the project life cycle, choosing the right project management tool for you and your team is critical to project success
FR Maintenant que vous comprenez chaque étape du cycle de vie d'un projet, le choix de l'outil de gestion de projet adapté à vous et votre équipe est essentiel à la réussite du projet
Enska | Franska |
---|---|
choosing | choix |
success | réussite |
team | équipe |
cycle | cycle |
project | projet |
critical | essentiel |
right | adapté |
life | vie |
stage | étape |
your | votre |
to | à |
you | vous |
understand | et |
management | gestion |
EN Your project team can vary depending on the project scope and skills needed, but the elements of a successful project team are more or less consistent across the board.
FR Votre équipe de projet peut varier en fonction de la portée du projet et des compétences requises, mais les éléments d'une équipe de projet réussie sont plus ou moins toujours les mêmes.
Enska | Franska |
---|---|
vary | varier |
needed | requises |
successful | réussie |
less | moins |
team | équipe |
elements | éléments |
skills | compétences |
or | ou |
project | projet |
can | peut |
the | la |
your | votre |
more | plus |
are | sont |
scope | portée |
a | l |
but | mais |
consistent | toujours |
of | de |
depending | en fonction de |
and | et |
EN Project & Program Management - Accelerate project delivery and mitigate risk with our full suite of customized project management services to achieve your business objectives.
FR La Gestion de projets et de programmes* accélère l’exécution des projets et atténue les risques afin d’atteindre vos objectifs d’entreprise.
Enska | Franska |
---|---|
risk | risques |
accelerate | accélère |
your | vos |
objectives | objectifs |
project | projets |
program | programmes |
management | gestion |
of | de |
services | des |
with | afin |
EN In the planning phase, the project team discusses the objective of the project as stated in the scope of work (SOW) and creates a customized project plan to fit your business.
FR Lors de la phase de planification, l'équipe de projet discute de l'objectif du projet tel qu'il est défini dans le cahier des charges et élabore un plan de projet personnalisé adapté à votre entreprise.
Enska | Franska |
---|---|
phase | phase |
discusses | discute |
customized | personnalisé |
planning | planification |
team | équipe |
business | entreprise |
project | projet |
plan | plan |
of | de |
a | un |
to | à |
your | votre |
in | dans |
as | tel |
EN Help keep Project Canaan sustainable for many years to come. Click here to make a donation to the Heart for Africa (Canada) egg project.
FR Aidez-nous à maintenir la vitalité du Projet Canaan pendant encore de nombreuses années. Cliquez ici pour faire un don au projet ovocole de Heart for Africa (Canada). (en anglais seulement)
Enska | Franska |
---|---|
project | projet |
heart | heart |
africa | africa |
canada | canada |
egg | ovocole |
click | cliquez |
to | à |
donation | don |
a | un |
the | la |
come | de |
EN To keep the client engaged, the map can be updated with project progress on a continuous basis until the project is successfully completed.
FR Pour que le client reste impliqué, la carte peut être mise à jour en continu au fur et à mesure de l'avancement du projet et jusqu'à sa réalisation finale.
Enska | Franska |
---|---|
client | client |
updated | mise à jour |
engaged | impliqué |
to | à |
project | projet |
continuous | continu |
map | carte |
is | reste |
can | peut |
until | de |
with | mise |
on | au |
Sýnir 50 af 50 þýðingum