EN Police officers, bylaw officers and other law enforcement officials in Ontario have been granted new powers to enforce COVID-19 orders
EN Police officers, bylaw officers and other law enforcement officials in Ontario have been granted new powers to enforce COVID-19 orders
FR Les agents de police, les agents des règlements municipaux et d'autres responsables de l'application de la loi en Ontario se sont vu conférer de nouveaux pouvoirs pour exécuter les ordonnances COVID-19
Enska | Franska |
---|---|
ontario | ontario |
new | nouveaux |
powers | pouvoirs |
police | police |
in | en |
law | loi |
and | et |
other | de |
EN Quebec, Ontario and Nova Scotia in particular turned to police, bylaw officers to secure compliance with the law
FR Le Québec, l'Ontario et la Nouvelle-Écosse, en particulier, se sont tournés vers la police, les agents municipaux pour assurer le respect de la loi
Enska | Franska |
---|---|
nova | nouvelle |
turned | tourné |
officers | agents |
secure | assurer |
compliance | respect |
quebec | québec |
in | en |
particular | particulier |
law | loi |
and | et |
EN Importantly, British Columbia’s public health leadership has continued to push back against calls for broad enforcement using police and bylaw officers
FR Il est important de noter que le leadership de la santé publique de la Colombie-Britannique a continué de s'opposer aux appels à une application générale faisant appel à la police et aux agents des arrêtés
Enska | Franska |
---|---|
importantly | important |
british | britannique |
leadership | leadership |
continued | continu |
officers | agents |
health | santé |
public | publique |
calls | appels |
back | n |
to | à |
against | de |
enforcement | application |
EN we do have the ability to enforce rules through PHO and bylaw officers and police, but I don’t believe this is necessary.” Despite this very welcome messaging, enforcement in the province has increased since the early months of the pandemic
FR Malgré ce message très bienvenu, l'application de la loi dans la province a augmenté depuis les premiers mois de la pandémie
Enska | Franska |
---|---|
very | très |
rules | loi |
province | province |
increased | augmenté |
early | premiers |
months | mois |
pandemic | pandémie |
welcome | bienvenu |
messaging | message |
despite | malgré |
the | la |
in | dans |
and | de |
this | ce |
has | a |
EN But the Ottawa bylaw officers were out in force
FR Mais les agents des règlements d'Ottawa étaient en force
Enska | Franska |
---|---|
officers | agents |
force | force |
were | étaient |
in | en |
but | mais |
EN taken down by police or bylaw officers? To the park whose amenities are closed, and where getting a $800 ticket and shooed away is the new normal?
FR enlevés par la police ou les agents municipaux? Au parc dont les commodités sont fermées, et où obtenir un billet $800 et se faire chasser est la nouvelle norme ?
Enska | Franska |
---|---|
officers | agents |
park | parc |
amenities | commodités |
ticket | billet |
or | ou |
a | un |
new | nouvelle |
closed | fermé |
the | la |
are | sont |
and | et |
by | par |
EN 5.5 Signing Officers: Signing officers are elected or appointed by the Constituent Body executive with the decision being recorded in the appropriate minutes. There should be a minimum of three signing officers.
FR 5.5 Signataires autorisés : Les signataires autorisés sont élus ou nommés par l’exécutif de l’organisme constituant et la décision prise est consignée au procès-verbal approprié. Le groupe doit avoir au moins trois signataires autorisés.
Enska | Franska |
---|---|
decision | décision |
elected | élus |
or | ou |
appointed | nommé |
minimum | au moins |
of | de |
are | sont |
by | par |
three | trois |
EN Bylaw for the Recognition of CPC Affiliated Organizations
FR Règlement sur les règles et procédures régissant la révocation et le rétablissement du statut de membre du PCC
Enska | Franska |
---|---|
of | de |
EN Bylaw for the Recognition of Conservative Campus Organizations
FR Règlement sur la reconnaissance des organisations affiliées au PCC
Enska | Franska |
---|---|
recognition | reconnaissance |
organizations | organisations |
the | la |
EN Bylaw for the Revocation of EDA Recognition by the National Council
FR Regles et procedures regissant le deroulement des travaux de l’Executif national
Enska | Franska |
---|---|
the | le |
of | de |
national | national |
EN NBCUDIC Bylaw 1: General Business Affairs
FR SADCPNB Règlement administratif 1 : Conduite générale des affaires
Enska | Franska |
---|---|
general | générale |
affairs | affaires |
EN NBCUDIC Bylaw 2: Banking Affairs
FR SADCPNB Règlement administratif 2 : Affaires bancaires
Enska | Franska |
---|---|
banking | bancaires |
affairs | affaires |
EN NBCUDIC Bylaw 3: Signage Advertising and Non-Insured Obligations
FR SADCPNB Règlement administratif 3 : Affichage, publicité et obligations non assurées des caisses populaires
Enska | Franska |
---|---|
obligations | obligations |
advertising | publicité |
and | et |
non | non |
EN NBCUDIC Bylaw 5: Conflict of Interest and Code of Conduct
FR SADCPNB Règlement administratif 5 : Conflits d’intérêts et code de déontologie
Enska | Franska |
---|---|
conflict | conflits |
code | code |
of | de |
and | et |
EN In Toronto, the local bylaw requiring that people in public parks remain 2 metres apart from those who didn’t live in their household remains in force
FR À Toronto, le règlement local exigeant que les personnes dans les parcs publics restent à 2 mètres de celles qui ne vivaient pas dans leur ménage reste en vigueur
Enska | Franska |
---|---|
toronto | toronto |
local | local |
requiring | exigeant |
public | publics |
parks | parcs |
metres | mètres |
force | vigueur |
remains | reste |
people | personnes |
household | les |
EN The fact that hadn’t been rescinded after the first wave was a surprise to us – the bylaw certainly contradicted the prevailing public health advice allowing for small social bubbles over the summer.
FR Le fait qu'il n'ait pas été abrogé après la première vague nous a surpris – le règlement contredit certainement les conseils de santé publique en vigueur autorisant de petites bulles sociales au cours de l'été.
EN He tried to ask the bylaw officer who approached him, but got a ticket instead of an answer.
FR Il a essayé de demander à l'agent des règlements qui s'est approché de lui, mais a obtenu une contravention au lieu d'une réponse.
Enska | Franska |
---|---|
answer | réponse |
tried | essayé |
to | à |
ask | demander |
of | de |
he | il |
a | une |
instead | au lieu |
but | mais |
EN Presumably, the existing bylaw and this new proposal stem from a desire to keep transportation customers safe
FR Vraisemblablement, le règlement actuel et cette nouvelle proposition découlent d'un désir d'assurer la sécurité des clients du transport
Enska | Franska |
---|---|
proposal | proposition |
transportation | transport |
customers | clients |
safe | sécurité |
new | nouvelle |
existing | actuel |
from | du |
and | et |
a | dun |
EN The CP Group held its Bargaining Advisory Committee on Saturday June 4, 2022 (in compliance with CP Bylaw 10.11)
FR Le groupe CP a tenu son Comité consultatif sur les négociations le samedi 4 juin 2022 (conformément à l’article 10.11 des statuts du groupe CP)
Enska | Franska |
---|---|
cp | cp |
held | tenu |
saturday | samedi |
june | juin |
committee | comité |
advisory | consultatif |
the | le |
group | groupe |
on | sur |
its | les |
with | à |
EN The PIPSC NR Group will be holding its 2019 AGM on May 11, 2019 at the Lac Leamy Hilton, in Gatineau, Quebec. Any bylaw change resolutions must be received before March 30, 2019.
FR Le groupe NR de l’Institut tiendra son AGA 2019 le 11 mai 2019 à l’hôtel Hilton Lac‑Leamy, à Gatineau (Québec). Toute motion de modification des statuts doit être reçue avant le 30 mars 2019.
Enska | Franska |
---|---|
nr | nr |
lac | lac |
gatineau | gatineau |
quebec | québec |
change | modification |
received | reçue |
must | doit |
march | mars |
group | groupe |
may | mai |
on | le |
before | de |
EN According to RE bylaw 8.4, each region defined in the By-Laws of the Institute and each component group within the RE Group shall be represented on the Executive by a minimum of one (1) elected member.
FR Selon l’article 8.4 des statuts du groupe RE, chaque région définie dans les statuts de l’Institut et chacune des classifications du groupe RE sont représentés à l’exécutif par au moins un (1) membre élu.
Enska | Franska |
---|---|
defined | définie |
group | groupe |
represented | représenté |
member | membre |
laws | statuts |
elected | élu |
region | région |
a | un |
minimum | au moins |
to | à |
of | de |
in | dans |
by | par |
the | les |
shall | sont |
EN We have the ability to bring on additional delegates as per our bylaw
FR Nous avons la possibilité de recruter des délégués supplémentaires conformément à nos statuts.
Enska | Franska |
---|---|
additional | supplémentaires |
delegates | délégués |
to | à |
the | la |
ability | possibilité |
bring | de |
our | nos |
we | nous |
EN PIPSC represents approximately 12,000 auditors, audit managers, forensic accountants, economists, statisticians, actuaries, finance officers, commerce officers and other professionals employed by the CRA.
FR L’IPFPC représente quelque 12 000 vérificateurs, directeurs de la vérification, juricomptables, économistes, statisticiens, actuaires, agents des finances, agents de commerce et autres professionnels employés par l’ARC.
Enska | Franska |
---|---|
represents | représente |
auditors | vérificateurs |
audit | vérification |
managers | directeurs |
finance | finances |
officers | agents |
commerce | commerce |
economists | économistes |
professionals | professionnels |
the | la |
by | par |
and | et |
other | autres |
employed | employé |
EN Competency Profiles for Directors, Executives, Ultimate Designated Persons, Chief Compliance Officers, and Chief Financial Officers
FR Profils de compétences pour les administrateurs, les membres de la haute direction, les personnes désignées responsables, les chefs de la conformité et les chefs des finances
Enska | Franska |
---|---|
profiles | profils |
chief | chefs |
financial | finances |
compliance | conformité |
directors | administrateurs |
executives | responsables |
persons | les personnes |
designated | de |
and | et |
EN Competency Profiles for Directors, Executives, Ultimate Designated Persons, Chief Compliance Officers, and Chief Financial Officers | IIROC
FR Profils de compétences pour les administrateurs, les membres de la haute direction, les personnes désignées responsables, les chefs de la conformité et les chefs des finances | OCRCVM
Enska | Franska |
---|---|
profiles | profils |
chief | chefs |
financial | finances |
iiroc | ocrcvm |
compliance | conformité |
directors | administrateurs |
executives | responsables |
persons | les personnes |
designated | de |
and | et |
EN Consultation Paper (Phase II) – Competency Profiles for Directors, Executives, Ultimate Designated Persons, Chief Compliance Officers, and Chief Financial Officers
FR Document de consultation (phase II) – Profils de compétences pour les administrateurs, les membres de la haute direction, les personnes désignées responsables, les chefs de la conformité et les chefs des finances
EN Without this Order, officers can still educate, warn, disperse gatherings, and undertake other forms of sensible policing, and police officers can still arrest individuals if necessary.
FR Sans cet arrêté, les agents peuvent toujours éduquer, avertir, disperser des rassemblements et entreprendre d'autres formes de maintien de l'ordre raisonnable, et les agents de police peuvent toujours arrêter des individus si nécessaire.
Enska | Franska |
---|---|
officers | agents |
can | peuvent |
warn | avertir |
gatherings | rassemblements |
undertake | entreprendre |
forms | formes |
police | police |
arrest | arrêter |
educate | éduquer |
if | si |
necessary | nécessaire |
still | toujours |
this | cet |
of | de |
and | et |
individuals | des |
EN Choose an option... Non-boarding personnel (Administration, workshops, truck drivers, terminals, etc.) Ships' Personnel (Bridge and Engine Officers and Junior Officers)
FR Choisissez une option... Personnel non embarqué (administration, ateliers, chauffeurs routiers, terminaux, etc.) Personnel de bord (officiers de pont et de machine et subalternes) Ships' Personnel (Bridge and Engine Officers and Junior Officers)
Enska | Franska |
---|---|
personnel | personnel |
administration | administration |
workshops | ateliers |
drivers | chauffeurs |
terminals | terminaux |
etc | etc |
officers | officiers |
junior | junior |
choose | choisissez |
engine | engine |
option | option |
bridge | pont |
and | and |
non | non |
an | une |
EN PIPSC NRC Newsletter March 2019 RO/RCO Group Research Officers and Research Council Officers Group Executive Members (2019) President Cathy Cheung Ottawa Vice-President Craig Bihun Ottawa
FR Bulletin de mars 2019 du groupe AR/ARC du CNRC de l’IPFPC Membres de l’exécutif du groupe Agents de recherche et Agents du Conseil de recherches (2019) Présidente Cathy Cheung Ottawa
Enska | Franska |
---|---|
newsletter | bulletin |
march | mars |
group | groupe |
officers | agents |
council | conseil |
members | membres |
president | présidente |
cathy | cathy |
ottawa | ottawa |
research | recherche |
and | et |
EN 5.5 Signing Officers: Signing officers are elected or appointed by the Constituent Body executive with the decision being recorded in the appropriate minutes
FR 5.6 Signatures : Une opération financière exige la signature de deux (2) personnes parmi les suivantes : président(e), vice-président(e), secrétaire et trésorier(-ière) du groupe
Enska | Franska |
---|---|
executive | président |
or | personnes |
signing | signature |
the | la |
appropriate | de |
EN Regular Stewards at NRC - Research Officers and Research Council Officers Group
FR Délégués syndicaux énumérés par : groupe CNRC - Agents de recherches et Agents du Conseil de recherches
Enska | Franska |
---|---|
research | recherches |
officers | agents |
council | conseil |
group | groupe |
at | par |
and | et |
EN The Institute has seven Regional Offices across the country staffed with Labour Relations Officers and Employment Relations Officers who are trained to assist employees
FR L'Institut compte sept bureaux régionaux répartis dans tout le pays, avec des agents des relations du travail et des agents syndicaux formés pour aider les membres
Enska | Franska |
---|---|
trained | formé |
assist | aider |
offices | bureaux |
country | pays |
officers | agents |
regional | régionaux |
employees | travail |
the | le |
seven | sept |
and | et |
with | avec |
to | compte |
EN Security issues are top of mind for many CSOs (chief security officers) and CISOs (chief information security officers)
FR Les problèmes de sécurité sont naturellement au cœur des préoccupations des directeurs de la sécurité et responsables informatiques
Enska | Franska |
---|---|
security | sécurité |
of | de |
are | sont |
issues | problèmes |
and | et |
many | des |
EN Access to information gathered by OPP officers is restricted to the officers who are assigned to work in the gaming facility
FR L'accès aux informations recueillies par les agents de l'OPP est limité aux agents qui sont affectés à l'établissement de jeu
Enska | Franska |
---|---|
information | informations |
gathered | recueillies |
officers | agents |
assigned | affecté |
gaming | jeu |
facility | établissement |
restricted | limité |
to | à |
by | par |
are | sont |
EN Corporate officers remuneration and regulated commitments
FR Rémunérations et engagements pris au bénéfice des mandataires sociaux
Enska | Franska |
---|---|
remuneration | rémunérations |
commitments | engagements |
and | et |
EN Does Sprout have appropriate limitations on the ability for its directors, officers, and employees to make political donations?
FR Est-ce que Sprout a établi des limites appropriées concernant la capacité de ses directeurs et de ses employés à effectuer des dons à visée politique ?
Enska | Franska |
---|---|
sprout | sprout |
limitations | limites |
directors | directeurs |
employees | employés |
political | politique |
ability | capacité |
to | à |
donations | dons |
the | la |
appropriate | de |
EN Through Innovation Through Technology, she currently serves as the Chief Technology Officer of Corten Capital and acts as a senior technology advisor to chief executive officers and corporate boards
FR Par le biais de Innovation Through Technology, elle est actuellement Conseillère technologique principale de Corten Capital et agit en tant que telle pour les directeurs généraux et les conseils d’administration
Enska | Franska |
---|---|
currently | actuellement |
chief | principale |
capital | capital |
acts | agit |
advisor | conseillère |
innovation | innovation |
of | de |
the | le |
technology | technologique |
and | et |
to | tant |
EN Board and Officers | Canada Development Investment Corporation
FR Conseil d’administration et direction | La Corporation de développement des investissements du Canada
Enska | Franska |
---|---|
development | développement |
investment | investissements |
corporation | corporation |
canada | canada |
board | de |
and | et |
EN Appointment of the First Nation's Officers
FR Nomination des dirigeants de la Première Nation
Enska | Franska |
---|---|
appointment | nomination |
of | de |
the | la |
the first | première |
EN Appointment of First Nation's Officers
FR Nomination des dirigeants de la Première Nation
Enska | Franska |
---|---|
appointment | nomination |
of | de |
first | première |
EN A majority are named by the Governor in Council, and up to three members are appointed by the Aboriginal Financial Officers Association.
FR Le gouverneur en conseil nomme la majorité des membres, et un maximum de trois membres sont nommés par l’Association des agents financiers autochtones.
Enska | Franska |
---|---|
governor | gouverneur |
council | conseil |
members | membres |
financial | financiers |
officers | agents |
majority | majorité |
a | un |
in | en |
appointed | nommé |
are | sont |
by | par |
and | et |
three | trois |
EN AFOA Canada (formerly the Aboriginal Financial Officers Association of Canada) is a not-for-profit body
FR AFOA Canada (anciennement l’Association des agents financiers autochtones du Canada) est un organisme sans but lucratif
Enska | Franska |
---|---|
financial | financiers |
officers | agents |
body | organisme |
a | un |
canada | canada |
formerly | anciennement |
EN Corporate Officers Remuneration
FR Rémunérations des mandataires sociaux
Enska | Franska |
---|---|
remuneration | rémunérations |
EN You agree that you will not bring any claim personally against Explorance’s officers or employees in respect of any losses you suffer in connection with the website.
FR Vous acceptez que vous ne déposerez pas de réclamation contre les dirigeants ou les employés d’Explorance personnellement en raison de n’importe quelle perte subie en lien avec le site Web.
Enska | Franska |
---|---|
claim | réclamation |
personally | personnellement |
employees | employés |
losses | perte |
or | ou |
connection | lien |
agree | acceptez |
in | en |
the | le |
you | vous |
with | avec |
that | que |
website | site |
of | de |
EN In some special cases where data had been partly corrupted in an attempt to erase it the investigating officers would send me a dump of backup data
FR Dans certains cas particuliers où des données avaient été partiellement corrompues dans le but de les effacer, les enquêteurs m'envoyaient une copie de sauvegarde des données
Enska | Franska |
---|---|
partly | partiellement |
erase | effacer |
backup | sauvegarde |
data | données |
of | de |
been | été |
the | le |
in | dans |
cases | cas |
to | certains |
a | une |
EN May 1968, police officers and students face each other at the crossing of Saint Michel Boulevard and Racine Street
FR Mai 1968, des policiers et des étudiants face à face au croisement du boulevard Saint Michel et de la rue Racine
Enska | Franska |
---|---|
may | mai |
face | face |
crossing | croisement |
saint | saint |
michel | michel |
students | étudiants |
the | la |
boulevard | boulevard |
street | rue |
and | à |
of | de |
EN Continue to learn more on Appointment of First Nation's Officers »
FR Poursuivre vers « Nomination des dirigeants de la Première Nation »
Enska | Franska |
---|---|
continue | poursuivre |
appointment | nomination |
of | de |
first | première |
to | la |
on | vers |
EN Appointment of the First Nation's Officers | First Nations Financial Management Board
FR Nomination des dirigeants de la Première Nation | Le Conseil de gestion financière des Premières Nations
Enska | Franska |
---|---|
appointment | nomination |
nations | nations |
financial | financière |
the first | première |
management | gestion |
of | de |
first | premières |
EN manage and delegate tasks for all officers and employees of the First Nation
FR confier des tâches à tous les dirigeants et employés de la Première Nation et en assurer la gestion
Enska | Franska |
---|---|
employees | employés |
nation | nation |
the | la |
of | de |
manage | gestion |
and | à |
the first | première |
EN identifying the risks of the First Nation and what insurance coverage would be best. This includes risks of Councillors, officers, or employees of the First Nation
FR la façon d’identifier les risques pour la Première Nation et la meilleure protection d’assurance possible, ce qui comprend les risques pour les membres du conseil de Première Nation, les dirigeants et les employés de la Première Nation
Enska | Franska |
---|---|
risks | risques |
nation | nation |
includes | comprend |
employees | employés |
this | ce |
the | la |
of | de |
of the | façon |
the first | première |
best | meilleure |
what | qui |
insurance | protection |
and | et |
Sýnir 50 af 50 þýðingum