Þýða "purchases the title" í þýska, Þjóðverji, þýskur

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "purchases the title" úr Enska í þýska, Þjóðverji, þýskur

Þýðing á Enska yfir á þýska, Þjóðverji, þýskur af {leit}

Enska
þýska, Þjóðverji, þýskur

EN In the "Templates" tab, you can find title templates among other content. You may use all 2D title templates for your 3D videos, but there are also a number of 3D titles. After importing a title template, the "Title editing" will open.

DE Im "Vorlagen"-Reiter finden Sie unter anderem die Titelvorlagen. Sie können alle 2D-Titelvorlagen auch für Ihr 3D-Video nutzen. Es gibt aber auch viele spezielle 3D-Titel. Nach dem Import einer Titelvorlage wird der Dialog "Titelbearbeitung" geöffnet.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
tab reiter
find finden
videos video
importing import
templates vorlagen
in the im
use nutzen
titles titel
your ihr
also auch
all alle
the geöffnet
for für
can können
you sie
but aber
of der

EN To add a title, see the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text. This way you can produce subtitles for your tutorial videos if you wish.

DE Um einen Titel einzublenden, nutzen Sie die "Titelvorlagen" im Media Pool. Ziehen Sie eine Titelvorlage ins Projekt und geben Sie Ihren Titeltext ein. Auf diese Weise können Sie z.B. Tutorialvideos mit englischen Untertiteln produzieren.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
media media
pool pool
template projekt
drag ziehen
way weise
produce produzieren
subtitles untertiteln
title text titeltext
in the im
a b
use nutzen
your ihren
for um
title titel
and und
can können
the einen
this diese

EN Add a title to make your Instagram video stand out – see the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text.

DE Um einen aussagekräftigen Titel einzublenden, nutzen Sie die "Titelvorlagen" im Media Pool. Ziehen Sie eine Titelvorlage ins Projekt und geben Sie einfach Ihren Titeltext ein.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
media media
pool pool
drag ziehen
title text titeltext
in the im
to um
use nutzen
make geben
title titel
your ihren
a einen
it einfach

EN In the "Templates" tab, you can find title templates among other content. You may use all 2D title templates for your 3D videos, but there are also a number of 3D titles. After importing a title template, the "Title editing" will open.

DE Im "Vorlagen"-Reiter finden Sie unter anderem die Titelvorlagen. Sie können alle 2D-Titelvorlagen auch für Ihr 3D-Video nutzen. Es gibt aber auch viele spezielle 3D-Titel. Nach dem Import einer Titelvorlage wird der Dialog "Titelbearbeitung" geöffnet.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
tab reiter
find finden
videos video
importing import
templates vorlagen
in the im
use nutzen
titles titel
your ihr
also auch
all alle
the geöffnet
for für
can können
you sie
but aber
of der

EN To add a title, see the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text. This way you can produce subtitles for your tutorial videos if you wish.

DE Um einen Titel einzublenden, nutzen Sie die "Titelvorlagen" im Media Pool. Ziehen Sie eine Titelvorlage ins Projekt und geben Sie Ihren Titeltext ein. Auf diese Weise können Sie z.B. Tutorialvideos mit englischen Untertiteln produzieren.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
media media
pool pool
template projekt
drag ziehen
way weise
produce produzieren
subtitles untertiteln
title text titeltext
in the im
a b
use nutzen
your ihren
for um
title titel
and und
can können
the einen
this diese

EN Add a title to make your Instagram video stand out – see the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text.

DE Um einen aussagekräftigen Titel einzublenden, nutzen Sie die "Titelvorlagen" im Media Pool. Ziehen Sie eine Titelvorlage ins Projekt und geben Sie einfach Ihren Titeltext ein.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
media media
pool pool
drag ziehen
title text titeltext
in the im
to um
use nutzen
make geben
title titel
your ihren
a einen
it einfach

EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.

DE Der Name der Folge. Auf einem Computer entnimmt Apple Podcasts den Titel der Folge aus dem Titel des Blogeintrags. In der mobilen Podcasts-App entspricht der Titel dem Titelfeld im Audio-Block des Beitrags.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
episode folge
computer computer
apple apple
podcasts podcasts
mobile mobilen
app app
block block
in the im
in in
audio audio
title titel
from aus
name name
the den
on auf

EN With the Coop app, you can not only keep track of your purchases at all times, but you can also have shop purchases and online purchases conveniently redelivered with one click

DE Mit der Coop App behalten Sie nicht nur jederzeit den Überblick über Ihre Einkäufe sondern können ausserdem Ladeneinkäufe als auch Online Einkäufe mit einem Klick bequem erneut liefern lassen

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
coop coop
app app
online online
click klick
purchases einkäufe
conveniently bequem
can können
not nicht
your ihre
with mit
times jederzeit
also ausserdem
have behalten
you sondern
only nur
the den
of der

EN Your referral rate is the volume of referred purchases as a percentage of total purchases (so if 10 out of 100 purchases stem from referrals, then you have a 10% referral rate.

DE Ihre Empfehlungsrate ist das Volumen der empfohlenen Käufe als Prozentsatz der Gesamtkäufe (wenn also 10 von 100 Käufen auf Empfehlungen zurückzuführen sind, haben Sie eine Empfehlungsrate von 10 %.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
volume volumen
percentage prozentsatz
referrals empfehlungen
purchases käufe
have haben
your ihre
as als
if wenn
a eine
is ist

EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom

DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
roger roger

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

DE Um das Format eines Titels zu ändern, klicken Sie auf das Textfeld dieses Titels und ändern Sie den Titel dann mithilfe der Formatierungsschaltflächen.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
click klicken
format format
use mithilfe
change ändern
title titel
and und
to zu
then dann
the den
of der
text sie
a eines

EN To change the format of a title, click in that title’s text in  and then use the formatting buttons to make changes to that title

DE Um das Format eines Titels zu ändern, klicken Sie auf das Textfeld dieses Titels und ändern Sie den Titel dann mithilfe der Formatierungsschaltflächen.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
click klicken
format format
use mithilfe
change ändern
title titel
and und
to zu
then dann
the den
of der
text sie
a eines

EN Check the box next to Display Title. Click Edit Custom Title to type the widget title.

DE Aktivieren Sie das Kästchen neben „Titel anzeigen“. Klicken Sie auf „Benutzerdefinierten Titel bearbeiten“, um den Widget-Titel einzugeben.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
box kästchen
display anzeigen
title titel
edit bearbeiten
widget widget
click klicken
to auf
custom benutzerdefinierten

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

DE Fügen Sie dem Widget einen Titel hinzu. Klicken Sie im Bereich Widget-Eigenschaften auf Titel anzeigen und geben Sie Ihren Widget-Titel ein

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
widget widget
click klicken
properties eigenschaften
in the im
show anzeigen
and und
enter geben sie
your ihren
title titel
add hinzu

EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on

DE Um einen Titel in Weebly zu erstellen, klicken Sie auf der Titel-Schaltfläche auf der linken Seite und ziehen Sie sie an, wo Sie möchten, wo der Titel angezeigt werden soll

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
weebly weebly
drag ziehen
presented angezeigt
side seite
where wo
click klicken
in in
button schaltfläche
to zu
title titel
left linken
create erstellen
and und
hold sie
be werden

EN Open the "Templates" tab and look for a suitable title template. Drag the title to a free track and move the title object to the right location.

DE Öffnen Sie die Rubrik "Vorlagen" und suchen Sie sich eine passende Titel-Vorlage aus. Ziehen Sie den Titel auf eine freie Spur und schieben Sie das Titel-Objekt an die richtige Stelle.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
templates vorlagen
free freie
track spur
location stelle
template vorlage
drag ziehen
move schieben
right passende
and und
title titel
object objekt
a eine
the den

EN To add a title to a specific position in a 360 view panorama, load a title template from the Templates tab in the Media Pool or click the title button in the toolbar above the first track.

DE Um einen Titel an eine bestimmte Position im 360-Grad-Panorama zu heften, laden Sie eine Titel-Vorlage aus dem Vorlagen-Reiter des Media Pool oder klicken auf die Titel-Schaltfläche in der Werkzeugleiste oberhalb der ersten Spur.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
panorama panorama
media media
pool pool
toolbar werkzeugleiste
load laden
or oder
track spur
in the im
template vorlage
templates vorlagen
tab reiter
click klicken
in in
button schaltfläche
to zu
title titel
position position
from aus
the first ersten

EN {{ 'TITLE was successfully added in your shopping cart.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

DE {{ 'TITLE wurde zu Ihrem Warenkorb hinzugefügt.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
added hinzugefügt
your ihrem
was wurde
latest latest
cart warenkorb

EN Discover what a job title is and how to create a good job title, and explore hundreds of common job title examples categorised by various common industries.

DE Wir erklären, was eine Mitarbeiterbeurteilung ist und welche Arten davon existieren. Wir geben Tipps und erläutern, welche Fehler Sie vermeiden sollten.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
is ist
a eine
and und
of davon
to welche

EN Open the "Templates" tab and look for a suitable title template. Drag the title to a free track and move the title object to the right location.

DE Öffnen Sie die Rubrik "Vorlagen" und suchen Sie sich eine passende Titel-Vorlage aus. Ziehen Sie den Titel auf eine freie Spur und schieben Sie das Titel-Objekt an die richtige Stelle.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
templates vorlagen
free freie
track spur
location stelle
template vorlage
drag ziehen
move schieben
right passende
and und
title titel
object objekt
a eine
the den

EN To add a title to a specific position in a 360 view panorama, load a title template from the Templates tab in the Media Pool or click the title button in the toolbar above the first track.

DE Um einen Titel an eine bestimmte Position im 360-Grad-Panorama zu heften, laden Sie eine Titel-Vorlage aus dem Vorlagen-Reiter des Media Pool oder klicken auf die Titel-Schaltfläche in der Werkzeugleiste oberhalb der ersten Spur.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
panorama panorama
media media
pool pool
toolbar werkzeugleiste
load laden
or oder
track spur
in the im
template vorlage
templates vorlagen
tab reiter
click klicken
in in
button schaltfläche
to zu
title titel
position position
from aus
the first ersten

EN {{ 'TITLE was successfully added in your shopping cart.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

DE {{ 'TITLE wurde zu Ihrem Warenkorb hinzugefügt.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
added hinzugefügt
your ihrem
was wurde
latest latest
cart warenkorb

EN Title tags are HTML elements specifying the title of a webpage. This is what the page signals to a search engine as the clickable heading or title for a result.

DE Title Tags sind HTML-Elemente, die den Titel einer Webseite angeben. Das ist das, was die Seite einer Suchmaschine als klickbare Überschrift oder Titel für ein Ergebnis signalisiert.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
elements elemente
tags tags
html html
or oder
result ergebnis
page seite
title titel
are sind
for für
as als
is ist
the den

EN Whether you are creating an essay title, novel title or fiction or non-fiction story title there are formulas and methods that can help you come up with good titles, but it is still a lot of guesswork

DE Egal, ob Sie einen Essay-Titel, einen Romantitel oder eine Fiktion oder einen Sachbuch-Story-Titel erstellen, es gibt Formeln und Methoden, die Ihnen helfen können, gute Titel zu finden, aber es ist immer noch eine Menge Rätselraten

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
fiction fiktion
story story
formulas formeln
methods methoden
or oder
it es
whether ob
title titel
can können
and und
good gute
you sie
but aber
help helfen
a einen

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

DE Um das Format eines Titels zu ändern, klicken Sie auf das Textfeld dieses Titels und ändern Sie den Titel dann mithilfe der Formatierungsschaltflächen.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
click klicken
format format
use mithilfe
change ändern
title titel
and und
to zu
then dann
the den
of der
text sie
a eines

EN Check the box next to Display Title. Click Edit Custom Title to type the widget title.

DE Aktivieren Sie das Kästchen neben „Titel anzeigen“. Klicken Sie auf „Benutzerdefinierten Titel bearbeiten“, um den Widget-Titel einzugeben.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
box kästchen
display anzeigen
title titel
edit bearbeiten
widget widget
click klicken
to auf
custom benutzerdefinierten

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

DE Fügen Sie dem Widget einen Titel hinzu. Klicken Sie im Bereich Widget-Eigenschaften auf Titel anzeigen und geben Sie Ihren Widget-Titel ein

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
widget widget
click klicken
properties eigenschaften
in the im
show anzeigen
and und
enter geben sie
your ihren
title titel
add hinzu

EN Data is displayed by page title and URL. If you change a page's title, the panel updates with the new title after someone visits the page.

DE Die Daten werden nach Seitentitel und URL angezeigt. Wenn du den Titel einer Seite änderst, wird das Menü mit dem neuen Titel aktualisiert, nachdem jemand die Seite besucht hat.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
displayed angezeigt
title titel
url url
page title seitentitel
change änderst
page seite
new neuen
updates aktualisiert
data daten
and und
if wenn
with mit
someone jemand
you du
a einer

EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.

DE In der Spalte Besuchte Seite werden die Seiten anhand des Seitentitels identifiziert. Wenn du den Titel einer Seite änderst, zeigt das Aktivitätsprotokoll noch bis zu sieben Tage nach der Änderung den alten Seitentitel an.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
visited besuchte
column spalte
identifies identifiziert
old alten
page title seitentitel
change Änderung
page seite
pages seiten
title titel
to zu
if wenn
continue werden
seven sieben
you du
days tage

EN Title (Episode title, not podcast title)

DE Titel (Episodentitel, nicht Podcast-Titel)

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
title titel
not nicht
podcast podcast

EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results. Page titles sometimes display on the page on store pages on version 7.1 and some templates on version 7.0.

DE Seitentitel – Wenn kein SEO-Titel vorhanden ist, wird der Seitentitel in Browser-Tabs und Suchergebnissen angezeigt. Seitentitel werden manchmal auf der Seite auf Shop-Seiten in Version 7.1 und in einigen Templates der Version 7.0 angezeigt.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
no kein
browser browser
tabs tabs
sometimes manchmal
store shop
version version
templates templates
if wenn
seo seo
page seite
titles titel
pages seiten
appears angezeigt
in in
and und
on auf

EN Avoid using angle brackets around your text in the navigation title or page title, like <Page title>

DE Vermeide spitze Klammern um den Text im Navigationstitel oder Seitentitel herum, also z. B.: <Seitentitel>

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
avoid vermeide
brackets klammern
gt gt
page title seitentitel
in the im
or oder
text text
around um
the den

EN If you set a page's SEO title before enabling the noindex tag, the SEO title will still show in browser tabs. Switch the Hide from Search Engines toggle off to edit or delete the SEO title.

DE Wenn du den SEO-Titel einer Seite festlegst, bevor du das noindex-Tag aktivierst, wird der SEO-Titel weiterhin in Browser-Tabs angezeigt. Deaktiviere den Schalter Vor Suchmaschinen verbergen, um den SEO-Titel zu bearbeiten oder zu löschen.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
pages seite
show angezeigt
browser browser
tabs tabs
hide verbergen
delete löschen
seo seo
or oder
edit bearbeiten
title titel
tag tag
in in
you du
a einer
to zu
search suchmaschinen
if wenn

EN Module field names should describe the field’s intent. For example, if a text field is meant to include a person’s job title, Job Title would be a proper description whereas Title would not.

DE Modulfeldnamen sollten den Zweck des Feldes beschreiben. Wenn beispielsweise ein Textfeld die Jobbezeichnung einer Person enthalten soll, wäre „Jobbezeichnung“ eine passende Beschreibung, „Bezeichnung“ jedoch nicht.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
field feldes
persons person
if wenn
would wäre
not nicht
a eine
should sollten
description beschreibung
include enthalten
describe beschreiben
is die

EN Starting with Version 7.3, you can enable in-app purchases in the native iOS, Android, and Windows apps you create in MobileTogether. Support is available for both one-time purchases and subscriptions.

DE Beginnend mit Version 7.3 können Sie in den nativen mit MobileTogether erstellten iOS-, Android- und Windows-Apps In-App-Käufe ermöglichen. Unterstützt werden sowohl einmalige Käufe als auch Abonnements.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
starting beginnend
native nativen
ios ios
support unterstützt
subscriptions abonnements
mobiletogether mobiletogether
android android
windows windows
enable ermöglichen
in in
apps apps
purchases käufe
with mit
one einmalige
version version
can können
and und

EN The "Billing and Purchases" section covers how to manage your memberships, including in-app purchases as well as refunds and sales tax

DE Der Abschnitt „Abrechnung und Käufe“ behandelt die Verwaltung deiner Mitgliedschaften, einschließlich Einkäufe in der Anwendung sowie Rückerstattungen und Umsatzsteuer

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
billing abrechnung
manage verwaltung
memberships mitgliedschaften
including einschließlich
refunds rückerstattungen
tax umsatzsteuer
as die
and und
section abschnitt
purchases einkäufe

EN This includes standalone purchases of the Data Center Location Add-On and purchases where the Data Center Location Add-On is included within the purchased Service Plan

DE Sie gilt sowohl für Kunden, die das Add-on „Standort des Rechenzentrums“ alleine kaufen, als auch für solche, deren Serviceplan das Add-on „Standort des Rechenzentrums“ enthält

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
location standort
includes enthält

EN I am visiting from outside the EU. Can I claim VAT back on purchases made online? OR I am visiting Switzerland, can I claim VAT back on purchases made online?

DE "Ich komme von außerhalb der EU. Kann ich bei online getätigten Einkäufen die Mehrwertsteuer zurückfordern? ODER Ich komme aus der Schweiz, kann ich bei online getätigten Einkäufen die Mehrwertsteuer zurückfordern?"

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
eu eu
can kann
vat mehrwertsteuer
online online
or oder
switzerland schweiz
i ich
outside außerhalb
from aus
the der

EN Purchases: all purchases made by Infomaniak prioritise companies with an environmental charter as well as eco-friendly products or services.

DE Einkauf: Beim Einkauf bevorzugt Infomaniak Unternehmen, die über ein Umweltleitbild verfügen und umweltfreundliche Produkte oder Dienstleistungen anbieten.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
purchases einkauf
infomaniak infomaniak
companies unternehmen
eco-friendly umweltfreundliche
or oder
services dienstleistungen
products produkte
with verfügen
an ein

EN Do you need a module to increase the recurring purchases? Do you want to increase your customers' loyalty? Do you want to sell more? Reward your customers with points for their purchases with the "Loyalty Program" module.

DE Benötigen Sie ein Modul, um die Stammkundenzahl zu maximieren? Möchten Sie die Loyalität Ihrer Kunden verbessern? Möchten Sie mehr verkaufen? Belohnen Sie Ihre Kunden mit Punkten für Einkäufe mit dem Modul "Treuepunkte".

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
module modul
purchases einkäufe
customers kunden
loyalty loyalität
reward belohnen
points punkten
to zu
your ihre
more mehr
with mit
increase verbessern
sell verkaufen
you need benötigen
a ein
the dem
for um
want to möchten

EN Promotional discount codes may be applied to all purchases or specific purchases made through the website

DE Rabattcodes im Rahmen von Werbeaktionen können je nach den Bedingungen der Aktion für alle Bestellungen oder nur für bestimmte Bestellungen über die Website gelten

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
promotional werbeaktionen
or oder
website website
all alle
the den

EN I am visiting from outside the EU. Can I claim VAT back on purchases made online? OR I am visiting Switzerland, can I claim VAT back on purchases made online?

DE "Ich komme von außerhalb der EU. Kann ich bei online getätigten Einkäufen die Mehrwertsteuer zurückfordern? ODER Ich komme aus der Schweiz, kann ich bei online getätigten Einkäufen die Mehrwertsteuer zurückfordern?"

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
eu eu
can kann
vat mehrwertsteuer
online online
or oder
switzerland schweiz
i ich
outside außerhalb
from aus
the der

EN Do you need a module to increase the recurring purchases? Do you want to increase your customers' loyalty? Do you want to sell more? Reward your customers with points for their purchases with the "Loyalty Program" module.

DE Benötigen Sie ein Modul, um die Stammkundenzahl zu maximieren? Möchten Sie die Loyalität Ihrer Kunden verbessern? Möchten Sie mehr verkaufen? Belohnen Sie Ihre Kunden mit Punkten für Einkäufe mit dem Modul "Treuepunkte".

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
module modul
purchases einkäufe
customers kunden
loyalty loyalität
reward belohnen
points punkten
to zu
your ihre
more mehr
with mit
increase verbessern
sell verkaufen
you need benötigen
a ein
the dem
for um
want to möchten

EN Purchases: all purchases made by Infomaniak prioritise companies with an environmental charter as well as eco-friendly products or services.

DE Einkauf: Beim Einkauf bevorzugt Infomaniak Unternehmen, die über ein Umweltleitbild verfügen und umweltfreundliche Produkte oder Dienstleistungen anbieten.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
purchases einkauf
infomaniak infomaniak
companies unternehmen
eco-friendly umweltfreundliche
or oder
services dienstleistungen
products produkte
with verfügen
an ein

EN Seasonality, trends, product lifecycles, collections, promotions, stock-outs, day of the week, day of the month, bulk purchases, project-based purchases … all these demand patterns are managed automatically by our forecasting engine

DE Saisonalität, Trends, Produktlebenszyklen, Kollektionen, Aktionen, Fehlbestände, Wochentage, Monatstage, Großeinkäufe, projektbezogene Einkäufe - all diese Bedarfsmuster werden von unserer Prognose-Engine automatisch berücksichtigt

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
seasonality saisonalität
collections kollektionen
promotions aktionen
purchases einkäufe
automatically automatisch
trends trends
all all
are werden
our unserer

EN The data controller of your personal data when you purchase goods from us is the local entity of the VF Group that sells the goods to you through our Site (for online purchases) or in store (for offline purchases)

DE er Verantwortliche Ihrer personenbezogenen Daten, wenn Sie Waren von uns kaufen, ist das örtliche Unternehmen der VF-Gruppe, die die Waren an Sie über unsere Website (für Online-Verkäufe) oder im Geschäft (für Offline-Verkäufe) verkauft

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
vf vf
sells verkauft
local örtliche
group gruppe
or oder
store geschäft
our unsere
offline offline
online online
data daten
is ist
site website
for für
us uns
to wenn

EN This warranty only applies for E-shop purchases (and not in-stores purchases) A 12-month warranty applies to glasses purchased in the Sample Sale.

DE Für Brillen die im Zuge eines Sample Sale erworben wurden, beträgt die Verjährungsfrist für Mängelansprüche 12 Monate.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
glasses brillen
purchased erworben
sale sale
sample sample
month monate
in the im
for für

EN 5-year warranty valid for purchases shipped from Axis to the original purchaser on or after 1 April 2020. 3-year warranty valid for purchases shipped from Axis to the original purchaser prior to 1 April 2020.

DE 5-jährige Gewährleistung auf Käufe, die ab dem 1. April 2020 von Axis an den Erstkäufer versandt wurden. 3-jährige Gewährleistung auf Käufe, die vor dem 1. April 2020 von Axis an den Erstkäufer versandt wurden.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
warranty gewährleistung
purchases käufe
shipped versandt
april april
axis axis
from ab
the den
on auf

EN Starting with Version 7.3, you can enable in-app purchases in the native iOS, Android, and Windows apps you create in MobileTogether. Support is available for both one-time purchases and subscriptions.

DE Beginnend mit Version 7.3 können Sie in den nativen mit MobileTogether erstellten iOS-, Android- und Windows-Apps In-App-Käufe ermöglichen. Unterstützt werden sowohl einmalige Käufe als auch Abonnements.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
starting beginnend
native nativen
ios ios
support unterstützt
subscriptions abonnements
mobiletogether mobiletogether
android android
windows windows
enable ermöglichen
in in
apps apps
purchases käufe
with mit
one einmalige
version version
can können
and und

EN By offering customers credits or bonus points or discounts on future purchases, you can incentivize them to come back to your website for repeat purchases.

DE Indem Sie Ihren Kunden Gutschriften, Bonuspunkte oder Rabatte für künftige Einkäufe anbieten, können Sie sie dazu bewegen, Ihre Website erneut zu besuchen und dort einzukaufen.

Enska þýska, Þjóðverji, þýskur
customers kunden
credits gutschriften
future künftige
purchases einkäufe
back erneut
discounts rabatte
website website
by indem
offering anbieten
or oder
to zu
for für
can können

Sýnir 50 af 50 þýðingum