Þýða "verordnung eine beschwerde" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "verordnung eine beschwerde" úr þýska, Þjóðverji, þýskur í Enska

Þýðingar á verordnung eine beschwerde

"verordnung eine beschwerde" í þýska, Þjóðverji, þýskur er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:

verordnung law ordinance regulation regulations rules
eine a a few about access across add address all also always an and and the another any app application are around as as well as well as at at the available back based based on be before better between both build business but by can case change check choose complete could create created customer different do domain each easily easy either even every example excellent existing experience features few first for for example for the four free from from the full fully get good great had has have having here high how i if in in addition in order to in the include individual information instance into is is not it it has it is its it’s just large like ll location look look at lot make making may message might more most music must need new next no not now number number of of of the on on the one only open or other our out over own page people person place possible process product products provide provides re read right room rooms s see service set single site size so software some specific such such as system take team text than that that is that you the the most their them there there are there is these they thing this this is through time to to be to create to get to the tool top two up us use used user users using via video view want was way we we have web website well what when where whether which while who will will be with within without work you you are you can you have you want your you’re
beschwerde complain complaint complaints

Þýðing á þýska, Þjóðverji, þýskur yfir á Enska af {leit}

þýska, Þjóðverji, þýskur
Enska

DE Wenn wir eine Beschwerde erhalten, werden wir die Person, welche die Beschwerde eingelegt hat, kontaktieren, um der Beschwerde nachzugehen

EN If we receive a complaint, we will contact the person who filed the complaint to investigate the complaint

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
beschwerde complaint
kontaktieren contact
person person
wir we
eine a
der the

DE Ist der Nutzer der Ansicht, dass die Datenverarbeitung gegen die Verordnung verstößt, hat er das Recht, bei der italienischen Datenschutzbehörde gemäß der Bestimmungen in Artikel 77 derselben Verordnung eine Beschwerde einzureichen.

EN If the user believes that the processing breaches the provisions of the Regulation, they may lodge a complaint with the supervisory authority as indicated in Article 77 of the Regulation

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
ansicht believes
beschwerde complaint
verordnung regulation
bestimmungen provisions
in in
dass that
derselben the
eine a
nutzer user

DE Wenn Sie der Ansicht sind, dass die Verarbeitung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten gegen der Verordnung verstößt, haben Sie gemäß Art. 77 der Verordnung das Recht auf Beschwerde bei der Datenschutzaufsichtsbehörde.

EN If you believe that the processing of your data contravenes the provisions set out in the Regulation, you have the right to complain to the Italian Data Protection Authority, in accordance with Art. 77 of the Regulation.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
ansicht believe
verarbeitung processing
beschwerde complain
verordnung regulation
daten data
recht right
der italian
dass that
personenbezogenen the

DE Löschung der Daten aus den in der Verordnung genannten Gründen (Art. 17 der Verordnung), z. B. wenn sie für die oben genannten Zwecke nicht mehr notwendig sind oder nicht in Übereinstimmung mit der Verordnung verarbeitet werden;

EN have data deleted for reasons provided for by the Regulation (Art. 17), such as when they are no longer necessary for the purposes outlined above or are not processed in accordance with the Regulation;

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
verordnung regulation
gründen reasons
notwendig necessary
verarbeitet processed
oder or
art art
in in
daten data
nicht not
mit with
zwecke purposes
wenn when
sind are

DE Wenn Sie eine Beschwerde einreichen, wird eine Untersuchung der Beschwerde in dem Umfang durchgeführt, der aufgrund der Begründetheit des Einzelfalls angemessen ist

EN When you make a complaint, an investigation of the complaint will be carried out to the extent that is appropriate based on the merits of the specific case

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
beschwerde complaint
untersuchung investigation
umfang extent
durchgeführt carried out
in carried
eine a
wird the
aufgrund to

DE Wenn es gegen dein Konto eine nicht beigelegte Beschwerde wegen Urheberrechtsverletzung gibt, müssen wir die Beschwerde dokumentieren, um den Bestimmungen des DMCA Gesetzes Folge zu leisten.

EN I declared I didn't own the music, never made a profit from the video, I credited the artist, or I bought the music

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
eine a
den the
zu made

DE Recht auf Beschwerde: Entsprechend Art.77 DSGVO haben Sie ein Recht auf Beschwerde bei der zuständigen Aufsichtsbehörde, wenn Sie der Ansicht sind, dass eine Datenverarbeitung unrechtmäßig ist.

EN Right of complaint: According to Art.77 DSGVO you have the right to complain to the competent supervisory authority if you believe that data processing is unlawful.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
dsgvo dsgvo
zuständigen competent
aufsichtsbehörde supervisory authority
ansicht believe
datenverarbeitung data processing
beschwerde complaint
recht right
entsprechend according to
ist is
dass that

DE Sie können bei der Beschwerde-Schiedsstelle (Center for Klageløsning, Nævnenes Hus, Toldboden 2, DK-8800 Viborg) Beschwerde gegen einen bei uns erworbenen Artikel oder eine unserer Dienstleistungen einlegen

EN A product or service complaint for any items purchased from us may be submitted to the Centre for Complaints Resolution, the Nævnenes Hus, Toldboden 2, 8800 Viborg Denmark

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
center centre
erworbenen purchased
dienstleistungen service
beschwerde complaint
oder or
gegen to
uns us

DE Wenn die Datenverarbeitung gegen die Vorschriften in den Bestimmungen verstößt, besteht das Recht, beim Garanten eine Beschwerde für den Schutz personenbezogener Daten gemäß dem Inhalt des Art. 77 der Verordnung selbst einzulegen.

EN In the case that the processing of the Data infringes the provisions in the Regulation, there is the right to file a complaint with the Supervisory Authority for the protection of personal data according to the provisions of art. 77 of the Regulation.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
beschwerde complaint
schutz protection
personenbezogener personal
bestimmungen provisions
in in
verordnung regulation
recht right
für for
daten data
den the
eine a

DE Wenn wir Ihre Beschwerde nicht selbst lösen können, können Sie Ihre Beschwerde kostenlos bei JAMS einreichen.

EN If we are unable to resolve your complaint directly, you may submit your complaint at no cost to you to JAMS.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
beschwerde complaint
kostenlos cost
einreichen submit
wir we
lösen resolve
ihre your
sie you

DE Die Aufsichtsbehörde, bei der die Beschwerde eingereicht wurde, unterrichtet den Beschwerdeführer über den Stand und die Ergebnisse der Beschwerde einschließlich der Möglichkeit eines gerichtlichen Rechtsbehelfs nach Art

EN The supervisory authority to which the complaint has been lodged shall inform the complainant of the status and outcome of the complaint, including the possibility of a judicial remedy under Art

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
aufsichtsbehörde supervisory authority
beschwerde complaint
einschließlich including
möglichkeit possibility
gerichtlichen judicial
ergebnisse outcome
den the
und and

DE Die Aufsichtsbehörde, bei der die Beschwerde eingereicht wurde, unterrichtet den Beschwerdeführer über den Stand und die Ergebnisse der Beschwerde einschließlich der Möglichkeit eines gerichtlichen Rechtsbehelfs nach Art. 78 DSGVO.

EN The supervisory authority with which the complaint was lodged shall inform the complainant of the status and outcome of the complaint, including the possibility of a judicial remedy under Article 78 GDPR.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
aufsichtsbehörde supervisory authority
beschwerde complaint
einschließlich including
möglichkeit possibility
gerichtlichen judicial
dsgvo gdpr
ergebnisse outcome
wurde was
den the
und and

DE Bitte beachten Sie, dass Ihre Beschwerde oder Ihr Anliegen innerhalb der VP Bank direkt an die zuständigen Fachstellen zur Bearbeitung weitergeleitet werden. Wir werden Sie baldmöglichst nach Eingang Ihrer Beschwerde bzw. Ihres Feedback kontaktieren.

EN You can rest assured that your feedback will be forwarded directly to the competent specialist unit(s) at VP Bank for further processing. We shall contact you as soon as possible following receipt of your observation or complaint.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
beschwerde complaint
vp vp
bank bank
zuständigen competent
bearbeitung processing
weitergeleitet forwarded
feedback feedback
direkt directly
kontaktieren contact
wir we
oder or
ihr your
dass that

DE Die Aufsichtsbehörde, bei der die Beschwerde eingereicht wurde, unterrichtet den Beschwerdeführer über den Stand und die Ergebnisse der Beschwerde einschließlich der Möglichkeit eines gerichtlichen Rechtsbehelfs nach Art. 78 DSGVO.

EN The supervisory authority to which the complaint was submitted shall inform the complainant of the status and outcome of the complaint, including the possibility of a judicial remedy under Article 78 GDPR.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
aufsichtsbehörde supervisory authority
beschwerde complaint
eingereicht submitted
einschließlich including
möglichkeit possibility
gerichtlichen judicial
dsgvo gdpr
ergebnisse outcome
wurde was
den the
und and

DE Sollten Sie mit unserer Reaktion auf Ihren Antrag nicht zufrieden sein, steht Ihnen das Recht zu, bei einer zuständigen Aufsichtsbehörde, beispielsweise in ihrem Wohnsitzland oder am Sitz von Swissalpine, Beschwerde einzulegen (Recht auf Beschwerde).

EN If you are not satisfied with our response to your request, you have the right to lodge a complaint with a competent regulatory authority, for example in your country of residence or at the registered office of Swissalpine (right to complain).

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
zufrieden satisfied
zuständigen competent
sitz office
am at the
beschwerde complaint
in in
oder or
ihren your
nicht not
recht right
zu to
antrag if
beispielsweise example
mit with
einer a

DE Die Aufsichtsbehörde, bei der die Beschwerde eingereicht wurde, unterrichtet den Beschwerdeführer über den Stand und die Ergebnisse der Beschwerde einschließlich der Möglichkeit eines gerichtlichen Rechtsbehelfs nach Art. 78 DSGVO.

EN The supervisory authority with which the complaint was lodged shall inform the complainant of the status and outcome of the complaint, including the possibility of a judicial remedy under Article 78 GDPR.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
aufsichtsbehörde supervisory authority
beschwerde complaint
einschließlich including
möglichkeit possibility
gerichtlichen judicial
dsgvo gdpr
ergebnisse outcome
wurde was
den the
und and

DE Die Aufsichtsbehörde, bei der die Beschwerde eingereicht wurde, unterrichtet den Beschwerdeführer über den Stand und die Ergebnisse der Beschwerde einschließlich der Möglichkeit eines gerichtlichen Rechtsbehelfs nach Art

EN The supervisory authority to which the complaint has been lodged shall inform the complainant of the status and outcome of the complaint, including the possibility of a judicial remedy under Art

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
aufsichtsbehörde supervisory authority
beschwerde complaint
einschließlich including
möglichkeit possibility
gerichtlichen judicial
ergebnisse outcome
den the
und and

DE Wenn Sie mit der Bearbeitung einer Beschwerde bezüglich Ihrer personenbezogenen Daten nicht zufrieden sind, können Sie Ihre Beschwerde an die zuständige Datenschutzbehörde richten.

EN If you are not satisfied with the processing of a complaint regarding your personal data, you can submit your complaint to the relevant data protection authority.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
bearbeitung processing
beschwerde complaint
zufrieden satisfied
mit with
daten data
nicht not
sind are
können can
ihre your
einer a
personenbezogenen the
an relevant

DE Sollten Sie mit unserer Reaktion auf Ihren Antrag nicht zufrieden sein, steht Ihnen das Recht zu, bei einer zuständigen Aufsichtsbehörde, beispielsweise in ihrem Wohnsitzland oder am Sitz von Swissalpine, Beschwerde einzulegen (Recht auf Beschwerde).

EN If you are not satisfied with our response to your request, you have the right to lodge a complaint with a competent regulatory authority, for example in your country of residence or at the registered office of Swissalpine (right to complain).

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
zufrieden satisfied
zuständigen competent
sitz office
am at the
beschwerde complaint
in in
oder or
ihren your
nicht not
recht right
zu to
antrag if
beispielsweise example
mit with
einer a

DE Das Unternehmen kann den Beschwerdeführer darüber informieren, dass Sie die Beschwerde prüfen und dem Beschwerdeführer die notwendigen Informationen zur Verfügung stellen, um Sie direkt zu kontaktieren, um die Beschwerde beizulegen

EN Company may inform the complainant that you are investigating the complaint and may provide the complainant with the necessary information to contact you directly to resolve the complaint

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
unternehmen company
beschwerde complaint
notwendigen necessary
informationen information
direkt directly
zu to
kontaktieren contact
und and
verfügung are
informieren inform
den the
dass that

DE Kreationen oder wiederverwendbare Geniallys, die Gegenstand einer Beschwerde sind, werden sofort gesperrt, bis die Beschwerde geklärt ist.

EN Creations or Reusables that are the subject of a claim will be immediately blocked until such claim is resolved.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
kreationen creations
gegenstand subject
gesperrt blocked
oder or
sofort immediately
ist is
einer a
sind are
die the
bis of

DE Heute hat der Schweizer Bundesrat eine Verordnung erlassen, die ab sofort in Kraft tritt. Diese Verordnung führt ein neues «Anerkennungsregime» für ausländische Handelsplätze ein, an denen Schweizer Aktien gehandelt werden.

EN Today, the Swiss Federal Council has adopted an ordinance that will come into effect on the same day. This ordinance will introduce a new "recognition regime" for foreign trading venues which trade Swiss shares.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
verordnung ordinance
aktien shares
neues new
kraft will
heute today
für for
hat has
schweizer swiss
der the
ein a
an an

DE Die Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) ist eine Verordnung des EU-Rechts, die sich auf den Datenschutz und den Schutz der Privatsphäre in der Europäischen Union konzentriert. Auch externe Datenübermittlungen werden von der Verordnung erfasst.

EN The General Data Protection Regulation (GDPR) is a regulation of EU law that focuses on data protection and privacy in the European Union. External data transfers are also covered by the regulation.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
union union
externe external
datenschutzgrundverordnung general data protection regulation
dsgvo gdpr
verordnung regulation
daten data
eu eu
in in
rechts law
auch also
ist is
schutz protection
und and
werden are
eine a
europäischen european
den the
datenschutz privacy

DE Heute hat der Schweizer Bundesrat eine Verordnung erlassen, die ab sofort in Kraft tritt. Diese Verordnung führt ein neues «Anerkennungsregime» für ausländische Handelsplätze ein, an denen Schweizer Aktien gehandelt werden.

EN Today, the Swiss Federal Council has adopted an ordinance that will come into effect on the same day. This ordinance will introduce a new "recognition regime" for foreign trading venues which trade Swiss shares.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
verordnung ordinance
aktien shares
neues new
kraft will
heute today
für for
hat has
schweizer swiss
der the
ein a
an an

DE Scout24 AG / Bekanntmachung nach Art. 5 Abs. 1 lit. b), Abs. 3 der Verordnung (EU) Nr. 596/2014 und Art. 2 Abs. 3 der Delegierten Verordnung (EU)?

EN Scout24 AG / Announcement corresponding to Art. 5 para. 1 lit. b), para. 3 of Regulation (EU) No 596/2014 and Art. 2 para. 3 of Delegated Regulation?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
lit lit
b b
verordnung regulation
eu eu
ag ag
abs para
und and
der of

DE Scout24 AG / BEKANNTMACHUNG ENTSPRECHEND ART. 5 ABS. 1 LIT. A) DER VERORDNUNG (EU) NR. 596/2014 UND ART. 2 ABS. 1 DER DELEGIERTEN VERORDNUNG (EU) NR.?

EN Scout24 AG / DISCLOSURE CORRESPONDING TO ART. 5(1) LIT. A) OF REGULATION (EU) NO. 596/2014 AND ART. 2(1) OF DELEGATED REGULATION (EU) NO. 2016/1052 //?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
entsprechend corresponding
lit lit
a a
verordnung regulation
eu eu
ag ag
und and
der of

DE Scout24 SE / BEKANNTMACHUNG ENTSPRECHEND ART. 5 ABS. 1 LIT. A) DER VERORDNUNG (EU) NR. 596/2014 UND ART. 2 ABS. 1 DER DELEGIERTEN VERORDNUNG (EU) NR.?

EN Scout24 SE / DISCLOSURE CORRESPONDING TO ART. 5(1) LIT. A) OF REGULATION (EU) NO. 596/2014 AND ART. 2(1) OF DELEGATED REGULATION (EU) NO. 2016/1052 //?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
entsprechend corresponding
lit lit
a a
verordnung regulation
eu eu
se se
und and
der of

DE Diese Verordnung hat die Richtlinie 1999/93/EG ersetzt und wird als eIDAS-Verordnung abgekürzt

EN This regulation replaced Directive 1999/93/EC and is abbreviated as the eIDAS Regulation

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
ersetzt replaced
verordnung regulation
richtlinie directive
als as
und and
wird the

DE Bekanntmachung nach Artikel 5 Abs. 3 der Verordnung (EU) 596/2014 und Art. 2 Abs. 2 und 3 der deligierten Verordnung (EU) 2016/1052 - Durchführung Aktienrückkauf

EN Announcement in accordance with Article 5, Paragraph 3 of Regulation (EU) 596/2014 and Article 2, Paragraphs 2 and 3 of Delegated Regulation (EU) 2016/1052 - performance share buyback -

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
verordnung regulation
eu eu
durchführung performance
und and
der of
artikel article

DE Diese Verordnung ist zwangsläufig allgemein gehalten, da sie ebenfalls den digitalen Datenaustausch berücksichtigen muss, ein ganz spezifischer Bereich, der in der ePrivacy-Verordnung auf europäischer Ebene im Detail behandelt wird

EN It needs to take a wide-ranging approach to incorporate digital technologies, which are a highly specific component and which have just been detailed in the European ePrivacy Regulation

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
verordnung regulation
europäischer european
detail detailed
im in the
in in
digitalen a

DE die Löschung der Daten aus den vorgesehenen Gründen (Art. 17 der Verordnung), da sie für die oben genannten Zwecke nicht mehr erforderlich sind oder nicht gemäß der Verordnung verarbeitet werden;

EN erasure of data on the grounds stipulated in Article 17 of the Regulation, for example, where it is no longer necessary for the aforementioned purposes or where it is not being processed in accordance with the Regulation;

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
löschung erasure
verordnung regulation
erforderlich necessary
verarbeitet processed
oder or
daten data
nicht not
die example
zwecke purposes

DE - hinsichtlich der Buchstaben a), b), c) und e) bei der Erfüllung des Vertrages (Art. 6.1 b) Verordnung), sowie bei der Erfüllung der damit verbundenen Verpflichtungen, denen die Gesellschaft unterliegt (Art. 6.1 c) Verordnung);

EN - As for letters a), b), c) and e) in the execution of the contract (art. 6.1 b) Regulation), as well as in the compliance with obligations connected with it to which the Company is subject (art. 6.1 c) Regulation);

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
c c
verordnung regulation
verbundenen connected
gesellschaft company
unterliegt subject
verpflichtungen obligations
a a
e e
buchstaben letters
vertrages contract
b b
erfüllung compliance
damit to
und and
hinsichtlich in

DE Scout24 SE / Bekanntmachung nach Art. 5 Abs. 1 lit. b), Abs. 3 der Verordnung (EU) Nr. 596/2014 und Art. 2 Abs. 3 der Delegierten Verordnung (EU)?

EN Scout24 SE / Announcement corresponding to Art. 5 para. 1 lit. b), para. 3 of Regulation (EU) No 596/2014 and Art. 2 para. 3 of Delegated Regulation?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
lit lit
b b
verordnung regulation
eu eu
se se
abs para
und and
der of

DE Die EU-Verordnung 2018/858 wird die Richtlinie 2007/46/EG ersetzen. Diese Verordnung hat Rechtsverbindlichkeit in allen EU-Mitgliedstaaten.

EN EU Regulation 2018/858 will replace Directive 2007/46/EC. This regulation has binding legal force across EU member states.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
ersetzen replace
in across
eu eu
wird will
verordnung regulation
richtlinie directive
diese this
hat has

DE Scout24 SE / Bekanntmachung nach Art. 5 Abs. 1 lit. b), Abs. 3 der Verordnung (EU) Nr. 596/2014 und Art. 2 Abs. 3 der Delegierten Verordnung (EU)?

EN Scout24 SE / Announcement corresponding to Art. 5 para. 1 lit. b), para. 3 of Regulation (EU) No 596/2014 and Art. 2 para. 3 of Delegated Regulation?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
lit lit
b b
verordnung regulation
eu eu
se se
abs para
und and
der of

DE Scout24 SE / BEKANNTMACHUNG ENTSPRECHEND ART. 5 ABS. 1 LIT. A) DER VERORDNUNG (EU) NR. 596/2014 UND ART. 2 ABS. 1 DER DELEGIERTEN VERORDNUNG (EU) NR.?

EN Scout24 SE / DISCLOSURE CORRESPONDING TO ART. 5(1) LIT. A) OF REGULATION (EU) NO. 596/2014 AND ART. 2(1) OF DELEGATED REGULATION (EU) NO. 2016/1052 //?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
entsprechend corresponding
lit lit
a a
verordnung regulation
eu eu
se se
und and
der of

DE Information der Öffentlichkeit gemäß Zwölfter Verordnung zur Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes (Störfall-Verordnung – 12.BImSchV)

EN Information for the public in accordance with the 12th Ordinance on the Implementation of the Federal Immission Control Act (Hazardous Incident Ordinance – 12th BImSchV)

DE Verordnung (EU) Nr. 1259/2011 der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 hinsichtlich der Höchstgehalte für Dioxine, dioxinähnliche PCB und nicht dioxinähnliche PCB in Lebensmitteln - EUR-Lex

EN Regulation EU 1259/2011 setting maximum levels of dioxins and PCBs in food – EUR-Lex

DE Verordnung (EG) Nr. 1565/2000 vom 18. Juli 2000 zur Festlegung der Maßnahmen, die für die Annahme eines Bewertungsprogramms gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2232/96 des Europäischen Parlaments und des Rates erforderlich sind.

EN Regulation (EC) No 1565/2000 of 18 July 2000 laying down the measures necessary for the adoption of an evaluation programme in application of the European Parliament and of the Council Regulation (EC) No 2232/96.

DE Die Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 deckt die Verwendung von „glutenfreien“ Lebensmitteln und Lebensmitteln mit „sehr geringem Glutengehalt“ ab, und die Verordnung (EU) Nr. 828/2014 die zugehörigen Informationen für Verbraucher.

EN Regulation EU 1169/2011 covers the use of ‘gluten-freeand ‘very low gluten’ foods, and Regulation EU 828/2014 the related information to consumers.

DE Die Verwendung von Aussagen über Mahlzeitenersatzprodukte wird von der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 über nährwert- und gesundheitsbezogene Angaben über Lebensmittel sowie von Verordnung (EU) Nr. 2016/1413 abgedeckt.

EN The use of statements on meal replacement products is covered by Regulation EC 1924/2006 on nutrition and health claims made on foods, and Regulation EU 2016/1413.

DE Verordnung (EG) Nr. 1169/2009 der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 353/2008 zur Festlegung von Durchführungsbestimmungen für Anträge auf Zulassung gesundheitsbezogener Angaben

EN Commission Regulation No 1169/2009 amending Regulation (EC) No 353/2008 establishing implementing rules for applications for authorisation of health claims

DE Formelle Kommentare des EDSB zum Entwurf der delegierten Verordnung der Kommission zur Änderung der Verordnung (EU) 2017/1939 des Rates vom 12. Oktober 2017

EN EDPS formal comments on the draft Commission Delegated Regulation amending Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017

DE Die Verordnung über elektronische Identifizierung und Vertrauensdienste für elektronische Transaktionen im Binnenmarkt (eIDAS-Verordnung) ist ein Meilenstein auf dem Weg zu einem vorhersehbaren Regelungsumfeld

EN The Regulation on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market (eIDAS Regulationis a milestone towards creating a predictable regulatory environment

DE Ich erhielt eine Beschwerde, aber ich hatte eine Lizenz, den Song zu benutzen! Was soll das denn?

EN I received a strike but I had a license to use the song! What gives?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
lizenz license
song song
ich i
erhielt received
benutzen to use
zu to
eine a
soll what
hatte had
aber but
den the

DE Dieses Formular sollte nur dann verwendet werden, wenn es eine Eintragungsnummer für das Urheberrecht oder der Marke gibt oder eine Beschwerde für ein Design von dir, welches du nicht auf Teespring verkaufst

EN Only use this form if you have a copyright or trademark registration number or if you are making a claim regarding a design of yours that you do not sell on Teespring

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
urheberrecht copyright
marke trademark
teespring teespring
verkaufst sell
oder or
design design
dieses this
nicht not
formular form
wenn if
nur only
gibt are
du you
auf on
ein a

DE Wir von Adyen wissen jedes Feedback sehr zu schätzen – das gilt auch für Beschwerden. Sollten Sie eine Beschwerde zu unseren Leistungen haben, senden Sie uns bitte eine E-Mail an support@adyen.com.

EN At Adyen we value any feedback, including complaints. Should you have any complaints regarding our services please send an email to complaints@adyen.com.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
adyen adyen
feedback feedback
wir we
beschwerden complaints
bitte please
leistungen services
eine an
haben have
sie our
zu to
auch including
sollten should

DE Auf der Website der Behörde saavutettavuusvaatimukset.fi (verfügbar auf Finnisch und Schwedisch) finden Sie eine Beschreibung, wie Sie eine Beschwerde einreichen können, und wie die Angelegenheit behandelt wird.

EN See the Agency’s website saavutettavuusvaatimukset.fi (available in Finnish and Swedish) for a description of how a complaint can be filed and how the matter will be handled.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
website website
finnisch finnish
beschreibung description
beschwerde complaint
behandelt handled
angelegenheit matter
verfügbar available
können can
und and
eine a
wird the

DE Darüber hinaus haben Sie jedoch jederzeit das Recht, eine Beschwerde an eine zuständige Datenschutzaufsichtsbehörde zu richten

EN Nonetheless, you have the right to file a complaint with a competent data protection authority at any time

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
beschwerde complaint
jederzeit at any time
recht right
eine a
zu to

DE Auf der Website der Behörde saavutettavuusvaatimukset.fi (verfügbar auf Finnisch und Schwedisch) finden Sie eine Beschreibung, wie Sie eine Beschwerde einreichen können, und wie die Angelegenheit behandelt wird.

EN See the Agency’s website saavutettavuusvaatimukset.fi (available in Finnish and Swedish) for a description of how a complaint can be filed and how the matter will be handled.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
website website
finnisch finnish
beschreibung description
beschwerde complaint
behandelt handled
angelegenheit matter
verfügbar available
können can
und and
eine a
wird the

Sýnir 50 af 50 þýðingum