Terjemahkan "d adresser ceci" ke Portugis

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "d adresser ceci" dari Perancis ke Portugis

Terjemahan Perancis ke Portugis dari d adresser ceci

Perancis
Portugis

FR À l’école, vous pouvez vous adresser à votre professeur en disant quelque chose comme ceci : « J’ai du mal à bien voir au tableau depuis ma position. Puis-je m’assoir devant ? »

PT Na escola, você pode dizer para o seu professor: "Estou tendo dificuldades para enxergar o quadro. Posso me sentar mais à frente?”.

FR « Les 8.000 femmes ont diagnostiqué tous les ans avec le cancer du sein négatif triple dans la face du R-U la réalité effrayante des options limitées de demande de règlement - nous avons un besoin urgent d'adresser ceci

PT As 8.000 mulheres diagnosticaram com cancro da mama negativo triplo na face do Reino Unido todos os anos a realidade assustador de opções limitadas do tratamento - nós precisamos urgente de endereçar este

Perancis Portugis
femmes mulheres
ans anos
cancer cancro
sein mama
négatif negativo
triple triplo
face face
réalité realidade
options opções
urgent urgente
la a
tous todos

FR « Pour quelque raison, ceci signifie que sans XRN1, les souris ne peuvent pas employer la graisse comme essence effectivement, » a dit M. Yanagiya. « Pourquoi ceci se produit cependant, nous ne savons toujours pas. »

PT Por qualquer motivo, isto significa que sem XRN1, os ratos não podem usar a gordura como um combustível eficazmente,” disse o Dr. Yanagiya. “Porque isto ocorre embora, nós ainda não sabemos.”

Perancis Portugis
raison motivo
signifie significa
graisse gordura
essence combustível
ne não
peuvent podem
la a
sans sem
employer usar
comme como
toujours ainda
pourquoi por
ceci o
les os
dit disse
cependant um
nous que

FR Pour faire ceci, ils ont cessé des neurones de relâcher un glutamate appelé de neurotransmetteur qui peut signaler aux astrocytes, et ceci a arrêté les astrocytes de montrer les modifications de développement typiques

PT Para fazer este, pararam os neurônios de liberar um neurotransmissor chamado o glutamato que pode sinalizar aos astrocytes, e este parou os astrocytes de mostrar as mudanças desenvolventes típicas

Perancis Portugis
neurones neurônios
modifications mudanças
appelé chamado
de de
un um
peut pode
et e
ceci o

FR Créer votre propre jeu Ceci ou Cela est facile avec cet outil gratuit. Commencez par sélectionner le modèle de jeu Ceci ou Cela, puis suivez les étapes suivantes pour créer le vôtre.

PT É muito fácil criar seu próprio jogo deIsso ou Aquilo” com esta ferramenta gratuita da Miro. Comece selecionando o Modelo deIsso ou Aquilo” e siga os passos a seguir para desenvolver o seu.

FR Les auteurs qui désirent auto-archiver des chapitres de livres doivent d'abord s'adresser à Global Rights pour obtenir les autorisations requises.

PT Os autores que desejarem autoarquivar capítulos de livros podem entrar em contato com a Global Rights para buscar as permissões relevantes.

Perancis Portugis
auteurs autores
chapitres capítulos
livres livros
global global
autorisations permissões
doivent podem
de de
à para
d a

FR Mettez vos clients au cœur de vos opérations marketing grâce à des outils conçus pour vous aider à mieux connaître votre audience et à savoir à qui vous adresser.

PT Coloque as pessoas no centro das suas ações de marketing com ferramentas que ajudam você a conhecer seu público e ver a quem você deve se dirigir.

Perancis Portugis
cœur centro
marketing marketing
outils ferramentas
et e
audience público
aider ajudam
au no
mieux que
de de
grâce a
vous você
à as
votre seu

FR Vous avez des questions à adresser à notre équipe de vente? Contactez-nous et nous serons heureux de vous aider.

PT Tem alguma pergunta para a nossa equipe de vendas? Entre em contato e ficaremos felizes em ajudar.

Perancis Portugis
équipe equipe
vente vendas
heureux felizes
aider ajudar
et e
de de
vous pergunta
à para
contactez contato
notre nossa

FR Parfois, vous devez vous adresser à tout le monde en même temps. Envoyez des campagnes d'e-mailing uniques à toutes les personnes figurant sur votre liste.

PT Às vezes você precisa falar com todo mundo de uma vez. Envie campanhas de uma vezpara todo mundo na sua lista.

Perancis Portugis
monde mundo
envoyez envie
campagnes campanhas
parfois vezes
liste lista
devez precisa
votre sua
temps vez

FR Si j'ai une question concernant ma facturation, à qui dois-je m'adresser ?

PT Se eu tiver uma pergunta sobre minha fatura, com quem devo entrar em contato?

Perancis Portugis
facturation fatura
dois devo
si se
je eu
ma minha
une uma
question pergunta
concernant com
à em

FR N'hésitez pas à nous solliciter ! Si vous voulez nous poser une question, nous adresser un commentaire ou si vous souhaitez simplement partager votre #SproutLove, nous sommes à votre disposition !

PT Não é de se surpreender que incentivamos a comunicação livre. Se você tiver alguma dúvida ou comentário ou se apenas quiser espalhar um pouco de #SproutLove — será um prazer ouvi-lo.

Perancis Portugis
si se
commentaire comentário
un um
pas não
nous que
simplement apenas
votre a

FR Si vous souhaitez nous adresser directement votre demande, veuillez indiquer le nom de notre client au nom duquel nous avons traité vos informations personnelles

PT Se quiser enviar a sua solicitação diretamente para nós, informe o nome do nosso cliente para quem processamos as suas informações pessoais

Perancis Portugis
directement diretamente
client cliente
informations informações
si se
souhaitez quiser
demande solicitação
nom nome
personnelles pessoais
de do
notre nosso

FR Nos recommandations, étayées par des données, vous permettent de savoir à qui vous adresser, ce que vous devez dire et comment soigner votre démarche marketing.

PT Nossas recomendações baseadas em dados ajudam você a saber com quem falar, o que dizer e como otimizar sua abordagem.

Perancis Portugis
recommandations recomendações
et e
données dados
de com
à em
vous você
savoir saber
que o
dire que

FR Mais lorsque vous gérez une entreprise, vous n’avez pas nécessairement le temps de créer une campagne unique chaque fois que vous devez vous adresser à eux

PT Porém, quando você administra um negócio, talvez não tenha tempo para criar uma campanha única toda vez que precisar conversar com seus clientes

Perancis Portugis
campagne campanha
créer criar
le o
de com
à para
temps tempo
vous você
pas porém
fois vez
entreprise negócio

FR Par exemple, si vous demandez de l'aide, vous pouvez vous échanger avec nos agents de support du siège social en Australie ou vous adresser à l'un de nos autres centres de support.

PT Por exemplo, se você solicitar suporte e assistência, você pode falar com os agentes em nossa sede na Austrália ou em um de nossos outros centros de suporte.

Perancis Portugis
demandez solicitar
agents agentes
australie austrália
autres outros
si se
ou ou
vous você
échanger falar
support suporte
exemple exemplo
de de
siège sede
centres centros
nos nossos
pouvez pode

FR Si vous ne savez pas à qui vous adresser au sein de votre organisation, contactez-nous.

PT Se não souber com quem entrar em contato dentro de sua empresa, entre em contato com a gente.

Perancis Portugis
savez souber
à em
organisation empresa
si se
de de
contactez contato
au dentro
votre sua

FR Comment pouvez-vous montrer à chaque personne ce qu'elle veut voir? Aujourd'hui, le contenu personnalisé vous aide à adresser le bon message à vos clients.

PT Como você pode mostrar para cada pessoa o que elas querem ver? Hoje, o conteúdo personalizado te ajuda a mostrar a mensagem certa para seus clientes.

Perancis Portugis
personnalisé personalizado
aide ajuda
clients clientes
aujourdhui hoje
message mensagem
personne pessoa
voir ver
vous você
contenu conteúdo
pouvez pode
à para
chaque cada
vos seus
le bon certa

FR Avec Kinsta, les équipes non techniques, telles que les équipes marketing et commerciales, peuvent effectuer la plupart des tâches et ne s'adresser aux équipes techniques que lorsqu'elles ont besoin d'un développeur.

PT Com Kinsta, equipes não-técnicas, como equipes de marketing e vendas, podem fazer a maioria das tarefas para si mesmas e apenas alcançam as equipes técnicas quando precisam de um desenvolvedor.

Perancis Portugis
kinsta kinsta
équipes equipes
techniques técnicas
développeur desenvolvedor
marketing marketing
peuvent podem
ne não
et e
tâches tarefas
dun um
commerciales vendas
avec o

FR Si le subreddit n'est pas vraiment modéré, vous ne verrez pas l'avis indiquant que la liste des modérateurs est masquée (elle sera simplement vide) et vous pouvez adresser une demande au subreddit via le

PT Se o subreddit está sem moderação, não verá um aviso de que a lista de moderadores está oculta (ela simplesmente irá aparecer vazia). Pode solicitar o subreddit pelo

Perancis Portugis
modérateurs moderadores
demande solicitar
si se
verrez verá
liste lista
nest a
pouvez pode
est está
via de

FR Je rencontre toujours des difficultés. À qui puis-je m'adresser ?

PT Ainda estou com problemas. Com quem devo entrar em contato?

Perancis Portugis
toujours ainda
je estou
qui quem
des entrar
difficultés problemas

FR Vous pouvez vous adresser à n’importe quel médecin traitant

PT Na Suíça, o paciente pode se consultar com qualquer médico

Perancis Portugis
médecin médico
à na
nimporte qualquer
pouvez pode
quel a

FR Pour toutes questions à propos de votre abonnement dans l'app, nous vous recommandons de vous adresser à l'

PT Qualquer dúvida sobre sua assinatura do aplicativo, recomendamos entrar em contato com as equipes de

Perancis Portugis
abonnement assinatura
recommandons recomendamos
adresser contato
de de
votre sua

FR Pour faire une demande d'exemption de taxe pour les abonnements depuis application mobile, nous recommandons de s'adresser à l'

PT Para solicitar a isenção de impostos para assinaturas feitas em aplicativos, recomendamos que você entre em contato com o

Perancis Portugis
taxe impostos
abonnements assinaturas
de de
recommandons recomendamos
à para
demande solicitar

FR Cela dit, vous pouvez vous adresser directement au vendeur du contenu VOD pour lui demander l'autorisation de partager son travail de cette manière

PT Dito isto, você pode entrar em contato com o vendedor VOD diretamente para solicitar sua permissão para compartilhar seu trabalho desta maneira

Perancis Portugis
vendeur vendedor
vod vod
demander solicitar
vous você
dit dito
travail trabalho
directement diretamente
de com
partager compartilhar
pouvez pode
manière para
adresser contato

FR Notre FAQ contient les questions les plus fréquentes sur nos licences et tarifs Fisheye. Bien sûr, si vous souhaitez vous adresser directement à nous, veuillez contacter notre équipe spécialiste du service clients.

PT As perguntas frequentes contêm as dúvidas mais comuns relacionadas ao licenciamento e aos preços do Fisheye. Claro que, se você preferir, pode entrar em contato direto com a Equipe de Apoio ao Cliente.

Perancis Portugis
faq perguntas frequentes
licences licenciamento
tarifs preços
équipe equipe
clients cliente
et e
si se
service apoio
vous você
contient que
questions perguntas
fréquentes frequentes
directement com
contacter contato
du do
plus mais
à em

FR Notre FAQ contient les questions les plus fréquentes sur nos licences et tarifs Crucible. Bien sûr, si vous souhaitez vous adresser directement à nous, veuillez contacter notre équipe spécialiste du service clients.

PT As perguntas frequentes contêm as dúvidas mais comuns relacionadas ao licenciamento e aos preços do Crucible. Claro que, se você preferir, pode entrar em contato direto com a Equipe de Apoio ao Cliente.

Perancis Portugis
faq perguntas frequentes
licences licenciamento
tarifs preços
équipe equipe
clients cliente
et e
si se
service apoio
vous você
contient que
questions perguntas
fréquentes frequentes
directement com
contacter contato
du do
plus mais
à em

FR Notre FAQ contient les questions les plus fréquentes sur nos licences et tarifs. Bien sûr, si vous souhaitez vous adresser directement à nous, veuillez contacter notre équipe spécialiste du service clients.

PT As perguntas frequentes contêm as dúvidas mais comuns relacionadas ao licenciamento e aos preços. Claro que, se você preferir, pode entrar em contato direto com a Equipe de Apoio ao Cliente.

Perancis Portugis
faq perguntas frequentes
licences licenciamento
tarifs preços
équipe equipe
clients cliente
et e
si se
service apoio
vous você
contient que
questions perguntas
fréquentes frequentes
directement com
contacter contato
plus mais
à em

FR Votre fichier .htaccess ou le dossier dans Nginx n’est pas accessible en écriture sur votre serveur web. Vous pouvez vous adresser à votre hébergeur pour obtenir de l’aide à ce sujet.

PT Seu arquivo .htaccess ou a pasta no Nginx não pode ser gravada em seu servidor da web. Você pode entrar em contato com o seu provedor de hospedagem para obter ajuda com isso.

Perancis Portugis
nginx nginx
web web
htaccess htaccess
dossier pasta
serveur servidor
ou ou
fichier arquivo
adresser contato
nest a
vous você
à para
de de
votre seu
pouvez pode

FR Au lieu de ne rien faire en attendant que Google regarde notre site, nous avons décidé de nous adresser à la communauté Google et SEO

PT Em vez de não fazer nada enquanto esperávamos que o Google olhasse para o nosso site, decidimos contactar a comunidade Google e SEO

Perancis Portugis
site site
communauté comunidade
seo seo
de de
et e
google google
à para
la a
en em
rien nada
notre nosso
ne não
que o

FR Groupes d'utilisateurs personnalisés pour s'adresser à une équipe ou à un département

PT Grupos de usuários personalizados para entrar em contato com equipes ou departamentos

Perancis Portugis
ou ou
groupes grupos
équipe equipes
personnalisés personalizados
à para
pour de

FR Cet article est proposé uniquement à titre de ressource informative et ne constitue pas un avis juridique. Nous vous invitons à vous adresser à votre conseiller juridique pour connaître les implications du RGPD pour votre entreprise.

PT Este artigo é uma fonte de informação, mas não é aconselhamento jurídico. Incentivamos você a conversar com um advogado para saber como o RGPD pode afetar a sua organização.

Perancis Portugis
avis aconselhamento
juridique jurídico
rgpd rgpd
est é
un um
à para
de de
vous você
et conversar

FR Nous vous invitons à vous adresser à votre conseiller juridique ou tout autre professionnel compétent afin de préparer au mieux votre mise en conformité avec le RGPD.

PT Incentivamos você a consultar um advogado ou outro profissional sobre a conformidade com o RGPD.

Perancis Portugis
conformité conformidade
rgpd rgpd
ou ou
vous você
de com
autre outro
professionnel profissional
en sobre
tout um

FR Dans le menu déroulant Audience, sélectionnez l'audience à laquelle vous souhaitez vous adresser.

PT No menu suspenso Audience (Público), escolha o público para o qual você quer enviar.

Perancis Portugis
menu menu
sélectionnez escolha
menu déroulant suspenso
à para
le o
vous você
dans no
audience audience

FR Définissez des priorités pour vos contenus en fonction du résultat escompté, variez les thèmes au fil du calendrier, et assurez-vous d'adresser un large éventail de besoins des clients.

PT Dê prioridade ao seu conteúdo baseando-se no resultado desejado e faça rotação em suas datas de publicação de acordo com certos temas para assegurar-se de que está tratando de uma variedade de necessidades de clientes.

Perancis Portugis
résultat resultado
calendrier datas
besoins necessidades
clients clientes
thèmes temas
priorité prioridade
contenus conteúdo
et e
de de
du do
un uma
vous seu
au a

FR 1. WhatsApp permet de s’adresser au plus grand nombre, peu importe la localisation géographique.

PT 1. Para estar onde o cliente está, seja em São Paulo ou na Riviera Francesa

Perancis Portugis
au francesa

FR Sur WhatsApp, les marques peuvent aussi s’adresser au monde entier

PT Com o WhatsApp, as marcas também podem atender clientes em todo o planeta

Perancis Portugis
marques marcas
entier todo
peuvent podem
whatsapp whatsapp
monde planeta
sur em
aussi também

FR Nos textes sont enrichis de faits et contextualisés pour s?adresser aux lecteurs du monde entier.

PT Nossos textos transmitem os fatos com contexto, favorecendo a comunicação com leitores do mundo todo.

Perancis Portugis
faits fatos
lecteurs leitores
entier todo
textes textos
monde mundo
sont os
nos nossos
de com

FR Si vous êtes déjà un utilisateur des logiciels MAGIX, vous pouvez profiter des offres exclusives de mises à jour et des toutes nouvelles fonctions. Veuillez vous adresser à notre service clientèle pour de plus amples informations.

PT Se possui um software MAGIX, pode beneficiar de ofertas exclusivas de atualização do programa e usufruir das mais recentes funções. Para mais informações, dirija-se ao nosso Serviço de Apoio ao Cliente.

Perancis Portugis
exclusives exclusivas
si se
logiciels software
fonctions funções
informations informações
client cliente
un um
et e
offres ofertas
à para
service serviço
pouvez pode
de de
plus mais
profiter beneficiar
mises à jour atualização
notre nosso

FR Cependant, si vous ne trouvez toujours pas d?icône qui vous plaise, n?hésitez pas à vous adresser à notre service clientèle à support@logomaker.com et nous vous aiderons à créer votre logo.

PT No entanto, se você mesmo assim não gostar de nenhum ícone, sinta-se livre para entrar em contato com o nosso serviço de atendimento ao cliente em support@logomaker.com, lá nós seremos capazes de ajudar com o seu design de forma mais detalhada.

Perancis Portugis
si se
icône ícone
client cliente
service serviço
support support
vous você
à para
adresser contato
notre nosso
votre seu
n nenhum
le o

FR À qui puis-je adresser mes questions sur Tableau Public ?

PT Como posso esclarecer dúvidas sobre o Tableau Public?

Perancis Portugis
tableau tableau
public public
sur sobre
qui como

FR Si le subreddit n'est pas vraiment modéré, vous ne verrez pas l'avis indiquant que la liste des modérateurs est masquée (elle sera simplement vide) et vous pouvez adresser une demande au subreddit via le

PT Se o subreddit está sem moderação, não verá um aviso de que a lista de moderadores está oculta (ela simplesmente irá aparecer vazia). Pode solicitar o subreddit pelo

Perancis Portugis
modérateurs moderadores
demande solicitar
si se
verrez verá
liste lista
nest a
pouvez pode
est está
via de

FR Qui sait, vous êtes peut-être la seule personne à leur adresser la parole aujourd'hui, cette semaine ou même ce mois-ci

PT Nunca se sabe quando somos a única pessoa com quem falam nesse dia, nessa semana ou mês

Perancis Portugis
mois mês
ou ou
semaine semana
sait sabe
personne pessoa
ce nesse
seule única
la a
même com

FR Sans limiter ce qui précède, si vous croyez que vos droits d'auteur ou d'autres droits ont été enfreints, veuillez adresser à notre agent une notification écrite comportant les informations suivantes :

PT Sem limitar o acima exposto, se você considerar que seus direitos autorais ou outros direitos foram infringidos, forneça um aviso por escrito ao nosso Representante Designado com as seguintes informações:

Perancis Portugis
limiter limitar
droits direitos
dautres outros
agent representante
écrite escrito
informations informações
si se
ou ou
vous você
suivantes seguintes
sans sem
été foram
une um
notre nosso
notification com

FR L?Utilisateur peut adresser une réclamation au Prestataire par écrit ou sous forme d?un e-mail envoyé à l?adresse suivante: products@pcc.eu

PT O Usuário pode apresentar uma reclamação ao Provedor de Serviços por escrito ou na forma de um e-mail enviado para o seguinte endereço: products@pcc.eu

Perancis Portugis
peut pode
réclamation reclamação
prestataire provedor
forme forma
envoyé enviado
pcc pcc
utilisateur usuário
ou ou
écrit escrito
un um
d e
l eu
à para
adresse endereço
mail e-mail
e-mail mail
une uma

FR Si tu souhaites obtenir des informations sur les données enregistrées à ton sujet par un services en ligne ou faire valoir tes droits d'utilisateur·rice auprès de ces services, nous te recommandons de t'adresser directement au fournisseur concerné

PT Se queres receber informações sobre os teus dados armazenados nos serviços online ou fazer lá valer os teus direitos de utilizador, recomendamos que os confirmes diretamente com o respetivo fornecedor

Perancis Portugis
enregistrées armazenados
services serviços
droits direitos
recommandons recomendamos
fournisseur fornecedor
en ligne online
si se
informations informações
ou ou
données dados
directement diretamente
de de
en os
nous nos

FR Si vous êtes un client ou un éditeur de ShareThis avec un login et un mot de passe pour le ShareThis nous vous demandons d'abord adresser votre demande à la ou aux personnes de votre organisation qui administre la relation avec ShareThis.

PT Se você é um cliente ou editor de ShareThis com um login e uma senha para a plataforma ShareThis, pedimos que você primeiro encaminhar o seu pedido para a pessoa ou pessoas da sua organização que administra a relação com ShareThis.

Perancis Portugis
éditeur editor
relation relação
si se
client cliente
et e
organisation organização
demande pedido
ou ou
vous você
êtes que
un um
de de
à para
votre seu

FR Pour vous adresser des messages « personnalisés », nous observons votre comportement en ligne (et parfois hors ligne, le cas échéant) et l'analysons afin d'estimer au mieux ce qui pourrait vous intéresser et dont vous pourriez bénéficier

PT Para enviar suas mensagens "personalizadas", observamos seu comportamento on-line (e às vezes, quando aplicável, off-line), e os analisamos para melhor entender no que você poderia estar interessado, e do que você poderia se beneficiar

Perancis Portugis
comportement comportamento
échéant aplicável
bénéficier beneficiar
en ligne on-line
hors ligne off-line
ligne line
et e
personnalisés personalizadas
vous você
parfois vezes
messages mensagens

FR Nous faisons de la publicité dans plus de 134 pays, en 18 langues, pour atteindre et nous adresser à tous les voyageurs. Nous organisons vos campagnes sur tous les principaux moteurs de recherche internationaux (Baidu, Bing, Google, Yahoo, Yandex).

PT Fazemos publicidade em mais de 134 países, em 18 idiomas, para alcançar e nos dirigirmos a todos os viajantes possíveis. Executamos as suas campanhas em todos os principais motores de busca internacionais (Baidu, Bing, Google, Yahoo, Yandex).

Perancis Portugis
pays países
langues idiomas
voyageurs viajantes
moteurs motores
internationaux internacionais
yahoo yahoo
yandex yandex
nous faisons fazemos
publicité publicidade
et e
campagnes campanhas
bing bing
google google
de de
principaux principais
la a
à para
plus mais

FR Le marketing en ligne étant basé sur la connexion avec les membres de votre audience, il est important de prendre le temps de vous adresser directement aux contacts

PT O marketing on-line depende da conexão com os membros do seu público, por isso é importante reservar um tempo para conversar diretamente com os contatos

Perancis Portugis
marketing marketing
connexion conexão
membres membros
audience público
important importante
contacts contatos
en ligne on-line
ligne line
est é
directement diretamente
le o
en os
temps tempo
de com
votre seu

FR Vous pouvez vous adresser à votre conseiller juridique afin de déterminer les exigences de votre juridiction.

PT Talvez seja necessário consultar a assessoria jurídica para determinar os requisitos em sua jurisdição.

Perancis Portugis
exigences requisitos
juridiction jurisdição
pouvez talvez
déterminer determinar
à para
de sua
les os

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan