Terjemahkan "select the order" ke Perancis

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "select the order" dari bahasa Inggris ke Perancis

Terjemahan bahasa Inggris ke Perancis dari select the order

bahasa Inggris
Perancis

EN Yes, you can modify your order. Visit the Order History section, select the order you'd like to change, add or remove the desired products and confirm your order update by clicking on "Update my order".

FR Oui, vous pouvez modifier votre commande. Visitez la section Historique d'achat, sélectionnez la commande que vous désirez modifier, ajoutez ou supprimez les produits désirés et confirmez la modification en cliquant sur « Actualiser ma commande ».

bahasa Inggris Perancis
order commande
visit visitez
history historique
add ajoutez
remove supprimez
desired désiré
or ou
select sélectionnez
my ma
yes oui
your votre
and et
products produits
the la
confirm confirmez
on sur
to modifier

EN Yes, you can modify your order. Visit the Order History section, select the order you'd like to change, add or remove the desired products and confirm your order update by clicking on "Update my order".

FR Oui, vous pouvez modifier votre commande. Visitez la section Historique d'achat, sélectionnez la commande que vous désirez modifier, ajoutez ou supprimez les produits désirés et confirmez la modification en cliquant sur « Actualiser ma commande ».

bahasa Inggris Perancis
order commande
visit visitez
history historique
add ajoutez
remove supprimez
desired désiré
or ou
select sélectionnez
my ma
yes oui
your votre
and et
products produits
the la
confirm confirmez
on sur
to modifier

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.

bahasa Inggris Perancis
difference différence
allows permet
multi multiple
value valeur
values valeurs
select sélectionner
list liste
the la
is est
multiple plusieurs
you vous
a une
from de

EN tap the arrow next to the Sort order menu item and select the Ascending option to sort the items in ascending order or use the Descending option to sort the items in descending order.

FR appuyez sur la flèche à côté de Ordre de tri et sélectionnez l'option Ascendant pour trier les éléments triés par ordre croissant ou utilisez l'option Descendant pour trier les éléments par ordre décroissant.

bahasa Inggris Perancis
arrow flèche
ascending croissant
tap appuyez
select sélectionnez
or ou
order ordre
the la
to à
sort trier
items les
next de

EN Customize push notifications sent to your customers at different stages of the order process: order confirmation, order processing, order cancellation.

FR Personnalisez les notifications push envoyées à vos clients à différentes étapes du processus de commande: confirmation de la commande, traitement de la commande, annulation de la commande.

bahasa Inggris Perancis
notifications notifications
customers clients
order commande
confirmation confirmation
cancellation annulation
push push
customize personnalisez
processing traitement
to à
the la
your vos
sent envoyé
of de
process processus
stages étapes

EN An order form is generated for each order finalized by a client. It is available in the details of each order. It can be printed for the person preparing the order.

FR Un bon de commande est généré pour chaque commande finalisée par un client. Il est disponible dans le détail de chaque commande. Il peut être imprimé pour le préparateur de commande.

bahasa Inggris Perancis
finalized finalisée
generated généré
printed imprimé
order commande
client client
it il
a un
the le
details détail
of de
in dans
by par
available disponible
can peut

EN After submitting the order form, the Client will receive an e-mail containing the details of the order just submitted with the subject: CoreTech: order receipt confirmation: CoreTech: order receipt confirmation

FR Après avoir soumis le bon de commande, le client recevra un e-mail contenant les détails de la commande qui vient d'être soumise avec l'objet: CoreTech : confirmation de réception de commande

bahasa Inggris Perancis
client client
confirmation confirmation
order commande
receipt réception
will receive recevra
containing contenant
details détails
e-mail mail
of de
submitted soumis
will vient
with avec
mail e-mail
just un

EN You can change or cancel the order within 24 hours of sending the order form, and in any case before the order is processed by sending the order fulfillment confirmation email

FR Vous pouvez modifier ou annuler la commande dans les 24 heures suivant l'envoi du bon de commande, et dans tous les cas avant le traitement de la commande en envoyant l'e-mail de confirmation d'exécution de la commande

bahasa Inggris Perancis
change modifier
cancel annuler
hours heures
sending envoyant
processed traitement
confirmation confirmation
email mail
or ou
order commande
you vous
in en
of de
is suivant
and et

EN The order is a proposed Sales Contract by Buyer. By completing and submitting an order (on the part of Buyer), and consequent acceptance of this order by Seller, Buyer’s order becomes binding.

FR La commande est un Contrat de vente proposé par l'Acheteur. En remplissant et en envoyant une commande (de la part de l'Acheteur) et suite à l'acceptation de ladite commande par le Vendeur, la commande de l'Acheteur devient contraignante.

bahasa Inggris Perancis
order commande
contract contrat
completing remplissant
binding contraignante
proposed proposé
seller vendeur
sales vente
of de
a un
by par
and à

EN Please select interior or exterior renovation. Please select a category. Please select a type of service. Please enter a description of your project.

FR SVP Veuillez sélectionner projet intérieur ou extérieur. SVP Veuillez sélectionner une catégorie. SVP Veuillez sélectionner un type de service. SVP Veuillez entrer une description de votre projet.

bahasa Inggris Perancis
select sélectionner
interior intérieur
exterior extérieur
or ou
category catégorie
service service
project projet
type type
a un
description description
enter entrer
please veuillez
your votre

EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.

FR Sélectionnez le type de colonne Liste déroulante (Sélection unique) ou Liste déroulante (Sélection multiple).

bahasa Inggris Perancis
column colonne
select sélectionnez
or ou
multi multiple
type type
the le

EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType

FR Pour sélectionner toutes les variables, dans la fenêtre Sélectionner les variables de contexte qui apparaît, sélectionnez Context: databasePropertyType

bahasa Inggris Perancis
variables variables
appears apparaît
the la
all de
window fenêtre
in dans
context contexte
select sélectionnez

EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.

FR Pour compenser une dominante de couleur, réglez la couleur complémentaire dans la roue chromatique. Le jaune corrige une nuance bleue, le violet une nuance verte. Cela n'est nécessaire que dans certains cas.

bahasa Inggris Perancis
complementary complémentaire
necessary nécessaire
of de
yellow jaune
color couleur
in dans
violet violet
a une

EN Select AE for Armed Forces Europe, Middle East, Africa or Canada; Select AA for Armed Forces Americas; Select AP for Armed Forces Pacific - in the STATE field.3

FR Sélectionnez AE pour les Forces armées en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique ou au Canada; sélectionnez AA pour les Forces armées en Amérique; sélectionnez AP pour les Forces armées dans le Pacifique - dans le champ ÉTAT.3

bahasa Inggris Perancis
select sélectionnez
ae ae
east orient
africa afrique
or ou
aa aa
americas amérique
ap ap
pacific pacifique
field champ
europe europe
canada canada
the le
forces forces
middle moyen
in en
for pour
armed armé
armed forces armées

EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.

FR Sélectionnez le fichier vCard, cliquez sur Continuer et sélectionnez Importer.

bahasa Inggris Perancis
vcard vcard
continue continuer
import importer
the le
select sélectionnez
and et
file fichier

EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.

FR Maintenez la touche Maj (sélection d’une plage de lignes) ou la touche Ctrl (sélection de lignes disjointes) enfoncée, et sélectionnez les numéros de ligne sur le côté gauche de la grille de la feuille.

bahasa Inggris Perancis
ctrl ctrl
sheet feuille
side côté
select sélectionnez
or ou
grid grille
of de
rows lignes
left gauche
range plage
on sur
press touche
and et
numbers les

EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose    > Applications, and select Application Links.

FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. Pour les versions auto-hébergées précédentes de Jira, cliquez sur    > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.

bahasa Inggris Perancis
integrations intégrations
links liens
jira jira
gt gt
products produits
versions versions
select sélectionnez
of de
applications applications
previous précédentes

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, cochez la case à côté de chaque élément ou cliquez sur Sélectionner tout pour sélectionner tous les éléments.

bahasa Inggris Perancis
or ou
to à
the la
multiple plusieurs
move déplacer
click cliquez
select sélectionner
items les
item élément

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez sur d’autres éléments. Pour sélectionner tous les éléments de la collection, cliquez sur Tout sélectionner.

bahasa Inggris Perancis
collection collection
move déplacer
the la
to à
select sélectionner
click cliquez
multiple plusieurs
items les

EN Our Select, Select plus and Select elite plans could be a good fit for you.

FR Notre régime Sélect​, notre régime Sélect​ plus ou notre régime Sélect​ élite pourrait être fait pour vous.

bahasa Inggris Perancis
a s
our notre
could pourrait
be vous
plus plus
and pour

EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)

FR Sélectionner le calque suivant/précédent (Alt+[, Alt+]), puis Sélectionner le calque parent supérieur/inférieur/parent dans le menu Sélectionner (pour PC de bureau uniquement)

EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue

FR Sur la page Informations de commande, sélectionnez le nombre d'ordinateurs (maximum de 3), saisissez votre adresse e-mail/postale, spécifiez votre option de paiement et cliquez sur Continuer

bahasa Inggris Perancis
information informations
order commande
payment paiement
select sélectionnez
address adresse
enter saisissez
continue continuer
page page
your votre
of de
on sur
and et
email address e-mail

EN To get an online translation quote, just paste your text in the order window, select the target languages, and the cost will be calculated automatically. There is no minimum order amount.

FR Pour connaître le coût de votre traduction, il vous suffit de coller le texte dans la fenêtre de la commande, de sélectionner les langues cibles, et le coût sera calculé automatiquement. Il n'y a pas de montant minimum de commande.

bahasa Inggris Perancis
paste coller
order commande
select sélectionner
automatically automatiquement
minimum minimum
calculated calculé
to suffit
languages langues
amount montant
window fenêtre
be être
your votre
text texte
in dans
cost coût
and connaître
there de

EN Select from the list Order Help Order Status Returns/Exchanges Website Feedback Technical Issue Other

FR Sélectionnez dans la liste Aide à la commande Statut de la commande Retours/Echanges Retour à propos du site Web Problème technique Autre

bahasa Inggris Perancis
select sélectionnez
help aide
status statut
technical technique
issue problème
order commande
list liste
the la
returns retours
website site
other de
from du

EN Subject Select from the list Order Help Order Status Returns/Exchanges Website Feedback Technical Issue Other

FR Sujet Sélectionnez dans la liste Aide à la commande Statut de la commande Retours/Echanges Retour à propos du site Web Problème technique Autre

bahasa Inggris Perancis
subject sujet
select sélectionnez
help aide
status statut
technical technique
issue problème
order commande
list liste
the la
returns retours
website site
other de
from du

EN Select the order that you would like to cancel and click on "Cancel order" then "Validate".

FR Sélectionnez l’ordre que vous souhaitez annuler en cliquant sur “Annuler l’ordre de bourse” et validez.

bahasa Inggris Perancis
select sélectionnez
cancel annuler
on sur
validate validez
you vous
and et
then de

EN By bank transfer: select the payment by bank transfer option when you place your order online, or state your chosen option if you place your order by telephone

FR Par virement bancaire : sélectionnez le paiement par virement lorsque vous placez votre ordre en ligne ou précisez le si vous placez votre ordre par téléphone

bahasa Inggris Perancis
order ordre
online en ligne
telephone téléphone
select sélectionnez
payment paiement
or ou
if si
when lorsque
bank bancaire
the le
by par
bank transfer virement
your votre
you vous

EN To make a return login and visit your account page , click on order history and select the appropriate order

FR Pour effectuer un retour, connectez-vous et visitez votre page Mon compte, cliquez sur l'historique des commandes et sélectionnez la commande correspondante

bahasa Inggris Perancis
visit visitez
login connectez
a un
page page
order commande
select sélectionnez
the la
return retour
and et
your vous
account compte
click cliquez

EN To get an online translation quote, just paste your text in the order window, select the target languages, and the cost will be calculated automatically. There is no minimum order amount.

FR Pour connaître le coût de votre traduction, il vous suffit de coller le texte dans la fenêtre de la commande, de sélectionner les langues cibles, et le coût sera calculé automatiquement. Il n'y a pas de montant minimum de commande.

bahasa Inggris Perancis
paste coller
order commande
select sélectionner
automatically automatiquement
minimum minimum
calculated calculé
to suffit
languages langues
amount montant
window fenêtre
be être
your votre
text texte
in dans
cost coût
and connaître
there de

EN Order channel (to deal with your question more efficient, please select which order channel you used to design your product)

FR Canal de commande (Pour nous aider à traiter au mieux votre demande, nous vous demandons de sélectionner dans le canal de commande le lieu vous souhaitez concevoir le produit)

bahasa Inggris Perancis
channel canal
order commande
select sélectionner
design concevoir
to à
product produit
your votre
question de
you vous

EN To make a return login and visit your account page, click on order history and select the appropriate order

FR Pour effectuer un retour, connectez-vous et visitez votre page Mon compte, cliquez sur l'historique des commandes et sélectionnez la commande correspondante

bahasa Inggris Perancis
visit visitez
login connectez
a un
page page
order commande
select sélectionnez
the la
return retour
and et
your vous
account compte
click cliquez

EN To order a server product software maintenance renewal through the Quote & Order Form, click the Renew tab and select the product(s) you wish to renew.

FR Pour commander un renouvellement de la maintenance logicielle pour un produit Server via le Formulaire de devis et de commande, cliquez sur l'onglet Renouveler et sélectionnez le ou les produits que vous souhaitez renouveler.

bahasa Inggris Perancis
quote devis
server server
maintenance maintenance
form formulaire
s s
order commande
a un
renewal renouvellement
to order commander
select sélectionnez
software logicielle
click cliquez
renew renouveler
wish souhaitez
product produit
and et
you vous
through de

EN To order a server product software maintenance renewal through the Quote & Order Form, click the Renew tab and select the product(s) you wish to renew.

FR Pour commander un renouvellement de la maintenance logicielle pour un produit Server via le Formulaire de devis et de commande, cliquez sur l'onglet Renouveler et sélectionnez le ou les produits que vous souhaitez renouveler.

bahasa Inggris Perancis
quote devis
server server
maintenance maintenance
form formulaire
s s
order commande
a un
renewal renouvellement
to order commander
select sélectionnez
software logicielle
click cliquez
renew renouveler
wish souhaitez
product produit
and et
you vous
through de

EN Yes! If your order hasn’t shipped yet, you can update your shipping address. To do this, go to the order details in your account and select "Edit address".

FR Oui! Si votre commande n'a pas encore été expédiée, vous pouvez mettre à jour votre adresse de livraison. Pour ce faire, rendez-vous dans les détails de la commande sur votre compt…

EN To order vinyl lettering, type a message and select a font, color and size. Order as few as 1 or as many as 10,000. Prices start at €7 with free shipping.

FR Pour commander un lettrage adhésif, saisissez un message, puis sélectionnez une police, une couleur et une taille. Vous pouvez en commander de 1 à 10 000. À partir de 7 € (10$ CA), livraison gratuite.

EN After confirming the content of his/her order and accepting these general conditions of use, and the obligation of payment of the order, the Buyer will definitively validate his/her order by its actual payment

FR Après avoir confirmé le contenu de sa commande et accepté les présentes conditions générales de vente, et l’obligation de paiement de la commande, l’Acheteur validera définitivement sa commande par son paiement effectif

bahasa Inggris Perancis
content contenu
order commande
general générales
conditions conditions
payment paiement
actual effectif
of de
by par
and et

EN An invoice is generated each time an order is finalized. This invoice is available in the details of each order. It can be printed to be added to the order shipping documents.

FR Une facture est générée à chaque finalisation de commande. Cette facture est disponible dans le détail de chaque commande. Elle peut être imprimé pour être ajoutée aux documents d'envoi de la commande.

bahasa Inggris Perancis
invoice facture
documents documents
printed imprimé
order commande
generated généré
to à
of de
details détail
added ajoutée
available disponible
in dans
can peut

EN Once you have placed your order, we will send you an order confirmation to the email address you provide, confirming that your order has been received

FR Une fois que vous avez passé votre commande, nous vous enverrons une confirmation de commande à l’adresse e-mail que vous nous avez fournie, confirmant que votre commande a bien été reçue

bahasa Inggris Perancis
order commande
received reçue
confirmation confirmation
to à
confirming confirmant
your votre
we nous
been été
has a
you vous
you have avez
send de
email mail
email address e-mail

EN The notification must include the name of the individual or organization that placed the Order, the date the Order was placed and the reason you wish to cancel or change your Order

FR L’avis doit indiquer le nom de la personne ou de l’organisme qui a fait la commande, la date de la commande et les motifs de l’annulation ou du changement

bahasa Inggris Perancis
order commande
wish .
change changement
or ou
must doit
name nom
of de
date date

EN Log in to your account to check the your order status. Click Here » If you chose Guest Checkout, you can find the link to your order status in your order confirmation email. Related Links Warranty | Drivers & Firmware | Technical Support

FR Consultation de statut simple et pratique. Cliquez ici » Liens rapides Garantie | Téléchargement de pilotes, firmware et manuels | Support technique

bahasa Inggris Perancis
drivers pilotes
firmware firmware
technical technique
click cliquez
warranty garantie
support support
find et
links liens
the ici

EN Placing a manual order is twice as expensive as an electronic order and it takes three times as long. Speed up your order lifecycle and save money. 

FR Il est deux fois plus cher de passer une commande manuelle qu’une commande électronique, et cela prend trois fois plus de temps. Accélérez votre cycle de vie de commande et économisez de l’argent.

bahasa Inggris Perancis
manual manuelle
order commande
lifecycle cycle de vie
electronic électronique
speed up accélérez
money largent
it il
takes prend
save économisez
your votre
is est
expensive cher
three trois
long plus
a une
and et
times de

EN In certain circumstances, before your order has been dispatched, we may be able to cancel your order. Please Contact Us by telephone as soon as possible after placing your order and Customer Service will advise if cancellation is available.

FR Dans certains cas, nous pourrons annuler votre commande avant son expédition. Veuillez Nous contacter par téléphone dans les plus brefs délais après avoir passé la commande et le service client vous indiquera si l’annulation est possible.

bahasa Inggris Perancis
customer client
order commande
if si
cancel annuler
contact contacter
possible possible
service service
circumstances cas
we nous
please veuillez
telephone téléphone
in dans
by par
is est
your votre
will pourrons

EN Included when you order your suit. If you order only a fitting garment you will get it credited once you order your suit.

FR Inclus lorsque vous commandez votre costume. Si vous ne commandez qu'un vêtement d'essai, vous le recevrez une fois que vous aurez commandé votre costume final.

bahasa Inggris Perancis
included inclus
order commandez
suit costume
if si
garment vêtement
when lorsque
will aurez
get recevrez
your votre
a une
you vous
it que

EN During the order process you will be informed about the estimated delivery time for your order. This estimate is based on current production queue and the actual time it usually takes to send an order from our tailor shop in Sri Lanka to your address.

FR Lorsque vous passez une commande, vous recevrez l´estimation du délai de livraison. Cette estimation se base sur le temps de production actuel et le temps d´envoyer une commande de notre atelier de production au Sri Lanka jusqu´à chez vous.

bahasa Inggris Perancis
estimate estimation
takes .
sri sri
lanka lanka
order commande
delivery livraison
production production
the le
time délai
based base
this cette
our notre
to à
you vous
from du

EN Sort out your products in bulk by ID, name, reference, number of sales, price, quantity in stock, date (novelties), or custom order. Ascending or descending order. Set a different product order in each one of your categories and subcategories.

FR Triez vos produits en masse par ID, nom, référence, nombre de ventes, prix, quantité en stock, date d'ajout (nouveautés) ou ordre personnalisé. Ordre d'affichage croissant ou décroissant, et différent pour chaque catégories et sous-catégories.

bahasa Inggris Perancis
reference référence
sales ventes
stock stock
novelties nouveautés
ascending croissant
categories catégories
id id
or ou
sort triez
order ordre
your vos
name nom
price prix
quantity quantité
in en
bulk masse
of de
by par
date date
custom personnalisé
products produits
and et

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

FR Lorsqu'un visiteur passe une commande, elle est associée directement à votre site Web comme source affiliée et votre compte affilié est crédité d'une commission

bahasa Inggris Perancis
visitor visiteur
source source
credited crédité
order commande
affiliate affilié
commission commission
associated associé
account compte
your votre
as comme
a une
website site
and à

EN Alternatively, you may cancel your order by logging in to your SteelSeries SSID account and canceling the order from the order dashboard

FR Vous pouvez également annuler votre commande en vous connectant à votre compte SSID SteelSeries et en annulant la commande à partir du tableau de bord des commandes

bahasa Inggris Perancis
cancel annuler
ssid ssid
steelseries steelseries
order commande
dashboard tableau de bord
the la
in en
your votre
to à
account compte
you vous

EN In order to achieve this without difficulty, it is essential to segment these networks in order to strengthen their security, but without modifying the systems in order to avoid “breaking” their approval.

FR Pour y parvenir sans difficulté, il s’avère primordial de segmenter ces réseaux pour en renforcer la sécurité, sans en modifier les systèmes pour ne pas « casser » leur homologation.

bahasa Inggris Perancis
difficulty difficulté
essential primordial
segment segmenter
networks réseaux
strengthen renforcer
security sécurité
systems systèmes
breaking casser
approval homologation
it il
the la
these ces
their leur
in en

EN Great company to order from they made Xmas merry for my special someone the first order got lost by usps they shipped out another order an got it to me on time for Xmas thank u…

FR Superbe bijou , et livraison respecte dans les delais

bahasa Inggris Perancis
great superbe
the les

EN Order status and tracking can be found via our Order Portal by visiting https://www.crestron.com/Support/Tools/Ordering/Order-Status-Portal

FR Le statut et le suivi des commandes sont disponibles via notre portail de commande à l’adresse https://www.crestron.com/Support/Tools/Ordering/Order-Status-Portal

bahasa Inggris Perancis
https https
crestron crestron
tools tools
status statut
can disponibles
order commande
portal portail
support support
tracking suivi
our notre
and à
be commandes
via de

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan