EN We process the data of our contractual partners and interested parties as well as other clients, customers, clients, clients or contractual partners (uniformly referred to as ?contractual partners?) in accordance with Art
"customer our contractual" dalam bahasa Inggris dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Jerman berikut:
EN We process the data of our contractual partners and interested parties as well as other clients, customers, clients, clients or contractual partners (uniformly referred to as ?contractual partners?) in accordance with Art
DE Wir verarbeiten die Daten unserer Vertragspartner und Interessenten sowie anderer Auftraggeber, Kunden, Mandanten, Klienten oder Vertragspartner (einheitlich bezeichnet als „Vertragspartner“) entsprechend Art
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
interested | interessenten |
other | anderer |
or | oder |
uniformly | einheitlich |
art | art |
we | wir |
data | daten |
process | verarbeiten |
and | und |
as | die |
EN d. If we supply a defect-free contractual product for the purpose of supplementary performance, we can demand that the customer return the defective contractual product.
DE d. Liefern wir zum Zwecke der Nacherfüllung einen mangelfreien Vertragsgegenstand, können wir vom Kunden Rückgewähr des mangelhaften Vertragsgegenstands verlangen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
d | d |
demand | verlangen |
customer | kunden |
we | wir |
supply | liefern |
for | zwecke |
can | können |
EN 1.1. The ordering process by the customer is merely an offer to conclude a contractual relationship. The contractual relationship with FEDCON GmbH shall only be established when the organiser sends a confirmation of registration.
DE 1.1. Der Bestellvorgang durch den Kunden stellt lediglich ein Angebot auf Abschluss eines Vertragsverhältnisses dar. Das Vertragsverhältnis mit der FEDCON GmbH wird erst durch Zusendung einer Anmeldebestätigung durch den Veranstalter begründet.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
conclude | abschluss |
fedcon | fedcon |
gmbh | gmbh |
organiser | veranstalter |
customer | kunden |
offer | angebot |
with | mit |
a | erst |
the | dar |
EN . The processing of the contractual data and the contact data processed in the contractual relationship between Shopgate and the customer shall be the sole responsibility of Shopgate.
DE beigefügt. Die Verarbeitung der Vertragsdaten und der Ansprechpartnerdaten, die im Vertragsverhältnis zwischen Shopgate und dem Kunden verarbeitet werden, erfolgt in eigner Verantwortlichkeit von Shopgate.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
responsibility | verantwortlichkeit |
shopgate | shopgate |
in the | im |
processing | verarbeitung |
processed | verarbeitet |
in | in |
customer | kunden |
and | und |
between | zwischen |
EN Lastly, it is important to check Section 18.1 of our Terms of Service to see which Pipedrive entity is your contractual partner.All EU customers have a contractual relationship with our EU entity, based in Estonia.
DE Schließlich ist es wichtig, Abschnitt 18.1 unserer Nutzungsbedingungen zu überprüfen, um zu sehen, welche Pipedrive-Einheit Ihr Vertragspartner ist.Alle EU-Kunden haben eine vertragliche Beziehung zu unserer EU-Einheit mit Sitz in Estland.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
important | wichtig |
terms | nutzungsbedingungen |
contractual | vertragliche |
eu | eu |
customers | kunden |
relationship | beziehung |
estonia | estland |
it | es |
check | überprüfen |
section | abschnitt |
your | ihr |
in | in |
is | ist |
to | zu |
which | welche |
all | alle |
have | haben |
a | eine |
see | sehen |
with | mit |
EN Lastly, it is important to check Section 18.1 of our Terms of Service to see which Pipedrive entity is your contractual partner.All EU customers have a contractual relationship with our EU entity, based in Estonia.
DE Schließlich ist es wichtig, Abschnitt 18.1 unserer Nutzungsbedingungen zu überprüfen, um zu sehen, welche Pipedrive-Einheit Ihr Vertragspartner ist.Alle EU-Kunden haben eine vertragliche Beziehung zu unserer EU-Einheit mit Sitz in Estland.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
important | wichtig |
terms | nutzungsbedingungen |
contractual | vertragliche |
eu | eu |
customers | kunden |
relationship | beziehung |
estonia | estland |
it | es |
check | überprüfen |
section | abschnitt |
your | ihr |
in | in |
is | ist |
to | zu |
which | welche |
all | alle |
have | haben |
a | eine |
see | sehen |
with | mit |
EN DSGVO in order to provide you with our contractual or pre-contractual services
DE DSGVO, um ihnen gegenüber unsere vertraglichen oder vorvertraglichen Leistungen zu erbringen
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
dsgvo | dsgvo |
contractual | vertraglichen |
services | leistungen |
or | oder |
our | unsere |
provide | erbringen |
to | zu |
you | ihnen |
EN (1) Insofar as nothing to the contrary arises from these GTC including the following provisions, we shall be liable in accordance with the statutory provisions in the event of a breach of contractual and non-contractual obligations.
DE (1) Soweit sich aus diesen AGB einschließlich der nachfolgenden Bestimmungen nichts anderes ergibt, haften wir bei einer Verletzung von vertraglichen und außervertraglichen Pflichten nach den gesetzlichen Vorschriften.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
statutory | gesetzlichen |
breach | verletzung |
contractual | vertraglichen |
obligations | pflichten |
be liable | haften |
including | einschließlich |
gtc | agb |
provisions | bestimmungen |
we | wir |
and | und |
from | aus |
a | einer |
the | den |
EN By providing this information, catworkx GmbH does not constitute a contractual offer for information, advice or similar contractual relationships
DE catworkx GmbH begründet durch die Bereitstellung dieser Informationen kein Vertragsangebot über Auskünfte, Beratung oder ähnliche Vertragsbeziehungen
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
providing | bereitstellung |
catworkx | catworkx |
gmbh | gmbh |
or | oder |
similar | ähnliche |
advice | beratung |
this | dieser |
does | die |
by | durch |
information | informationen |
EN Even after the conclusion of the contract, it may be necessary to store the personal data of contractual partners in order to comply with contractual or legal obligations.
DE Auch nach Abschluss des Vertrags kann eine Erforderlichkeit, personenbezogene Daten des Vertragspartners zu speichern, bestehen, um vertraglichen oder gesetzlichen Verpflichtungen nachzukommen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
conclusion | abschluss |
legal | gesetzlichen |
to comply | nachzukommen |
obligations | verpflichtungen |
or | oder |
contract | vertrags |
data | daten |
contractual | vertraglichen |
to | zu |
be | kann |
store | speichern |
EN The contract is extended another 12 months unless it is cancelled at the latest one month before the expiry of the contractual period by one of the contractual parties
DE Der Vertrag verlängert sich jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht spätestens einen Monat vor Ablauf der Vertragszeit von einer der Vertragsparteien gekündigt wird
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
latest | spätestens |
contract | vertrag |
months | monate |
month | monat |
unless | wenn |
expiry | ablauf |
at | jeweils |
the | wird |
EN 9.6 Each of the contractual parties is responsible for ensuring that the performance of this contract does not violate contractual obligations to third parties.
DE 9.6 Jede der Vertragsparteien trägt die Verantwortung dafür, dass durch die Umsetzung dieses Vertrages keine vertraglichen Verpflichtungen gegenüber Dritten verletzt werden.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
obligations | verpflichtungen |
for | dafür |
responsible | verantwortung |
contractual | vertraglichen |
third | die |
contract | vertrages |
not | keine |
to | gegenüber |
that | dass |
this | dieses |
EN 11.1 The contractual parties are obliged to maintain confidentiality about confidential information and documents of the other contractual party that are labelled confidential or that, due to the circumstance, must be regarded as confidential (e.g
DE 11.1 Die Vertragsparteien sind verpflichtet, über vertrauliche Informationen, also Informationen und Unterlagen der jeweils anderen Vertragspartei, die als vertraulich gekennzeichnet oder aus den Umständen heraus als vertraulich anzusehen sind (z.B
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
information | informationen |
other | anderen |
or | oder |
and | und |
are | sind |
as | als |
documents | unterlagen |
to | also |
the | verpflichtet |
EN Collection and processing of your personal data is based primarily in the contractual and/or non-contractual relationship you have with us.
DE Die Erfassung und Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten erfolgt in erster Linie auf der Grundlage Ihres vertraglichen und außervertraglichen Verhältnisses zu uns.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
processing | verarbeitung |
primarily | in erster linie |
contractual | vertraglichen |
based | grundlage |
in | in |
and | und |
data | daten |
us | uns |
EN (1) We cover you in all cases of contractual and non-contractual liability in the event of malicious intent and gross negligence in accordance with the statutory provisions for compensation or refund of futile expenditure.
DE (1) Wir haften Ihnen gegenüber in allen Fällen vertraglicher und außervertraglicher Haftung bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen auf Schadensersatz oder Ersatz vergeblicher Aufwendungen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
cases | fällen |
contractual | vertraglicher |
liability | haftung |
intent | vorsatz |
negligence | fahrlässigkeit |
statutory | gesetzlichen |
provisions | bestimmungen |
or | oder |
and | und |
we | wir |
in | in |
for | allen |
EN It extends automatically by additional contractual periods of one year each unless written notice of termination is given by a contracting party to take effect at the end of the first or any subsequent contractual period
DE Er verlängert sich stillschweigend um weitere Vertragsperioden von jeweils einem Jahr, wenn er nicht von einer Vertragspartei schriftlich zu dem Ende der erstmaligen oder jeder darauf folgenden Vertragsperiode gekündigt wird
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
written | schriftlich |
or | oder |
a | folgenden |
year | jahr |
unless | wenn |
to | zu |
the end | ende |
the | wird |
EN We process data which are necessary for the establishment and fulfillment of the contractual services and point out the necessity of their indication, if this is not evident for the contractual partners
DE Wir verarbeiten Daten, die zur Begründung und Erfüllung der vertraglichen Leistungen erforderlich sind und weisen auf die Erforderlichkeit ihrer Angabe, sofern diese für die Vertragspartner nicht evident ist, hin
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
necessary | erforderlich |
contractual | vertraglichen |
point | weisen |
we | wir |
process | erfüllung |
data | daten |
and | und |
is | ist |
not | nicht |
are | sind |
services | leistungen |
for | für |
if | sofern |
EN 1. Contractual Partner When ordering items, your exclusive contractual partner is Vogel Communications Group GmbH & Co. KG.
DE 1. Vertragspartner Bei der Bestellung von Artikeln ist Ihr ausschließlicher Vertragspartner die Vogel Communications Group GmbH & Co. KG.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
ordering | bestellung |
communications | communications |
group | group |
gmbh | gmbh |
co | co |
kg | kg |
amp | amp |
your | ihr |
is | ist |
items | die |
EN (3) The non-realisation of a contractual right shall not be deemed the waiver of the right in question unless this has been communicated to the other contractual Party by the bearer of this right in writing.
DE (3) Die Nichtwahrnehmung eines vertraglichen Rechtes gilt nicht als Verzicht auf das betreffende Recht, es sei denn, dass dies dem anderen Vertragspartner vom Inhaber des Rechtes ausdrücklich und in schriftlicher Form mitgeteilt wird.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
contractual | vertraglichen |
waiver | verzicht |
unless | es sei denn |
communicated | mitgeteilt |
other | anderen |
in | in |
not | nicht |
writing | und |
right | rechtes |
the | wird |
this | dies |
EN If your relevant request concerns an existing contractual relationship or pre-contractual measures, the legal basis for data processing according to Art.6 para.1 lit.b DSGVO is given.
DE Betrifft Ihr relevantes Anliegen ein bestehendes Vertragsverhältnis oder vorvertragliche Maßnahmen, so ist die Rechtsgrundlage für die Datenverarbeitung nach Art.6 Abs.1 lit.b DSGVO gegeben.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
concerns | betrifft |
b | b |
dsgvo | dsgvo |
legal basis | rechtsgrundlage |
data processing | datenverarbeitung |
lit | lit |
relevant | relevantes |
or | oder |
para | abs |
data | gegeben |
measures | maßnahmen |
your | ihr |
for | für |
EN The contract is extended another 12 months unless it is cancelled at the latest one month before the expiry of the contractual period by one of the contractual parties
DE Der Vertrag verlängert sich jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht spätestens einen Monat vor Ablauf der Vertragszeit von einer der Vertragsparteien gekündigt wird
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
latest | spätestens |
contract | vertrag |
months | monate |
month | monat |
unless | wenn |
expiry | ablauf |
at | jeweils |
the | wird |
EN 9.6 Each of the contractual parties is responsible for ensuring that the performance of this contract does not violate contractual obligations to third parties.
DE 9.6 Jede der Vertragsparteien trägt die Verantwortung dafür, dass durch die Umsetzung dieses Vertrages keine vertraglichen Verpflichtungen gegenüber Dritten verletzt werden.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
obligations | verpflichtungen |
for | dafür |
responsible | verantwortung |
contractual | vertraglichen |
third | die |
contract | vertrages |
not | keine |
to | gegenüber |
that | dass |
this | dieses |
EN 11.1 The contractual parties are obliged to maintain confidentiality about confidential information and documents of the other contractual party that are labelled confidential or that, due to the circumstance, must be regarded as confidential (e.g
DE 11.1 Die Vertragsparteien sind verpflichtet, über vertrauliche Informationen, also Informationen und Unterlagen der jeweils anderen Vertragspartei, die als vertraulich gekennzeichnet oder aus den Umständen heraus als vertraulich anzusehen sind (z.B
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
information | informationen |
other | anderen |
or | oder |
and | und |
are | sind |
as | als |
documents | unterlagen |
to | also |
the | verpflichtet |
EN If the contractual relationship is terminated, the ISP?s obligation to provide the contractual Service ends
DE Bei Beendigung des Vertragsverhältnisses endet die Pflicht des ISP zur vertraglichen Dienstleistung
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
contractual | vertraglichen |
isp | isp |
obligation | pflicht |
ends | endet |
EN By providing this information, catworkx GmbH does not constitute a contractual offer for information, advice or similar contractual relationships
DE catworkx GmbH begründet durch die Bereitstellung dieser Informationen kein Vertragsangebot über Auskünfte, Beratung oder ähnliche Vertragsbeziehungen
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
providing | bereitstellung |
catworkx | catworkx |
gmbh | gmbh |
or | oder |
similar | ähnliche |
advice | beratung |
this | dieser |
does | die |
by | durch |
information | informationen |
EN The payment of the contractual penalty does not release the Client from this obligation; Helpling may also claim additional damages exceeding the amount of the contractual penalty.
DE Die Zahlung der Konventionalstrafe entbindet den Kunden nicht von dieser Verpflichtung; Helpling kann ferner Schadenersatz, welcher den Betrag der Konventionalstrafe übersteigt, zusätzlich geltend machen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
payment | zahlung |
client | kunden |
obligation | verpflichtung |
claim | geltend machen |
amount | betrag |
also | ferner |
may | kann |
not | nicht |
EN Collection and processing of your personal data is based primarily in the contractual and/or non-contractual relationship you have with us.
DE Die Erfassung und Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten erfolgt in erster Linie auf der Grundlage Ihres vertraglichen und außervertraglichen Verhältnisses zu uns.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
processing | verarbeitung |
primarily | in erster linie |
contractual | vertraglichen |
based | grundlage |
in | in |
and | und |
data | daten |
us | uns |
EN If you are a customer our contractual obligations to you include shipping products, providing customer service, after sale support, software updates, and recalling products when necessary
DE Wenn Sie ein Kunde sind, umfassen unsere vertraglichen Verpflichtungen gegenüber Ihnen den Versand von Produkten, die Bereitstellung des Kundenservice, die Unterstützung nach dem Kauf, Software-Updates und den Rückruf von Produkten, falls erforderlich
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
customer | kunde |
contractual | vertraglichen |
obligations | verpflichtungen |
shipping | versand |
sale | kauf |
updates | updates |
necessary | erforderlich |
software | software |
customer service | kundenservice |
our | unsere |
support | unterstützung |
are | sind |
providing | bereitstellung |
you | sie |
a | ein |
service | des |
to | gegenüber |
and | und |
if | wenn |
products | die |
after | nach |
EN Duration: As between customer and Acquia, the duration of the data processing is determined by customer and its contractual commitments with regard to the use of Acquia’s Services.
DE Dauer: Im Verhältnis zwischen dem Kunden und Acquia wird die Dauer der Datenverarbeitung durch den Kunden und seine vertraglichen Verpflichtungen in Bezug auf die Nutzung der Services von Acquia bestimmt.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
duration | dauer |
acquia | acquia |
contractual | vertraglichen |
commitments | verpflichtungen |
regard | bezug |
data processing | datenverarbeitung |
services | services |
customer | kunden |
between | zwischen |
and | und |
EN 10.2 Hostpoint shall notify the Customer of any price increases or restrictions in services that adversely affect the Customer during the contractual term in writing by e-mail
DE 10.2 Allfällige Preiserhöhungen oder Leistungsbeschränkungen zu Lasten des Kunden während der Vertragsdauer kündigt Hostpoint dem Kunden schriftlich mittels E-Mail an
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
writing | schriftlich |
price increases | preiserhöhungen |
customer | kunden |
or | oder |
during | während |
EN (1) Upon request of the customer, the Provider will surrender a copy of the data stored by the customer on the storage space assigned to him/it at any time, however, at the latest on termination of the contractual relationship
DE (1) Der Anbieter wird auf Anforderung des Kunden eine Kopie der von ihm auf dem ihm zugewiesenen Speicherplatz abgelegten Daten jederzeit, spätestens jedoch mit Beendigung des Vertragsverhältnisses unverzüglich herausgeben
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
provider | anbieter |
copy | kopie |
assigned | zugewiesenen |
termination | beendigung |
latest | spätestens |
at any time | jederzeit |
customer | kunden |
storage space | speicherplatz |
data | daten |
a | eine |
however | jedoch |
EN Those people who use the services free of charge on behalf of the customer, such as employees of the customer, freelancers within the scope of the contractual relationship, etc are not deemed to be third parties.
DE Dritter ist nicht, wer im Auftrag des Kunden die Leistungen unentgeltlich in Anspruch nimmt, wie beispielsweise Angestellte des Kunden, freie Mitarbeiter im Rahmen des Auftragsverhältnisses etc.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
scope | rahmen |
etc | etc |
customer | kunden |
services | leistungen |
free | unentgeltlich |
not | nicht |
third | die |
who | wer |
employees | mitarbeiter |
third parties | dritter |
the | des |
EN a. Following installation and/or completion of the contractual performance, and testing thereof, we notify the customer in writing of its functionality and request formal acceptance from the customer.
DE a. Nach der Installation bzw. Fertigstellung des Vertragsgegenstandes und dessen Prüfung teilen wir dem Kunden schriftlich die Funktionsfähigkeit mit und fordern den Kunden zur Abnahme auf.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
installation | installation |
acceptance | abnahme |
a | a |
customer | kunden |
completion | fertigstellung |
we | wir |
and | und |
or | bzw |
the | den |
EN If the customer does not object, the amendments or supplements to the contractual provisions are deemed to have been approved by the customer
DE Widerspricht der Kunde nicht, so gelten die Änderungen oder Ergänzungen der Vertragsbedingungen als von ihm genehmigt
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
supplements | ergänzungen |
approved | genehmigt |
or | oder |
not | nicht |
customer | kunde |
the | der |
EN (1) Upon request of the customer, the Provider will surrender a copy of the data stored by the customer on the storage space assigned to him/it at any time, however, at the latest on termination of the contractual relationship
DE (1) Der Anbieter wird auf Anforderung des Kunden eine Kopie der von ihm auf dem ihm zugewiesenen Speicherplatz abgelegten Daten jederzeit, spätestens jedoch mit Beendigung des Vertragsverhältnisses unverzüglich herausgeben
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
provider | anbieter |
copy | kopie |
assigned | zugewiesenen |
termination | beendigung |
latest | spätestens |
at any time | jederzeit |
customer | kunden |
storage space | speicherplatz |
data | daten |
a | eine |
however | jedoch |
EN Those people who use the services free of charge on behalf of the customer, such as employees of the customer, freelancers within the scope of the contractual relationship, etc are not deemed to be third parties.
DE Dritter ist nicht, wer im Auftrag des Kunden die Leistungen unentgeltlich in Anspruch nimmt, wie beispielsweise Angestellte des Kunden, freie Mitarbeiter im Rahmen des Auftragsverhältnisses etc.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
scope | rahmen |
etc | etc |
customer | kunden |
services | leistungen |
free | unentgeltlich |
not | nicht |
third | die |
who | wer |
employees | mitarbeiter |
third parties | dritter |
the | des |
EN The Customer is obligated to hold the ISP harmless if third parties justifiably assert claims against the latter due to a violation of the Customer?s contractual or legal duties
DE Der Kunde ist verpflichtet, den ISP schad- und klaglos zu halten, falls letzterer aufgrund eines Verstoßes gegen die vertraglichen oder gesetzlichen Pflichten des Kunden von Dritten berechtigterweise in Anspruch genommen wird
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
claims | anspruch |
violation | verstoß |
contractual | vertraglichen |
legal | gesetzlichen |
duties | pflichten |
or | oder |
isp | isp |
to | zu |
third | die |
customer | kunden |
EN 5.3. The customer shall only be entitled to offsetting if his or her receivables are undisputed or have been legally determined. Any retention of payments by the customer as a result of counterclaims from other contractual relations is excluded.
DE 5.3. Der Kunde ist zur Aufrechnung nur berechtigt, wenn seine Forderung unbestritten oder rechtskräftig festgestellt ist. Eine Zurückbehaltung von Zahlungen durch den Kunden wegen Gegenansprüchen aus anderen Vertragsverhältnissen ist ausgeschlossen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
undisputed | unbestritten |
payments | zahlungen |
other | anderen |
or | oder |
is | ist |
excluded | ausgeschlossen |
from | aus |
customer | kunden |
only | nur |
to | wegen |
the | den |
if | wenn |
EN 10.2 Hostpoint shall notify the Customer of any price increases or restrictions in services that adversely affect the Customer during the contractual term in writing by e-mail
DE 10.2 Allfällige Preiserhöhungen oder Leistungsbeschränkungen zu Lasten des Kunden während der Vertragsdauer kündigt Hostpoint dem Kunden schriftlich mittels E-Mail an
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
writing | schriftlich |
price increases | preiserhöhungen |
customer | kunden |
or | oder |
during | während |
EN This Agreement is a binding, contractual agreement between the Customer and Celigo and it governs Customer’s and its agents’ use of the Services identified on a Quote
DE Diese Vereinbarung ist eine bindende, vertragliche Vereinbarung zwischen dem Kunden und Celigo und regelt die Nutzung der in einem Angebot angegebenen Dienste durch den Kunden und seine Vertreter
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
agents | vertreter |
contractual | vertragliche |
quote | angebot |
agreement | vereinbarung |
is | ist |
between | zwischen |
and | und |
customers | kunden |
services | dienste |
a | eine |
on | in |
the | den |
of | der |
this | diese |
EN To the extent that the customer informs us of this sort of contractual obligation, we will comply accordingly in our collection of data.
DE Soweit der Kunde uns über derartige vertragliche Verpflichtungen in Kenntnis setzt, werden wir eine entsprechende Konformität der Datenerhebung herstellen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
contractual | vertragliche |
obligation | verpflichtungen |
data | kenntnis |
comply | konformität |
to | herstellen |
in | in |
of | setzt |
will | werden |
customer | kunde |
us | uns |
we | wir |
EN ? Payment data (e.g., bank details, payment history) from our customers, prospects and business partners for the purpose of providing contractual services, service and customer care, marketing, advertising and market research.
DE ? Zahlungsdaten (z.B., Bankverbindung, Zahlungshistorie) von unseren Kunden, Interessenten und Geschäftspartner zwecks Erbringung vertraglicher Leistungen, Service und Kundenpflege, Marketing, Werbung und Marktforschung.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
partners | geschäftspartner |
contractual | vertraglicher |
payment data | zahlungsdaten |
providing | erbringung |
market research | marktforschung |
marketing | marketing |
advertising | werbung |
and | und |
service | service |
customers | kunden |
for | zwecks |
of | von |
data | leistungen |
EN by our customers, interested parties and business partners for the purpose of providing contractual services, service and customer care, marketing, advertising and market research.
DE Amazon setzt Cookies ein, um die Herkunft der Bestellungen nachvollziehen zu können. Unter anderem kann Amazon erkennen, dass Sie den Partnerlink auf dieser Website geklickt und anschließend ein Produkt bei Amazon erworben haben.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
services | produkt |
and | und |
of | setzt |
the | den |
EN To the extent that the customer informs us of this sort of contractual obligation, we will comply accordingly in our collection of data.
DE Soweit der Kunde uns über derartige vertragliche Verpflichtungen in Kenntnis setzt, werden wir eine entsprechende Konformität der Datenerhebung herstellen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
contractual | vertragliche |
obligation | verpflichtungen |
data | kenntnis |
comply | konformität |
to | herstellen |
in | in |
of | setzt |
will | werden |
customer | kunde |
us | uns |
we | wir |
EN On July 29th at 00:00 UTC, Fastly was notified by a customer (customer X) that a single log line intended for a different customer (customer Y) was received by customer X’s log system
DE Am 29. Juli um 00:00 Uhr UTC wurde Fastly von einem Kunden (Kunde X) gemeldet, dass eine einzelne Protokollzeile, die für einen anderen Kunden (Kunde Y) bestimmt war, im Protokollsystem des Kunden X gelandet war
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
july | juli |
x | x |
y | y |
that | dass |
single | die |
line | von |
intended | für |
a | einen |
customer | kunden |
for | um |
on | bestimmt |
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
payment | zahlungen |
right | recht |
customer | kunden |
or | oder |
to | zu |
from | vom |
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
payment | zahlungen |
right | recht |
customer | kunden |
or | oder |
to | zu |
from | vom |
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
payment | zahlungen |
right | recht |
customer | kunden |
or | oder |
to | zu |
from | vom |
EN We and our licensors both have a legitimate interest in ensuring that our rights are properly protected and our contractual agreements are being complied with
DE Wir und unsere Lizenzgeber besitzen ein berechtigtes Interesse daran, dass unsere Rechte in geeigneter Weise geschützt werden und vertragliche Vereinbarungen eingehalten werden.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
interest | interesse |
protected | geschützt |
complied with | eingehalten |
legitimate | berechtigtes |
contractual | vertragliche |
agreements | vereinbarungen |
in | in |
rights | rechte |
that | dass |
have | besitzen |
a | ein |
are | werden |
and | und |
our | unsere |
EN Yes! Atlassian’s Data Processing Addendum incorporates the EU Controller to Processor Standard Contractual Clauses as a transfer mechanism for Customer Personal Data.
DE Ja! Der Zusatz von Atlassian zur Datenverarbeitung umfasst die EU-Standardvertragsklauseln für die Übermittlung personenbezogener Daten an Auftragsverarbeiter in Drittländern als Übertragungsmechanismus für personenbezogene Kundendaten.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
incorporates | umfasst |
eu | eu |
processor | auftragsverarbeiter |
data processing | datenverarbeitung |
yes | ja |
data | daten |
as | als |
for | für |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan