DE Bist du neu bei Mailchimp und weißt nicht, wo du anfangen sollst? Wir erklären dir die Grundlagen, damit du weißt, was du in Zukunft erwarten kannst.
DE Bist du neu bei Mailchimp und weißt nicht, wo du anfangen sollst? Wir erklären dir die Grundlagen, damit du weißt, was du in Zukunft erwarten kannst.
PT Novo no Mailchimp e não sabe por onde começar? Vamos guiá-lo pelos princípios básicos para que você saiba o que esperar ao longo do caminho.
Jerman | Portugis |
---|---|
neu | novo |
mailchimp | mailchimp |
anfangen | começar |
erwarten | esperar |
grundlagen | princípios |
wo | onde |
und | e |
in | no |
weiß | sabe |
nicht | não |
weißt | saiba |
dir | o |
DE Das ist doch ein netter Kreislauf, nicht wahr? Du weißt etwas, du lehrst es, entdeckst Dinge, die du nicht weißt, du lernst diese, vereinfachst sie und gibst dein Wissen erneut weiter
PT Parece um ciclo legal, certo? Você pega o conhecimento que tem, ensina, descobre coisas que não sabia, aprende de novo, simplifica e ensina de novo
Jerman | Portugis |
---|---|
und | e |
wissen | conhecimento |
sie | você |
dein | o |
wahr | que |
dinge | coisas |
erneut | novo |
ein | um |
nicht | não |
weißt | tem |
DE Mit Jira Work Management hast du einen lückenlosen Überblick über dein Unternehmen und seine Vorgänge und weißt, wer woran beteiligt ist – und vor allem, wann Aufgaben erledigt sind. Versteckte Blocker werden enttarnt.
PT O Jira Work Management oferece uma visão de raio-X em seus negócios para que você saiba o que está acontecendo, quem está envolvido e, o mais importante, quando vai ser feito. Os bloqueadores ocultos não estão mais escondidos.
Jerman | Portugis |
---|---|
jira | jira |
work | work |
beteiligt | envolvido |
vor allem | importante |
versteckte | ocultos |
management | management |
unternehmen | negócios |
und | e |
wer | quem |
sind | estão |
einen | uma |
du | você |
mit | para |
erledigt | feito |
ist | está |
werden | ser |
DE Erhalte eine Einführung in die Grundlagen, damit du weißt, was dich in Zukunft erwartet.
PT Conheça os princípios básicos e saiba o que esperar ao longo do caminho.
Jerman | Portugis |
---|---|
weißt | saiba |
erwartet | esperar |
grundlagen | princípios |
erhalte | o que |
eine | básicos |
DE Mittelerde mag letzlich eine Erfindung von JRR Tolkien sein - Aber Neuseeland weist frapierende ähnlichkeiten mit dieser Fantasiewelt auf.
PT A Terra Média pode ter sido uma invenção do autor J.R.R Tolkien, mas a Nova Zelândia (o país mais jovem do mundo) guarda uma misteriosa semelhança.
Jerman | Portugis |
---|---|
erfindung | invenção |
aber | mas |
neuseeland | zelândia |
eine | uma |
von | a |
DE Neuseeland weist im Vergleich zu vielen anderen Ländern eine relativ geringe Luftverschmutzung und weniger Ozon auf, was die UV-Strahlen in unserem Sonnenlicht sehr intensiv macht
PT A Nova Zelândia experimenta relativamente pouca poluição do ar em comparação com muitos outros países, e menos ozônio, o que faz com que os raios UV em nossa luz solar sejam muito fortes
Jerman | Portugis |
---|---|
anderen | outros |
ländern | países |
relativ | relativamente |
weniger | menos |
sonnenlicht | luz solar |
uv | uv |
und | e |
in | em |
neuseeland | zelândia |
vielen | muitos |
DE Es ist das Datum, an dem ein Backlink in unserem Index zuletzt gecrawlt wurde. Es weist darauf hin, wie aktuell die Daten auf unserer Website sind.
PT É a data do backlink que foi rastreado mais recentemente em nosso índice. Esse é um indicador da atualidade dos dados do nosso site.
Jerman | Portugis |
---|---|
backlink | backlink |
website | site |
aktuell | atualidade |
ist | é |
index | índice |
daten | dados |
ein | um |
in | em |
wurde | foi |
zuletzt | recentemente |
darauf | que |
hin | a |
DE Nachdem du weißt, welche Keywords die Benutzer verwenden, um deine Website zu finden, kannst du deine Inhalte auf die Sprache konzentrieren, die sie natürlicherweise verwenden
PT Depois de saber quais palavras-chave as pessoas usam para encontrar o seu site, você pode concentrar o seu conteúdo no idioma que as pessoas usam naturalmente
Jerman | Portugis |
---|---|
inhalte | conteúdo |
konzentrieren | concentrar |
website | site |
finden | encontrar |
verwenden | usam |
kannst | você pode |
sprache | idioma |
sie | você |
um | para |
deine | o |
welche | quais |
keywords | chave |
DE Dieser Fehler ähnelt dem ersten und weist auch darauf hin, dass Sie eine beschädigte oder nicht abgeschlossene iTunes-Sicherung verwenden
PT Este erro é semelhante ao primeiro, e também informa que você está lidando com um backup do iTunes corrompido ou inacabado
Jerman | Portugis |
---|---|
fehler | erro |
sicherung | backup |
itunes | itunes |
und | e |
oder | ou |
auch | também |
sie | você |
eine | um |
ersten | primeiro |
DE Du weißt, was deine Zielgruppe mag – eine Erfolgsgarantie für deine Ads.
PT Você sabe do que seu público gosta, então envie os anúncios certos para cada um.
Jerman | Portugis |
---|---|
ads | anúncios |
eine | um |
für | para |
weiß | sabe |
du | você |
deine | seu |
mag | gosta |
was | que |
DE Je mehr du über deine Zielgruppe weißt, desto intelligenter kannst du dein Marketing gestalten. Wenn du alle Zielgruppendaten an einem Ort hast, kannst du Inhalte erstellen, die deine Zielgruppe am meisten interessieren.
PT Quanto mais você conhecer seu público, mais inteligente poderá ser com suas campanhas. Com todos os dados em um só lugar, você pode criar o melhor conteúdo para o seu público.
Jerman | Portugis |
---|---|
marketing | campanhas |
inhalte | conteúdo |
an | com |
kannst | você pode |
einem | um |
erstellen | criar |
ort | lugar |
mehr | mais |
meisten | melhor |
alle | todos |
DE Marketing ist effizienter, wenn du weißt, mit wem du sprichst
PT Venda de uma maneira mais inteligente ao saber com quem está falando
Jerman | Portugis |
---|---|
ist | está |
mit | com |
DE Du kannst diese Suchfilter auch speichern und sie automatisch mit den neuesten Daten aktualisieren, damit du immer weißt, dass du mit den richtigen Personen sprichst.
PT Você também pode salvar esses filtros de pesquisa e eles serão atualizados automaticamente com os dados mais recentes, para que sempre saiba que está falando com as pessoas certas.
Jerman | Portugis |
---|---|
automatisch | automaticamente |
speichern | salvar |
und | e |
daten | dados |
personen | pessoas |
kannst | pode |
auch | também |
sie | você |
neuesten | recentes |
immer | sempre |
weißt | saiba |
mit | com |
richtigen | para |
DE Entwickle mit deinen Kunden neue Produkte oder Dienstleistungen, damit du genau weißt, wer sich dafür interessiert, sobald du bereit bist, etwas zu verkaufen.
PT Crie seus novos produtos ou serviços junto com seus clientes, para que você saiba exatamente quem está interessado quando estiver pronto para vender.
Jerman | Portugis |
---|---|
entwickle | crie |
kunden | clientes |
neue | novos |
weißt | saiba |
interessiert | interessado |
bereit | pronto |
verkaufen | vender |
genau | exatamente |
oder | ou |
dienstleistungen | serviços |
wer | que |
zu | com |
du | você |
etwas | para |
DE Wir helfen dir gerne dabei, deine App zu verbinden, Automatisierungen einzurichten und dich in die richtige Richtung zu lenken, wenn du nicht mehr weiter weißt
PT Estamos aqui para ajudá-lo a conectar seu aplicativo, configurar as automações ou levá-lo na direção certa sempre que você se perder
Jerman | Portugis |
---|---|
app | aplicativo |
verbinden | conectar |
automatisierungen | automações |
einzurichten | configurar |
wenn | se |
richtige | para |
DE Aus Millionen von Kunden lassen sich Millionen von Erkenntnissen gewinnen. Unsere Plattform lässt deine Daten arbeiten, damit du jederzeit weißt, was funktioniert und was als Nächstes zu tun ist.
PT Milhões de clientes trazem milhões de informações. Nossa plataforma faz com que os dados trabalhem a seu favor, para que você saiba o que está dando certo e o que fazer a seguir.
Jerman | Portugis |
---|---|
kunden | clientes |
plattform | plataforma |
weißt | saiba |
und | e |
lassen | para |
daten | dados |
zu | com |
nächstes | seguir |
millionen | milhões |
du | você |
ist | está |
was | faz |
DE Unsere datengestützten Empfehlungen greifen dir unter die Arme, damit du weißt, wen du ansprechen, was du sagen und wie du deine Ansprache optimieren kannst.
PT Nossas recomendações baseadas em dados ajudam você a saber com quem falar, o que dizer e como otimizar sua abordagem.
Jerman | Portugis |
---|---|
empfehlungen | recomendações |
optimieren | otimizar |
und | e |
sagen | sua |
unter | em |
DE Sende die richtigen Nachrichten zur richtigen Zeit und du weißt, was du als Nächstes tun kannst, indem du branchenspezifisch maßgeschneiderte Informationen einsetzt.
PT Envie as mensagens certas, no momento certo, e saiba o que fazer em seguida com informações personalizadas do setor.
Jerman | Portugis |
---|---|
maßgeschneiderte | personalizadas |
informationen | informações |
und | e |
sende | envie |
weißt | saiba |
die | seguida |
nachrichten | mensagens |
DE Mit unseren zusammenfassenden Dashboards und detaillierten Metriken weißt du immer, wie Personen mit deinen Kampagnen interagieren und wo Verbesserungsbedarf besteht.
PT Com nossos painéis de controle resumidos e métricas detalhadas, você sempre saberá como as pessoas estão se envolvendo com suas campanhas e onde há espaço para melhorias.
Jerman | Portugis |
---|---|
detaillierten | detalhadas |
metriken | métricas |
personen | pessoas |
kampagnen | campanhas |
dashboards | painéis |
wo | onde |
und | e |
du | você |
besteht | é |
immer | sempre |
mit | com |
unseren | de |
DE Wenn du dich dann einem Thema zuwendest, das mit dem zusammenhängt, was du verkaufst, weißt du, welchen Blickwinkel du einnehmen und welche Verkaufsargumente du hervorheben musst.
PT Depois, à medida que avança para um tópico relacionado ao que está vendendo, você saberá qual abordagem adotar e quais pontos de venda enfatizar.
Jerman | Portugis |
---|---|
thema | tópico |
und | e |
verkaufst | vendendo |
welchen | que |
einem | um |
welche | quais |
DE Beginne deine Botschaft einfach mit etwas Persönlichem, konzentriere dich darauf, was du über deine Zielgruppe weißt, und gehe dann zum wesentlichen Teil des Verkaufsvorgangs über.
PT Basta começar sua mensagem com o pessoal, concentrando-se no que você sabe sobre seu público-alvo e, em seguida, fazer a transição para a essência da venda.
Jerman | Portugis |
---|---|
beginne | começar |
zielgruppe | público-alvo |
wesentlichen | essência |
und | e |
weiß | sabe |
einfach | fazer |
du | você |
weißt | você sabe |
darauf | para |
DE Wenn du vermitteln kannst, dass du deine Kunden genau verstehst und weißt, wie du an sie verkaufen kannst, hebst du dich sofort von der Konkurrenz ab.
PT Se você conseguir comunicar que entende profundamente seu cliente e entender como vender para ele, se destacará imediatamente da concorrência.
Jerman | Portugis |
---|---|
vermitteln | comunicar |
kunden | cliente |
verkaufen | vender |
sofort | imediatamente |
konkurrenz | concorrência |
und | e |
kannst | conseguir |
sie | você |
wenn | se |
wie | como |
DE Sobald du etwas darüber weißt, was die Kunden brauchen, denke darüber nach, wie du dieses Bedürfnis erfüllen kannst.
PT Assim que souber algo sobre o que o cliente precisa, pense em como você pode atender a essa necessidade.
Jerman | Portugis |
---|---|
kunden | cliente |
denke | pense |
erfüllen | atender |
bedürfnis | necessidade |
über | sobre |
etwas | algo |
kannst | você pode |
darüber | em |
brauchen | pode |
DE Sobald du weißt, wie du an einen potenzielle Kunden verkaufen kannst, und dein Interessent zum Kauf bereit ist, ist es verlockend, alle Merkmale und Vorteile deines Produkts oder deiner Dienstleistung zu beschreiben
PT Depois de aprender como vender para eles e seu cliente potencial estiver pronto para comprar, é tentador descrever todos os recursos e benefícios do seu produto ou serviço
Jerman | Portugis |
---|---|
potenzielle | potencial |
kunden | cliente |
verkaufen | vender |
verlockend | tentador |
dienstleistung | serviço |
beschreiben | descrever |
merkmale | recursos |
vorteile | benefícios |
und | e |
ist | é |
kauf | comprar |
bereit | pronto |
produkts | produto |
oder | ou |
sobald | depois de |
alle | todos |
deiner | de |
einen | para |
DE Schau dir deine Zielgruppenanalyse, Fragen und Umfragen an, um herauszufinden, was deine Zielgruppen motiviert. Dir wird klar sein, wie du mehr verkaufen kannst, wenn du weißt, was du wirklich verkaufst.
PT Analise as pesquisas, perguntas e estudos do seu público para descobrir o que o motiva. Você saberá como vender mais quando souber o que realmente está vendendo.
Jerman | Portugis |
---|---|
motiviert | motiva |
fragen | perguntas |
und | e |
umfragen | pesquisas |
verkaufen | vender |
wirklich | realmente |
verkaufst | vendendo |
mehr | mais |
wenn | quando |
du | você |
deine | o |
wird | seu |
DE Wenn du nicht mehr weißt, welche E-Mail-Adresse mit deinem Vimeo-Konto verknüpft ist, dann fülle dieses Formular aus und wir helfen dir, es so bald wie möglich zu finden.
PT Se você não sabe qual é o endereço de e-mail que está associado à sua conta do Vimeo, preencha este formulário para entrar em contato com a nossa equipe de Suporte e verificaremos assim que possível.
Jerman | Portugis |
---|---|
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
formular | formulário |
helfen | suporte |
adresse | endereço |
konto | conta |
vimeo | vimeo |
und | e |
ist | é |
weiß | sabe |
möglich | possível |
wenn | se |
zu | com |
so | assim |
es | sua |
du | você |
nicht | não |
mehr | para |
deinem | o |
DE Wenn du nicht weißt, an wen du dich innerhalb deiner Organisation wenden sollst, kontaktiere uns.
PT Se não souber com quem entrar em contato dentro de sua empresa, entre em contato com a gente.
Jerman | Portugis |
---|---|
organisation | empresa |
an | com |
wenn | se |
nicht | não |
kontaktiere | contato |
du | sua |
deiner | de |
DE Werbeaktionen sind bewährte Strategien zur Gewinnung von Neukunden, aber damit sollte es nicht aufhören. Da du jetzt weißt, wie man Menschen zu einem Kauf bewegt, ist es an der Zeit, sie zu Stammkunden zu machen.
PT As promoções são estratégias comprovadas para adquirir novos clientes, mas você não quer parar por aí. Agora que aprendeu como fazer as pessoas comprarem, é hora de transformá-las em clientes regulares.
Jerman | Portugis |
---|---|
werbeaktionen | promoções |
bewährte | comprovadas |
strategien | estratégias |
menschen | pessoas |
aber | mas |
nicht | não |
aufhören | parar |
zeit | hora |
sind | são |
jetzt | agora |
zu | fazer |
sie | você |
ist | é |
DE Je mehr du über deine neuen Kunden weißt, desto besser kannst du die Nachrichten für sie in Zukunft personalisieren
PT Quanto mais você souber sobre seus novos clientes, melhor poderá personalizar mensagens para eles no futuro
Jerman | Portugis |
---|---|
neuen | novos |
kunden | clientes |
zukunft | futuro |
besser | melhor |
kannst | poderá |
nachrichten | mensagens |
sie | você |
in | no |
mehr | mais |
die | personalizar |
für | para |
DE „Höre allen Stakeholdern zu, bevor du loslegst und mit deinem Entwurf beginnst“, sagt Rachel. „Du kannst ein Projekt angehen und der Meinung sein, dass du alles weißt, und trotzdem komplett auf dem Holzweg sein.“
PT "Ouça todas as partes interessadas antes de decidir", diz Rachel. "Você pode entrar em um projeto pensando que sabe tudo e estar completamente errado."
Jerman | Portugis |
---|---|
stakeholdern | interessadas |
sagt | diz |
und | e |
ein | um |
mit | as |
projekt | projeto |
komplett | completamente |
auf | em |
du | você |
kannst | pode |
weiß | sabe |
alles | tudo |
bevor | antes |
dass | que |
DE Native Advertising weist eine oder mehrere der folgenden Merkmale auf:
PT Os anúncios nativos podem ter uma ou mais das seguintes características distintivas:
Jerman | Portugis |
---|---|
native | nativos |
advertising | anúncios |
merkmale | características |
oder | ou |
der | os |
folgenden | seguintes |
DE Datenschutzbedenken: Die Gesichtserkennungstechnologie weist im Zusammenhang mit ihrer Verwendung Datenschutzbedenken auf
PT Preocupações com a privacidade: A tecnologia de reconhecimento facial tem preocupações inerentes à privacidade associadas ao seu uso
Jerman | Portugis |
---|---|
mit | com |
DE Er führt die physischen Server aus und weist die Ressourcen den Nutzern dynamisch zu, die den Code direkt in der Produktivumgebung bereitstellen können.
PT Com o modelo serverless, o provedor de nuvem executa servidores físicos e aloca dinamicamente os recursos deles em nome dos usuários, que podem implantar código diretamente na produção.
Jerman | Portugis |
---|---|
führt | executa |
physischen | físicos |
ressourcen | recursos |
nutzern | usuários |
dynamisch | dinamicamente |
code | código |
bereitstellen | implantar |
server | servidores |
und | e |
direkt | diretamente |
zu | com |
in | em |
können | podem |
DE Wenn eine bestimmte Guest-Instanz übermäßige Ressourcen in Anspruch nimmt, migriert das Überwachungssystem diesen Guest zu einem anderen Server oder weist zusätzliche Ressourcen von einem zentralen Pool zu.
PT Quando uma determinada instância guest começa a consumir mais recursos, o sistema de monitoramento a migra para outro servidor com menos demanda ou aloca mais recursos de um pool central para essa guest.
Jerman | Portugis |
---|---|
ressourcen | recursos |
zentralen | central |
instanz | instância |
server | servidor |
zu | com |
zusätzliche | mais |
oder | ou |
wenn | quando |
einem | um |
DE Nun, da du weißt, welche Fundraising-Website die niedrigsten Gebühren anbietet, hoffen wir, dass du bereit bist, mit Zuversicht deine erste Spendenkampagne zu starten.
PT Agora que você já sabe qual site de arrecadação de fundos oferece as menores taxas, está pronto para começar?
Jerman | Portugis |
---|---|
nun | agora |
gebühren | taxas |
anbietet | oferece |
bereit | pronto |
website | site |
starten | começar |
weiß | sabe |
deine | o |
erste | para |
mit | de |
DE Dieser Leitfaden weist dir den Weg durch den Prozess des Spendensammelns für Assistenzhunde und hilft dir, die mit der Ausbildung bzw. Adoption deines eigenen Assistenzhundes verbundenen Kosten besser zu verstehen.
PT Com esse guia, você vai conseguir navegar pelo processo de arrecadação de fundos para ter um cão de serviço e entender melhor os custos associados ao treinamento e à adoção do seu próprio cão de serviço.
Jerman | Portugis |
---|---|
leitfaden | guia |
ausbildung | treinamento |
kosten | custos |
prozess | processo |
besser | melhor |
und | e |
zu | com |
verstehen | entender |
DE Bei „Sicheres Banking? ist aus der Standardoberfläche nicht sofort ersichtlich, was Sie mit diesem Bereich machen können, aber die Erklärung weist Sie darauf hin, wie Sie ihn nutzen können
PT Com “Safe banking”, por exemplo, não fica imediatamente claro na interface padrão o que você pode fazer com essa parte, mas a explicação diz como usá-la
DE HTTPS steht für HyperText Transfer Protocol Secure. Das „s“ weist darauf hin, dass eine sichere Verbindung über ein SSL-Zertifikat bereitgestellt wird. Du siehst in der Regel auch ein SSL-Symbol, wenn du eine HTTPS-Website besuchst.
PT HTTPS significa HyperText Transfer Protocol Secure. O "s" indica uma conexão segura fornecida por um certificado SSL. Você geralmente verá um ícone SSL ao também visitar um site HTTPS.
Jerman | Portugis |
---|---|
transfer | transfer |
s | s |
verbindung | conexão |
ssl | ssl |
in der regel | geralmente |
symbol | ícone |
website | site |
zertifikat | certificado |
secure | secure |
auch | também |
sichere | segura |
bereitgestellt | fornecida |
der | o |
wenn | você |
DE NHS COVID-19 weist die Mitarbeiter des Gesundheitswesens an, Bluetooth auf ihrem Gerät auszuschalten, während sie PSA tragen, und erklärt: „Ihre Interaktionen bei der Arbeit sollten nicht erfasst werden, wenn Sie PSA tragen.“
PT O NHS COVID-19 instrui os profissionais de saúde a desativar o Bluetooth no dispositivo enquanto usam EPI, explicando que “suas interações no trabalho não devem ser capturadas quando você estiver usando EPI”
DE Breche keine Gesetze. Sorge dafür, dass du gegen keine geltenden Richtlinien und Gesetze verstößt. Verbreite keine Informationen, von denen du weißt, dass sie falsch, irreführend, kriminell oder illegal sind.
PT Não seja um transgressor. Certifique-se de seguir todas as regras e leis relevantes. Não divulgue informações que você saiba (ou acredite) que são falsas, enganosas, criminosas ou ilegais.
Jerman | Portugis |
---|---|
gesetze | leis |
informationen | informações |
oder | ou |
und | e |
weißt | saiba |
richtlinien | regras |
sie | você |
von | de |
sind | são |
denen | o |
irreführend | falsas |
DE Diese Regeln sind nicht einfach irgendein "Blahblahblubb-Kleingedrucktes" - es handelt sich um rechtliche Nutzungsbedingungen, und wir empfehlen dir, sie sorgfältig durchzulesen, damit du weißt, was du akzeptiert hast.
PT Essas regras não são apenas "lero-lero" comum – são termos de uso legal e, desse modo, recomendamos que você os leia atentamente para que saiba com o que concordou.
Jerman | Portugis |
---|---|
rechtliche | legal |
weißt | saiba |
regeln | regras |
einfach | apenas |
es | de |
nutzungsbedingungen | termos |
nicht | não |
um | para |
sind | são |
sich | e |
DE Du bist nicht sicher, wie du einen Domain-Namen auswählst und registrierst? Unser Leitfaden weist dir den richtigen Weg.
PT Não tem certeza de como selecionar e registrar um nome de domínio? Nossas diretrizes ajudarão você a indicar a direção certa.
Jerman | Portugis |
---|---|
auswählst | selecionar |
namen | nome |
domain | domínio |
und | e |
sicher | certeza |
richtigen | certa |
einen | um |
nicht | não |
du | você |
bist | tem |
DE Surface Go 3-Spezifikationsleck weist auf dasselbe Design, aber bessere Intel-Prozessoren hin
PT As especificações do Surface Go 3 apontam para o mesmo design, mas processadores Intel melhores
Jerman | Portugis |
---|---|
design | design |
bessere | melhores |
prozessoren | processadores |
intel | intel |
aber | mas |
hin | para |
DE Zu Ihrer Information: Das Logo weist darauf hin, dass es sich wahrscheinlich um ein frühes Produktionstestgerät handelt, was bedeutet, dass es einige Unterschiede zwischen dem, was Sie hier sehen, und dem tatsächlichen Produktionsgerät geben können
PT Para sua informação: O logotipo indica que esta é provavelmente uma unidade de teste de produção inicial, o que significa que pode haver algumas diferenças entre o que você vê aqui e o dispositivo de produção real
Jerman | Portugis |
---|---|
logo | logotipo |
wahrscheinlich | provavelmente |
unterschiede | diferenças |
tatsächlichen | real |
und | e |
bedeutet | significa |
einige | algumas |
sie | você |
hier | aqui |
es | sua |
können | pode |
information | informação |
ein | unidade |
DE Es weist auch auf die Tatsache hin, dass die Spiele mit dem chinesischen Neujahrsfest zusammenfallen werden.
PT Ele também considera o fato de que os Jogos vão coincidir com o Ano Novo Chinês.
Jerman | Portugis |
---|---|
tatsache | fato |
chinesischen | chinês |
spiele | jogos |
werden | vão |
auch | também |
es | ele |
hin | de |
mit | com |
DE Gib dem Schlüssel einen aussagekräftigen Namen, damit du später weißt, welche App den Schlüssel verwendet.
PT Dê um nome descritivo para a chave, assim você pode saber por qual aplicativo ela é usada.
Jerman | Portugis |
---|---|
schlüssel | chave |
namen | nome |
app | aplicativo |
verwendet | usada |
einen | um |
später | para |
du | você |
den | a |
DE Von Grund auf neu anzufangen, ermöglicht es dir, eine bestimmte Vision umzusetzen, und ist eine großartige Option, wenn du genau weißt, was du willst.
PT Começar do zero permite que você execute em uma visão específica, e é uma ótima opção se você sabe exatamente o que você gostaria de fazer.
Jerman | Portugis |
---|---|
ermöglicht | permite |
vision | visão |
ist | é |
und | e |
weiß | sabe |
option | opção |
wenn | se |
von | de |
dir | o |
weißt | você sabe |
neu | uma |
genau | exatamente |
du | você |
DE Du weißt nicht ganz, wie schnell deine Verbindung ist? Besuche
PT Não tem certeza sobre quais velocidades o seu dispositivo está recebendo?
Jerman | Portugis |
---|---|
schnell | velocidades |
nicht | não |
weißt | tem |
deine | o |
ist | está |
du | seu |
DE Wenn du in einer selbstverwalteten Umgebung bleiben musst und bereits weißt, dass Data Center die richtige Option für dein Unternehmen ist, nutze unseren Data Center-Leitfaden zur Planung deiner Migration.
PT Se você precisa ficar em um ambiente autogerenciado e sabe que o Data Center é a melhor opção para a sua organização, use o guia do Data Center para ajudar a planejar sua mudança.
Jerman | Portugis |
---|---|
umgebung | ambiente |
center | center |
option | opção |
unternehmen | organização |
nutze | use |
planung | planejar |
leitfaden | guia |
ist | é |
und | e |
in | em |
weiß | sabe |
wenn | se |
einer | um |
musst | você precisa |
data | data |
richtige | para |
DE Dank dieser Flexibilität kannst du Ausfallzeiten effektiver planen und weißt, dass auch außerhalb der Geschäftszeiten erfahrene Supporttechniker bereitstehen
PT Essa flexibilidade permite que você planeje o tempo de inatividade com maior eficácia, sabendo que uma equipe de engenheiros de suporte avançado vai estar disponível depois do horário comercial
Jerman | Portugis |
---|---|
flexibilität | flexibilidade |
ausfallzeiten | tempo de inatividade |
planen | planeje |
du | você |
und | vai |
der | de |
dank | com |
auch | que |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan