Terjemahkan "bitte senden" ke Perancis

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "bitte senden" dari Jerman ke Perancis

Terjemahan dari bitte senden

"bitte senden" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Perancis berikut:

bitte a accéder adresse afin aide aider assistance au autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien cas ce cela ces cet cette ci ci-dessous client code comment compte consulter consultez dans dans la dans le dans les de de la de l’ demande demander des des questions dessous dessus deux disponible domaine dont du déjà d’assistance e-mail email en entreprise envoyer envoyez est et faire fois formulaire fournir il il est informations je jour jours l la le le service les ligne lors lorsque mail message mettre n ne nom non nos notre nous nous avons nous sommes obtenir ou par pas pendant peut peuvent plaît plus plus de plusieurs pour pouvez problème problèmes produits programme qu que question questions qui sans savoir se sera service services si site sommes sont souhaitez soumettre sous suivantes suivre sujet support sur sur la sur le sur les tous tous les tout toute toutes un une utilisateurs utilisation utiliser utilisez vers veuillez via voir vos votre vous vous avez vous êtes à à la également été êtes être
senden a adresse e-mail afin afin de alertes après au aussi aux avant avec avez avis avoir c ce cela cette chaque comme comment concernant contenu courriel créer dans dans le de de la de l’ depuis des données du d’envoyer e e-mail e-mails email emails en ensuite enverrons envoi envoyant envoyer envoyez envoyons est et et de faire grâce grâce à informations je la le les leur lien lorsque l’envoi mail mails mais merci message messagerie messages mot même n ne notification notifications notre nous nous enverrons obtenir ont page par par exemple partager pas plus plus de plusieurs pour puis qu que qui recevez recevoir réception sans se send ses si sms son sont soumettez soumettre sous sur sur le texte tous tout toute toutes transfert télécharger un une utilisant utiliser vers via voir votre vous vous avez vérification à à la également électronique être

Terjemahan Jerman ke Perancis dari bitte senden

Jerman
Perancis

DE Wenn Sie die Aktion "E-Mail senden" in einer Automatisierung verwenden, wählen Sie "Senden mit vorausschauendem Senden."

FR Lorsque vous utilisez l'action d'envoyer un e-mail dans une automatisation, choisissez de l'envoyer avec un envoi prédictif.

Jerman Perancis
automatisierung automatisation
verwenden utilisez
e-mail mail
mail e-mail
in dans
wählen choisissez
wenn lorsque

DE Wenn du bereit bist, deine E-Mail an deine Abonnenten zu senden, klicke auf Send (Senden). Klicke dann im Dialogfenster Review Your Campaign (Deine Kampagne überprüfen) auf Send Now (Jetzt senden), um den Versand zu bestätigen.

FR Si votre e-mail est prêt à être envoyé à vos abonnés, cliquez sur Send (Envoyer). Ensuite, dans la fenêtre contextuelle modale Review Your Campaign (Réviser votre campagne), cliquez sur Send Now (Envoyer maintenant) pour confirmer l’envoi.

Jerman Perancis
bereit prêt
abonnenten abonnés
review review
kampagne campagne
wenn si
e-mail mail
campaign campaign
mail e-mail
send send
bestätigen confirmer
zu à
klicke cliquez sur
your your
den la
senden envoyer
im dans
bist est
jetzt maintenant
deine vos
versand pour

DE Send (Senden) Sende eine E-Mail-Kampagne direkt an Kontakte, die diesem Tag zugewiesen sind. Um diesen Kontakten einen anderen Kampagnentyp zu senden, musst du zunächst das Kontaktsegment aufrufen. Weitere Informationen zum Senden an Tags

FR Send (Envoyer) Envoyez une campagne emailing directement aux contacts attribués à ce tag. Pour cibler ces contacts à l'aide d'un autre type de campagne, affichez tout d'abord le segment des contacts. En savoir plus sur l'envoi vers les tags.

Jerman Perancis
direkt directement
zugewiesen attribué
kampagne campagne
weitere plus
tags tags
send send
anderen autre
informationen savoir
mail emailing
kontakte contacts
zu à
senden envoyer
diesem ce

DE Klicke auf Send (Senden), um deine Kampagne sofort zu senden, oder auf Schedule (Planen), um ein Datum und eine Uhrzeit für das Senden festzulegen.

FR Cliquez sur Send (Envoyer) pour envoyer votre campagne immédiatement ou sur Schedule (Planifier) pour sélectionner l'heure et la date de distribution.

Jerman Perancis
kampagne campagne
sofort immédiatement
planen planifier
und et
oder ou
send send
klicke cliquez sur
deine votre
senden envoyer

DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben Send a final welcome email (Eine letzte Begrüßungsmail senden), um die letzte Begrüßungsmail zu senden, oder deaktiviere das Kontrollkästchen, um keine letzte Begrüßungsmail zu senden. .

FR Cochez la case à côté de Send a final welcome email (Envoyer un dernier e-mail de bienvenue) pour activer l'e-mail de bienvenue final, ou décochez la case pour le désactiver.

Jerman Perancis
aktiviere activer
final final
a un
oder ou
send send
letzte dernier
email email
zu à
senden envoyer
neben côté
um pour

DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben Send a final welcome email (Eine letzte Begrüßungsmail senden), um die letzte Begrüßungsmail zu senden, oder deaktiviere das Kontrollkästchen, um keine letzte Begrüßungsmail zu senden.

FR Cochez la case à côté de Send a final welcome email (Envoyer un dernier e-mail de bienvenue) pour activer l'e-mail de bienvenue final, ou décochez la case pour le désactiver.

Jerman Perancis
aktiviere activer
final final
a un
oder ou
send send
letzte dernier
email email
zu à
senden envoyer
neben côté
um pour

DE Bitte Renault, bitte, bitte, bitte erfindet den Renault 5 neu.

FR Sil vous plaît Renault, sil vous plaît, sil vous plaît, réinventez la Renault 5.

Jerman Perancis
bitte plaît
den la

DE Bitte Renault, bitte, bitte, bitte erfinden Sie den Renault 5 neu.

FR S'il vous plaît, Renault, s'il vous plaît, s'il vous plaît, réinventez la Renault 5.

Jerman Perancis
bitte plaît
den la
sie vous

DE Bitte senden Sie uns eine Anfrage über unser Kontakformular. Idealerweise senden Sie uns noch ein paar Informationen über Ihren Shop und ggf. einen Link zu Ihrer Webseite.

FR Merci de nous envoyer votre demande via notre formulaire de contact.

Jerman Perancis
link contact
anfrage demande
ihrer de
senden envoyer

DE Senden Sie uns ein E-Mail. Für Sponsoringanfragen verwenden Sie bitte das dafür vorgesehene Formular. Vielen Dank. E-Mail senden

FR Envoyez-nous un e-mail. Pour les demandes de sponsoring, veuillez utiliser le formulaire prévu à cet effet. Merci. Envoyer un e-mail

Jerman Perancis
verwenden utiliser
e-mail mail
mail e-mail
bitte veuillez
formular formulaire
uns nous
senden envoyer

DE Senden Sie uns ein E-Mail. Für Sponsoringanfragen verwenden Sie bitte das dafür vorgesehene Formular. Vielen Dank. E-Mail senden

FR Envoyez-nous un e-mail. Pour les demandes de sponsoring, veuillez utiliser le formulaire prévu à cet effet. Merci. Envoyer un e-mail

Jerman Perancis
verwenden utiliser
e-mail mail
mail e-mail
bitte veuillez
formular formulaire
uns nous
senden envoyer

DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.

FR Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ici. Nous vous enverrons un nouveau mot de passe par courriel. Veuillez vérifier votre dossier Spam si vous ne recevez pas ce message.

Jerman Perancis
neues nouveau
überprüfen vérifier
vergessen oublié
spam spam
mail courriel
nachricht message
hier ici
wir senden enverrons
ordner dossier
wenn si
bitte veuillez
klicken cliquer
nicht pas
ihr de
wir nous

DE Senden Sie uns bitte per E-Mail oder Fax das entsprechende druckfähige Bestellformular zu. Bitte wählen Sie das Bestellformular für Ihr Land oder Ihre Region aus:

FR Veuillez nous faire parvenir le bon de commande approprié. Utilisez le bon de commande pour votre pays ou région :

Jerman Perancis
entsprechende approprié
land pays
region région
oder ou
bitte veuillez
zu parvenir
ihr de

DE - Bitte wählen Sie einen Betreff aus -Bitte senden Sie mir weitere ProduktinformationenKundendienst und technischen Support kontaktierenFrage zum Vertrag oder zur RechnungRückerstattung anfordernPresse-AnfrageSonstiges

FR - veuillez choisir un sujet -Envoyez-moi des informations sur le produitContacter le service à la clientèle et le support techniqueQuestion sur le contrat ou la factureDemander un remboursementDemande de presseAutre

Jerman Perancis
betreff sujet
vertrag contrat
senden envoyez
support support
und et
oder ou
bitte veuillez
wählen choisir
einen un
zur de

DE Möchten Sie kaufen ? Bitte senden Sie Ihre Großhandel Anfrage unten. Bitte beachten Sie, dass wir normalerweise keinen kostenlosen Versand für Bestellungen im Großhandel anbieten aber der Großhandelspreis wird ein großes Schnäppchen sein.

FR Voulez-vous acheter en gros ? Veuillez soumettre votre gros enquête ci-dessous. Veuillez noter que nous n'offrons généralement pas la livraison gratuite en gros commandes, mais le prix de gros sera une bonne affaire.

Jerman Perancis
kaufen acheter
beachten noter
normalerweise généralement
kostenlosen gratuite
bestellungen commandes
möchten voulez
großhandel en gros
bitte veuillez
senden soumettre
versand livraison
keinen n
aber mais
wir nous

DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.

FR Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ici. Nous vous enverrons un nouveau mot de passe par courriel. Veuillez vérifier votre dossier Spam si vous ne recevez pas ce message.

Jerman Perancis
neues nouveau
überprüfen vérifier
vergessen oublié
spam spam
mail courriel
nachricht message
hier ici
wir senden enverrons
ordner dossier
wenn si
bitte veuillez
klicken cliquer
nicht pas
ihr de
wir nous

DE Für Hinweise, Fehlermeldungen und allgemeine Fragen zur Plattform verwenden Sie bitte unser Kontaktformular. Redaktionelle Hinweise, Anregungen und Nutzer-Feedback senden Sie bitte an: redaktion@autoscout24.ch

FR Pour nous faire part de vos remarques, signaler des erreurs ou poser des questions d’ordre général, merci d’utiliser notre formulaire de contact.

Jerman Perancis
fehlermeldungen erreurs
allgemeine général
kontaktformular formulaire de contact
verwenden dutiliser
fragen questions
feedback remarques
zur de

DE Bitte senden Sie Ihr Messer an die folgende Adresse: OPINEL SAV - "SERVICE ENTRETIEN DES LAMES" 508 Boulevard Henry Bordeaux 73000 CHAMBÉRY Bitte fügen Sie Ihre Zahlung als Scheck bei.

FR Merci d'envoyer votre couteau à l'adresse suivante : OPINEL  SAV - "SERVICE ENTRETIEN DES LAMES" 508 Boulevard Henry Bordeaux 73000 CHAMBÉRY Merci de joindre votre paiement par chèque.

Jerman Perancis
messer couteau
boulevard boulevard
bordeaux bordeaux
zahlung paiement
scheck chèque
henry henry
fügen joindre
service service
folgende suivante
die à
ihr de

DE Wenn wir Ihre Daten in andere Länder senden, ergreifen wir Maßnahmen, um Ihre Daten zu schützen, und wir versuchen, Ihre Daten nur in Länder zu senden, die strenge Datenschutzgesetze haben.

FR Lorsque nous envoyons vos informations au-delà des frontières, nous prenons des mesures pour les protéger et nous essayons de ne les envoyer que vers des pays qui ont des lois strictes en matière de protection des données.

Jerman Perancis
ergreifen prenons
versuchen essayons
strenge strictes
und et
daten données
in en
schützen protéger
maßnahmen mesures
länder pays
wenn lorsque
wir nous
senden envoyer

DE Was passiert, wenn Sie unterschiedliche Nachrichten an unterschiedliche Zielgruppen senden müssen? Durch Segmentierung und dynamischen Inhalt können Sie Ihre Nachricht ganz einfach anpassen und gezielte E-Mails an genau den richtigen Kontakt senden.

FR Que se passe-t-il lorsque vous devez envoyer différents messages à différentes audiences? La segmentation et le contenu dynamique facilitent la personnalisation de votre message et l'envoi d'e-mails ciblés au bon contact.

Jerman Perancis
passiert passe
zielgruppen audiences
segmentierung segmentation
dynamischen dynamique
nachrichten messages
nachricht message
e-mails mails
richtigen bon
kontakt contact
und et
senden envoyer
anpassen votre
gezielte ciblés
wenn lorsque
an à
ihre de

DE Sehen wir uns an, wie das vorausschauende Senden die beste Zeit zum Senden einer E-Mail findet.

FR Voyons comment l'envoi prédictif sélectionne le meilleur moment pour envoyer un e-mail.

Jerman Perancis
zeit moment
e-mail mail
mail e-mail
senden envoyer
beste le meilleur

DE Wenn Sie von jemandem aufgefordert werden, einen Verifizierungscode zu senden, senden Sie ihn niemals ungefragt

FR Si quelqu’un vous demande de lui communiquer un code de vérification, ne le faites jamais sans poser de questions

Jerman Perancis
wenn si
niemals ne
aufgefordert demande

DE Auf Facebook können Sie nach dem Typ des mobilen Geräts zielen. Das heißt, Sie können Personen auf iOS direkt an Google Podcasts senden Apple Podcastsund Personen auf Android direkt an Google Podcasts senden.

FR Sur Facebook, vous pouvez cibler par type d'appareil mobile. Cela signifie que vous pouvez envoyer des personnes sur iOS directement vers Apple Podcastset envoyer des personnes sur Android directement vers Google Podcasts.

Jerman Perancis
facebook facebook
mobilen mobile
zielen cibler
ios ios
direkt directement
google google
podcasts podcasts
senden envoyer
apple apple
android android
auf sur
personen personnes
heißt signifie
sie vous
an vers

DE Senden Sie jede Nachricht zum richtigen Zeitpunkt für jeden Kontakt. Stellen Sie sicher, dass Sie die Nachricht zu den Zeiten senden, an denen die Menschen sie am wahrscheinlichsten lesen.

FR Envoyez chaque message au bon moment à chaque contact. Assurez-vous d'envoyer les messages aux moments les gens sont le plus susceptibles de les lire.

Jerman Perancis
richtigen bon
wahrscheinlichsten susceptibles
nachricht message
kontakt contact
zeitpunkt moment
zeiten moments
menschen gens
zu à
senden envoyez
jede chaque

DE Anstatt also zwei Kampagnen an zwei Basic-Segmente zu senden, kannst du eine Kampagne an ein erweitertes Segment senden, das dieselben Kontakte enthält.

FR Par exemple, au lieu d'envoyer deux campagnes à deux segments basiques, vous pouvez envoyer une seule campagne à un seul segment avancé comportant les mêmes abonnés.

Jerman Perancis
erweitertes avancé
segment segment
segmente segments
kampagnen campagnes
kampagne campagne
dieselben les
zu à
enthält vous
senden envoyer
anstatt au lieu
kannst vous pouvez
das seule

DE Anstatt Ihre Zielgruppe an Ihre Website oder URL zu senden, können Sie sie einfach bitten, ihre E-Mail-ID zu senden.

FR Au lieu d'envoyer votre public vers votre site Web ou votre URL, vous pouvez simplement leur demander d'envoyer leur identifiant de messagerie.

Jerman Perancis
zielgruppe public
einfach simplement
oder ou
url url
website site
mail messagerie
anstatt au lieu
ihre de
bitten vous

DE Stolz unterstützt von einem fanatischen Support-Team, das uns von Trustpilot zu den Top 10 der beliebtesten Software-Unternehmen in Großbritannien gewählt hat. Senden Sie uns eine E-Mail oder senden Sie uns eine Chat-Nachricht.

FR Fièrement soutenu par une équipe d'assistance fanatique, Trustpilot nous a classés dans le top 10 des éditeurs de logiciels les plus appréciés au Royaume-Uni . Pourquoi ne pas nous envoyer un email ou nous envoyer un message de chat?

Jerman Perancis
stolz fièrement
unterstützt soutenu
software logiciels
chat chat
team équipe
mail email
nachricht message
top top
oder ou
in dans
einem un
hat a
senden envoyer

DE Sie generieren diesen Stream aus einer Schallquelle, senden ihn an uns und wir senden ihn an Ihre Nutzer weiter

FR Vous générez ce flux à partir d'une source sonore, vous nous l'envoyez et nous le retransmettons à vos auditeurs

Jerman Perancis
generieren générez
stream flux
und et
ihre vos
an à
diesen ce
ihn le
wir nous
sie vous

DE Auf dein Mobilgerät senden Wenn du Push-Benachrichtigungen aktiviert hast, kannst du eine mobile Vorschau deines Entwurfs an die Mailchimp-App auf deinem Gerät senden.

FR Le système "Push to mobile" (envoi vers un mobile) En activant vos notifications "push", vous pouvez envoyer un aperçu mobile de votre ébauche vers l'application Mailchimp de votre appareil.

Jerman Perancis
vorschau aperçu
mailchimp mailchimp
gerät appareil
app lapplication
benachrichtigungen notifications
senden envoyer
mobile mobile
kannst vous pouvez
deines vous

DE Das war auch schon alles! Wir senden den Kunden in deinem Auftrag eine E-Mail mit der Anfrage nach Zugriff. Wenn der Kunde die Anfrage genehmigt hat, senden wir eine E-Mail an den Inhaber deines Accounts.

FR Voilà ! Nous enverrons au client une demande d'accès par e-mail en votre nom. Une fois que le client aura approuvé la demande, nous enverrons un e-mail au propriétaire de votre compte.

Jerman Perancis
inhaber propriétaire
genehmigt approuvé
e-mail mail
wir senden enverrons
mail e-mail
in en
anfrage demande
wir nous

DE Nachdem deine E-Mail versendet wurde, kann sie nicht mehr angehalten oder bearbeitet werden. Premium-Accounts bieten die Option, das Senden von E-Mails mit mehr als 10.000 Empfängern abzubrechen, auch wenn bereits mit dem Senden begonnen wurde.

FR Une fois envoyé, votre e-mail ne peut être ni arrêté ni modifié. Les comptes Premium offrent toutefois la possibilité d’annuler l’envoi des e-mails adressés à plus de 10 000 destinataires, même une fois amorcé.

Jerman Perancis
empfängern destinataires
bearbeitet modifié
accounts comptes
premium premium
kann peut
bieten offrent
e-mail mail
e-mails mails
werden être
option une
mails e-mails
deine les
nicht ne
mehr plus
die possibilité
mail e-mail

DE Klicke im Pop-up-Dialogfenster Push to Mailchimp's Mobile App (An die mobile Mailchimp-App senden) auf Push to Mobile (An Mobilgerät senden).

FR Cliquez sur le menu déroulant Preview (Aperçu) et sélectionnez Push to Mobile (Envoyer sur mobile).

Jerman Perancis
senden envoyer
mobile mobile
klicke cliquez sur
auf sur
die et

DE Klicken Sie auf Datei > Als Anlage senden. Das Formular Als Anlage senden wird angezeigt.

FR Cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe. Le formulaire Envoyer en tant que pièce jointe s’affiche.

Jerman Perancis
senden envoyer
formular formulaire
datei fichier
klicken cliquez
auf sur
als tant

DE Sie können die Funktion „Senden“ verwenden, um eine E-Mail an die gesamte Gruppe zu senden (spezifische Informationen zur Freigabe von Smartsheet-Informationen in einer E-Mail finden Sie unter Blattinformationen per E-Mail freigeben).

FR Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Envoyer pour envoyer un e-mail à un groupe entier (pour plus d’informations sur le partage des informations de Smartsheet par e-mail, consultez Partager les informations d’une feuille par e-mail).

Jerman Perancis
gruppe groupe
freigabe partage
informationen informations
smartsheet smartsheet
freigeben partager
verwenden utiliser
funktion fonctionnalité
können pouvez
sie consultez
mail e-mail
die la
zu à
von de
eine un
senden envoyer
um pour

DE Senden Sie E-Mails an Personen mit gleichen Interessen. So steigern Sie nicht nur die Resonanz auf Ihre Newsletter, sondern auch die Relevanz. Senden Sie Newsletter, die Ihre Empfänger lieben werden. 

FR Une segmentation affûtée de vos listes de contacts constitue la base de toute stratégie de marketing électronique réussie.

Jerman Perancis
e électronique
gleichen une
die listes

DE Ab jetzt kannst du sowohl das Senden von Aufzeichnungen als auch das Senden von herkömmlichen Nachrichten in Slack planen, damit die Informationen genau zum richtigen Zeitpunkt ankommen

FR Dorénavant, quil s’agisse d’envoyer un enregistrement ou un message classique dans Slack, vous pouvez programmer son envoi pour quil corresponde aux horaires de ses destinataires

Jerman Perancis
aufzeichnungen enregistrement
herkömmlichen classique
ab de
in dans
planen programmer
du vous
senden pour
kannst vous pouvez

DE Gerät nicht gefunden? Senden Sie uns ein Bild des Typenschilds und eine Beschreibung des gesuchten Produkts, dann senden wir Ihnen einen Link zum passenden Produkt zu.

FR Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ? Envoyez-nous une photo de la référence de l'appareil et une description du produit que vous recherchez, nous vous enverrons alors un lien vers le bon produit.

Jerman Perancis
gerät lappareil
gefunden trouvez
bild photo
beschreibung description
gesuchten recherchez
und et
senden envoyez
link lien
nicht pas
produkt produit
einen un
wir nous
passenden bon

DE 94: Senden Sie Ihren Lebenslauf und erhalten Sie einen Link. Ich muss nur das Senden von Websites fortsetzen und Ihren Lebenslauf hochladen und den Link erhalten.

FR 94: Soumettez votre CV et obtenez le lien. Il suffit de reprendre la soumission des sites, de télécharger votre CV et d'obtenir le lien.

Jerman Perancis
lebenslauf cv
link lien
fortsetzen reprendre
und et
ich l
websites sites
erhalten dobtenir
senden soumettez
hochladen charger
von de

DE Senden Sie Ihre Site an Site-Verzeichnisse. Es ist so einfach wie Ton. Suchen Sie einfach nach dem Websites Verzeichnisse und senden Sie Ihre Site in diesen Verzeichnissen.

FR Soumettez votre site aux annuaires de sites. C'est aussi simple que le son. Recherchez simplement le répertoires de sites Web et soumettez votre site dans ces répertoires.

Jerman Perancis
senden soumettez
suchen recherchez
und et
es cest
in dans
so aussi
websites sites
einfach simple
verzeichnisse répertoires

DE Senden Sie ein Blog an Blog-Verzeichnisse. Es ist so einfach wie es klingt. Suchen Sie nach den Blog-Verzeichnissen und senden Sie Ihr Blog.

FR Soumettez le blog aux annuaires de blog. C'est aussi simple que ça en a l'air. Recherchez les annuaires de blog et soumettez votre blog.

Jerman Perancis
senden soumettez
blog blog
suchen recherchez
und et
einfach simple
es cest
ihr de
an a
so aussi
verzeichnissen annuaires

DE Wenn Du stattdessen eine offene Bewerbung senden möchtest, kannst Du auch Deinen Lebenslauf und Anschreiben an recrutement@cycles-lapierre.fr uns senden und die Position angeben, nach der Du suchst.

FR Si vous souhaitez plutôt envoyer une candidature spontanée, vous pouvez également nous envoyer votre CV et votre lettre de motivation à recrutement@cycles-lapierre.fr, en précisant le poste que vous recherchez.

Jerman Perancis
bewerbung candidature
senden envoyer
lebenslauf cv
position poste
suchst recherchez
und et
wenn si
stattdessen que
auch également
die à
möchtest souhaitez
kannst vous pouvez

DE Von hier aus können Sie auch Bitmoji-Aufkleber senden, einen Live-Videoanruf starten, Geld senden, Schnappschüsse teilen und vieles mehr

FR À partir de là, vous pouvez également envoyer des autocollants Bitmoji, démarrer un appel vidéo en direct, envoyer de largent, partager des clichés, etc.

Jerman Perancis
senden envoyer
geld largent
schnappschüsse clichés
teilen partager
starten démarrer
können pouvez
vieles un

DE Senden Sie Ihr Kind in eine Übernachtungsmöglichkeit, und Sie möchten möglicherweise, dass es Sie jederzeit anrufen und Ihnen eine Nachricht senden kann

FR Envoyez votre enfant à une soirée pyjama et vous voudrez peut-être quil ait la possibilité de vous téléphoner et de vous envoyer un message à tout moment

Jerman Perancis
kind enfant
in à
nachricht message
und et
es quil
möglicherweise peut
senden envoyer
ihr de

DE Auf diese Weise kannst du an alle Kontakte gleichzeitig senden oder gezielte Inhalte an bestimmte Segmente deiner Kontakte senden.

FR Cela vous permettra d'envoyer des e-mails à tous les contacts en même temps ou d'envoyer du contenu ciblé à des segments de contacts bien spécifiques.

Jerman Perancis
kontakte contacts
segmente segments
gezielte ciblé
gleichzeitig en même temps
inhalte contenu
oder ou
du vous
deiner les
alle tous
bestimmte spécifiques

DE Klicke auf das Dropdown-Menü Send Campaign (Kampagne senden) und wähle den Kampagnentyp aus, den du senden möchtest

FR Cliquez sur le menu déroulant Send Campaign (Envoyer une campagne) et sélectionnez le type de campagne que vous souhaitez envoyer

Jerman Perancis
dropdown-menü menu déroulant
send send
kampagne campagne
senden envoyer
und et
campaign campaign
klicke cliquez sur
wähle sélectionnez
möchtest souhaitez

DE Klicke auf das Dropdown-Menü neben der Schaltfläche View (Anzeigen) , wähle Send (Senden)und wähle den E-Mail-Kampagnentyp aus, den du senden möchtest.

FR Cliquez sur le menu déroulant à côté du bouton View (Afficher) , sélectionnez Send (Envoyer) et choisissez le type de campagne par e-mail que vous souhaitez envoyer.

Jerman Perancis
dropdown-menü menu déroulant
schaltfläche bouton
view view
send send
und et
klicke cliquez sur
mail e-mail
senden envoyer
anzeigen afficher
wähle sélectionnez
neben côté
möchtest souhaitez
der de

DE Klicke auf Send (Senden), um den Typ der E-Mail-Kampagne auszuwählen, die du an dein Segment senden möchtest: Regular (Regelmäßig), Multivariate oder A/B testing (A/B-Test), Plain - Text oder RSS

FR Cliquez sur Send (Envoyer) pour choisir le type de campagne par e-mail que vous souhaitez envoyer à votre segment : Standard, Multivariée ou Test A/B, Texte brut ou RSS

Jerman Perancis
segment segment
b b
rss rss
kampagne campagne
test test
oder ou
send send
text texte
klicke cliquez sur
mail e-mail
senden envoyer
die à
typ type
um pour
der de
an a
möchtest souhaitez

DE Wir senden deine Postkarte automatisch 24 Stunden nach abgebrochenem Einkauf an den Drucker und senden sie dann an deine Endkunden

FR Nous enverrons automatiquement votre carte postale à l’impression 24 heures après l’abandon du panier, puis nous l’expédierons à vos clients potentiels

Jerman Perancis
automatisch automatiquement
stunden heures
wir nous
wir senden enverrons
an à
den du
und vos
dann puis
sie votre

DE Verwende Mailchimp-Gruppen, um gezielte Kampagnen an abonnierte Kontakte mit gemeinsamen Interessen zu senden. Du kannst ein Segment basierend auf Gruppendaten erstellen und E-Mails an dieses Segment senden.

FR Utiliser les groupes Mailchimp pour envoyer des campagnes ciblées aux abonnés ayant des intérêts communs. Créez un segment basé sur des données de groupe et envoyez à ce segment.

Jerman Perancis
kampagnen campagnes
gemeinsamen communs
interessen intérêts
segment segment
mailchimp mailchimp
basierend basé
verwende utiliser
und et
gruppen groupes
gezielte ciblées
zu à
mit ayant
senden envoyer
um pour

DE Wenn Sie uns jedoch einen Scheck senden möchten, bitten wir Sie, ihn an folgende Adresse zu senden: 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, USA

FR Cependant, si vous souhaitez nous envoyer un chèque, nous vous prions de bien vouloir l'envoyer à : 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, USA

Jerman Perancis
scheck chèque
michigan michigan
wenn si
einen un
zu à
senden envoyer
jedoch cependant
möchten souhaitez
wir nous
ihn de

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan