DE Wenn Sie die Aktion "E-Mail senden" in einer Automatisierung verwenden, wählen Sie "Senden mit vorausschauendem Senden."
"bitte senden" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Perancis berikut:
DE Wenn Sie die Aktion "E-Mail senden" in einer Automatisierung verwenden, wählen Sie "Senden mit vorausschauendem Senden."
FR Lorsque vous utilisez l'action d'envoyer un e-mail dans une automatisation, choisissez de l'envoyer avec un envoi prédictif.
Jerman | Perancis |
---|---|
automatisierung | automatisation |
verwenden | utilisez |
in | dans |
wählen | choisissez |
wenn | lorsque |
DE Wenn du bereit bist, deine E-Mail an deine Abonnenten zu senden, klicke auf Send (Senden). Klicke dann im Dialogfenster Review Your Campaign (Deine Kampagne überprüfen) auf Send Now (Jetzt senden), um den Versand zu bestätigen.
FR Si votre e-mail est prêt à être envoyé à vos abonnés, cliquez sur Send (Envoyer). Ensuite, dans la fenêtre contextuelle modale Review Your Campaign (Réviser votre campagne), cliquez sur Send Now (Envoyer maintenant) pour confirmer l’envoi.
Jerman | Perancis |
---|---|
bereit | prêt |
abonnenten | abonnés |
review | review |
kampagne | campagne |
wenn | si |
campaign | campaign |
send | send |
bestätigen | confirmer |
zu | à |
klicke | cliquez sur |
your | your |
den | la |
senden | envoyer |
im | dans |
bist | est |
jetzt | maintenant |
deine | vos |
versand | pour |
DE Send (Senden) Sende eine E-Mail-Kampagne direkt an Kontakte, die diesem Tag zugewiesen sind. Um diesen Kontakten einen anderen Kampagnentyp zu senden, musst du zunächst das Kontaktsegment aufrufen. Weitere Informationen zum Senden an Tags
FR Send (Envoyer) Envoyez une campagne emailing directement aux contacts attribués à ce tag. Pour cibler ces contacts à l'aide d'un autre type de campagne, affichez tout d'abord le segment des contacts. En savoir plus sur l'envoi vers les tags.
Jerman | Perancis |
---|---|
direkt | directement |
zugewiesen | attribué |
kampagne | campagne |
weitere | plus |
tags | tags |
send | send |
anderen | autre |
informationen | savoir |
emailing | |
kontakte | contacts |
zu | à |
senden | envoyer |
diesem | ce |
DE Klicke auf Send (Senden), um deine Kampagne sofort zu senden, oder auf Schedule (Planen), um ein Datum und eine Uhrzeit für das Senden festzulegen.
FR Cliquez sur Send (Envoyer) pour envoyer votre campagne immédiatement ou sur Schedule (Planifier) pour sélectionner l'heure et la date de distribution.
Jerman | Perancis |
---|---|
kampagne | campagne |
sofort | immédiatement |
planen | planifier |
und | et |
oder | ou |
send | send |
klicke | cliquez sur |
deine | votre |
senden | envoyer |
DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben Send a final welcome email (Eine letzte Begrüßungsmail senden), um die letzte Begrüßungsmail zu senden, oder deaktiviere das Kontrollkästchen, um keine letzte Begrüßungsmail zu senden. .
FR Cochez la case à côté de Send a final welcome email (Envoyer un dernier e-mail de bienvenue) pour activer l'e-mail de bienvenue final, ou décochez la case pour le désactiver.
Jerman | Perancis |
---|---|
aktiviere | activer |
final | final |
a | un |
oder | ou |
send | send |
letzte | dernier |
zu | à |
senden | envoyer |
neben | côté |
um | pour |
DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben Send a final welcome email (Eine letzte Begrüßungsmail senden), um die letzte Begrüßungsmail zu senden, oder deaktiviere das Kontrollkästchen, um keine letzte Begrüßungsmail zu senden.
FR Cochez la case à côté de Send a final welcome email (Envoyer un dernier e-mail de bienvenue) pour activer l'e-mail de bienvenue final, ou décochez la case pour le désactiver.
Jerman | Perancis |
---|---|
aktiviere | activer |
final | final |
a | un |
oder | ou |
send | send |
letzte | dernier |
zu | à |
senden | envoyer |
neben | côté |
um | pour |
DE Bitte Renault, bitte, bitte, bitte erfindet den Renault 5 neu.
FR Sil vous plaît Renault, sil vous plaît, sil vous plaît, réinventez la Renault 5.
Jerman | Perancis |
---|---|
bitte | plaît |
den | la |
DE Bitte Renault, bitte, bitte, bitte erfinden Sie den Renault 5 neu.
FR S'il vous plaît, Renault, s'il vous plaît, s'il vous plaît, réinventez la Renault 5.
Jerman | Perancis |
---|---|
bitte | plaît |
den | la |
sie | vous |
DE Bitte senden Sie uns eine Anfrage über unser Kontakformular. Idealerweise senden Sie uns noch ein paar Informationen über Ihren Shop und ggf. einen Link zu Ihrer Webseite.
FR Merci de nous envoyer votre demande via notre formulaire de contact.
Jerman | Perancis |
---|---|
link | contact |
anfrage | demande |
ihrer | de |
senden | envoyer |
DE Senden Sie uns ein E-Mail. Für Sponsoringanfragen verwenden Sie bitte das dafür vorgesehene Formular. Vielen Dank. E-Mail senden
FR Envoyez-nous un e-mail. Pour les demandes de sponsoring, veuillez utiliser le formulaire prévu à cet effet. Merci. Envoyer un e-mail
Jerman | Perancis |
---|---|
verwenden | utiliser |
bitte | veuillez |
formular | formulaire |
uns | nous |
senden | envoyer |
DE Senden Sie uns ein E-Mail. Für Sponsoringanfragen verwenden Sie bitte das dafür vorgesehene Formular. Vielen Dank. E-Mail senden
FR Envoyez-nous un e-mail. Pour les demandes de sponsoring, veuillez utiliser le formulaire prévu à cet effet. Merci. Envoyer un e-mail
Jerman | Perancis |
---|---|
verwenden | utiliser |
bitte | veuillez |
formular | formulaire |
uns | nous |
senden | envoyer |
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.
FR Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ici. Nous vous enverrons un nouveau mot de passe par courriel. Veuillez vérifier votre dossier Spam si vous ne recevez pas ce message.
Jerman | Perancis |
---|---|
neues | nouveau |
überprüfen | vérifier |
vergessen | oublié |
spam | spam |
courriel | |
nachricht | message |
hier | ici |
wir senden | enverrons |
ordner | dossier |
wenn | si |
bitte | veuillez |
klicken | cliquer |
nicht | pas |
ihr | de |
wir | nous |
DE Senden Sie uns bitte per E-Mail oder Fax das entsprechende druckfähige Bestellformular zu. Bitte wählen Sie das Bestellformular für Ihr Land oder Ihre Region aus:
FR Veuillez nous faire parvenir le bon de commande approprié. Utilisez le bon de commande pour votre pays ou région :
Jerman | Perancis |
---|---|
entsprechende | approprié |
land | pays |
region | région |
oder | ou |
bitte | veuillez |
zu | parvenir |
ihr | de |
DE - Bitte wählen Sie einen Betreff aus -Bitte senden Sie mir weitere ProduktinformationenKundendienst und technischen Support kontaktierenFrage zum Vertrag oder zur RechnungRückerstattung anfordernPresse-AnfrageSonstiges
FR - veuillez choisir un sujet -Envoyez-moi des informations sur le produitContacter le service à la clientèle et le support techniqueQuestion sur le contrat ou la factureDemander un remboursementDemande de presseAutre
Jerman | Perancis |
---|---|
betreff | sujet |
vertrag | contrat |
senden | envoyez |
support | support |
und | et |
oder | ou |
bitte | veuillez |
wählen | choisir |
einen | un |
zur | de |
DE Möchten Sie kaufen ? Bitte senden Sie Ihre Großhandel Anfrage unten. Bitte beachten Sie, dass wir normalerweise keinen kostenlosen Versand für Bestellungen im Großhandel anbieten aber der Großhandelspreis wird ein großes Schnäppchen sein.
FR Voulez-vous acheter en gros ? Veuillez soumettre votre gros enquête ci-dessous. Veuillez noter que nous n'offrons généralement pas la livraison gratuite en gros commandes, mais le prix de gros sera une bonne affaire.
Jerman | Perancis |
---|---|
kaufen | acheter |
beachten | noter |
normalerweise | généralement |
kostenlosen | gratuite |
bestellungen | commandes |
möchten | voulez |
großhandel | en gros |
bitte | veuillez |
senden | soumettre |
versand | livraison |
keinen | n |
aber | mais |
wir | nous |
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.
FR Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ici. Nous vous enverrons un nouveau mot de passe par courriel. Veuillez vérifier votre dossier Spam si vous ne recevez pas ce message.
Jerman | Perancis |
---|---|
neues | nouveau |
überprüfen | vérifier |
vergessen | oublié |
spam | spam |
courriel | |
nachricht | message |
hier | ici |
wir senden | enverrons |
ordner | dossier |
wenn | si |
bitte | veuillez |
klicken | cliquer |
nicht | pas |
ihr | de |
wir | nous |
DE Für Hinweise, Fehlermeldungen und allgemeine Fragen zur Plattform verwenden Sie bitte unser Kontaktformular. Redaktionelle Hinweise, Anregungen und Nutzer-Feedback senden Sie bitte an: redaktion@autoscout24.ch
FR Pour nous faire part de vos remarques, signaler des erreurs ou poser des questions d’ordre général, merci d’utiliser notre formulaire de contact.
Jerman | Perancis |
---|---|
fehlermeldungen | erreurs |
allgemeine | général |
kontaktformular | formulaire de contact |
verwenden | dutiliser |
fragen | questions |
feedback | remarques |
zur | de |
DE Bitte senden Sie Ihr Messer an die folgende Adresse: OPINEL SAV - "SERVICE ENTRETIEN DES LAMES" 508 Boulevard Henry Bordeaux 73000 CHAMBÉRY Bitte fügen Sie Ihre Zahlung als Scheck bei.
FR Merci d'envoyer votre couteau à l'adresse suivante : OPINEL SAV - "SERVICE ENTRETIEN DES LAMES" 508 Boulevard Henry Bordeaux 73000 CHAMBÉRY Merci de joindre votre paiement par chèque.
Jerman | Perancis |
---|---|
messer | couteau |
boulevard | boulevard |
bordeaux | bordeaux |
zahlung | paiement |
scheck | chèque |
henry | henry |
fügen | joindre |
service | service |
folgende | suivante |
die | à |
ihr | de |
DE Wenn wir Ihre Daten in andere Länder senden, ergreifen wir Maßnahmen, um Ihre Daten zu schützen, und wir versuchen, Ihre Daten nur in Länder zu senden, die strenge Datenschutzgesetze haben.
FR Lorsque nous envoyons vos informations au-delà des frontières, nous prenons des mesures pour les protéger et nous essayons de ne les envoyer que vers des pays qui ont des lois strictes en matière de protection des données.
Jerman | Perancis |
---|---|
ergreifen | prenons |
versuchen | essayons |
strenge | strictes |
und | et |
daten | données |
in | en |
schützen | protéger |
maßnahmen | mesures |
länder | pays |
wenn | lorsque |
wir | nous |
senden | envoyer |
DE Was passiert, wenn Sie unterschiedliche Nachrichten an unterschiedliche Zielgruppen senden müssen? Durch Segmentierung und dynamischen Inhalt können Sie Ihre Nachricht ganz einfach anpassen und gezielte E-Mails an genau den richtigen Kontakt senden.
FR Que se passe-t-il lorsque vous devez envoyer différents messages à différentes audiences? La segmentation et le contenu dynamique facilitent la personnalisation de votre message et l'envoi d'e-mails ciblés au bon contact.
Jerman | Perancis |
---|---|
passiert | passe |
zielgruppen | audiences |
segmentierung | segmentation |
dynamischen | dynamique |
nachrichten | messages |
nachricht | message |
e-mails | mails |
richtigen | bon |
kontakt | contact |
und | et |
senden | envoyer |
anpassen | votre |
gezielte | ciblés |
wenn | lorsque |
an | à |
ihre | de |
DE Sehen wir uns an, wie das vorausschauende Senden die beste Zeit zum Senden einer E-Mail findet.
FR Voyons comment l'envoi prédictif sélectionne le meilleur moment pour envoyer un e-mail.
Jerman | Perancis |
---|---|
zeit | moment |
senden | envoyer |
beste | le meilleur |
DE Wenn Sie von jemandem aufgefordert werden, einen Verifizierungscode zu senden, senden Sie ihn niemals ungefragt
FR Si quelqu’un vous demande de lui communiquer un code de vérification, ne le faites jamais sans poser de questions
Jerman | Perancis |
---|---|
wenn | si |
niemals | ne |
aufgefordert | demande |
DE Auf Facebook können Sie nach dem Typ des mobilen Geräts zielen. Das heißt, Sie können Personen auf iOS direkt an Google Podcasts senden Apple Podcastsund Personen auf Android direkt an Google Podcasts senden.
FR Sur Facebook, vous pouvez cibler par type d'appareil mobile. Cela signifie que vous pouvez envoyer des personnes sur iOS directement vers Apple Podcastset envoyer des personnes sur Android directement vers Google Podcasts.
Jerman | Perancis |
---|---|
mobilen | mobile |
zielen | cibler |
ios | ios |
direkt | directement |
podcasts | podcasts |
senden | envoyer |
apple | apple |
android | android |
auf | sur |
personen | personnes |
heißt | signifie |
sie | vous |
an | vers |
DE Senden Sie jede Nachricht zum richtigen Zeitpunkt für jeden Kontakt. Stellen Sie sicher, dass Sie die Nachricht zu den Zeiten senden, an denen die Menschen sie am wahrscheinlichsten lesen.
FR Envoyez chaque message au bon moment à chaque contact. Assurez-vous d'envoyer les messages aux moments où les gens sont le plus susceptibles de les lire.
Jerman | Perancis |
---|---|
richtigen | bon |
wahrscheinlichsten | susceptibles |
nachricht | message |
kontakt | contact |
zeitpunkt | moment |
zeiten | moments |
menschen | gens |
zu | à |
senden | envoyez |
jede | chaque |
DE Anstatt also zwei Kampagnen an zwei Basic-Segmente zu senden, kannst du eine Kampagne an ein erweitertes Segment senden, das dieselben Kontakte enthält.
FR Par exemple, au lieu d'envoyer deux campagnes à deux segments basiques, vous pouvez envoyer une seule campagne à un seul segment avancé comportant les mêmes abonnés.
Jerman | Perancis |
---|---|
erweitertes | avancé |
segment | segment |
segmente | segments |
kampagnen | campagnes |
kampagne | campagne |
dieselben | les |
zu | à |
enthält | vous |
senden | envoyer |
anstatt | au lieu |
kannst | vous pouvez |
das | seule |
DE Anstatt Ihre Zielgruppe an Ihre Website oder URL zu senden, können Sie sie einfach bitten, ihre E-Mail-ID zu senden.
FR Au lieu d'envoyer votre public vers votre site Web ou votre URL, vous pouvez simplement leur demander d'envoyer leur identifiant de messagerie.
Jerman | Perancis |
---|---|
zielgruppe | public |
einfach | simplement |
oder | ou |
url | url |
website | site |
messagerie | |
anstatt | au lieu |
ihre | de |
bitten | vous |
DE Stolz unterstützt von einem fanatischen Support-Team, das uns von Trustpilot zu den Top 10 der beliebtesten Software-Unternehmen in Großbritannien gewählt hat. Senden Sie uns eine E-Mail oder senden Sie uns eine Chat-Nachricht.
FR Fièrement soutenu par une équipe d'assistance fanatique, Trustpilot nous a classés dans le top 10 des éditeurs de logiciels les plus appréciés au Royaume-Uni . Pourquoi ne pas nous envoyer un email ou nous envoyer un message de chat?
Jerman | Perancis |
---|---|
stolz | fièrement |
unterstützt | soutenu |
software | logiciels |
chat | chat |
team | équipe |
nachricht | message |
top | top |
oder | ou |
in | dans |
einem | un |
hat | a |
senden | envoyer |
DE Sie generieren diesen Stream aus einer Schallquelle, senden ihn an uns und wir senden ihn an Ihre Nutzer weiter
FR Vous générez ce flux à partir d'une source sonore, vous nous l'envoyez et nous le retransmettons à vos auditeurs
Jerman | Perancis |
---|---|
generieren | générez |
stream | flux |
und | et |
ihre | vos |
an | à |
diesen | ce |
ihn | le |
wir | nous |
sie | vous |
DE Auf dein Mobilgerät senden Wenn du Push-Benachrichtigungen aktiviert hast, kannst du eine mobile Vorschau deines Entwurfs an die Mailchimp-App auf deinem Gerät senden.
FR Le système "Push to mobile" (envoi vers un mobile) En activant vos notifications "push", vous pouvez envoyer un aperçu mobile de votre ébauche vers l'application Mailchimp de votre appareil.
Jerman | Perancis |
---|---|
vorschau | aperçu |
mailchimp | mailchimp |
gerät | appareil |
app | lapplication |
benachrichtigungen | notifications |
senden | envoyer |
mobile | mobile |
kannst | vous pouvez |
deines | vous |
DE Das war auch schon alles! Wir senden den Kunden in deinem Auftrag eine E-Mail mit der Anfrage nach Zugriff. Wenn der Kunde die Anfrage genehmigt hat, senden wir eine E-Mail an den Inhaber deines Accounts.
FR Voilà ! Nous enverrons au client une demande d'accès par e-mail en votre nom. Une fois que le client aura approuvé la demande, nous enverrons un e-mail au propriétaire de votre compte.
Jerman | Perancis |
---|---|
inhaber | propriétaire |
genehmigt | approuvé |
wir senden | enverrons |
in | en |
anfrage | demande |
wir | nous |
DE Nachdem deine E-Mail versendet wurde, kann sie nicht mehr angehalten oder bearbeitet werden. Premium-Accounts bieten die Option, das Senden von E-Mails mit mehr als 10.000 Empfängern abzubrechen, auch wenn bereits mit dem Senden begonnen wurde.
FR Une fois envoyé, votre e-mail ne peut être ni arrêté ni modifié. Les comptes Premium offrent toutefois la possibilité d’annuler l’envoi des e-mails adressés à plus de 10 000 destinataires, même une fois amorcé.
Jerman | Perancis |
---|---|
empfängern | destinataires |
bearbeitet | modifié |
accounts | comptes |
premium | premium |
kann | peut |
bieten | offrent |
e-mails | mails |
werden | être |
option | une |
mails | e-mails |
deine | les |
nicht | ne |
mehr | plus |
die | possibilité |
DE Klicke im Pop-up-Dialogfenster Push to Mailchimp's Mobile App (An die mobile Mailchimp-App senden) auf Push to Mobile (An Mobilgerät senden).
FR Cliquez sur le menu déroulant Preview (Aperçu) et sélectionnez Push to Mobile (Envoyer sur mobile).
Jerman | Perancis |
---|---|
senden | envoyer |
mobile | mobile |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
die | et |
DE Klicken Sie auf Datei > Als Anlage senden. Das Formular Als Anlage senden wird angezeigt.
FR Cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe. Le formulaire Envoyer en tant que pièce jointe s’affiche.
Jerman | Perancis |
---|---|
senden | envoyer |
formular | formulaire |
datei | fichier |
klicken | cliquez |
auf | sur |
als | tant |
DE Sie können die Funktion „Senden“ verwenden, um eine E-Mail an die gesamte Gruppe zu senden (spezifische Informationen zur Freigabe von Smartsheet-Informationen in einer E-Mail finden Sie unter Blattinformationen per E-Mail freigeben).
FR Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Envoyer pour envoyer un e-mail à un groupe entier (pour plus d’informations sur le partage des informations de Smartsheet par e-mail, consultez Partager les informations d’une feuille par e-mail).
Jerman | Perancis |
---|---|
gruppe | groupe |
freigabe | partage |
informationen | informations |
smartsheet | smartsheet |
freigeben | partager |
verwenden | utiliser |
funktion | fonctionnalité |
können | pouvez |
sie | consultez |
die | la |
zu | à |
von | de |
eine | un |
senden | envoyer |
um | pour |
DE Senden Sie E-Mails an Personen mit gleichen Interessen. So steigern Sie nicht nur die Resonanz auf Ihre Newsletter, sondern auch die Relevanz. Senden Sie Newsletter, die Ihre Empfänger lieben werden.
FR Une segmentation affûtée de vos listes de contacts constitue la base de toute stratégie de marketing électronique réussie.
Jerman | Perancis |
---|---|
e | électronique |
gleichen | une |
die | listes |
DE Ab jetzt kannst du sowohl das Senden von Aufzeichnungen als auch das Senden von herkömmlichen Nachrichten in Slack planen, damit die Informationen genau zum richtigen Zeitpunkt ankommen
FR Dorénavant, qu’il s’agisse d’envoyer un enregistrement ou un message classique dans Slack, vous pouvez programmer son envoi pour qu’il corresponde aux horaires de ses destinataires
Jerman | Perancis |
---|---|
aufzeichnungen | enregistrement |
herkömmlichen | classique |
ab | de |
in | dans |
planen | programmer |
du | vous |
senden | pour |
kannst | vous pouvez |
DE Gerät nicht gefunden? Senden Sie uns ein Bild des Typenschilds und eine Beschreibung des gesuchten Produkts, dann senden wir Ihnen einen Link zum passenden Produkt zu.
FR Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ? Envoyez-nous une photo de la référence de l'appareil et une description du produit que vous recherchez, nous vous enverrons alors un lien vers le bon produit.
Jerman | Perancis |
---|---|
gerät | lappareil |
gefunden | trouvez |
bild | photo |
beschreibung | description |
gesuchten | recherchez |
und | et |
senden | envoyez |
link | lien |
nicht | pas |
produkt | produit |
einen | un |
wir | nous |
passenden | bon |
DE 94: Senden Sie Ihren Lebenslauf und erhalten Sie einen Link. Ich muss nur das Senden von Websites fortsetzen und Ihren Lebenslauf hochladen und den Link erhalten.
FR 94: Soumettez votre CV et obtenez le lien. Il suffit de reprendre la soumission des sites, de télécharger votre CV et d'obtenir le lien.
Jerman | Perancis |
---|---|
lebenslauf | cv |
link | lien |
fortsetzen | reprendre |
und | et |
ich | l |
websites | sites |
erhalten | dobtenir |
senden | soumettez |
hochladen | charger |
von | de |
DE Senden Sie Ihre Site an Site-Verzeichnisse. Es ist so einfach wie Ton. Suchen Sie einfach nach dem Websites Verzeichnisse und senden Sie Ihre Site in diesen Verzeichnissen.
FR Soumettez votre site aux annuaires de sites. C'est aussi simple que le son. Recherchez simplement le répertoires de sites Web et soumettez votre site dans ces répertoires.
Jerman | Perancis |
---|---|
senden | soumettez |
suchen | recherchez |
und | et |
es | cest |
in | dans |
so | aussi |
websites | sites |
einfach | simple |
verzeichnisse | répertoires |
DE Senden Sie ein Blog an Blog-Verzeichnisse. Es ist so einfach wie es klingt. Suchen Sie nach den Blog-Verzeichnissen und senden Sie Ihr Blog.
FR Soumettez le blog aux annuaires de blog. C'est aussi simple que ça en a l'air. Recherchez les annuaires de blog et soumettez votre blog.
Jerman | Perancis |
---|---|
senden | soumettez |
blog | blog |
suchen | recherchez |
und | et |
einfach | simple |
es | cest |
ihr | de |
an | a |
so | aussi |
verzeichnissen | annuaires |
DE Wenn Du stattdessen eine offene Bewerbung senden möchtest, kannst Du auch Deinen Lebenslauf und Anschreiben an recrutement@cycles-lapierre.fr uns senden und die Position angeben, nach der Du suchst.
FR Si vous souhaitez plutôt envoyer une candidature spontanée, vous pouvez également nous envoyer votre CV et votre lettre de motivation à recrutement@cycles-lapierre.fr, en précisant le poste que vous recherchez.
Jerman | Perancis |
---|---|
bewerbung | candidature |
senden | envoyer |
lebenslauf | cv |
position | poste |
suchst | recherchez |
und | et |
wenn | si |
stattdessen | que |
auch | également |
die | à |
möchtest | souhaitez |
kannst | vous pouvez |
DE Von hier aus können Sie auch Bitmoji-Aufkleber senden, einen Live-Videoanruf starten, Geld senden, Schnappschüsse teilen und vieles mehr
FR À partir de là, vous pouvez également envoyer des autocollants Bitmoji, démarrer un appel vidéo en direct, envoyer de largent, partager des clichés, etc.
Jerman | Perancis |
---|---|
senden | envoyer |
geld | largent |
schnappschüsse | clichés |
teilen | partager |
starten | démarrer |
können | pouvez |
vieles | un |
DE Senden Sie Ihr Kind in eine Übernachtungsmöglichkeit, und Sie möchten möglicherweise, dass es Sie jederzeit anrufen und Ihnen eine Nachricht senden kann
FR Envoyez votre enfant à une soirée pyjama et vous voudrez peut-être quil ait la possibilité de vous téléphoner et de vous envoyer un message à tout moment
Jerman | Perancis |
---|---|
kind | enfant |
in | à |
nachricht | message |
und | et |
es | quil |
möglicherweise | peut |
senden | envoyer |
ihr | de |
DE Auf diese Weise kannst du an alle Kontakte gleichzeitig senden oder gezielte Inhalte an bestimmte Segmente deiner Kontakte senden.
FR Cela vous permettra d'envoyer des e-mails à tous les contacts en même temps ou d'envoyer du contenu ciblé à des segments de contacts bien spécifiques.
Jerman | Perancis |
---|---|
kontakte | contacts |
segmente | segments |
gezielte | ciblé |
gleichzeitig | en même temps |
inhalte | contenu |
oder | ou |
du | vous |
deiner | les |
alle | tous |
bestimmte | spécifiques |
DE Klicke auf das Dropdown-Menü Send Campaign (Kampagne senden) und wähle den Kampagnentyp aus, den du senden möchtest
FR Cliquez sur le menu déroulant Send Campaign (Envoyer une campagne) et sélectionnez le type de campagne que vous souhaitez envoyer
Jerman | Perancis |
---|---|
dropdown-menü | menu déroulant |
send | send |
kampagne | campagne |
senden | envoyer |
und | et |
campaign | campaign |
klicke | cliquez sur |
wähle | sélectionnez |
möchtest | souhaitez |
DE Klicke auf das Dropdown-Menü neben der Schaltfläche View (Anzeigen) , wähle Send (Senden)und wähle den E-Mail-Kampagnentyp aus, den du senden möchtest.
FR Cliquez sur le menu déroulant à côté du bouton View (Afficher) , sélectionnez Send (Envoyer) et choisissez le type de campagne par e-mail que vous souhaitez envoyer.
Jerman | Perancis |
---|---|
dropdown-menü | menu déroulant |
schaltfläche | bouton |
view | view |
send | send |
und | et |
klicke | cliquez sur |
senden | envoyer |
anzeigen | afficher |
wähle | sélectionnez |
neben | côté |
möchtest | souhaitez |
der | de |
DE Klicke auf Send (Senden), um den Typ der E-Mail-Kampagne auszuwählen, die du an dein Segment senden möchtest: Regular (Regelmäßig), Multivariate oder A/B testing (A/B-Test), Plain - Text oder RSS
FR Cliquez sur Send (Envoyer) pour choisir le type de campagne par e-mail que vous souhaitez envoyer à votre segment : Standard, Multivariée ou Test A/B, Texte brut ou RSS
Jerman | Perancis |
---|---|
segment | segment |
b | b |
rss | rss |
kampagne | campagne |
test | test |
oder | ou |
send | send |
text | texte |
klicke | cliquez sur |
senden | envoyer |
die | à |
typ | type |
um | pour |
der | de |
an | a |
möchtest | souhaitez |
DE Wir senden deine Postkarte automatisch 24 Stunden nach abgebrochenem Einkauf an den Drucker und senden sie dann an deine Endkunden
FR Nous enverrons automatiquement votre carte postale à l’impression 24 heures après l’abandon du panier, puis nous l’expédierons à vos clients potentiels
Jerman | Perancis |
---|---|
automatisch | automatiquement |
stunden | heures |
wir | nous |
wir senden | enverrons |
an | à |
den | du |
und | vos |
dann | puis |
sie | votre |
DE Verwende Mailchimp-Gruppen, um gezielte Kampagnen an abonnierte Kontakte mit gemeinsamen Interessen zu senden. Du kannst ein Segment basierend auf Gruppendaten erstellen und E-Mails an dieses Segment senden.
FR Utiliser les groupes Mailchimp pour envoyer des campagnes ciblées aux abonnés ayant des intérêts communs. Créez un segment basé sur des données de groupe et envoyez à ce segment.
Jerman | Perancis |
---|---|
kampagnen | campagnes |
gemeinsamen | communs |
interessen | intérêts |
segment | segment |
mailchimp | mailchimp |
basierend | basé |
verwende | utiliser |
und | et |
gruppen | groupes |
gezielte | ciblées |
zu | à |
mit | ayant |
senden | envoyer |
um | pour |
DE Wenn Sie uns jedoch einen Scheck senden möchten, bitten wir Sie, ihn an folgende Adresse zu senden: 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, USA
FR Cependant, si vous souhaitez nous envoyer un chèque, nous vous prions de bien vouloir l'envoyer à : 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, USA
Jerman | Perancis |
---|---|
scheck | chèque |
michigan | michigan |
wenn | si |
einen | un |
zu | à |
senden | envoyer |
jedoch | cependant |
möchten | souhaitez |
wir | nous |
ihn | de |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan