Terjemahkan "wähle im dialogfeld" ke bahasa Inggris

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "wähle im dialogfeld" dari Jerman ke bahasa Inggris

Terjemahan dari wähle im dialogfeld

"wähle im dialogfeld" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa bahasa Inggris berikut:

wähle a all and choose any at available be button can check choose click enter get go if it just make of one option options or our own pick range see select selecting selection settings take that the them there this to be type we what which you you have your
dialogfeld dialog box

Terjemahan Jerman ke bahasa Inggris dari wähle im dialogfeld

Jerman
bahasa Inggris

DE Das neue Dialogfeld "Elemente" zeigt die verfügbaren Plattformen für jedes Element an und im Dialogfeld "Kompilieren" werden die von der aktuellen Kompilierung verwendete Plattform und Build-Konfiguration angezeigt.

EN The new Items dialog shows the available platforms for each item, and the Compile dialog shows the platform and build configuration used by the current compilation.

Jerman bahasa Inggris
zeigt shows
kompilieren compile
verwendete used
neue new
konfiguration configuration
verfügbaren available
aktuellen current
plattform platform
plattformen platforms
für for
und and
elemente the

DE Bitbucket zeigt ein Pop-up-Dialogfeld zum Klonen an. In diesem Dialogfeld ist, je nach deinen Einstellungen, als Protokoll standardmäßig HTTPS oder SSH festgelegt. Für dieses Tutorial übernimmst du das festgelegte Standardprotokoll.

EN Bitbucket displays a pop-up clone dialog. By default, the clone dialog sets the protocol to HTTPS or SSH, depending on your settings. For the purposes of this tutorial, don't change your default protocol.

Jerman bahasa Inggris
bitbucket bitbucket
zeigt displays
klonen clone
einstellungen settings
protokoll protocol
https https
ssh ssh
tutorial tutorial
pop pop-up
oder or
je nach depending
für for
diesem this
ein a
zum the

DE Hinweis: Es wird ein Dialogfeld mit einer Vorschau der Szenariotest-Verlaufsaktionen wie aufgezeichnet angezeigt. Wenn der Test abgeschlossen ist, wird das Dialogfeld automatisch geschlossen.  

EN Note: A dialog box displays a preview of the scenario test progress actions as recorded. The dialog box automatically closes when the test is complete.  

DE Füge Grafiken aus Illustrator in ein Photoshop-Dokument ein und wähle im Dialogfeld „Einfügen“ die Option „Smartobjekt“

EN Paste artwork from Illustrator into a Photoshop document, and choose Smart Object in the Paste dialog box

DE Lege im Dialogfeld „Auto-Auflösung“ den Rasterwert fest und wähle eine Qualität aus

EN In the Auto Resolution dialog box, specify the Screen value and select a Quality

DE Wähle das Seitenverhältnis für Vorschaubilder, das sich auf deren Beschnitt auswirkt. Wähle Auto aus, um Vorschaubilder ohne Beschnitt anzuzeigen.

EN Select the aspect ratio for thumbnail images, which affects cropping. Select Auto to display thumbnails without cropping.

Jerman bahasa Inggris
wähle select
seitenverhältnis aspect ratio
vorschaubilder thumbnails
auswirkt affects
ohne without
auto the
um for

DE Wähle deinen Domain-Anbieter aus dem Drop-down-Menü aus. Wenn dein Domain-Anbieter nicht aufgelistet ist, wähle bitte Andere aus. Auch wenn dein Anbieter nicht in der Liste steht, kannst du deine Domain trotzdem verbinden.

EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t see your domain provider, select Other. You can still connect your domain if you don’t see your provider in this list.

Jerman bahasa Inggris
wähle select
anbieter provider
domain domain
in in
nicht dont
wenn if
kannst you can
aus from
liste list
andere other
trotzdem you

DE Um ein Video zu beschneiden, wähle den Clip auf der Bearbeitungszeitleiste und wähle im oben angezeigten Menü die Option Größe ändern mit der Bezeichnung Beschneiden zum Füllen

EN To Crop a video, select the clip on the editing timeline and, in the menu that appear above, choose the Resizing option called Crop to Fill

Jerman bahasa Inggris
im in the
füllen fill
menü menu
video video
option option
wähle select
und and
zu to
ein a
clip clip

DE Gib deine eigenen Wörter ein, wähle die Form aus, wähle die Schriftart und Farben und klicke auf den Button. Das ist alles.

EN Enter your own words, select your shape, choose your font and colors and hit that button. That’s all it takes.

Jerman bahasa Inggris
form shape
schriftart font
wähle select
button button
das enter
eigenen your
die colors
und and

DE Im Fenster mit den Ebenenkompositionen (die Ebenen, die wir in Schritt 3 erstellt haben), wähle alle deine Ebenen, klicke sie mit einem Rechtsklick an und wähle Erstellen > Formen aus Vektorebene erstellen

EN In the layered comp panel (the layers created from step 3), select all of your layers, right click and choose Create > Create Shapes from Vector Layer

Jerman bahasa Inggris
fenster panel
rechtsklick right click
gt gt
im in the
in in
erstellt created
formen shapes
ebenen layers
schritt step
alle all
klicke click
wähle select
aus from
den the
erstellen create
und and

DE Wähle einen 1, 2, 3 oder 5-Tage-Pass und wähle dann Top-Attraktionen in San Francisco.

EN Choose a pass and then take your pick of these top San Francisco attractions.

Jerman bahasa Inggris
oder your
san san
francisco francisco
pass pass
attraktionen attractions
einen a
top top
dann then
und and
wähle choose

DE Wähle deine Lieblingskategorien, wähle aus, was du magst, abonniere deine neue Lieblings-VR-Pornoseite, und Spaß haben!

EN Pick your favorite categories, choose what you like, subscribe to your new favorite VR porn site, and have fun!

Jerman bahasa Inggris
abonniere subscribe
neue new
spaß fun
vr vr
magst like
und and
du you
lieblings favorite
wähle choose

DE Drittanbieter-Apps:• Scrolle nach unten zu App entfernen und wähle App entfernen aus.Von Slack entwickelte Apps:• Klicke auf das  Bleistift-Symbol und wähle Entfernen aus

EN Third-party apps:• Scroll down to Remove app and select Remove app.Slack-built apps:• Click on the  pencil icon, then select Remove

DE Dein Domainname wird unter "Von Squarespace verwaltet" angezeigt. Klicke darauf und dann auf "DNS-Einstellungen". Um einen weiteren Eintrag hinzuzufügen, wähle das Dropdown-Menü, wo das "A" erscheint, und wähle CNAME.

EN Your domain name will appear under ‘Managed by Squarespace’. Click on it, and then ‘DNS settings’. To add another entry select the drop down where theA’ appears and choose CNAME.

Jerman bahasa Inggris
domainname domain name
squarespace squarespace
verwaltet managed
eintrag entry
cname cname
dns dns
einstellungen settings
wo where
a a
hinzuzufügen to add
klicke click
weiteren to
erscheint appears
wähle select
angezeigt appear
wird the
darauf and
dann then

DE Ich brauche Hilfe bei der Einrichtung meiner Kampagne - wie wähle ich meine Anzeigen - wie wähle ich den Zielort - Einrichtung der Kampagne

EN I need help to set up my campaign - how to choose my ads - how to choose target location - campaign setup

Jerman bahasa Inggris
brauche need
hilfe help
wähle choose
zielort location
kampagne campaign
anzeigen ads
ich i
einrichtung setup
den to
meine my

DE Im Fenster mit den Ebenenkompositionen (die Ebenen, die wir in Schritt 3 erstellt haben), wähle alle deine Ebenen, klicke sie mit einem Rechtsklick an und wähle Erstellen > Formen aus Vektorebene erstellen

EN In the layered comp panel (the layers created from step 3), select all of your layers, right click and choose Create > Create Shapes from Vector Layer

Jerman bahasa Inggris
fenster panel
rechtsklick right click
gt gt
im in the
in in
erstellt created
formen shapes
ebenen layers
schritt step
alle all
klicke click
wähle select
aus from
den the
erstellen create
und and

DE Wähle einen 1, 2, 3 oder 5-Tage-Pass und wähle dann Top-Attraktionen in San Francisco.

EN Choose a pass and then take your pick of these top San Francisco attractions.

Jerman bahasa Inggris
oder your
san san
francisco francisco
pass pass
attraktionen attractions
einen a
top top
dann then
und and
wähle choose

DE Wähle einen 2, 3, 4 oder 5-Tage-Pass und wähle dann Top-Attraktionen in Las Vegas.

EN Choose a 2, 3, 4, or 5-day pass and then take your pick of these top Las Vegas attractions.

Jerman bahasa Inggris
pass pass
attraktionen attractions
top top
oder or
einen a
dann then
las las
vegas vegas
und and
wähle choose

DE Wähle einen 1, 2, 3, 4, 5 oder 7-Tage-Pass und wähle dann Top-Attraktionen in San Diego.

EN Choose a pass and then take your pick of these top San Diego attractions. This handpicked attraction line-up is exclusive to the All-Inclusive Pass. For an alternative selection, check out the Explorer Pass. 

Jerman bahasa Inggris
san san
pass pass
top top
attraktionen attractions
diego diego
und and
wähle choose
oder your
dann then

DE Wähle die Größe deines Unternehmens aus * Wähle die Größe deines Unternehmens aus * 1-10 11-50 51-250 251-1K 1K-5K 5K-10K 10K-50K 50K-100K 100K+

EN Select your Company Size * Select your Company Size * 1-10 11-50 51-250 251-1K 1K-5K 5K-10K 10K-50K 50K-100K 100K+

Jerman bahasa Inggris
wähle select
größe size
deines your
unternehmens company

DE . Gib deiner Datei neben „Sichern unter“ einen Namen und wähle einen Zielort für die exportierte Datei auf deinem Computer. Wähle einen Ort, den du leicht wiederfindest – z. B. deinen Desktop.

EN Name your file next to "Save As" and select a destination location for the exported file on your computer. Pick somewhere that you will remember — for example, your Desktop.

DE Wähle Datei hochladen aus. Um ein Video, das du zuvor auf deine Website hochgeladen hast, wiederzuverwenden, wähle Aus der Bibliothek auswählen.

EN Select Upload file. To reuse a video you've uploaded previously on your site, choose Select from library.

Jerman bahasa Inggris
bibliothek library
hochladen upload
video video
website site
hochgeladen uploaded
datei file
wiederzuverwenden reuse
aus from
ein a
auswählen select

DE Wähle das Seitenverhältnis für Bilder, das sich auf deren Zuschnitt auswirkt. Wähle Auto aus, um Bilder ohne Zuschnitt anzuzeigen.

EN Select the aspect ratio for images, which affects cropping. Select Auto to display images without cropping.

Jerman bahasa Inggris
wähle select
seitenverhältnis aspect ratio
bilder images
auswirkt affects
ohne without
auto the
um for

DE Wähle deinen Domain-Anbieter aus dem Drop-down-Menü aus. Wenn dein Domain-Anbieter nicht aufgelistet ist, wähle bitte Andere aus. Du kannst deine Domain auch dann verbinden, wenn dein Anbieter nicht auf der Liste steht.

EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t find your domain provider, select Other. You can still connect your domain if your provider isn't in the list.

DE Wähle „Datei“ > „Als Smartobjekt öffnen“, wähle eine Datei und klicke auf „Öffnen“.

EN Choose File > Open As Smart Object, select a file, and click Open.

DE Wähle eine oder mehrere Ebenen aus und wähle „Ebene“ > „Smartobjekte“ > „In Smartobjekt konvertieren“. Die Ebenen werden zu einem einzigen Smartobjekt gebündelt.

EN Select one or more layers and choose Layer > Smart Objects > Convert To Smart Object. The layers are bundled into one Smart Object.

DE Wähle das Smartobjekt aus und wähle „Ebene“ > „Smartobjekte“ > „Inhalt ersetzen“.

EN Select the Smart Object, and choose Layer > Smart Objects > Replace Contents.

DE Wähle das Smartobjekt im Ebenenbedienfeld aus und wähle „Ebene“ > „Smartobjekte“ > „Inhalt exportieren“.

EN Select the Smart Object from the Layers panel, and choose Layer > Smart Objects > Export Contents.

DE Klicke auf die SpalteAktion neben Portable Document Format (PDF) und wähle dann eine Anwendung, um das PDF-Dokument zu öffnen. Wenn du beispielsweise das Acrobat-Plug-In im Browser verwenden möchtest, wähle Adobe Acrobat (in Firefox).

EN Click the Action column next to Portable Document Format (PDF), and then select an application to open the PDF. For example, to use the Acrobat plug-in within the browser, choose Use Adobe Acrobat (in Firefox).

DE Wähle Adobe Reader in der Liste der Programme. Wähle in der Dropdown-Liste unter „Beim Besuch anderer Websites“ die Option Immer zulassen und klicke dann auf Fertig.

EN Select Adobe Reader in the list of plug-ins. Under When Visiting Other Websites, in the drop-down list choose Allow Always and click Done.

DE Nicht sicher, welche Version von macOS du verwendest? Wähle das Apple-Symbol in der oberen linken Ecke des Bildschirms und wähle Über diesen Mac.

EN Not sure which version of macOS you have? Select the Apple icon in the upper-left corner of your screen, then choose About This Mac.

DE Wähle die Datei aus, wenn sie am unteren Rand des Browsers angezeigt wird. (Wenn die Datei nicht angezeigt wird, wähle aus dem Chrome-Menü Downloads.)

EN When the file appears at the bottom of the browser, select the file. (If you don't view the file, choose Downloads from the Chrome menu.)

DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

Jerman bahasa Inggris
dialogfeld dialog box
codegenerierung code generation
code code
automatisch automatically
einstellungen settings
sogar even
ob whether
und and
soll project
generieren generate

DE Hinzufügen, Löschen oder Anzeigen aller XML-Datenbankschemas über ein einziges Dialogfeld

EN Add, drop, or view all database XML Schemas from one convenient dialog

Jerman bahasa Inggris
hinzufügen add
anzeigen view
xml xml
oder or
aller all
einziges one
über from

DE Bei der Arbeit im SQL-Editor steht Ihnen sogar eine spezielle Export-Schaltfläche zur Verfügung, über die Sie ein Export-Dialogfeld öffnen können, in dem Ihre aktuellen SQL-Editor-Anweisungen bereits geladen sind.

EN When you’re working in the SQL Editor you even have a dedicated Export button to let you instantly open an export dialog box pre-loaded with your current SQL Editor statements.

Jerman bahasa Inggris
geladen loaded
sql sql
editor editor
export export
schaltfläche button
im in the
in in
aktuellen current
öffnen open
ihre your
bereits the
steht have
arbeit working
die dedicated
sind let

DE Über eine neue Auswahlschaltfläche neben <xs:any> oder <xs:anyAttribute> in einer XML-Input-Komponente wird ein Dialogfeld zur Auswahl der Wildcard geöffnet.

EN A new selection button next to <xs:any> or <xs:anyAttribute> in an XML mapping input component opens a wildcard selection dialog.

Jerman bahasa Inggris
neue new
xs xs
auswahl selection
wildcard wildcard
gt gt
xml xml
komponente component
any any
oder or
öffnet opens
in in

DE Im Dialogfeld "Unterschiede exportieren" können Sie auswählen, ob der Vergleichsbericht im Textformat oder als XML-Datei gespeichert werden soll

EN The Export differences dialog lets you choose to create a diff report in text format or as an XML file

Jerman bahasa Inggris
unterschiede differences
exportieren export
textformat text format
xml xml
oder or
auswählen choose
datei file
als as
der the
werden to

DE Das Auschecken der Lizenz erfolgt über das Dialogfeld "Software-Aktivierung" des jeweiligen Produkts.

EN Users check out a license via the software activation dialog in their product.

Jerman bahasa Inggris
lizenz license
produkts product
software software
aktivierung activation
jeweiligen a
über in

DE Wenn in Ihrer App ein Meldungs- oder Dialogfeld angezeigt wird, kann es vorkommen, dass dieses wichtige Informationen dahinter verdeckt

EN When you show a message box or a dialog in your app, it may overlap important information behind it

Jerman bahasa Inggris
app app
angezeigt show
wichtige important
dahinter behind
es it
informationen information
in in
oder or
kann may
ein a
wenn when
ihrer your

DE Über ein neues Dialogfeld kann direkt über die MobileTogether Server-Verwaltungsschnittstelle ein kostenloses SSL-Zertifikat von Let's Encrypt angefordert werden

EN A new dialog makes it easy to request a free SSL certificate from Let’s Encrypt, directly in the MobileTogether Server admin interface

Jerman bahasa Inggris
neues new
direkt directly
mobiletogether mobiletogether
kostenloses free
encrypt encrypt
angefordert request
ssl ssl
zertifikat certificate
server server
ein a
die the
kann makes

DE Mit dieser neuen Funktionalität kann ein Popup-Fenster einfach konfiguriert werden, indem eine Unterseite im App-Design als modales Dialogfeld definiert wird

EN This new support makes configuring a pop up window as easy as defining a sub-page as a modal dialog in the app design

Jerman bahasa Inggris
neuen new
definiert defining
fenster window
im in the
design design
app app
kann makes
einfach easy
wird the
als as
mit in
ein a

DE Während der Ausführung der App öffnet sich das Popup-Fenster über der Hauptseite, so dass der Benutzer die Benachrichtigung empfangen und das Dialogfeld fertig ausfüllen kann, bevor er fortfährt.

EN During app execution, the pop-up will open in a window on top of the main page, allowing the user to receive the notification or complete the dialog before proceeding.

Jerman bahasa Inggris
öffnet open
hauptseite main
benachrichtigung notification
fenster window
app app
und allowing
ausführung execution
benutzer user
ausfüllen complete
bevor to
während during

DE Schnellsuche im Dialogfeld der XPath-Funktionen

EN Quick search in XPath function dialog

Jerman bahasa Inggris
schnellsuche quick search
xpath xpath
funktionen function

DE Dialogfeld zur Suche von Nodes - ermöglicht die Suche bestimmter Nodes innerhalb von Mapping-Komponenten

EN Find dialog for identifying nodes – allows users to search for specific nodes within mapping components.

Jerman bahasa Inggris
nodes nodes
ermöglicht allows
bestimmter specific
suche search
innerhalb within
zur to

DE Wählen Sie die Anwendung Support-Tool. Das Dialogfeld „Support-Tool“ wird geöffnet.

EN Select the Support Tool app. The Support Tool dialog opens.

Jerman bahasa Inggris
support support
tool tool
anwendung app
öffnet opens
wählen select

DE Wenn Sie sich vollständig abgemeldet haben, klicken Sie im nächsten Dialogfeld auf Später

EN Once you are completely logged out, click Later in the next dialogue box

Jerman bahasa Inggris
vollständig completely
klicken click
im in the
später later
nächsten the

DE Wählen Sie die App F-Secure Support-Tool . Das Dialogfeld " Support-Tool " wird geöffnet.

EN Select the F-Secure Support Tool app. The Support Tool dialog opens.

Jerman bahasa Inggris
support support
tool tool
öffnet opens
app app
wählen select
geöffnet the

DE StyleVision erleichtert die Definition ausgefeilter bedingter Formatierungen Ihrer Berichte und Formulare (sowie Diagramme, siehe oben) mit Hilfe von XPath. Über das Dialogfeld "XPath-Ausdruck bearbeiten" können Sie Folgendes definieren:

EN StyleVision makes it easy to define sophisticated conditional formatting for your reports and forms (as well as charts, as explained above) using XPath. Using the intelligent Edit XPath Expression dialog, you can define:

Jerman bahasa Inggris
stylevision stylevision
erleichtert easy
ausgefeilter sophisticated
bedingter conditional
formatierungen formatting
diagramme charts
bearbeiten edit
ausdruck expression
berichte reports
formulare forms
xpath xpath
können can
definieren define
und and
folgendes the
hilfe your

DE Im DatabaseSpy Dialogfeld "Optionen" können Sie sogar Ihre Einstellungen für Schriftarten, Größen und Farben festlegen.

EN The DatabaseSpy Options dialog even lets you set your own preferences for the fonts, sizes, and colors applied.

Jerman bahasa Inggris
schriftarten fonts
größen sizes
festlegen set
optionen options
einstellungen preferences
und and
ihre your
für for

DE Im Dialogfeld "Typ-Mapping" können Sie gemappte Typpaare überprüfen und sogar bearbeiten

EN The Type Mapping dialog lets you review or even edit type mapping pairs

Jerman bahasa Inggris
sogar even
typ type
mapping mapping
überprüfen review
bearbeiten edit

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan