DE Sie können das Logo der S&D Fraktion herunterladen, indem Sie unten die entsprechende Sprache anklicken
"entsprechende sprache anklicken" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa bahasa Inggris berikut:
DE Sie können das Logo der S&D Fraktion herunterladen, indem Sie unten die entsprechende Sprache anklicken
EN Download the S&D Group’s logo by clicking on the relevant language below
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
logo | logo |
s | s |
amp | amp |
herunterladen | download |
entsprechende | relevant |
anklicken | clicking |
d | d |
indem | by |
unten | the |
sprache | language |
DE Sie können das Logo der S&D Fraktion herunterladen, indem Sie unten die entsprechende Sprache anklicken
EN Download the S&D Group’s logo by clicking on the relevant language below
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
logo | logo |
s | s |
amp | amp |
herunterladen | download |
entsprechende | relevant |
anklicken | clicking |
d | d |
indem | by |
unten | the |
sprache | language |
DE Bei YouTube wird bei einmaligem Anklicken des Bildes der Video-Player angezeigt und bei erneutem Anklicken das Video abgespielt.
EN For YouTube, clicking the image once shows the video player, then clicking again plays the video.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
youtube | youtube |
anklicken | clicking |
player | player |
bildes | image |
video | video |
wird | the |
DE Außerdem können wir erkennen, ob nach dem Öffnen/ Anklicken bestimmte vorher definierte Aktionen durchgeführt wurden (Conversion-Rate). Wir können so z. B. erkennen, ob Sie nach dem Anklicken des Newsletters einen Kauf getätigt haben.
EN Moreover, we are also able to see whether once the e-mail was opened or a link was clicked, any previously defined actions were taken (conversion rate). This allows us to determine whether you have made a purchase after clicking on the newsletter.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anklicken | clicking |
definierte | defined |
newsletters | newsletter |
conversion | conversion |
rate | rate |
aktionen | actions |
getätigt | made |
ob | whether |
wir | we |
b | a |
erkennen | determine |
kauf | purchase |
wurden | were |
DE Auf Computern wird das Bild zum Wiedergabe-Button. Bei YouTube wird bei einmaligem Anklicken des Bildes der Video-Player angezeigt und bei erneutem Anklicken das Video abgespielt.
EN The image becomes a play button on computers. For YouTube, click the image once to show the video player, then click again to play the video.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
computern | computers |
youtube | youtube |
wiedergabe | play |
player | player |
anklicken | click |
button | button |
angezeigt | show |
video | video |
bild | image |
wird | the |
DE Die Sprachen werden anhand ihrer Bezeichnung angegeben. Wenn Sie den Schalter anklicken und eine Sprache auswählen, wird der Seiteninhalt aktualisiert und in die gewählte Sprache übersetzt.
EN The languages are displayed using their names, and when you click the switch and select a language, it updates the content on the page, translating it into your chosen language.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
schalter | switch |
aktualisiert | updates |
anklicken | click |
auswählen | select |
sprachen | languages |
anhand | on |
seiteninhalt | content |
werden | are |
eine | a |
wenn | when |
DE Wenn die Besucher Ihrer Website eine Sprache anklicken, übersetzt der Weglot-Übersetzungsdienst den gesamten Inhalt in die gewählte Sprache, ähnlich wie mit dem Google Übersetzer
EN When your site’s visitors click a language, the Weglot translation service will translate all of the content into the selected language, similar to Google translation
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
besucher | visitors |
website | sites |
anklicken | click |
weglot | weglot |
inhalt | the content |
sprache | language |
den | the |
ähnlich | similar |
wenn | to |
DE Die Sprachen werden anhand ihrer Bezeichnung angegeben. Wenn Sie den Schalter anklicken und eine Sprache auswählen, wird der Seiteninhalt aktualisiert und in die gewählte Sprache übersetzt.
EN The languages are displayed using their names, and when you click the switch and select a language, it updates the content on the page, translating it into your chosen language.
DE Wenn die Besucher deiner Webseite eine Sprache anklicken, übersetzt der Weglot-Übersetzungsdienst den gesamten Inhalt in die gewählte Sprache, ähnlich wie die Google-Übersetzung
EN When your site’s visitors click a language, the Weglot translation service will translate all of the content into the selected language, similar to Google translation
DE Sämtliche Social Plugins auf den Internetseiten von Helvetia, werden im 2-Klick-Verfahren aktiviert. Dies bedeutet, dass ein solches Plugin erst aktiviert wird, wenn Sie das entsprechende Icon des Anbieters anklicken.
EN All of the social plugins on Helvetia websites are activated via a 2-click process. This means that a plugin is only activated when you click on the respective provider's icon.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
social | social |
internetseiten | websites |
helvetia | helvetia |
entsprechende | respective |
icon | icon |
anbieters | providers |
verfahren | process |
aktiviert | activated |
plugin | plugin |
plugins | plugins |
bedeutet | means |
dass | that |
anklicken | click |
werden | are |
von | of |
dies | this |
erst | a |
wenn | when |
DE Gehen Sie dazu auf die entsprechende Seite Ihres Dashboards, indem Sie auf "Business Settings", dann auf "Business Info" und schließlich unter Ihrem Firmennamen Ihre "Business Manager ID" anklicken.
EN To do this, go to the dedicated page of your dashboard by clicking on "Business Settings", then on "Business Info", and finally below your company name is your "Business Manager ID".
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
dashboards | dashboard |
settings | settings |
info | info |
anklicken | clicking |
manager | manager |
seite | page |
business | business |
indem | by |
ihre | your |
und | and |
dann | then |
DE Ein WordPress-Sprachumschalter ist vereinfacht ausgedrückt eine Schaltfläche auf einer Seite, welche die Besucher anklicken können, um die Sprache des angezeigten Inhalts zu ändern.
EN In simple terms, a WordPress language switcher is a button on a page that visitors can click to change the current language of the content.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
vereinfacht | simple |
besucher | visitors |
anklicken | click |
wordpress | wordpress |
schaltfläche | button |
sprache | language |
inhalts | content |
seite | page |
können | can |
ändern | change |
zu | to |
ist | is |
des | the |
DE Er ist leicht zu finden und klar beschriftet: „Choose a language“ (Sprache wählen). Sie wissen also, was Sie beim Anklicken erwartet.
EN It’s easy to find and offers clear labelling – “Choose a language”. As such, if you click it, you’ll know what you’re going to see
DE In deutscher Sprache. Zum Ändern anklicken
EN English language. Press to change
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
sprache | language |
in | to |
DE In deutscher Sprache. Zum Ändern anklicken
EN English language. Press to change
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
sprache | language |
in | to |
DE In deutscher Sprache. Zum Ändern anklicken
EN English language. Press to change
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
sprache | language |
in | to |
DE Ein WordPress-Sprachwechsler ist vereinfacht ausgedrückt eine Schaltfläche auf einer Seite, welche die Besucher anklicken können, um die Sprache des angezeigten Inhalts zu ändern.
EN In simple terms, a WordPress language switcher is a button on a page that visitors can click to change the current language of the content.
DE * Dieser Gegenstand erhöht nicht die Stufe deines Charakters. * Um mit der anschließenden Geschichte fortzufahren, wird ein Registrierungscode für die entsprechende Erweiterung und der entsprechende Charakterlevel benötigt.
EN * This item will not raise your character's level. * In order to continue with the subsequent story, a product key of the designated expansion and sufficient character level to accept the next main scenario quest is required.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
stufe | level |
anschließenden | subsequent |
geschichte | story |
erweiterung | expansion |
deines | your |
nicht | not |
mit | with |
und | and |
charakters | character |
wird | the |
ein | a |
benötigt | required |
DE Das entsprechende Enddatum wird automatisch berechnet, indem die entsprechende Dauer zum Startdatum addiert wird
EN The corresponding End date will be calculated automatically by adding the given Duration to the Start date
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
entsprechende | corresponding |
enddatum | end date |
automatisch | automatically |
berechnet | calculated |
startdatum | start date |
indem | by |
dauer | duration |
wird | the |
DE 2.1 Es liegt in der Verantwortung des Kunden, die entsprechende Dienstleistung und die entsprechende Textkategorie für die Übersetzung der Ausgangsmaterialien auszuwählen
EN 2.1 It is the responsibility of the Client to select the appropriate service and category of text for the translation of the Source Material(s)
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
verantwortung | responsibility |
kunden | client |
es | it |
auszuwählen | to select |
die | source |
für | for |
und | and |
liegt | is |
DE Je nach Art des Problems erstellen Sie so viele Queues, wie Sie brauchen. Oder Sie legen als Kriterium die Techniker mit den passendsten Kenntnissen für das entsprechende Ticket fest. Dann senden Sie Überwachungswarnungen an die entsprechende Queue.
EN Create as many queues as needed based on the type of issue, or the technicians most qualified to handle the ticket, and send monitoring alerts to a dedicated queue.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
techniker | technicians |
ticket | ticket |
queue | queue |
oder | or |
erstellen | create |
viele | many |
die | dedicated |
als | as |
den | the |
senden | to |
DE Der Auftragnehmer verpflichtet sich, von seinen Nachunternehmern vor deren Tätigwerden eine entsprechende Zusicherung zu verlangen und diese zu verpflichten, ihrerseits weiteren Nachunternehmern entsprechende Verpflichtungen aufzuerlegen.
EN Contractor undertakes to require corresponding assurances from his subcontractors prior to their taking up work and to oblige them in turn to impose such obligations to any subcontractors of theirs.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
auftragnehmer | contractor |
entsprechende | corresponding |
verlangen | require |
ihrerseits | in turn |
verpflichtungen | obligations |
und | taking |
weiteren | to |
DE * Dieser Gegenstand erhöht nicht die Stufe deines Charakters. * Um mit der anschließenden Geschichte fortzufahren, wird ein Registrierungscode für die entsprechende Erweiterung und der entsprechende Charakterlevel benötigt.
EN * This item will not raise your character's level. * In order to continue with the subsequent story, a product key of the designated expansion and sufficient character level to accept the next main scenario quest is required.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
stufe | level |
anschließenden | subsequent |
geschichte | story |
erweiterung | expansion |
deines | your |
nicht | not |
mit | with |
und | and |
charakters | character |
wird | the |
ein | a |
benötigt | required |
DE 2.1 Es liegt in der Verantwortung des Kunden, die entsprechende Dienstleistung und die entsprechende Textkategorie für die Übersetzung der Ausgangsmaterialien auszuwählen
EN 2.1 It is the responsibility of the Client to select the appropriate service and category of text for the translation of the Source Material(s)
DE Eigene Wörter sind im Windows Dokumentenordner/PhraseExpress/customdic_de_DE_.txt gespeichert ("de" durch die entsprechende Sprache ersetzen).
EN Custom words are stored in the Windows document folder/PhraseExpress/customdic_en_US_.txt (replace "en"with the corresponding language).
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
windows | windows |
phraseexpress | phraseexpress |
txt | txt |
gespeichert | stored |
entsprechende | corresponding |
ersetzen | replace |
im | in the |
sprache | language |
sind | are |
die | custom |
wörter | the |
DE Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie Ihr Smartphone oder Tablet verwenden, da es schnell passieren kann, dass Sie versehentlich etwas anklicken.
EN Take extra care when you’re using your smartphone or tablet, as it?s very easy to accidentally click on something.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
vorsichtig | care |
smartphone | smartphone |
tablet | tablet |
verwenden | using |
schnell | easy |
versehentlich | accidentally |
anklicken | click |
es | it |
ihr | your |
oder | or |
DE Das Anklicken eines bösartigen Links oder das Einloggen auf einer falschen Website kann verheerende Folgen haben
EN Clicking a malicious link or logging in on the wrong website can have disastrous consequences
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anklicken | clicking |
bösartigen | malicious |
einloggen | logging |
falschen | wrong |
website | website |
folgen | consequences |
oder | or |
kann | can |
haben | have |
links | link |
DE Jetzt wird ExpressVPN Sie fragen, ob Sie anonym Informationen mit dem Unternehmen teilen möchten, damit es seine Dienste verbessern kann. Das ist optional, Sie können also entweder ?erlauben? oder ?nicht erlauben? anklicken.
EN Now ExpressVPN will ask you if you would like to, anonymously, share information with them so they can improve their services. This is optional, so you can either click “allow” or “don’t allow”.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
anonym | anonymously |
informationen | information |
teilen | share |
dienste | services |
verbessern | improve |
optional | optional |
anklicken | click |
jetzt | now |
ob | if |
erlauben | allow |
mit | with |
es | you |
kann | can |
wird | is |
oder | or |
DE Sie können die Zusendung jederzeit durch Anklicken des „unsubscribe“-Links in jedem Newsletter widerrufen.
EN You can unsubscribe at any time by clicking on the Unsubscribe link in any newsletter.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anklicken | clicking |
links | link |
newsletter | newsletter |
können | can |
durch | by |
in | in |
sie | on |
die | any |
DE Bilder dürfen keine irreführende Praktiken anwenden, um einen Nutzer zum Anklicken zu verleiten. Dazu zählen:
EN Images cannot employ deceptive practices to entice a user to click. These include:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
bilder | images |
praktiken | practices |
keine | cannot |
nutzer | user |
anklicken | click |
zu | to |
einen | a |
DE Nutzen Sie maschinelles Lernen, um E-Mails genau dann an Kunden auszuliefern, wenn diese sie am ehesten anklicken.
EN Use machine learning to email customers at the perfect time when they’re most likely to click.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
maschinelles | machine |
lernen | learning |
kunden | customers |
anklicken | click |
nutzen | use |
am | at the |
mails | |
dann | the |
wenn | to |
DE Fügen Sie alle Fragen, die der Nutzer Ihnen eventuell stellen möchte, als mögliche Antworten ein, die er anklicken kann.
EN Add all of the questions your user may want to ask you as possible replies they can click.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
nutzer | user |
anklicken | click |
fügen | add |
fragen | questions |
eventuell | may |
antworten | replies |
kann | can |
als | as |
alle | all |
sie | want |
DE Denken Sie auch an die Verwendung einer Reset-Schaltfläche, die das Menü wieder öffnet. Es ist wichtig, dass Nutzer den Chat neu starten können, wenn sie eine falsche Antwort anklicken oder ihre Meinung über eine Antwort ändern.
EN Also note the use of a reset button which resurfaces the menu. It’s important to give users the ability to start the chat over if they misclick a response or change their mind on an answer.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
denken | mind |
wichtig | important |
reset | reset |
schaltfläche | button |
chat | chat |
oder | or |
menü | menu |
nutzer | users |
verwendung | use |
können | ability |
ändern | change |
starten | start |
an | an |
den | the |
neu | a |
antwort | answer |
es | they |
DE Private Werbeanzeigen werden als native Benachrichtigungen präsentiert (getrennt von den angezeigten Web-Anzeigen) und öffnen beim Anklicken einen neuen Brave Tab. Sie erscheinen normalerweise oben oder unten rechts auf Ihrem Bildschirm.
EN Brave Ads are presented as native system notifications or background images in a new tab, separate from the web content being viewed.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
native | native |
präsentiert | presented |
getrennt | separate |
brave | brave |
tab | tab |
web | web |
benachrichtigungen | notifications |
neuen | new |
oder | or |
anzeigen | ads |
von | background |
als | as |
werden | are |
öffnen | the |
DE Wenn Sie den Facebook "Like-Button" anklicken während Sie in Ihrem Facebook-Account eingeloggt sind, können Sie die Inhalte unserer Seiten auf Ihrem Facebook-Profil verlinken
EN If you click on the Facebook "Like-Button" while you are logged into your Facebook account, you can link the contents of our pages to your Facebook profile
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
eingeloggt | logged |
inhalte | contents |
verlinken | link |
anklicken | click |
account | account |
profil | profile |
können | can |
seiten | pages |
sind | are |
den | the |
DE Dein E-Mail-Bericht enthält eine Click Map, die dir anzeigt, welche Links in deinen Inhalten deine Kontakte anklicken. Hier erfährst du, wie du auf diese Daten zugreifen und sie überprüfen kannst.
EN Mailchimp’s automated abandoned cart emails allow you to bring shoppers back to their cart to complete a purchase. Get an average of 34 times more orders than bulk email alone.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
sie | you |
eine | a |
in | bring |
DE Aktivität: Andere Informationen über dein Konto, einschließlich deiner Präsentationen, Follower, Personen, denen du folgst, und andere Sammlungen, die Besucher anklicken und ansehen können
EN Activity: Other information about your account including your showcases, followers, who you’re following, and other collections, all of which visitors can click into and view
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
aktivität | activity |
informationen | information |
einschließlich | including |
sammlungen | collections |
besucher | visitors |
anklicken | click |
können | can |
andere | other |
follower | followers |
folgst | following |
konto | account |
und | and |
ansehen | all |
über | of |
DE Bei den meisten Diensten wird durch Anklicken des Bildes das Video abgespielt
EN For most services, clicking the image plays the video
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anklicken | clicking |
bildes | image |
video | video |
DE Um Ihnen die Karten anzeigen zu können, wird bei Anklicken des Kartenausschnitts eine Verbindung zu den Servern von OpenStreetMap hergestellt und personenbezogene Daten an die OpenStreetMap übertragen
EN In order to display the maps to you, a connection to the servers of OpenStreetMap is established when you click on the map section and personal data is transferred to OpenStreetMap
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anklicken | click |
verbindung | connection |
servern | servers |
openstreetmap | openstreetmap |
hergestellt | established |
karten | maps |
anzeigen | display |
daten | data |
und | and |
an | on |
eine | a |
zu | to |
von | of |
DE Indem Sie das Video durch Anklicken aktivieren, baut Ihr Browser eine direkte Verbindung zu einem Server von YouTube in den USA auf. YouTube übermittelt daraufhin an Ihren Browser die in unsere Internetseite eingebundenen Videoinhalte.
EN By activating the video by clicking on it, your browser establishes a direct connection to a YouTube server in the USA. YouTube then transmits the video content embedded in our website to your browser.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anklicken | clicking |
direkte | direct |
verbindung | connection |
server | server |
youtube | youtube |
übermittelt | transmits |
videoinhalte | video content |
daraufhin | then |
video | video |
browser | browser |
in | in |
unsere | our |
indem | by |
baut | the |
zu | to |
usa | usa |
ihr | your |
eine | a |
DE Wenn Sie die folgenden Produkte von Zendesk anklicken, sehen Sie die Funktionen und Funktionalitäten des jeweiligen Produkts, die bei der Einhaltung von Datenschutzverpflichtungen hilfreich sein können.
EN Click on the Zendesk products below to see the features and functionality available in each of Zendesk’s products that can support compliance with privacy and data protection obligations.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
zendesk | zendesk |
anklicken | click |
einhaltung | compliance |
folgenden | below |
hilfreich | support |
funktionen | features |
funktionalitäten | functionality |
produkte | products |
können | can |
und | and |
wenn | to |
DE Beim Anklicken eines Beitragstitels oder eines Vorschaubilds öffnet sich der jeweilige Blogeintrag auf einer neuen Seite
EN Clicking a post title or thumbnail image opens the individual blog post in its own page
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anklicken | clicking |
öffnet | opens |
seite | page |
oder | or |
blogeintrag | blog post |
DE Der Kauf unterliegt zudem der ausdrücklichen Zustimmung, durch Anklicken des eigenen Kästchens, der Datenschutzerklärung sowie der Verkaufsbedingungen der Gesellschaft.
EN The purchase is also subject to the express consent, by clicking on its own box, the privacy policy and the conditions of sale of the company.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
unterliegt | subject |
zustimmung | consent |
anklicken | clicking |
gesellschaft | company |
datenschutzerklärung | privacy policy |
kauf | purchase |
eigenen | own |
DE Solchen Informationen können wir entnehmen, welche Seiten Sie anklicken oder welche Hardware Sie verwenden, aber nicht Ihren Namen, Ihr Alter, Ihre Adresse oder irgendetwas, das wir verwenden können, um Sie persönlich zu identifizieren.
EN Such information tells us about the pages you are clicking on or the hardware you are using, but not your name, age, address or anything we can use to identify you personally.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
informationen | information |
anklicken | clicking |
hardware | hardware |
alter | age |
persönlich | personally |
oder | or |
adresse | address |
wir | we |
verwenden | use |
identifizieren | identify |
können | can |
seiten | pages |
nicht | not |
namen | name |
zu | to |
aber | but |
ihr | your |
irgendetwas | anything |
DE Wir analysieren, welche Seiten Sie auf diesen Websites besuchen, welche Produkte oder Dienstleistungen Sie anzeigen und ob Sie Werbung anzeigen oder anklicken, die Ihnen angezeigt wird
EN We analyze what pages you visit on these sites, what products or services you view, and whether you view or click on ads that are shown to you
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
analysieren | analyze |
besuchen | visit |
anklicken | click |
oder | or |
websites | sites |
dienstleistungen | services |
wir | we |
seiten | pages |
produkte | products |
ob | whether |
und | and |
sie | you |
werbung | ads |
angezeigt | shown |
anzeigen | view |
DE Durch Anklicken dieser Links verlassen Sie das Online-Angebot der INFOnline GmbH
EN By clicking these links, you are hereby leaving INFOnline’s online service
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anklicken | clicking |
online | online |
links | links |
verlassen | leaving |
durch | by |
sie | you |
dieser | these |
DE eine Überwachung hinzuzufügen. Durch Anklicken von
EN to the watch. Multiple actions can be selected by clicking
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anklicken | clicking |
von | to |
DE Benutzer können eine empfohlene Datenbank anklicken, um sich mit der nativen Schnittstelle der Datenbank zu verbinden und die Suche fortzusetzen.
EN Users can click on a recommended database to connect to the database's native interface to continue searching.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
benutzer | users |
empfohlene | recommended |
anklicken | click |
nativen | native |
suche | searching |
schnittstelle | interface |
fortzusetzen | to continue |
datenbank | database |
zu | to |
verbinden | connect |
können | can |
eine | a |
der | the |
DE 1. Laden Sie den Installer herunter, indem Sie den oberen Button anklicken (tresorit_installer.run)
EN 1. Download the installer by clicking the button above (tresorit_installer.run)
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
installer | installer |
indem | by |
button | button |
anklicken | clicking |
laden | download |
DE Besucher können dieses Siegel anklicken und dort über den Status Ihres Zertifikates informiert werden.
EN Visitors can then click the site seal to reveal the status of your certificate.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
besucher | visitors |
siegel | seal |
anklicken | click |
status | status |
können | can |
den | the |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan