PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.
A {search} portugál nyelven a következő angol szavakra/kifejezésekre fordítható:
PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.
EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.
portugál | angol |
---|---|
ícone | icon |
escolha | choose |
dispositivo | device |
ou | or |
youtube | youtube |
PT Selecione Adicionar páginas para adicionar conteúdo do Smartsheet (planilhas, relatórios ou painéis) ou conteúdo Web. Se desejar adicionar um formulário, copie e cole a URL do formulário ao adicionar a página.
EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page.
PT No painel páginas, clique em Adicionar página, abaixo da página índice. dependendo do template, aparecerá Adicionar seção, Adicionar galeria ou página ou Adicionar projeto.
EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.
PT Dica: é possível adicionar até 100 páginas a uma Página Índice, mas recomendamos adicionar até 25. Quanto mais conteúdo você adicionar, mais a página demora para carregar.
EN Tip: You can add up to 100 pages to index pages, but we don't recommend adding more than 25. The more content you add, the longer the page will take to load.
PT Erro “Não é possível adicionar o endereço”: Não é possível adicionar um endereço de e-mail adicional à conta | Artigos de ajuda do Smartsheet
EN Error "Address Can't Be Added": Unable to Add Additional Email Address to Account | Smartsheet Learning Center
PT Erro “Não é possível adicionar o endereço”: Não é possível adicionar um endereço de e-mail adicional à conta
EN Error "Address Can't Be Added": Unable to Add Additional Email Address to Account
PT Se o conteúdo do seu site só se torna visível ou permite interações depois que uma certa quantidade de JavaScript é baixada, torna-se ainda mais importante reduzir o tamanho do seu pacote o máximo possível
EN If content on your site only becomes visible, or can be interacted with, after a certain amount of JavaScript is downloaded: it becomes even more important to cut down on the size of your bundle as much as possible
portugál | angol |
---|---|
se | if |
conteúdo | content |
site | site |
visível | visible |
ou | or |
javascript | javascript |
PT Isso torna possível adicionar dados de carrinhos de compras a sites de e-commerce, direcionar marketing a subconjuntos de visitantes e reduzir significantemente a latência de um conjunto completo de aplicativos.
EN This makes it possible to add shopping cart data to ecommerce sites, target marketing to subsets of visitors, and significantly reduce latency for a whole host of applications.
portugál | angol |
---|---|
torna | makes it |
dados | data |
compras | shopping |
sites | sites |
e-commerce | ecommerce |
direcionar | target |
marketing | marketing |
subconjuntos | subsets |
visitantes | visitors |
reduzir | reduce |
latência | latency |
um | a |
aplicativos | applications |
PT Adicionar um balanceador de carga torna possível distribuir o tráfego em vários servidores
EN Adding a load balancer makes it possible to distribute traffic across multiple servers
portugál | angol |
---|---|
adicionar | adding |
carga | load |
torna | makes it |
tráfego | traffic |
servidores | servers |
PT Entendemos que fazer o registro e passar por KYC pela segunda vez pode ser frustrante, e fizemos o possível para fazer parceria com um provedor terceirizado que torna esse processo o mais rápido e fácil possível para você.
EN We understand that registering a second time and completing KYC for a second time can be frustrating, and we’ve done our utmost to partner with a 3rd party provider that makes this process as quick and easy as possible for you.
portugál | angol |
---|---|
kyc | kyc |
frustrante | frustrating |
provedor | provider |
processo | process |
rápido | quick |
fácil | easy |
você | you |
PT No canto superior esquerdo, clique em Configurações do painel ou em Adicionar widget. Para obter mais informações, confira Adicionar e editar widgets em seu painel. Para obter mais informações, consulte Adicionar e editar widgets em seu painel.
EN In the top left, and click Dashboard Settings or Add Widget. For more information, see Add and Edit Widgets on your Dashboard.
portugál | angol |
---|---|
esquerdo | left |
configurações | settings |
painel | dashboard |
ou | or |
adicionar | add |
informações | information |
editar | edit |
seu | your |
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
portugál | angol |
---|---|
conta | account |
selecione | select |
gerenciamento | management |
dados | details |
PT Você pode adicionar texto alternativo a qualquer layout de bloco de imagem. Se você não adicionar texto alternativo aos blocos de imagem, a imagem ficará oculta de tecnologias assistivas, como leitores de tela. Para adicionar texto alternativo:
EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:
portugál | angol |
---|---|
texto | text |
alternativo | alt |
layout | layout |
imagem | image |
oculta | hidden |
tecnologias | technologies |
leitores | readers |
tela | screen |
PT Você pode adicionar texto alternativo a qualquer layout de bloco de imagem. Se você não adicionar texto alternativo aos blocos de imagem, a imagem ficará oculta de tecnologias assistivas, como leitores de tela. Para adicionar texto alternativo:
EN You can add alt text to any image block layout. If you don’t add alt text to image blocks, the image is hidden from assistive technologies, like screen readers. To add alt text:
portugál | angol |
---|---|
texto | text |
alternativo | alt |
layout | layout |
imagem | image |
oculta | hidden |
tecnologias | technologies |
leitores | readers |
tela | screen |
PT Você pode adicionar um texto alternativo com até 200 caracteres uma imagem do produto. Se você não adicionar nada, o texto alternativo será o nome do produto. Para adicionar o texto alternativo:
EN You can add alt text of up to 200 characters to any product image. If you don't add alt text, the product name becomes alt text. To add alt text:
portugál | angol |
---|---|
texto | text |
alternativo | alt |
imagem | image |
PT A Injeção de Código não se destina a adicionar conteúdo ou estilos. Para adicionar conteúdo ao seu site, acesse Noções básicas sobre páginas e conteúdo. Para adicionar CSS personalizado para estilos, use o Editor de CSS personalizado.
EN Code injection isn't intended for adding content or styles. To add content to your site, visit Pages and content basics. To add custom CSS for styles, use the Custom CSS Editor.
portugál | angol |
---|---|
injeção | injection |
código | code |
conteúdo | content |
ou | or |
estilos | styles |
css | css |
personalizado | custom |
use | use |
editor | editor |
PT Passe o cursor sobre a seção à qual adicionar o bloco e clique em ponto de inserção e clique em Adicionar bloco no canto superior esquerdo. Para adicionar blocos, a página precisa ter pelo menos uma seção de blocos.
EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
PT Adicionar como nova linha — Para adicionar o e-mail como uma nova linha na parte inferior da planilha, selecione Adicionar linha, na parte inferior do painel de complementos.
EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.
PT Adicionar cartão (insira um título e pressione Enter mais uma vez para adicionar o cartão). Você também pode usar esse atalho para adicionar uma subtarefa ao cartão.
EN Add card (enter a title and press Enter again to add the card). You can also use this keyboard shortcut to add a subtask to a card.
PT Se você não adicionar texto alternativo a essas seções, nenhum texto alternativo será exibido. Não é possível adicionar texto alternativo a imagens ou logotipos no cabeçalho da campanha.
EN If you don't add alt text to these sections, no alt text displays. It's not possible to add alt text to images or logos in the campaign header.
portugál | angol |
---|---|
texto | text |
alternativo | alt |
seções | sections |
possível | possible |
ou | or |
logotipos | logos |
no | in |
cabeçalho | header |
campanha | campaign |
PT Se você não achar o botão Adicionar bloco ou os ícones + ao editar no computador, primeiro veja se você está editando uma área onde é possível adicionar blocos. Confira a lista acima.
EN If you can't find the Add Block button or + icons when editing on the computer, first ensure you’re editing an area where you can add blocks. Review the list above.
PT Não é possível pesquisar formulários dentro do gerador de WorkApps. Para adicionar um formulário, clique em Adicionar páginas > Formulário do Smartsheet e cole o URL do formulário na caixa Link de formulário do Smartsheet.
EN You cannot search for forms from inside the WorkApps builder. To add a form, click Add Pages > Smartsheet form and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.
PT É possível adicionar seu próprio conteúdo aos blocos; ou apagá-los e adicionar outros blocos para ter uma página com visual personalizado
EN You can add your own content to the blocks, or delete them and add more blocks to the page to create a custom look and feel
PT Não é possível adicionar blocos a uma seção de galeria, mas você pode adicionar seções de bloco acima ou abaixo dela.
EN It's not possible to add blocks to gallery sections, but you can add block sections above or below a gallery section.
PT Não é possível adicionar blocos à seção da página de coleção, mas você pode adicionar uma seção de bloco acima ou abaixo da seção de página de coleção.
EN It's not possible to add blocks to the collection page section, but you can add block sections above or below the collection page section.
PT As Páginas de Álbum só estão disponíveis na versão 7.0. Para adicionar áudio para os visitantes ouvirem na versão 7.1, use Blocos de áudio ou Blocos do SoundCloud . Não é possível adicionar ou editar páginas de álbuns no app Squarespace.
EN Album pages are only available in version 7.0. To add audio for visitors to listen to in version 7.1, use audio blocks or SoundCloud blocks. You can't add or edit album pages in the Squarespace app.
PT Se não houver nenhuma anotação de edição no Índice empilhado, retire a página do Índice para adicionar conteúdo e depois a devolva para o Índice. Também é possível desativar a página, adicionar conteúdo a ela e então reativá-la.
EN If you don't see an edit annotation for a stacked index, move the page out of the index to add content, then move it back into the index. You can also disable the page, add content to it, then re-enable it.
PT Agora, será possível adicionar contas da AWS à OU. Também será possível usar a AWS CLI e as APIs da AWS para criar e gerenciar uma OU.
EN You now can add AWS accounts to your OU. You can also use the AWS CLI and AWS APIs to create and manage an OU.
portugál | angol |
---|---|
agora | now |
possível | can |
adicionar | add |
contas | accounts |
aws | aws |
usar | use |
cli | cli |
apis | apis |
gerenciar | manage |
PT É possível adicionar tags e categorias para organizar itens de coleção. Dessa forma, é possível exibir itens com tags ou categorias específicas em outras páginas ou criar links para os resultados filtrados.
EN You can organize collection items by adding tags and categories. This way, you can display items with specific tags or categories on other pages, or create links to filtered results.
PT Não é possível salvar seções da página de coleção nem seções de rodapé. Além disso, não é possível adicionar seções salvas ao seu rodapé.
EN It's not possible to save collection page sections or footer sections, and it's not possible to add saved sections to your footer.
PT Um possível movimento Devido ao possível curso que o dolar neozelandês tem tomado e possivel ter um lucro devido apos a retraçao que pode ser levado como uma confirmação
EN EUR NZD downside move possible Selling below the 1.78536 Stoploss 1.78925 Target 1.77066
PT Um possível movimento Devido ao possível curso que o dolar neozelandês tem tomado e possivel ter um lucro devido apos a retraçao que pode ser levado como uma confirmação
EN EUR NZD downside move possible Selling below the 1.78536 Stoploss 1.78925 Target 1.77066
PT Um possível movimento Devido ao possível curso que o dolar neozelandês tem tomado e possivel ter um lucro devido apos a retraçao que pode ser levado como uma confirmação
EN EUR NZD downside move possible Selling below the 1.78536 Stoploss 1.78925 Target 1.77066
PT Um possível movimento Devido ao possível curso que o dolar neozelandês tem tomado e possivel ter um lucro devido apos a retraçao que pode ser levado como uma confirmação
EN EUR NZD downside move possible Selling below the 1.78536 Stoploss 1.78925 Target 1.77066
PT Um possível movimento Devido ao possível curso que o dolar neozelandês tem tomado e possivel ter um lucro devido apos a retraçao que pode ser levado como uma confirmação
EN EUR NZD downside move possible Selling below the 1.78536 Stoploss 1.78925 Target 1.77066
PT Um possível movimento Devido ao possível curso que o dolar neozelandês tem tomado e possivel ter um lucro devido apos a retraçao que pode ser levado como uma confirmação
EN EUR NZD downside move possible Selling below the 1.78536 Stoploss 1.78925 Target 1.77066
PT Um possível movimento Devido ao possível curso que o dolar neozelandês tem tomado e possivel ter um lucro devido apos a retraçao que pode ser levado como uma confirmação
EN EUR NZD downside move possible Selling below the 1.78536 Stoploss 1.78925 Target 1.77066
PT Um possível movimento Devido ao possível curso que o dolar neozelandês tem tomado e possivel ter um lucro devido apos a retraçao que pode ser levado como uma confirmação
EN EUR NZD downside move possible Selling below the 1.78536 Stoploss 1.78925 Target 1.77066
PT Um possível movimento Devido ao possível curso que o dolar neozelandês tem tomado e possivel ter um lucro devido apos a retraçao que pode ser levado como uma confirmação
EN EUR NZD downside move possible Selling below the 1.78536 Stoploss 1.78925 Target 1.77066
PT Um possível movimento Devido ao possível curso que o dolar neozelandês tem tomado e possivel ter um lucro devido apos a retraçao que pode ser levado como uma confirmação
EN EUR NZD downside move possible Selling below the 1.78536 Stoploss 1.78925 Target 1.77066
PT 7 de setembro torna-se o 'Dia do Bitcoin' em El Salvador e o BTC finalmente torna-se moeda legal
EN 10% of early-stage startups working on blockchain: GSER 2021
PT “Quando a vida se torna quase insuportável e ninguém, a não ser Deus, resta para cuidar de você, você se torna um inventor para sustentar sua família."
EN “When life becomes almost too much to bear, and no one but God is left to provide for you, you become an inventor to support your family."
portugál | angol |
---|---|
família | family |
inventor | inventor |
PT Quando o aplicativo se torna suficientemente grande e complexo, torna-se necessário distribuir o desenvolvimento entre vários times
EN When the application becomes sufficiently large and complex, it becomes necessary to distribute the development over multiple teams
portugál | angol |
---|---|
o | the |
aplicativo | application |
suficientemente | sufficiently |
grande | large |
e | and |
complexo | complex |
necessário | necessary |
desenvolvimento | development |
vários | multiple |
times | teams |
PT Eles também têm certas áreas onde seu foco os torna um “líder regional”, o que os torna uma escolha estratégica mais apropriada para áreas específicas
EN They, too, have certain lanes where their focus makes them a “regional leader,” which makes them a more appropriate strategic choice for specific lanes
portugál | angol |
---|---|
foco | focus |
líder | leader |
regional | regional |
estratégica | strategic |
apropriada | appropriate |
PT Quando você se torna um Leão, você se torna parte de uma rede global de voluntários que trabalham juntos para fazer a diferença. Aqui estão apenas alguns dos grandes benefícios que você pode esperar.
EN When you become a Lion, you become part of a global network of volunteers working together to make a difference. Here are just a few of the great benefits you can expect.
portugál | angol |
---|---|
leão | lion |
parte | part |
rede | network |
global | global |
voluntários | volunteers |
grandes | great |
benefícios | benefits |
esperar | expect |
PT O importante é identificar o que torna uma marca única e torná-la consistente.
EN The important thing is to identify what makes a brand unique and make it consistent.
portugál | angol |
---|---|
importante | important |
única | unique |
consistente | consistent |
PT O 25º percentil dos dados de HTTPArchive torna-se uma pontuação de 50 (o ponto de controle mediano) e o 8º percentil torna-se uma pontuação de 90 (o ponto de controle bom/verde)
EN The 25th percentile of HTTPArchive data becomes a score of 50 (the median control point), and the 8th percentile becomes a score of 90 (the good/green control point)
portugál | angol |
---|---|
dados | data |
pontuação | score |
ponto | point |
controle | control |
bom | good |
verde | green |
PT Isto torna a manipulação de SEO para qualquer não profissional um enorme risco e também torna difícil aprender na hora a menos que você esteja aprendendo com alguém experiente.
EN This makes handling SEO for any non-professional a huge risk and it also makes it difficult to learn on the fly unless you’re learning under someone experienced.
portugál | angol |
---|---|
torna | makes it |
manipulação | handling |
seo | seo |
enorme | huge |
risco | risk |
difícil | difficult |
a menos que | unless |
PT Nas propriedades herdadas, torna-se inherit e no resto torna-se initial, essencialmente redefinindo a propriedade em todas as origens em cascata
EN On inherited properties it becomes inherit and on the rest it becomes initial, essentially resetting the property across all cascade origins
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése