PT O sistema de inspeção deve verificar com sucesso que o produto de consumo correto está no local correto da embalagem
A {search} portugál nyelven a következő angol szavakra/kifejezésekre fordítható:
PT O sistema de inspeção deve verificar com sucesso que o produto de consumo correto está no local correto da embalagem
EN The inspection system must successfully verify that the correct consumer product is in the correct location in the package
portugál | angol |
---|---|
inspeção | inspection |
verificar | verify |
consumo | consumer |
local | location |
embalagem | package |
com sucesso | successfully |
PT Os fabricantes de kits de vacinas usam um processo de inspeção automatizado para verificar se há um e apenas um folheto na embalagem e se é do tamanho correto, para garantir que o folheto correto foi inserido
EN Vaccine kit manufacturers use an automated inspection process to check that there is one and only one leaflet in the packaging, and that it is the correct size, to ensure that the correct leaflet has been inserted
portugál | angol |
---|---|
fabricantes | manufacturers |
vacinas | vaccine |
usam | use |
processo | process |
inspeção | inspection |
automatizado | automated |
folheto | leaflet |
embalagem | packaging |
tamanho | size |
correto | correct |
PT Primeiro, analise nossos requisitos de imagem. Se você estiver usando o tipo de arquivo correto e sua imagem tiver 20 MB ou menos, o problema pode ser a resolução da imagem. A resolução da imagem é medida em megapixels e nosso limite é de 60 MP.
EN First, review our image requirements. If you’re using the correct file type and your image is 20MB or less, the issue might be your image’s resolution. Image resolution is measured in megapixels and our limit is 60 MP.
portugál | angol |
---|---|
analise | review |
requisitos | requirements |
se | if |
correto | correct |
ou | or |
menos | less |
problema | issue |
resolução | resolution |
medida | measured |
limite | limit |
mb | mb |
PT Com base em modelos heurísticos obtidos por meio de anos de pesquisas comprovadas, o Tableau define o tipo correto de visualização baseado nos tipos de dados e problemas em mãos.
EN Based on heuristic models from years of proven research, Tableau defines the right kind of visualisation based on the data types and the problem at hand.
portugál | angol |
---|---|
modelos | models |
anos | years |
pesquisas | research |
comprovadas | proven |
o | the |
tableau | tableau |
define | defines |
correto | right |
visualização | visualisation |
dados | data |
problemas | problem |
mãos | hand |
PT Uma vez treinada, a imagem pode ser dividida em diferentes regiões, onde a ferramenta verificará a presença de um item, além de verificar se é do tipo correto
EN Once trained, the image can be split into different regions where the tool will check for the presence of an item as well as verify that it is of the correct type
portugál | angol |
---|---|
imagem | image |
dividida | split |
diferentes | different |
regiões | regions |
presença | presence |
correto | correct |
PT A forma como você enxerga o número de licenças associadas à sua conta dependerá do tipo do seu plano (se não tiver certeza sobre o tipo do seu plano, confira o artigo Identificar seu plano do Smartsheet e tipo de usuário).
EN How you see the number of licenses associated with your account will depend on your plan type (if you’re not sure what plan type you have, please see the article Identify Your Smartsheet Plan and User Type).
portugál | angol |
---|---|
licenças | licenses |
associadas | associated |
conta | account |
plano | plan |
identificar | identify |
smartsheet | smartsheet |
usuário | user |
depender | depend |
PT Tipo de conta: Isso determina o tipo de conta que você está usando com o navegador.Para o Hostwinds, você vai querer escolher o tipo de conta compatível com S3.
EN Account Type: This determines the type of account you are using with the browser. For Hostwinds, you will want to choose the S3 Compatible account type.
portugál | angol |
---|---|
conta | account |
determina | determines |
navegador | browser |
hostwinds | hostwinds |
compatível | compatible |
PT Tipo de conta: Isso determina o tipo de conta que você está usando com o navegador.Para o Hostwinds, você vai querer escolher o tipo de conta compatível com S3.
EN Account Type: This determines the type of account you are using with the browser. For Hostwinds, you will want to choose the S3 Compatible account type.
portugál | angol |
---|---|
conta | account |
determina | determines |
navegador | browser |
hostwinds | hostwinds |
compatível | compatible |
PT Encontrar o número de licenças associadas à conta dependerá do seu tipo de plano (se não tiver certeza sobre o tipo de plano, confira o artigo Identificar seu plano do Smartsheet e tipo de usuário).
EN How you see the number of licenses associated with your account will depend on your plan type (if you’re not sure what plan type you have, please see the article Identify Your Smartsheet Plan and User Type).
PT A montagem tipo E da FS5 pode usar lentes de cinema e lentes SLR com um adaptador de terceiros, bem como lentes de montagem tipo E e tipo A da Sony
EN The FS5’s E-Mount can take cinema lenses and SLR lenses with a third-party adaptor, as well as Sony’s E-mount and A-mount lenses
PT E agora é hora de uma história que nos deixa orgulhosos. Todos sabemos como cada rede social exige imagens de tamanhos diferentes na publicação e, se você não usar o tamanho correto, sua imagem poderá ficar um pouco distorcida.
EN And now it’s time for a braggy story. We all know how each social network requires differently sized imagery for posting, and if you don’t use the correct size your image may come out a bit distorted.
portugál | angol |
---|---|
história | story |
sabemos | know |
rede | network |
exige | requires |
publicação | posting |
usar | use |
correto | correct |
PT Se você estiver criando um site multilíngue, precisa ficar de olho no uso correto de hreflangs para entender se o Google está oferecendo ao seu público as versões certas de suas páginas. Vamos cuidar do seu SEO internacional.
EN If you are running a multilingual website, you need to regularly check if your hreflangs are correct, and that Google is giving your audience the right versions of your pages.We've got your international SEO covered.
portugál | angol |
---|---|
multilíngue | multilingual |
oferecendo | giving |
público | audience |
versões | versions |
internacional | international |
PT Confira se o endereço está correto antes de enviar. Será solicitado que você verifique seu endereço antes de se inscrever no programa.
EN Ensure the address is correct before submitting. You will be required to verify your address before joining the program.
portugál | angol |
---|---|
endereço | address |
correto | correct |
enviar | submitting |
solicitado | required |
verifique | verify |
PT Identificar o Javascript problemático e escolher o texto correto para a exclusão é algo de tentativa e erro, mas na maioria dos casos os problemas com otimização de JavaScript são resolvidos desta forma
EN Identifying the offending JavaScript and choosing the correct exclusion-string can be trial and error, but in the majority of cases, JavaScript optimisation issues can be solved this way
portugál | angol |
---|---|
identificar | identifying |
javascript | javascript |
escolher | choosing |
correto | correct |
exclusão | exclusion |
erro | error |
mas | but |
casos | cases |
problemas | issues |
otimização | optimisation |
forma | way |
PT Quanto melhor você for em segmentar a mensagem de anúncio correta para o público correto, melhor será sua taxa de cliques, e mais baixo será seu custo por clique.
EN The better you are at targeting the right ad message to the right audience, the better your click-through rate will be and the lower your cost per click.
portugál | angol |
---|---|
mensagem | message |
anúncio | ad |
público | audience |
PT Este procedimento destina-se somente a garantir que é apresentado o conteúdo correto na tela de boas-vindas dos aplicativos e a ajudar a notificar você sobre atualizações de produto
EN This is used to ensure correct content is shown in the welcome screen of the applications and to help notify you of product updates
portugál | angol |
---|---|
tela | screen |
notificar | notify |
você | you |
PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.
EN Note, if SELinux is enabled, run the following command to set the correct SELinux context to the /var/www/html/{insert-domain-name}/ directory and its contents.
portugál | angol |
---|---|
nota | note |
se | if |
ativado | enabled |
correto | correct |
html | html |
diretório | directory |
selinux | selinux |
var | var |
PT Etapa 5: O Apache instalará e verificará.Quando isso for concluído, verifique se ele está funcionando corretamente, navegando ao IP do seu servidor no URL.Uma página de teste do servidor HTTP aparecerá se tudo estiver correto.
EN Step 5: Apache will then install and verify. When this is complete, check that it is working correctly by navigating to your server's IP in the URL. An HTTP Server Test Page will appear if everything is correct.
portugál | angol |
---|---|
etapa | step |
apache | apache |
navegando | navigating |
ip | ip |
servidor | server |
url | url |
http | http |
instalar | install |
aparecer | appear |
PT O controle detalhado de acesso oferece às pessoas e aos aplicativos o acesso às informações corretas no momento correto, sem retardar o desenvolvimento.
EN Granular access control gives people and apps access to the right information at the right time, without slowing down development.
portugál | angol |
---|---|
controle | control |
acesso | access |
oferece | gives |
pessoas | people |
aplicativos | apps |
informações | information |
momento | time |
sem | without |
desenvolvimento | development |
PT Removemos esses itens do carrinho por enquanto, mas eles serão automaticamente adicionados ao carrinho correto quando você fizer o login novamente
EN We've moved these out of your cart for now but they'll automatically be added to the correct cart when you log back in
portugál | angol |
---|---|
carrinho | cart |
automaticamente | automatically |
adicionados | added |
correto | correct |
PT Vale lembrar que o código de backup da etapa 3 do pop-up Configure Authenticator App (Configurar aplicativo autenticador) é diferente do código que você usa na etapa 2, portanto, confira se você está salvando o código correto
EN It's important to note that the backup code in step 3 of the Configure Authenticator App pop-up is different from the code you use in step 2, so make sure you save the correct code
portugál | angol |
---|---|
código | code |
etapa | step |
diferente | different |
você | you |
pop | pop-up |
PT Certifique-se de selecionar o evento correto no menu suspenso evento
EN Be sure to select the correct event from the event dropdown menu
portugál | angol |
---|---|
o | the |
evento | event |
menu | menu |
suspenso | dropdown |
PT Integração com a Ilha: Hilo, Havaí, ecologicamente correto
EN One With The Island: Hilo, Hawaii, the Eco-friendly Way
portugál | angol |
---|---|
havaí | hawaii |
hilo | hilo |
PT Integração com a Ilha: Hilo, Havaí, ecologicamente correto
EN One With The Island: Hilo, Hawaii the Eco-friendly Way
portugál | angol |
---|---|
havaí | hawaii |
hilo | hilo |
PT Melhorar a experiência do cliente significa ir além de fazer remendos com robótica. A solução? Usar a tecnologia de automação correta para o problema correto.
EN Improving customer experience means looking beyond robotic band-aids. The solution? Applying the right automation technology to the right problem.
portugál | angol |
---|---|
melhorar | improving |
cliente | customer |
tecnologia | technology |
problema | problem |
PT Execute novamente a instalação do CS e selecione a opção de atualização. Introduza o URL correto no passo abaixo.
EN Rerun the CS installation and choose for the update option. Please fill in the correct URL in the step below.
portugál | angol |
---|---|
url | url |
correto | correct |
passo | step |
PT Crie um link entre a property defaultUri e o URL D2 correto: http://:/D2/ws (por exemplo, ).
EN Link the defaultUri property to the correct D2 URL: http://HOST_NAME:PORT/D2/ws (E.g. property name=”defaultUri” value=”http://localhost:8080/D2/ws”/).
portugál | angol |
---|---|
correto | correct |
http | http |
e | e |
PT É importante ligar para o BNY Mellon em caso de mudança de endereço, para que seu registro seja atualizado e a ordem de pagamento de dividendos seja enviada para o endereço correto.
EN It is important that you call BNY Mellon when you move so that your account records can be updated and your dividend check is sent to the right address.
portugál | angol |
---|---|
importante | important |
endereço | address |
atualizado | updated |
enviada | sent |
correto | right |
PT Digite seu (s) domínio (s) na caixa de texto.Sempre inclua seu nome de domínio com ou sem www.para se certificar de que está correto.
EN Enter your domain(s) in the text box. Always include your domain name with or without www. to make sure it is correct.
portugál | angol |
---|---|
digite | enter |
s | s |
caixa | box |
texto | text |
inclua | include |
nome | name |
ou | or |
PT MX: Defina um registro MX (Mail Exchange) para mapear os e-mails do domínio para o servidor de correio correto.
EN MX: Set an MX (Mail Exchange) record to map the domain's emails to the correct mail server.
portugál | angol |
---|---|
defina | set |
exchange | exchange |
mapear | map |
domínio | domain |
servidor | server |
correto | correct |
mx | mx |
PT A experiência do cliente é um importante diferenciador competitivo e a capacidade de afetar o preço e a praticidade em sua cadeia de suprimentos significa que é essencial alcançar o equilíbrio correto
EN Customer experience is a key competitive differentiator and the ability to impact price and convenience through your supply chain means striking the right balance is critical
portugál | angol |
---|---|
cliente | customer |
um | a |
competitivo | competitive |
afetar | impact |
cadeia | chain |
suprimentos | supply |
equilíbrio | balance |
correto | right |
PT Hoje, você provavelmente teria de procurar na lista de todos os seus módulos de texto pré-definidos e assim que finalmente identificasse o guia do usuário correto, você iria enviá-lo.
EN Today, you would probably browse down the long list of your pre-defined text modules and, once you finally have identified the right one with the user guide attached, you would send it out.
portugál | angol |
---|---|
hoje | today |
provavelmente | probably |
procurar | browse |
lista | list |
módulos | modules |
texto | text |
finalmente | finally |
correto | right |
enviá-lo | send it |
PT Ele faz isso utilizando um nome de host e o nosso Cliente de Atualização Dinâmica para manter seu nome de host atualizado com o endereço IP correto.
EN It does this by utilizing a hostname and our Dynamic Update Client to keep your hostname updated with the correct IP address.
portugál | angol |
---|---|
cliente | client |
dinâmica | dynamic |
endereço | address |
ip | ip |
correto | correct |
PT Para garantir que o servidor DNS dinâmico tem o seu endereço IP correto, seu computador deve executar um cliente de atualização, que informará ao servidor quando o endereço IP foi alterado.
EN To make sure the dynamic DNS server has your proper IP address, your computer must run an update client to let the server know when your IP address has changed.
portugál | angol |
---|---|
dns | dns |
dinâmico | dynamic |
endereço | address |
ip | ip |
computador | computer |
cliente | client |
alterado | changed |
PT Após isso, será necessário manter o DUC funcionando o tempo todo, para que seu nome de host fique atualizado com o endereço IP correto
EN You will then need to keep the DUC running at all times, in order to keep your hostname updated with the correct IP address
portugál | angol |
---|---|
necessário | need |
tempo | times |
atualizado | updated |
ip | ip |
correto | correct |
PT Com os fluxos de trabalho do Alembic, USD e FBX, você pode trabalhar em tempo real com os mesmos formatos do seu pipeline de asset e usar o arquivo correto para qualquer trabalho.
EN With Alembic, USD, and FBX workflows, you can work in real-time with the same formats as your asset pipeline and use the right file for any job.
portugál | angol |
---|---|
usd | usd |
fbx | fbx |
tempo | time |
real | real |
formatos | formats |
pipeline | pipeline |
correto | right |
fluxos de trabalho | workflows |
PT Para o funcionamento correto, contamos com a participação e com a responsabilidade de todos aqueles que trabalham na empresa.
EN In order for them to operate properly, we need everyone who works at this company to participate and get involved.
portugál | angol |
---|---|
participa | participate |
PT Controlar o correto funcionamento do Site.
EN To check that the Website is functioning correctly.
portugál | angol |
---|---|
o | the |
correto | correctly |
funcionamento | functioning |
PT Uma interface amigável e intuitiva facilita compartilhar conteúdo em dispositivos Android, Mac e móveis, além de automatizar fluxos de trabalho de documentos, garantindo o acesso correto de cada pessoa
EN A user-friendly, intuitive interface makes it easy to share content across Android, Mac and mobile devices—and to automate document workflows while ensuring the right access for each individual
portugál | angol |
---|---|
interface | interface |
amigável | friendly |
intuitiva | intuitive |
conteúdo | content |
android | android |
móveis | mobile |
automatizar | automate |
documentos | document |
garantindo | ensuring |
acesso | access |
correto | right |
fluxos de trabalho | workflows |
PT São compactos e leves, oferecendo três dicas para obter o tamanho correto para caber em seus ouvidos.
EN They are compact and light, offering three tips to get the correct size to fit into your ears.
portugál | angol |
---|---|
leves | light |
oferecendo | offering |
correto | correct |
caber | fit |
ouvidos | ears |
PT Verifique as definições padrão de configuração, do navegador e do sistema para exibir o texto do messenger no idioma correto.
EN Verify configuration, browser, and system settings by default to display the messenger text in the right language.
portugál | angol |
---|---|
verifique | verify |
navegador | browser |
exibir | display |
texto | text |
messenger | messenger |
idioma | language |
correto | right |
PT Escolha 'Entrada' e selecione o dispositivo correto na lista.
EN Choose ‘Input’ and then select the correct device from the list.
portugál | angol |
---|---|
entrada | input |
e | and |
o | the |
dispositivo | device |
correto | correct |
lista | list |
PT Ao substituir as bombas instaladas por bombas do tamanho correto, conseguimos reduzir os custos de energia do cliente em 40%.
EN By replacing the installed pumps with correctly sized pumps, we managed to reduce the customer’s lower pump energy running costs with 40%.
portugál | angol |
---|---|
substituir | replacing |
bombas | pumps |
instaladas | installed |
tamanho | sized |
correto | correctly |
custos | costs |
energia | energy |
PT Mesmo que você tente acessar o site usando diretamente o endereço IP correto de um site, se esse IP for bloqueado usando essa técnica, você não poderá acessá-lo.
EN Even if you try to access the website by directly using the correct IP address of a website, if that IP is blocked by using this technique, you won’t be able to access it.
portugál | angol |
---|---|
tente | try |
diretamente | directly |
ip | ip |
correto | correct |
bloqueado | blocked |
técnica | technique |
t | t |
PT Além disso, nossa equipe de conteúdos verifica, instala e confere manualmente cada um dos apps dos quais fazemos reviews, para garantir seu correto funcionamento.
EN Furthermore, our editing team verifies, installs and checks manually each and every single one of the apps we review to make sure that they work correctly.
portugál | angol |
---|---|
instala | installs |
manualmente | manually |
apps | apps |
funcionamento | work |
PT No campo Localizar um produto, procure o item. Inserir o URL do item ou o Número de Identificação Padrão da Amazon (ASIN) é a melhor maneira de encontrar o item correto. Você também pode pesquisar por título ou descrição.
EN In the Find A Product field, search for the item. Entering the item's URL or Amazon Standard Identification Number (ASIN) is the best way to find the correct item. You can also search by title or description.
portugál | angol |
---|---|
inserir | entering |
identificação | identification |
amazon | amazon |
você | you |
descrição | description |
PT O endereço correspondente ao meu código IATA que é apresentado na página de confirmação da reserva não está correto. O que devo fazer?
EN The address related to my IATA code displayed on the booking confirmation page is incorrect. What should I do?
portugál | angol |
---|---|
endereço | address |
código | code |
confirmação | confirmation |
reserva | booking |
iata | iata |
PT No menu de Filtros, passe o mouse sobre o nome do filtro e clique em no ícone Editar . DICA: O título do formulário exibirá o nome do filtro que você está prestes a modificar. Verifique o título para checar se está modificando o filtro correto.
EN From the Filter menu, hover over the name of the filter and click the Edit icon. TIP: The title of the the form will display the name of the filter that you’re about to modify. Verify the title to ensure that you’re modifying the correct filter.
portugál | angol |
---|---|
menu | menu |
ícone | icon |
dica | tip |
formulário | form |
verifique | verify |
correto | correct |
PT Deve ter o número correto de caracteres com base no país selecionado
EN Must have correct number of characters based on selected country
portugál | angol |
---|---|
correto | correct |
caracteres | characters |
país | country |
selecionado | selected |
PT Com a solução de chatbot certa, as empresas podem implementar um bot no WhatsApp para resolver as perguntas frequentes, encaminhar os clientes ao departamento correto e conectar os clientes aos artigos da central de suporte
EN With the right chatbot solution, businesses can deploy a bot over WhatsApp to address FAQs, route customers to the correct department and connect customers to help desk articles
portugál | angol |
---|---|
chatbot | chatbot |
empresas | businesses |
podem | can |
implementar | deploy |
clientes | customers |
conectar | connect |
perguntas frequentes | faqs |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése