{Ssearch} lefordítása angol nyelvre

{Endresult} / 50 fordítás megjelenítése a (z) "diretoria deve estar" kifejezésről portugál nyelvről angol nyelvre

{search} fordításai

A {search} portugál nyelven a következő angol szavakra/kifejezésekre fordítható:

diretoria a about and board of of the that the us
deve a a few able about after all already also an and and the any are as as well at at the be be able be able to because been being between but by by the can case create data different do don each every existing few first following for for the from from the get give go has have have to here how how to however i if in in the in this into is it it is it should its it’s just keep know like ll look made make many may means might more most must must have need need to needs never new next no not now of of the of this on on the one only or other our out over own part people person personal please products request right same see set shall should should have shouldn site so some such sure system take team than that that you the their them then there there are these they this this is through time to to be to do to make to the two up us use used using want want to was we well what when where whether which while who why will will be with without work working would you you are you can you have you have to you need you should you want you will your you’re
estar a able about accessible across after all also always an and and the any are around as at at the available based be because been before being best better between but by can certain content create data day design do don don’t down each end ensure even every everything exist experience features find first for for the free from from the get getting good google great greater hand has have have to help here home house how i if in in the including information into is is not it it is its it’s just keep like live ll located looking made make many may may be means meet might more most much must my need need to needs new no not now of of the on on the one only or other our out over own people personal place possible product products protection provide public re right room security see service services should site so some stay still such such as support take team than that that you the the best the most the time their them then there there are there is these they this those through thus time to to be to get to make to stay to the top two under up up to us use using very want was way we we are website well what when where whether which while who why will will be with without work working world years you you are you can you have you may you need you should you want your you’re

portugál fordítása angol nyelvre a diretoria deve estar szóból

portugál
angol

PT INTEGRANTES: O Presidente da Diretoria da CMPC, dois diretores, o Gerente Geral da CMPC, o Gerente de Finanças, o Gerente de Assuntos Jurídicos e um conselheiro externo nomeado pela Diretoria.

EN MEMBERS: The Chairman of the Board of Directors of CMPC, two directors, the CEO of CMPC, the Finance Manager, the Chief Legal Officer and an external adviser appointed by the Board.

portugál angol
integrantes members
cmpc cmpc
diretores directors
gerente manager
finanças finance
nomeado appointed

PT INTEGRANTES: O Presidente da Diretoria da CMPC, dois diretores, o Gerente Geral da CMPC, o Gerente de Finanças, o Gerente de Assuntos Jurídicos e um conselheiro externo nomeado pela Diretoria.

EN MEMBERS: The Chairman of the Board of Directors of CMPC, two directors, the CEO of CMPC, the Finance Manager, the Chief Legal Officer and an external adviser appointed by the Board.

portugál angol
integrantes members
cmpc cmpc
diretores directors
gerente manager
finanças finance
nomeado appointed

PT A Diretoria deve estar ciente dos riscos de segurança do WORLDSENSING, comprometida em tratar os riscos de segurança de acordo com a estratégia de segurança.

EN The Board must be aware of WORLDSENSING security risks committed to treating security risks in line with the security strategy.

portugál angol
deve must
ciente aware
riscos risks
segurança security
worldsensing worldsensing
comprometida committed
estratégia strategy

PT A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

portugál angol
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly
enquanto as
você you

PT Corte o alho-poró em Julienne puxando a faca em sua direção, cortando-o longitudinalmente em tiras. A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

portugál angol
tiras strips
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly

PT Não só deve estar acessível e sempre atualizado, como também deve estar otimizado para os seus visitantes durante o verão

EN Not only should it be accessible and up-to-date, it should also be optimised for your summer visitors

portugál angol
acessível accessible
atualizado up-to-date
otimizado optimised
visitantes visitors
verão summer
o only

PT A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

portugál angol
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly
enquanto as
você you

PT Corte o alho-poró em Julienne puxando a faca em sua direção, cortando-o longitudinalmente em tiras. A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

portugál angol
tiras strips
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly

PT A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

portugál angol
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly
enquanto as
você you

PT Corte o alho-poró em Julienne puxando a faca em sua direção, cortando-o longitudinalmente em tiras. A ponta da lâmina deve estar apontando para baixo e o cabo da faca deve estar ligeiramente levantado enquanto você puxa.

EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

portugál angol
tiras strips
ponta tip
apontando pointing
ligeiramente slightly

PT Um servidor independente que deve ser usado como seu servidor de armazenamento seguro. Esse servidor deve ser um servidor de grupo de trabalho e não deve estar vinculado a um domínio do Active Directory.

EN A stand-alone server to be used as your Secure Storage server. This server should be a workgroup server and not joined to an Active Directory domain.

portugál angol
servidor server
usado used
domínio domain
active active
directory directory

PT Cada empresa do Grupo Trilha Gold também deve identificar uma pessoa local, que trabalhará em conjunto com a Diretoria e departamento jurídico para coordenar empreitadas, iniciativas e programas locais de treinamento em conformidade.

EN Each company of Trilha Gold Group must also identify a local person, who will work together with the Board of Directors and the Legal Department to coordinate local endeavors, initiatives and training programs accordingly.

portugál angol
identificar identify
jurídico legal
coordenar coordinate
trilha trilha

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT A internet é e deve continuar sendo um mercado de ideias e informação livre, e deve estar disponível para todos que queiram usá-la de qualquer lugar do mundo

EN The Internet is and should continue to be a free market of ideas and information and be accessible to everyone who wants to use it from any part of the world

portugál angol
continuar continue
mercado market
ideias ideas
informação information
livre free
disponível accessible
queiram wants
mundo world

PT a sua inscrição na oferta Meeting Planner deve estar válida. Esta tem uma validade de dois anos a partir da sua data de inscrição na oferta. Findo este período, a sua inscrição deve ser renovada para continuar a beneficiar do mesmo,

EN You must have a valid subscription to the Meeting Planner offer. Subscriptions last for two years from the date of registering for the offer. At the end of this period, your subscription must be renewed in order to continue taking advantage of the offer.

portugál angol
oferta offer
planner planner

PT Estar protegido contra o COVID-19 não deve depender de você ser rico ou pobre, e certamente não deve depender do seu sexo”.

EN Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether youre rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”

portugál angol
depender depend
rico rich
pobre poor
sexo gender

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

portugál angol
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT O Crachá de Parceiro também nunca deve ser mostrado de modo que seja maior e/ou mais notável do que qualquer outra marca sua, e nunca deve estar “aprisionado” à suas marcas.

EN The Partner Badge also must never be shown in a way where it is larger and/or more prominent than any of your own branding, and it must never be in a “lockup” with your own branding.

portugál angol
parceiro partner
nunca never
modo way

PT Você deve estar presente em vários canais, criar estratégias de sustentabilidade, chegar ao mercado a tempo e prever qual deve ser seu próximo passo.

EN You must be present across multiple channels, craft strategies for sustainability, reach the market on time, and predict what your next move should be.

portugál angol
presente present
vários multiple
canais channels
estratégias strategies
sustentabilidade sustainability
mercado market
tempo time
prever predict

PT a sua inscrição na oferta Meeting Planner deve estar válida. Esta tem uma validade de dois anos a partir da sua data de inscrição na oferta. Findo este período, a sua inscrição deve ser renovada para continuar a beneficiar do mesmo,

EN You must have a valid subscription to the Meeting Planner offer. Subscriptions last for two years from the date of registering for the offer. At the end of this period, your subscription must be renewed in order to continue taking advantage of the offer.

portugál angol
oferta offer
planner planner

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

portugál angol
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT A internet é e deve continuar sendo um mercado de ideias e informação livre, e deve estar disponível para todos que queiram usá-la de qualquer lugar do mundo

EN The Internet is and should continue to be a free market of ideas and information and be accessible to everyone who wants to use it from any part of the world

portugál angol
continuar continue
mercado market
ideias ideas
informação information
livre free
disponível accessible
queiram wants
mundo world

PT Será o mais complexo, pois você deve estar muito atento à ordem e à quantidade de fios que deve tecer, sem ter a cor como guia, simplesmente toda a sua atenção no processo de tecelagem.

EN It will be the most complex, since you must be very attentive to the order and quantity of threads that you must weave, without having the color as a guide, simply all your attention in the weaving process.

portugál angol
complexo complex
ordem order
quantidade quantity
sem without
cor color
guia guide
simplesmente simply
atenção attention
processo process
tecelagem weaving

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

portugál angol
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

portugál angol
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

portugál angol
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

portugál angol
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT O Crachá de Parceiro também nunca deve ser mostrado de modo que seja maior e/ou mais notável do que qualquer outra marca sua, e nunca deve estar “aprisionado” à suas marcas.

EN The Partner Badge also must never be shown in a way where it is larger and/or more prominent than any of your own branding, and it must never be in a “lockup” with your own branding.

portugál angol
parceiro partner
nunca never
modo way

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Nossa página inicial deve carregar e estar interativa em Nosso blog deve ter uma pontuação > 80 em auditorias de desempenho do Lighthouse

EN Our home page must load and get interactive in Our blog must score > 80 on Lighthouse performance audits

portugál angol
página page
carregar load
interativa interactive
blog blog
pontuação score
gt gt
auditorias audits
desempenho performance
lighthouse lighthouse

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Etapa 5: Você deve estar conectado à sua VPN.Sua interface deve ficar assim:

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

portugál angol
etapa step
conectado connected
vpn vpn
interface interface

PT Acorde remotamente o seu computador. O computador alvo deve suportar Wake-on-LAN e estar ligado através de cabo LAN. E outro computador na mesma rede deve ser ligado.

EN Remotely wake up your computer. Target computer must support Wake-on-LAN and be connected via LAN cable. And another computer on the same network must be powered on.

portugál angol
remotamente remotely
computador computer
alvo target
suportar support
ligado connected
cabo cable
lan lan
rede network

PT Acorde remotamente o seu computador. O computador de destino deve suportar Wake-on-LAN e estar ligado através de cabo LAN. E outro computador na mesma rede deve ser ligado.

EN Remotely wake up your computer. The target computer must support Wake-on-LAN and be connected via LAN cable. And another computer on the same network must be powered on.

portugál angol
remotamente remotely
computador computer
destino target
suportar support
ligado connected
cabo cable
lan lan
rede network

PT Estar protegido contra o COVID-19 não deve depender de você ser rico ou pobre, e certamente não deve depender do seu sexo”.

EN Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether youre rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”

PT Prova na forma de um documento do banco ou uma captura de tela (você deve estar logado em seu banco online) é necessária. Deve incluir o seguinte:

EN Proof in the form of a bank document or a screenshot (you should be logged in to your online bank) is required. It must include the following:

PT Para saber mais sobre a possibilidade de marcar uma entrevista com um ou mais membros da diretoria da Elsevier, envie um e-mail para o departamento de imprensa

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, email the press office

portugál angol
possibilidade possibility
entrevista interview
ou or
membros members
departamento office
imprensa press
portugál angol
equipe team
elsevier elsevier

PT Esforçando-se por maior transparência e diversidade em relação aos editores e membros da diretoria

EN Striving for greater transparency and diversity with regards to editors and board members

portugál angol
transparência transparency
diversidade diversity
editores editors
membros members

PT O tom das nossas ações é definido pela diretoria e pela equipe de liderança sênior

EN The tone for our actions is set by our board of directors and senior leadership team

portugál angol
tom tone
nossas our
ações actions
é is
liderança leadership
sênior senior

PT Na sala da diretoria, a criptografia de dados pode ser vista como binária: se a criptografia de dados for empregada, os dados da empresa ficam seguros; e se não for, os dados não ficam seguros e é hora de entrar em pânico.

EN In the board-room, data encryption may be viewed as binary: if data encryption is employed, the company’s assets are secure; and if it’s not, the company’s data assets are not secure and it’s time to panic.

portugál angol
sala room
diretoria board

PT Presidente do Conselho Fiscal: Burchard Steinbild Diretoria: André Mindermann (CEO), Christopher Kuhn, Sabine Riedel

EN Chairman of the Supervisory Board: Burchard Steinbild Managing Board: André Mindermann (CEO), Christopher Kuhn, Sabine Riedel

portugál angol
presidente chairman
do of
ceo ceo
christopher christopher

{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése