NL Zorg goed voor je huid. Zorg ervoor dat je je gezicht tweemaal per dag wast, eenmaal in de ochtend als je wakker wordt en eenmaal als je naar bed gaat.[10]
A {search} holland nyelven a következő Francia szavakra/kifejezésekre fordítható:
NL Zorg goed voor je huid. Zorg ervoor dat je je gezicht tweemaal per dag wast, eenmaal in de ochtend als je wakker wordt en eenmaal als je naar bed gaat.[10]
FR Prenez bien soin de votre peau. Vous devez vous assurer de nettoyer votre visage deux fois par jour, une première fois le matin lorsque vous vous réveillez et une seconde fois le soir au moment d'aller vous coucher [10]
holland | Francia |
---|---|
zorg | soin |
goed | bien |
huid | peau |
gezicht | visage |
zorg ervoor dat | assurer |
NL Eenmaal geopend biedt de verpakking in gesloten toestand elke dag een nieuw make-up-idee; elke doos wordt een bloemblad dat, eenmaal samen, een bloem vormt.
FR Une fois ouvert, le coffret offre chaque jour une nouvelle idée maquillage, lors de sa fermeture les cases forment des pétales qui dessinent une fleur.
holland | Francia |
---|---|
geopend | ouvert |
biedt | offre |
doos | coffret |
bloem | fleur |
idee | idée |
make-up | maquillage |
NL De wachtwoorden worden tweemaal gehasht met HMAC_512: eenmaal op het clientapparaat met behulp van een 'pepper' en eenmaal in de AWS CloudHSM met behulp van een hardware beveiligingsmodule met een niet-exporteerbare sleutel.
FR Les mots de passe sont hachés deux fois avec HMAC_512 : une fois sur l'appareil client à l'aide d'un « poivre », et une fois dans le CloudHSM AWS à l'aide d'un module de sécurité matériel avec une clé non exportable.
NL Klaar om klachten efficiënt op te lossen. Klaar om gemoedsrust op het gebied van naleving te bieden. Klaar om duurzame klantrelaties te koesteren. Aptean Respond biedt het allemaal.
FR Pour une réponse efficace aux réclamations. Pour une tranquillité d'esprit vis-à-vis de la conformité. Pour des relations client à long terme. Aptean Respond s'occupe de vous.
holland | Francia |
---|---|
klachten | réclamations |
efficiënt | efficace |
naleving | conformité |
NL Klaar om trouwe klanten te koesteren. Klaar voor efficiënte oplossingen voor klachten. Klaar voor waterdichte naleving. Het case- en klachtenbeheersysteem Aptean Respond biedt alles wat u nodig heeft.
FR Pour une clientèle fidèle. Pour une réponse efficace aux réclamations. Pour une conformité sans faille. Le système de gestion des dossiers et des réclamations Aptean Respond a tout ce qu'il vous faut.
holland | Francia |
---|---|
trouwe | fidèle |
klachten | réclamations |
naleving | conformité |
NL Je werk is niet klaar als je eenmaal een podcast begint. Hier zijn mijn aanbevelingen om je show aantrekkelijker te maken en makkelijker te laten groeien:
FR Votre travail n'est pas terminé une fois que vous avez lancé un podcast. Voici mes recommandations pour vous aider à rendre votre émission plus attrayante et plus facile à développer :
holland | Francia |
---|---|
werk | travail |
podcast | podcast |
aanbevelingen | recommandations |
en | et |
klaar | terminé |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Leer de beste SEO-praktijken Als je eenmaal de behoeften van je pagina hebt begrepen, ben je klaar om de SEO-schoenen aan te trekken en te beginnen met het optimaliseren van je blog
FR Apprendre les meilleures pratiques en matière de référencement Une fois que vous aurez compris les besoins de votre page, vous serez prêt à mettre les chaussures SEO et à commencer à optimiser votre blog
holland | Francia |
---|---|
leer | apprendre |
behoeften | besoins |
pagina | page |
begrepen | compris |
en | et |
blog | blog |
praktijken | pratiques |
schoenen | chaussures |
NL Als je eenmaal klaar bent met spelen met een van deze Snapchat-functies, kun je je snap altijd lokaal op je apparaat opslaan en vervolgens met anderen delen via andere sociale netwerken of sms
FR Maintenant, une fois que vous avez fini de jouer avec lune de ces fonctionnalités de Snapchat, vous pouvez toujours enregistrer votre snap localement sur votre appareil, puis le partager avec dautres via dautres réseaux sociaux ou SMS
holland | Francia |
---|---|
klaar | fini |
altijd | toujours |
lokaal | localement |
apparaat | appareil |
opslaan | enregistrer |
delen | partager |
netwerken | réseaux |
sms | sms |
functies | fonctionnalités |
NL Eenmaal klaar, kan het 24-48 uur duren om het domein te registreren, vooral als het het eerste domein is op uw account, maar meestal kost het veel minder tijd.
FR Une fois terminé, il peut prendre 24 à 48 heures pour enregistrer le domaine, surtout s'il s'agit du premier domaine de votre compte, mais cela prendra généralement beaucoup moins de temps.
holland | Francia |
---|---|
domein | domaine |
minder | moins |
klaar | terminé |
NL In jouw campagneoverzicht kun je alle instellingen in één oogopslag zien en deze kun je op elk moment aanpassen. Eenmaal klaar, klik je op de knop en je campagne gaat live!
FR L’aperçu de votre campagne reprend tous les paramètres de vos annonces. Vous pouvez les ajuster directement sur cette page si nécessaire et, dès que tout est prêt, il vous suffit de cliquer sur un bouton pour lancer votre campagne !
holland | Francia |
---|---|
en | et |
klik | cliquer |
campagne | campagne |
NL Eenmaal verbonden, hoeft u alleen AirPods te selecteren op het apparaat dat u gebruikt en u bent klaar om te gaan
FR Une fois connecté, il vous suffira de sélectionner les AirPod sur lappareil que vous utilisez et vous serez prêt à partir
holland | Francia |
---|---|
selecteren | sélectionner |
gebruikt | utilisez |
en | et |
klaar | prêt |
verbonden | connecté |
NL Eenmaal verbonden, drukt u op de "Home" -knop op de afstandsbediening en u bent klaar om te gaan.
FR Une fois connecté, appuyez sur le bouton "Home" de la télécommande et vous êtes prêt à partir.
holland | Francia |
---|---|
u | vous |
home | home |
afstandsbediening | télécommande |
en | et |
klaar | prêt |
verbonden | connecté |
knop | bouton |
bent | êtes |
NL Eenmaal ingelogd, zou u klaar moeten zijn om te gaan. Mogelijk hebt u de mogelijkheid om de app zo in te stellen dat deze automatisch opnieuw verbinding maakt, en we raden u aan dit in te schakelen.
FR Une fois connecté, vous devriez être prêt à partir. Vous pouvez avoir la possibilité de configurer lapplication pour quelle se reconnecte automatiquement, et nous vous conseillons de lactiver.
holland | Francia |
---|---|
app | lapplication |
automatisch | automatiquement |
en | et |
NL Het werk van een evenementenplanner is nooit klaar. Als je eenmaal een thema hebt gekozen, een ?
FR Le travail d'un organisateur d'évènements n'est jamais terminé. Une fois que vous avez choisi un ?
holland | Francia |
---|---|
gekozen | choisi |
klaar | terminé |
NL Als u eenmaal ingepakt heeft en klaar bent voor vertrek, hoeft u alleen uw sleutel achter te laten in uw kamer, de deur achter u te sluiten en uw geplande activiteiten te vervolgen, zonder bij de receptie langs te hoeven gaan
FR Une fois que vous avez fait votre valise et êtes prêt à partir, laissez la clé dans la chambre, fermez la porte, et vous pouvez entamer votre journée sans passer par la réception
holland | Francia |
---|---|
kamer | chambre |
deur | porte |
receptie | réception |
sleutel | clé |
NL Met je paddo's klaar voor gebruik, is het tijd om ze te consumeren en een spirituele trip te ervaren. Als je eenmaal je eerste flush hebt geoogst, zit het meeste werk erop en kun je eindelijk echt gaan genieten.
FR Une fois votre récolte en main, il est temps de prendre vos champignons et plonger dans un voyage spirituel au travers du cosmos. Une fois votre première récolte effectuée, consommer les champignons magiques n’aura rien de compliqué.
holland | Francia |
---|---|
consumeren | consommer |
NL 7. Onze materiedeskundigen nemen maximaal 48 uur de tijd voordat ze de lopende testaanvraag live maken. Eenmaal live, is het klaar voor gebruik! U ontvangt ook een e-mailbevestiging zodra de aanvraag is voltooid.
FR 7. Nos experts en la matière prennent un maximum de 48 heures avant de mettre en ligne la demande de test en attente. Une fois en direct, il est prêt à être utilisé ! Vous recevrez également un e-mail de confirmation une fois la demande terminée.
holland | Francia |
---|---|
nemen | prennent |
maximaal | maximum |
aanvraag | demande |
gebruik | utilisé |
NL Je werk is niet klaar als je eenmaal een podcast begint. Hier zijn mijn aanbevelingen om je show aantrekkelijker te maken en makkelijker te laten groeien:
FR Votre travail n'est pas terminé une fois que vous avez lancé un podcast. Voici mes recommandations pour vous aider à rendre votre émission plus attrayante et plus facile à développer :
holland | Francia |
---|---|
werk | travail |
podcast | podcast |
aanbevelingen | recommandations |
en | et |
klaar | terminé |
NL In jouw campagneoverzicht kun je alle instellingen in één oogopslag zien en deze kun je op elk moment aanpassen. Eenmaal klaar, klik je op de knop en je campagne gaat live!
FR L’aperçu de votre campagne reprend tous les paramètres de vos annonces. Vous pouvez les ajuster directement sur cette page si nécessaire et, dès que tout est prêt, il vous suffit de cliquer sur un bouton pour lancer votre campagne !
holland | Francia |
---|---|
en | et |
klik | cliquer |
campagne | campagne |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Stap 7: Eenmaal klaar, biedt Vesta de URL, gebruikersnaam en het wachtwoord om in te loggen en uw nieuwe VESTACP-installatie te beheren.
FR Étape 7: Une fois terminé, Vesta fournira l'URL, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter et gérer votre nouvelle installation VESTICP.
holland | Francia |
---|---|
url | url |
gebruikersnaam | utilisateur |
en | et |
beheren | gérer |
klaar | terminé |
installatie | installation |
NL Ga naar de dropdown -factuurpagina en selecteer Cryptocurrency.Selecteer vervolgens Nu betalen onder de vervolgkeuzelijst na de selectie.Eenmaal klaar, komt u aan op de kinpayments van de kassa.
FR Tête à la page de la facture déroulante et sélectionnez Cryptomonnaie.Suivant, sélectionnez Payez maintenant sous la liste déroulante après la sélection.Une fois terminé, vous arriverez à la page de paiement CoinPayments.
holland | Francia |
---|---|
en | et |
selecteer | sélectionnez |
vervolgkeuzelijst | la liste déroulante |
selectie | sélection |
klaar | terminé |
NL Nu, als je eenmaal klaar bent met spelen met een van deze Snapchat-functies, kun je je snap altijd lokaal opslaan op je apparaat en deze vervolgens delen met anderen via andere sociale netwerken of sms
FR Maintenant, une fois que vous avez fini de jouer avec l'une de ces fonctionnalités de Snapchat, vous pouvez toujours enregistrer votre cliché localement sur votre appareil, puis le partager avec d'autres via d'autres réseaux sociaux ou SMS
holland | Francia |
---|---|
klaar | fini |
altijd | toujours |
lokaal | localement |
opslaan | enregistrer |
apparaat | appareil |
delen | partager |
netwerken | réseaux |
sms | sms |
functies | fonctionnalités |
NL U wilt de app Instellingen openen en vervolgens naar Safari navigeren. Als je daar eenmaal bent, scrol je omlaag naar het gedeelte met het label Tabs en selecteer je gewoon Single Tab en je bent klaar.
FR Vous aurez envie douvrir lapplication Paramètres, puis accédez à Safari. Une fois que vous y êtes, faites défiler jusquà la section intitulée Onglets et sélectionnez simplement un seul onglet, et vous êtes prêt.
holland | Francia |
---|---|
app | lapplication |
instellingen | paramètres |
en | et |
gedeelte | section |
selecteer | sélectionnez |
tab | onglet |
klaar | prêt |
wilt | envie |
safari | safari |
bent | êtes |
NL Eenmaal klaar, kan het 24-48 uur duren om het domein te registreren, vooral als het het eerste domein is op uw account, maar meestal kost het veel minder tijd.
FR Une fois terminé, il peut prendre 24 à 48 heures pour enregistrer le domaine, surtout s'il s'agit du premier domaine de votre compte, mais cela prendra généralement beaucoup moins de temps.
NL Het werk van een evenementenplanner is nooit klaar. Als je eenmaal een thema hebt gekozen, een ?
FR Le travail d'un organisateur d'évènements n'est jamais terminé. Une fois que vous avez choisi un ?
NL Klaar om die op maat gemaakte Facebook-pagina te bouwen? Wij zijn klaar voor jou
FR Prêt à créer cette page Facebook personnalisée ? Nous sommes prêts pour vous
holland | Francia |
---|---|
klaar | prêt |
pagina | page |
NL Jouw merk is klaar voor de weg! Promoot jouw onderneming met een op maat gemaakte voertuigwrap voor jouw auto, vrachtwagen of busje en ben klaar om overal naartoe te gaan
FR Votre marque est prête à prendre la route ! Faites la promotion de votre business avec un habillage de véhicule sur mesure pour votre voiture, camion ou camionnette et soyez prêt à le prendre avec vous partout
holland | Francia |
---|---|
merk | marque |
onderneming | business |
maat | mesure |
NL Stap 4: Je bent nu allemaal klaar!Uw lampstapel is geïnstalleerd en is klaar om te worden gebruikt voor een van uw toekomstige hostingbehoeften.
FR Étape 4: Vous êtes maintenant tout fait!Votre pile de lampe a été installée et est prête à être utilisée pour l'un de vos besoins d'hébergement futurs.
holland | Francia |
---|---|
nu | maintenant |
toekomstige | futurs |
NL De onderdelen die nodig zijn voor dit systeem zijn bijgewerkt op de meeste actieve iPhone- en Android-handsets, wat betekent dat ze klaar zijn om te communiceren met de NHS-app zodra deze is ontwikkeld en klaar voor gebruik.
FR Les éléments nécessaires à ce système ont été mis à jour sur la plupart des téléphones iPhone et Android actifs, ce qui signifie quils sont prêts à sinterfacer avec lapplication NHS dès quelle est développée et prête à être utilisée.
holland | Francia |
---|---|
systeem | système |
bijgewerkt | mis à jour |
actieve | actifs |
betekent | signifie |
zodra | dès |
onderdelen | éléments |
iphone | iphone |
android | android |
NL Wij staan altijd klaar om je te helpen, zodat je optimaal kunt profiteren van Tableau. Snel hulp nodig? Dien een ondersteuningsverzoek in. Onze productexperts staan direct voor je klaar!
FR Nous sommes toujours prêts à vous aider à tirer le meilleur parti des logiciels Tableau. Obtenez rapidement de l'aide en envoyant une demande d'assistance. Nos experts produit vous attendent !
holland | Francia |
---|---|
altijd | toujours |
optimaal | meilleur |
tableau | tableau |
NL Klaar voor gebruik, klaar voor de toekomst
FR Prêt à être utilisé, prêt pour l'avenir
holland | Francia |
---|---|
gebruik | utilisé |
NL Laat u door ons inspireren, want sportcadeaus worden meer dan eens gewaardeerd! Ben je klaar om een geschenk te geven? Op het verlanglijstje, klaar om te gaan!
FR Laissez-vous inspirer, car les cadeaux sportifs sont appréciés plus d'une fois! Êtes-vous prêt à offrir un cadeau? Sur la liste de souhaits, prêt à partir!
holland | Francia |
---|---|
laat | laissez |
inspireren | inspirer |
meer | plus |
klaar | prêt |
geschenk | cadeau |
NL GDPR klaar. Volg uw Facebook events met de Pixel & Conversie API. Klaar voor iOS 14.5. Zie de ROI van uw ads, creëer catalogus, dynamische ads, tag producten und creëer winkels op Facebook & Instagram, microdata...
FR Conforme au RGPD. Optimisé pour iOS 14.5. Suivez les événements Facebook, mesurez le retour sur investissement de vos publicités, créez des catalogues, des publicités dynamiques, des boutiques sur Facebook, taguez des produits sur Instagram, etc.
holland | Francia |
---|---|
gdpr | rgpd |
volg | suivez |
ios | ios |
ads | publicité |
creëer | créez |
catalogus | catalogues |
dynamische | dynamiques |
winkels | boutiques |
events | événements |
NL Wacht tot het Schijfhulpprogramma klaar is met het formatteren van je SSD-schijf. De naam van de schijf zal in Finder worden weergegeven wanneer het formatteren klaar is.[2]
FR Attendez la fin du formatage par l'utilitaire de disque. Le nom du disque devrait apparaitre dans le Finder à la fin de l'opération [2]
holland | Francia |
---|---|
wacht | attendez |
naam | nom |
schijf | disque |
zal | devrait |
NL Je kunt bijvoorbeeld denken dat je er klaar voor bent om je te settelen, maar diep van binnen weet je dat je niet klaar bent voor dat soort toewijding
FR Par exemple, vous pouvez penser que vous êtes prêt à vous marier, mais au fond de vous, vous savez que vous ne l’êtes pas
holland | Francia |
---|---|
denken | penser |
klaar | prêt |
weet | savez |
NL Dat heeft deels te maken met de uitstekende luidsprekerrespons, maar deels, denken we, met het feit dat Siri er voor je klaar staat, of je er nu klaar voor bent of niet.
FR Cela tient en partie à lexcellente réponse des haut-parleurs, mais en partie, nous pensons, au fait que Siri est là, prêt pour vous, que vous soyez prêt ou non.
holland | Francia |
---|---|
deels | partie |
denken | pensons |
siri | siri |
NL Ben je klaar voor de volgende stap? Onze hulpvaardige experts staan klaar om je te helpen de beste service management oplossing te kiezen voor jouw behoeften op het gebied van IT en bedrijfsvoering.
FR Prêt à passer à l'étape suivante ? Nos experts sont là pour vous conseiller. Ils vous aideront à choisir la meilleure solution de gestion de services pour répondre aux besoins de votre département IT et de votre entreprise.
holland | Francia |
---|---|
klaar | prêt |
experts | experts |
behoeften | besoins |
NL Klaar voor efficiëntie op de werkvloer. Klaar voor realtime gegevens die vertrouwen en nauwkeurigheid bieden.
FR Prêt pour un atelier efficace. Des données en temps réel pour plus de confiance et de précision.
holland | Francia |
---|---|
klaar | prêt |
realtime | temps réel |
vertrouwen | confiance |
NL Dat heeft deels te maken met de uitstekende luidsprekerrespons, maar deels, denken we, met het feit dat Siri er voor je klaar staat, of je er nu klaar voor bent of niet.
FR Cela tient en partie à lexcellente réponse des haut-parleurs, mais en partie, nous pensons, au fait que Siri est là, prêt pour vous, que vous soyez prêt ou non.
holland | Francia |
---|---|
deels | partie |
denken | pensons |
siri | siri |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése