{Ssearch} lefordítása angol nyelvre

{Endresult} / 50 fordítás megjelenítése a (z) "numéro de téléphone" kifejezésről Francia nyelvről angol nyelvre

Francia fordítása angol nyelvre a numéro de téléphone szóból

Francia
angol

FR Les tarifs des appels vers un numéro surtaxé (084x, 0878, 090x, 18xy), un numéro court ou un numéro spécial (sauf les numéros d’urgence) sont fixés par le fournisseur du numéro

EN Charges for calling premium rate numbers (084x, 0878, 090x, 18xy), short and special numbers (except emergency numbers) are set by the providers of the numbers

Francia angol
appels calling
court short
sauf except
fournisseur providers
le the
spécial special
sont are
les numbers
par by

FR Si vous avez demandé à ne plus être contacté sur un numéro en particulier, il se peut que Médiamétrie vous appelle sur un autre numéro (mobile ou si votre numéro de téléphone fixe est décliné en 09 par exemple)

EN If you requested not to be contacted at a specific number, Médiamétrie may still call you on another number (your mobile, or if your landline phone number starts with 09, for example)

Francia angol
demandé requested
si if
contacté contacted
mobile mobile
ou or
à to
ne not
téléphone phone
un a
votre your
exemple example
sur on
vous you

FR R : Si vous utilisez un numéro de téléphone attribué par un autre télécommunicateur, Allstream le remplacera par le numéro principal associé à votre service SIP et par l’emplacement de service associé à ce numéro aux fins du service 911

EN A: If you have a non-Allstream telephone number, Allstream will replace it with the main number associated to your SIP service, and the 911 service location associated with that number

Francia angol
téléphone telephone
remplacera will replace
principal main
associé associated
sip sip
allstream allstream
si if
ce that
service service
le the
un a
à to
votre your
et and
vous you

FR Si vous avez demandé à ne plus être contacté sur un numéro en particulier, il se peut que Médiamétrie vous appelle sur un autre numéro (mobile ou si votre numéro de téléphone fixe est décliné en 09 par exemple)

EN If you requested not to be contacted at a specific number, Médiamétrie may still call you on another number (your mobile, or if your landline phone number starts with 09, for example)

Francia angol
demandé requested
si if
contacté contacted
mobile mobile
ou or
à to
ne not
téléphone phone
un a
votre your
exemple example
sur on
vous you

FR Numéro de Téléphone – International » est utilisé pour saisir un numéro de téléphone international. Grâce au clavier téléphonique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Telephone Number - International is used to enter an International phone number. With the custom telephone keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.

Francia angol
international international
un an
est is
clavier keyboard
téléphone telephone
pas no
caractères characters
ne cannot
de custom
pour to
changer switch
le number
saisir enter
et and

FR Avec le Faire un numéro de téléphone en option, vous pouvez présenter un champ de saisie de numéro de téléphone pour vos clients pour une autre manière de les contacter.

EN With the Make phone number optional, you can present a phone number input field for your customers for an alternative way to contact them.

Francia angol
champ field
clients customers
téléphone phone
présenter present
contacter contact
le the
un a
vos your
manière to
avec with
de way
vous you
pour for

FR Les données personnelles transmises à PayPal sont généralement le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse e-mail, l'adresse IP, le numéro de téléphone, le numéro de téléphone portable ou d'autres données nécessaires au traitement du paiement

EN The personal data transmitted to PayPal are usually first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data that are necessary for payment processing

Francia angol
transmises transmitted
généralement usually
ip ip
nécessaires necessary
traitement processing
paypal paypal
nom name
ou or
paiement payment
données data
à to
le the
téléphone phone
sont are
prénom first
e-mail email address
de other
mail email

FR Les données personnelles échangées avec Sofortüberweisung sont le prénom, le nom, l'adresse, l'adresse e-mail, l'adresse IP, le numéro de téléphone, le numéro de téléphone portable ou d'autres données nécessaires au traitement du paiement

EN The personal data exchanged with Sofortüberweisung are first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data that are necessary for payment processing

Francia angol
ip ip
nécessaires necessary
traitement processing
nom name
ou or
paiement payment
données data
avec with
le the
téléphone phone
sont are
prénom first
e-mail email address
de other
mail email

FR Tout l'historique des changements de numéro de téléphone de tous les utilisateurs est stocké, de sorte que si un autre utilisateur tente d'utiliser le même numéro de téléphone que l'autre personne, le système déclenche une alerte

EN All the history of phone number changes of all the users is stored so if some other user will try to use same phone number as the other person the system will trigger an alert

Francia angol
changements changes
stocké stored
tente try
alerte alert
téléphone phone
si if
système system
utilisateurs users
le the
utilisateur user
dutiliser use
de of
un an
personne person
autre other

FR Utilisation https://numverify.com pour la validation et la recherche de numéro de téléphone mondial, peu importe d'où dans le monde le numéro de téléphone prétend provenir

EN Use https://numverify.com for global phone number validation & lookup no matter where in the world the phone number claims to come from

Francia angol
https https
validation validation
prétend claims
recherche lookup
utilisation use
téléphone phone
monde world
dans in
mondial global

FR (1) Numéro de client (2) Entreprise (3) Rue et numéro de bâtiment (4) Code postal, localité et pays (5) Téléphone et fax (6) Site internet (7) Nom et prénom de l’interlocuteur, son service, téléphone, fax et adresse email

EN (1) Customer number (2) Company (3) Street and house number (4) Post code, town and country (5) Phone and fax number (6) Website (7) First name and last name of the contact person, their department, phone and fax number and e-mail address

Francia angol
code code
fax fax
client customer
entreprise company
rue street
pays country
téléphone phone
nom name
adresse address
service department
localité town
site website
de of
numéro number
et and
prénom first
email mail

FR Numéro de Téléphone – International » est utilisé pour saisir un numéro de téléphone international. Grâce au clavier téléphonique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Telephone Number - International is used to enter an International phone number. With the custom telephone keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.

Francia angol
international international
un an
est is
clavier keyboard
téléphone telephone
pas no
caractères characters
ne cannot
de custom
pour to
changer switch
le number
saisir enter
et and

FR Le champ Téléphone invite le visiteur à saisir son numéro de téléphone dans une seule zone de texte. Le numéro sera formaté à mesure que le visiteur le saisira.

EN The Phone field prompts the visitor to enter their telephone number in a single text box. The number will format as the visitor types it in.

Francia angol
visiteur visitor
champ field
format format
à to
téléphone phone
le the
texte text
dans in

FR Sous Numéro de téléphone, saisissez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays et de la région, le cas échéant.

EN Under Phone Number, enter your phone number, including country code and area code, if applicable.

Francia angol
saisissez enter
échéant applicable
pays country
incluant including
région area
cas if
téléphone phone
votre your
et and

FR Si le numéro de téléphone comporte un indicatif de pays, ajoutez sms:+ suivi du numéro de téléphone.

EN If the phone number includes a country code, add sms:+ followed by the phone number.

Francia angol
si if
comporte includes
pays country
ajoutez add
sms sms
suivi followed
le the
téléphone phone
un a
de number

FR Grâce au service de Mobilité Wildix, les collaborateurs peuvent être joignables via un seul numéro de téléphone, où qu’ils se trouvent et quel que soit l’équipement qu’ils utilisent (téléphone fixe ou téléphone mobile)

EN Today this feature is fundamental, and it is no longer an option, it became a commodity.

Francia angol
service feature
un a
et and

FR Téléphone (Amérique) : +1 866 530 8040, option 1 ou +1 512 682 9300 Téléphone (EMEA) : +353 21 5002900 Téléphone (DACH) : +49 30 390 634 50 Téléphone (APAC) : +65 6593 7600

EN Phone (Americas): +1-866-530-8040, option 1 or +1-512-682-9300 Phone (EMEA): +353 21 5002900 Phone (DACH): +49 30 390 634 50 Phone (APAC): +65 6593 7600

Francia angol
amérique americas
option option
ou or
emea emea
apac apac
dach dach
téléphone phone

FR Téléphone (Amérique) : +1 866 530 8040, option 3 ou +1 512 682 9300 Téléphone (EMEA) : +353 21 5002900 Téléphone (DACH) : +49 30 390 634 50 Téléphone (APAC) : +65 6593 7600

EN Phone (Americas): +1-866-530-8040, option 3 or +1-512-682-9300 Phone (EMEA): +353 21 5002900 Phone (DACH): +49 30 390 634 50 Phone (APAC): +65 6593 7600

Francia angol
amérique americas
option option
ou or
emea emea
apac apac
dach dach
téléphone phone

FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.

EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.

Francia angol
rechercher lookup
allyn allyn
client customer
postal postal
code code
utiliser use
commande order
ou or
veuillez please
cette this
page page
commandes orders
et and

FR De même, lorsqu'une entreprise nous demande de vous envoyer une invitation à laisser un avis en leur nom, elle nous donne votre nom, votre adresse e-mail et un numéro de référence, tel qu'un numéro de commande ou un numéro similaire.

EN Similarly, when a business asks us to send a review invitation to you on their behalf, they give us your name, email address and a reference number, such as an order ID or similar.

Francia angol
entreprise business
invitation invitation
avis review
référence reference
commande order
ou or
adresse address
nom name
similaire similar
un a
tel as
à to
votre your
vous you
e-mail email address
de même similarly
mail email

FR Toutefois, si vous avez un numéro de référence, un numéro de commande ou un numéro similaire, nous pouvons le transmettre à l'entreprise, sauf si vous nous demandez de ne pas le faire

EN However, if you have a reference number, order ID or similar, we may pass that on to the business, unless you ask us not to

Francia angol
référence reference
similaire similar
si if
commande order
ou or
le the
à to
un a
nous we
pouvons we may
sauf unless
toutefois however
vous you
de number

FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

Francia angol
crédit credit
cvv cvv
modifications changes
espaces spaces
bouton button
enregistrer save
votre your
de of
carte card
cliquez click
date date
à and
sur on
green the
dans in

FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données

EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database

Francia angol
rapide fast
pièce part
stocker store
accès access
informations information
propriétés properties
série serial
production production
dans in
clé key
et and
base de données database

FR De plus, veuillez indiquer systématiquement votre numéro de client, le numéro de la facture ou le numéro du mobile.

EN Also always provide your customer number, bill number, or mobile phone number.

Francia angol
indiquer provide
client customer
facture bill
ou or
mobile mobile
le also
votre your
de number

FR Les joueurs doivent fournir des informations standard comme la banque qu?ils utilisent, le numéro de transit et le numéro de l?institution, ainsi que le numéro de leur compte bancaire personnel

EN Players have to list standard information to the likes of the particular bank they are using, transit number and institution number, as well as the number of their personal bank account

Francia angol
informations information
standard standard
transit transit
institution institution
doivent have to
de of
et and
compte account
fournir to
comme as
banque bank
joueurs players
utilisent using

FR L'avis de résiliation doit mentionner les éléments essentiels du contrat (nom, prénom, numéro de client, numéro de contrat, numéro de BOX).

EN The notice of termination must state the essential elements of the contract (name, first name, customer number, contract number, BOX contract number).

Francia angol
résiliation termination
doit must
éléments elements
essentiels essential
contrat contract
client customer
box box
nom name
de of
prénom first

FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.

EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.

Francia angol
rechercher lookup
allyn allyn
client customer
postal postal
code code
utiliser use
commande order
ou or
veuillez please
cette this
page page
commandes orders
et and

FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.

EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.

Francia angol
rechercher lookup
allyn allyn
client customer
postal postal
code code
utiliser use
commande order
ou or
veuillez please
cette this
page page
commandes orders
et and

FR Le numéro de police ou de régime et le numéro d’identification du participant, ou le numéro de certificat, si vous les connaissez.

EN Policy/plan and ID, or certificate number, if known.

Francia angol
régime plan
certificat certificate
ou or
si if
et and

FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données

EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database

Francia angol
rapide fast
pièce part
stocker store
accès access
informations information
propriétés properties
série serial
production production
dans in
clé key
et and
base de données database

FR Assurez-vous de toujours inscrire votre numéro d’identification GSC quand vous faites une réclamation. Votre numéro d’identification est votre numéro étudiant précédé de GSA (p. ex. : GSA111222333). 

EN Always include your GSC identification number with your claim. Your identification number is your student number with the prefix “GSA” (e.g., GSA111222333). 

Francia angol
toujours always
réclamation claim
étudiant student
numéro number
votre your
une the

FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le vert Sauvegarder les modifications bouton.

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

Francia angol
crédit credit
cvv cvv
modifications changes
bouton button
espaces spaces
votre your
de of
carte card
cliquez click
date date
à and
sur on
vert green
sauvegarder back
dans in

FR Toutefois, le CNVR ne divulguera pas au public certains renseignements personnels, comme votre adresse, votre numéro de téléphone, votre bande ou votre numéro de disque.

EN However, the NCTR will not disclose certain personal information, such as your address, phone number, band or disc number.

Francia angol
divulguera disclose
renseignements information
bande band
disque disc
le the
adresse address
ou or
téléphone phone
certains certain
comme as
votre your
toutefois however

FR Identifiants, y compris le nom, l'adresse e-mail, le nom du compte, le numéro de téléphone, l'adresse IP et un identifiant ou un numéro attribué à votre compte.

EN Identifiers, including name, email address, phone number account name, IP address, and an ID or number assigned to your account.

Francia angol
ip ip
identifiant id
ou or
identifiants identifiers
attribué assigned
nom name
téléphone phone
compris including
compte account
à to
et and
un an
votre your
e-mail email address
mail email

FR Si vous recevez un message de quelqu’un vous demandant de l’argent, vérifiez d’abord le numéro de téléphone. Si l’un de vos amis ou proches change soudainement de numéro et vous demande de l’argent, vous devriez cela pour le moins suspect.

EN If you receive a message from someone who is asking for money, first check whether the number is correct. If one of your friends or acquaintances suddenly has a new number and asks you for money, you should find this, at the very least, suspicious

Francia angol
message message
vérifiez check
moins least
suspect suspicious
si if
ou or
le the
de of
devriez you should
vous you
vos your
amis friends
et find
un a
recevez receive
demande asking
pour money

FR Nous stockons votre numéro de téléphone pour vous contacter en cas d'urgence ou vous demander votre avis. De plus, nous utilisons votre numéro pour vous envoyer des SMS dans le cadre de la validation en deux étapes ou pour vous authentifier.

EN We store your phone number to contact you in case of emergency or ask for your opinion. In addition, we use your number to send you SMS as part of the two-step validation or to authenticate you.

Francia angol
stockons store
avis opinion
validation validation
authentifier authenticate
ou or
sms sms
étapes step
contacter contact
demander ask
de of
téléphone phone
utilisons we use
nous utilisons use
nous we
votre your
en in
envoyer to
pour for
vous you

FR Un utilisateur est une adresse de participant, une identité de chat, un numéro de téléphone ou un numéro WhatsApp unique

EN A user is a unique participant address, chat identity, phone number, or WhatsApp number

Francia angol
utilisateur user
participant participant
whatsapp whatsapp
téléphone phone
ou or
chat chat
adresse address
identité identity
un a
est is
de unique

FR Veuillez indiquer votre numéro de téléphone selon le format (code du pays + numéro)

EN Please provide your phone number in the valid format (country code + number)

Francia angol
indiquer provide
format format
code code
pays country
le the
veuillez please
téléphone phone
votre your
de number

FR iv. * Le « Numéro de cellulaire » est facultatif. Si vous ajoutez votre numéro de téléphone cellulaire, veuillez aussi fournir l’indicatif du pays

EN iv. * “Mobile No.” is optional. If adding, please add country code as well as mobile number

Francia angol
iv iv
facultatif optional
numéro number
si if
ajoutez add
veuillez please
est is
pays country
aussi as
téléphone mobile

FR Si vous n'avez indiqué aucun numéro de téléphone ou si le numéro que vous avez indiqué est associé à une demande de remise d'un autre compte NetAcad, les champs sont statiques/grisés

EN If you do not have a phone number listed or if the number you listed is associated with a discount request of a different NetAcad account, the fields will be static/grayed out

Francia angol
associé associated
remise discount
champs fields
statiques static
si if
téléphone phone
ou or
demande request
de of
le the
à with
compte account
vous you

FR Lancez Signal et démarrez un nouveau message. Entrez puis vérifiez notre numéro de téléphone : Nous vous recommandons de ne pas sauvegarder notre numéro dans votre carnet d’adresse.

EN Launch Signal and start a new message. Type in and double-check our phone number: We recommend you not to save it in your address book.

Francia angol
signal signal
nouveau new
message message
lancez launch
vérifiez check
démarrez start
téléphone phone
un a
recommandons we recommend
votre your
nous vous recommandons recommend
notre our
dans in
nous we
vous you
sauvegarder to save

FR Les responsables des achats en ligne seront en mesure de retrouver votre numéro de commande grâce à vos informations client, soit : - Votre nom - Votre numéro de téléphone

EN Employees responsible for online orders will be able to locate your order number with your client information, i.e.: - Your name - Your telephone number

Francia angol
informations information
client client
téléphone telephone
en ligne online
responsables responsible
commande order
l i
à to
nom name
mesure with

FR Identifiants : par exemple, nom, adresse e-mail, détails de connexion, numéro de client, adresse postale, numéro de téléphone, identifiant en ligne, adresse IP (Internet Protocol) et ID de cookie.

EN Identifiers: such as name, email address, log-in details, customer number, mailing address, phone number, online identifier, internet protocol address, and cookie ID.

Francia angol
détails details
protocol protocol
cookie cookie
client customer
téléphone phone
internet internet
id id
en ligne online
identifiants identifiers
adresse address
nom name
en in
e-mail email address
et and

FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.

EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.

Francia angol
licence license
sièges seats
téléphone call
compagnie company
taxi taxi
si if
il it
de of
vous you
à and
arrière the back
et write

FR À partir de la page des commandes principales, vous pourrez effectuer une recherche via vos commandes en fonction du nom du client, du code postal, du numéro de téléphone, de la ville et du numéro de commande

EN From the main Orders page, you will be able to search through your orders based on the Customer Name, Zip Code, Phone Number, City, and Order Number

Francia angol
principales main
pourrez able
recherche search
client customer
code code
ville city
téléphone phone
nom name
commandes orders
page page
et and

FR Pour inscrire un numéro de téléphone sur la LNNTE, consultez la page Inscrire mon numéro.

EN To register your number with the DNCL, visit the DNCL Registry

Francia angol
la the
inscrire register
de number

FR Nous offrirons un questionnaire interactif en ligne, une adresse de courriel, un numéro de téléphone sans frais, un numéro de télécopieur et un service ATS.

EN We will offer an online interactive questionnaire, as well as an email address, toll-free telephone and fax numbers, and TTY service.

Francia angol
questionnaire questionnaire
interactif interactive
adresse address
téléphone telephone
sans as
frais free
télécopieur fax
ats tty
en ligne online
nous we
service service
courriel email address
un an
et and

FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.

EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.

Francia angol
licence license
sièges seats
téléphone call
compagnie company
taxi taxi
si if
il it
de of
vous you
à and
arrière the back
et write

FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.

EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.

Francia angol
licence license
sièges seats
téléphone call
compagnie company
taxi taxi
si if
il it
de of
vous you
à and
arrière the back
et write

FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.

EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.

Francia angol
licence license
sièges seats
téléphone call
compagnie company
taxi taxi
si if
il it
de of
vous you
à and
arrière the back
et write

{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése