FR Moins de visibilité, plus de travail Moins de temps, plus de gestion Moins de moyens, plus de conséquences Moins d’expertise, plus de risques Moins de sécurité, plus vulnérable
A {search} Francia nyelven a következő angol szavakra/kifejezésekre fordítható:
FR Moins de visibilité, plus de travail Moins de temps, plus de gestion Moins de moyens, plus de conséquences Moins d’expertise, plus de risques Moins de sécurité, plus vulnérable
EN Less visibility, more work Less time, more to manage Fewer means, greater consequences Less expertise, greater risk Less security, increased vulnerability
Francia | angol |
---|---|
temps | time |
moyens | means |
conséquences | consequences |
sécurité | security |
travail | work |
risques | risk |
moins | less |
gestion | manage |
visibilité | visibility |
plus | more |
FR Moins de visibilité, plus de travail Moins de temps, plus de gestion Moins de moyens, plus de conséquences Moins d’expertise, plus de risques Moins de sécurité, plus vulnérable
EN Less visibility, more work Less time, more to manage Fewer means, greater consequences Less expertise, greater risk Less security, increased vulnerability
Francia | angol |
---|---|
temps | time |
moyens | means |
conséquences | consequences |
sécurité | security |
travail | work |
risques | risk |
moins | less |
gestion | manage |
visibilité | visibility |
plus | more |
FR À cette époque, seules cinq catégories de poids existaient: Coq, pour les moins de 54 kilos ; Plume, pour les moins de 57 kilos ; Léger, pour les moins de 63,5 kilos ; Moyen, pour les moins de 73 kilos ; et Lourd, pour les plus de 73 kilos.
EN Originally only five weight classes were contested: Bantam, not exceeding 54 kilos; Feather, not exceeding 57 kilos; Light, not exceeding 63.5 kilos; Middle, not exceeding 73 kilos; and Heavy, any weight.
Francia | angol |
---|---|
poids | weight |
catégories | classes |
plume | feather |
léger | light |
lourd | heavy |
cinq | five |
moyen | middle |
les | only |
et | and |
FR Notre approche rationalisée à travers le monde implique moins de risques, moins d'administration, moins d'erreurs et moins de coûts.
EN Our streamlined approach across the globe means less risk, less administration, fewer errors, and reduced costs.
Francia | angol |
---|---|
approche | approach |
implique | means |
risques | risk |
coûts | costs |
le | the |
monde | globe |
moins | less |
rationalisé | streamlined |
notre | our |
à | and |
FR En fait, les femmes qui utilisent des méthodes hormonales pour la contraception ou pour supprimer leurs menstruations éprouvent moins d’anémie, s’absentent moins du travail, ont moins d’acné et souffre moins du SPM
EN In fact, women who have been on hormonal methods for menstrual suppression or birth control have less anemia, less time off work, less acne, and may have less PMS
Francia | angol |
---|---|
femmes | women |
méthodes | methods |
moins | less |
ou | or |
en | in |
pour | for |
travail | work |
et | and |
fait | fact |
FR Merci de consulter le site Web sur le droit de la famille en Nouvelle-Écosse. Veuillez prendre quelques minutes pour nous dire ce que vous pensez en participant à un court sondage. Ce sondage devrait prendre environ (5) minutes.
EN Thank you for visiting the Nova Scotia Family Law website. Please take a moment to tell us what you think by completing this short survey. The survey should take no more than 5 minutes to complete.
Francia | angol |
---|---|
veuillez | please |
minutes | minutes |
court | short |
sondage | survey |
nouvelle | nova |
ce | this |
pensez | think |
famille | family |
un | a |
à | to |
droit | law |
site | website |
vous | you |
FR La mise à jour de votre adresse devrait prendre au moins un mois. Or, ce délai peut être plus long si des renseignements supplémentaires sont nécessaires ou si votre formulaire n’a pas été dûment rempli.
EN It should take at least 1 month to update your address. It can take longer if more information is needed or if your form hasn’t been filled in correctly.
Francia | angol |
---|---|
renseignements | information |
nécessaires | needed |
rempli | filled |
mise à jour | update |
si | if |
ou | or |
à | to |
votre | your |
adresse | address |
mois | month |
formulaire | form |
peut | can |
au moins | least |
été | been |
sont | is |
plus | more |
de | take |
FR Laplus grande peinture contestataire (LCP): Il mesure le temps nécessaire pour charger le contenu principal. Idéalement, il devrait prendre moins de 2,5 secondes.
EN Largest Contentful Paint (LCP): It measures how long it takes to load the main content. Ideally, it should take less than 2.5 seconds.
Francia | angol |
---|---|
peinture | paint |
idéalement | ideally |
moins | less |
lcp | lcp |
il | it |
contenu | content |
principal | main |
secondes | seconds |
le | the |
charger | load |
grande | largest |
mesure | measures |
de | than |
FR Délai de première entrée (FID): Le temps qu'il faut pour qu'une page devienne interactive. Dans l'idéal, cela devrait prendre moins de 100 millisecondes.
EN First Input Delay (FID): The time it takes for a page to become interactive. Optimally, it should take less than 100 milliseconds.
Francia | angol |
---|---|
interactive | interactive |
moins | less |
millisecondes | milliseconds |
le | the |
entrée | input |
délai | time |
page | page |
première | a |
FR Maintenant que vous avez mis à jour votre FileZilla pour permettre plus de transferts simultanés, le téléchargement de plusieurs fichiers devrait prendre beaucoup moins de temps
EN Now that you have updated your FileZilla to allow for more concurrent transfers, uploading multiple files should take much less time
Francia | angol |
---|---|
filezilla | filezilla |
transferts | transfers |
fichiers | files |
moins | less |
mis à jour | updated |
maintenant | now |
temps | time |
à | to |
permettre | allow |
chargement | uploading |
votre | your |
plusieurs | multiple |
vous | you |
plus | more |
FR Laplus grande peinture contestataire (LCP): Il mesure le temps nécessaire pour charger le contenu principal. Idéalement, il devrait prendre moins de 2,5 secondes.
EN Largest Contentful Paint (LCP): It measures how long it takes to load the main content. Ideally, it should take less than 2.5 seconds.
Francia | angol |
---|---|
peinture | paint |
idéalement | ideally |
moins | less |
lcp | lcp |
il | it |
contenu | content |
principal | main |
secondes | seconds |
le | the |
charger | load |
grande | largest |
mesure | measures |
de | than |
FR Délai de première entrée (FID): Le temps qu'il faut pour qu'une page devienne interactive. Dans l'idéal, cela devrait prendre moins de 100 millisecondes.
EN First Input Delay (FID): The time it takes for a page to become interactive. Optimally, it should take less than 100 milliseconds.
Francia | angol |
---|---|
interactive | interactive |
moins | less |
millisecondes | milliseconds |
le | the |
entrée | input |
délai | time |
page | page |
première | a |
FR « Ma page d’accueil doit faire moins d’un 1Mo et la totalité de mon parcours devrait nécessiter le téléchargement de moins de 5Mo de données »
EN ?My home page should be less than 1MB and my whole scenario should need less than 5MB to be downloaded?
Francia | angol |
---|---|
moins | less |
téléchargement | downloaded |
nécessiter | need |
page | page |
devrait | be |
ma | my |
et | and |
la | to |
le | should |
FR Ce logo ne devrait jamais être de moins de 2,5 cm (1 po) de largeur pour du matériel imprimé et de moins de 80px de largeur pour des espaces numériques.
EN This logo should never appear smaller than 1 inch in width in printed material and less than 80px wide in digital spaces.
Francia | angol |
---|---|
matériel | material |
imprimé | printed |
espaces | spaces |
numériques | digital |
ce | this |
moins | less |
logo | logo |
largeur | width |
jamais | never |
et | and |
FR Moins Internet applique le Mode de fonctionnement du réseau Internet, moins il ressemble au réseau mondial qu’il devrait être, avec tous ses avantages.
EN The further the Internet is from the Internet Way of Networking, the less it resembles the global Internet with all the benefits that would otherwise bring.
Francia | angol |
---|---|
moins | less |
ressemble | resembles |
mondial | global |
avantages | benefits |
internet | internet |
le | the |
il | it |
avec | with |
de | of |
du | from |
réseau | networking |
FR « Ma page d’accueil doit faire moins d’un 1Mo et la totalité de mon parcours devrait nécessiter le téléchargement de moins de 5Mo de données »
EN ?My home page should be less than 1MB and my whole scenario should need less than 5MB to be downloaded?
Francia | angol |
---|---|
moins | less |
téléchargement | downloaded |
nécessiter | need |
page | page |
devrait | be |
ma | my |
et | and |
la | to |
le | should |
FR « Nous réfléchissons sans cesse à la façon d’optimiser l’expérience de nos clients. Le client ne devrait pas avoir à se soucier de la personne à qui il a à faire. Il devrait simplement pouvoir obtenir l’aide dont il a besoin. »
EN “We’re always thinking about how we can maximise the experience for our customers. The customer shouldn’t care who in the organsation they’re talking to. They should just get the help they need.”
Francia | angol |
---|---|
soucier | care |
simplement | just |
devrait | should |
besoin | need |
de | for |
nos | our |
client | customer |
se | to |
obtenir | get |
nous | we |
clients | customers |
FR Le déficit fiscal devrait s’élargir pour passer plus de 6 % du PIB (par rapport aux prévisions de 3 % avant la COVID-19) et l’inflation devrait être supérieure à 20 %.
EN The fiscal deficit is expected to widen to over 6 pe cent of GDP (from a pre-COVID-19 forecast of 3 per cent) and inflation is expected to reach over 20 per cent.
Francia | angol |
---|---|
déficit | deficit |
pib | gdp |
prévisions | forecast |
fiscal | fiscal |
élargir | widen |
de | of |
à | to |
du | from |
et | and |
FR La situation humanitaire au Venezuela devrait se poursuivre tout au long de l’année 2021 tant que l’impact de la COVID-19 persistera. Le PIB du pays devrait s’être contracté de 26 % en 2020,
EN The humanitarian situation in Venezuela is expected to continue throughout 2021 as the impact of COVID-19 persists. The country’s GDP is expected to have contracted by 26 per cent in 2020,
Francia | angol |
---|---|
humanitaire | humanitarian |
venezuela | venezuela |
pib | gdp |
contracté | contracted |
situation | situation |
en | in |
être | is |
de | of |
poursuivre | to continue |
FR L’impact de cette flambée devrait considérablement s’affaiblir au cours des prochains mois mais devrait rester sous surveillance.
EN The impact of the latter is expected to significantly decrease over the coming months but would remain under surveillance.
Francia | angol |
---|---|
considérablement | significantly |
surveillance | surveillance |
mois | months |
devrait | would |
de | of |
cette | the |
mais | but |
rester | to |
FR « L’étape « Recherche » de mon tunnel devrait avoir un TTFB inférieur à 200ms et la somme des TTFB des différentes étapes devrait être inférieure à 1200ms »
EN ?The ?Search? step of my funnel should have a TTFB under 200ms and the sum of TTFB of all steps should be under 1200ms?
Francia | angol |
---|---|
recherche | search |
ttfb | ttfb |
mon | my |
la | the |
somme | sum |
étapes | steps |
étape | step |
de | of |
un | a |
à | and |
devrait | be |
FR Nous pensons que la presse devrait pouvoir protéger les sources confidentielles et la décision de la Cour suprême reconnaît que la protection de ces sources devrait être la règle et non l'exception.
EN We believe that the press should be able to protect confidential sources and the Supreme Court decision recognizes that protecting these sources should be the rule, not the exception.
Francia | angol |
---|---|
pensons | believe |
presse | press |
sources | sources |
confidentielles | confidential |
décision | decision |
suprême | supreme |
reconnaît | recognizes |
règle | rule |
la | the |
protéger | protect |
nous | we |
cour | court |
devrait | be |
et | and |
FR Cela ne devrait pas vous empêcher de leur fournir des informations gratuites, mais il devrait y avoir un équilibre car vous utilisez votre temps et votre argent pour les aider.
EN This shouldn?t stop you from providing them with some free information but there should be a balance as you?re using your time and money to help them.
Francia | angol |
---|---|
informations | information |
gratuites | free |
équilibre | balance |
devrait | be |
un | a |
cela | this |
votre | your |
argent | money |
temps | time |
vous | you |
de | stop |
utilisez | with |
et | and |
aider | to help |
mais | but |
FR "Être à l'abri du COVID-19 ne devrait pas dépendre du fait que vous soyez riche ou pauvre, et cela ne devrait certainement pas dépendre de votre sexe."
EN “Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether you’re rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”
Francia | angol |
---|---|
dépendre | depend |
riche | rich |
pauvre | poor |
sexe | gender |
et | and |
certainement | certainly |
ou | or |
votre | your |
devrait | being |
cela | it |
FR Selon le système B, le profit ne devrait plus être la fin, mais devrait devenir un moyen de générer un impact environnemental et social positif
EN According to Sistema B, profit should no longer be just the goal, but should become a means to generate positive environmental and social impact
Francia | angol |
---|---|
b | b |
profit | profit |
impact | impact |
environnemental | environmental |
social | social |
positif | positive |
fin | goal |
un | a |
générer | generate |
devenir | become |
de | according |
et | and |
devrait | be |
mais | but |
FR Le comité d?experts sera constitué au cours des prochains mois et une première réunion en personne devrait avoir lieu au début de 2018. Le rapport final devrait être publié en 2019.
EN The expert panel will be appointed in the coming months with a first in-person meeting expected in early 2018. It is anticipated the final report will be released in 2019.
Francia | angol |
---|---|
comité | panel |
experts | expert |
réunion | meeting |
publié | released |
rapport | report |
mois | months |
en | in |
début | early |
le | the |
personne | person |
final | final |
de | coming |
FR À chaque occasion possible, la version pleine couleur du logo devrait être utilisée. Lorsque ceci n'est pas possible, le blanc est un autre choix de couleur acceptable. Le noir ne devrait être utilisé qu'en dernier recours.
EN In all instances possible, the full colour version of the logo should be used. When that is not possible, white is an acceptable alternative colour choice. Black should be a last resort.
Francia | angol |
---|---|
logo | logo |
acceptable | acceptable |
possible | possible |
choix | choice |
autre | alternative |
est | is |
utilisé | used |
de | of |
couleur | colour |
version | version |
noir | black |
un | an |
pleine | full |
pas | not |
dernier | last |
FR Travis pense sincèrement que personne ne devrait rester incompris et que chaque opportunité de communiquer devrait être saisie
EN Travis believes no person should be misunderstood and that every opportunity to communicate should be seized
Francia | angol |
---|---|
travis | travis |
opportunité | opportunity |
devrait | be |
et | and |
ne | should |
FR Cela devrait améliorer l?éthique de travail globale des autres employés de l?entreprise qui voient qu?ils sont bien traités et devrait conduire à une rentabilité plus élevée.
EN This should improve the overall work ethic of other employees within the company who see that they are being treated well and should lead to higher profitability.
Francia | angol |
---|---|
globale | overall |
rentabilité | profitability |
améliorer | improve |
employés | employees |
entreprise | company |
bien | well |
élevée | higher |
devrait | should |
travail | work |
sont | are |
à | to |
et | and |
de | of |
autres | other |
traité | treated |
FR Chaque réseau distinct devrait se suffire à lui-même et aucun changement interne ne devrait être requis pour connecter un tel réseau à l?Internet.
EN Each distinct network would have to stand on its own and no internal changes could be required to any such network to connect it to the Internet.
Francia | angol |
---|---|
distinct | distinct |
changement | changes |
interne | internal |
requis | required |
réseau | network |
internet | internet |
chaque | each |
à | to |
aucun | no |
et | and |
l | its |
devrait | be |
FR Sur Windows, opcache.file_cache_fallback devrait être activé, et opcache.file_cache devrait être définie à un dossier écrivable déjà existant.
EN On Windows, opcache.file_cache_fallback should be enabled, and opcache.file_cache should be set to an already existing and writable directory.
Francia | angol |
---|---|
windows | windows |
définie | set |
déjà | already |
un | an |
activé | enabled |
à | to |
dossier | file |
et | and |
existant | existing |
sur | on |
devrait | be |
FR « L’étape « Recherche » de mon tunnel devrait avoir un TTFB inférieur à 200ms et la somme des TTFB des différentes étapes devrait être inférieure à 1200ms »
EN ?The ?Search? step of my funnel should have a TTFB under 200ms and the sum of TTFB of all steps should be under 1200ms?
Francia | angol |
---|---|
recherche | search |
ttfb | ttfb |
mon | my |
la | the |
somme | sum |
étapes | steps |
étape | step |
de | of |
un | a |
à | and |
devrait | be |
FR Toutefois, la portée du programme devrait être étendue, et le système devrait, à l'avenir, être utilisé par le secteur privé.
EN However, it is expected that the scope of coverage will be expanded and the system will be used by the private sector in the future.
Francia | angol |
---|---|
utilisé | used |
système | system |
secteur | sector |
privé | private |
portée | scope |
à | and |
toutefois | however |
devrait | be |
FR Le comité d?experts sera constitué au cours des prochains mois et une première réunion en personne devrait avoir lieu au début de 2018. Le rapport final devrait être publié en 2019.
EN The expert panel will be appointed in the coming months with a first in-person meeting expected in early 2018. It is anticipated the final report will be released in 2019.
Francia | angol |
---|---|
comité | panel |
experts | expert |
réunion | meeting |
publié | released |
rapport | report |
mois | months |
en | in |
début | early |
le | the |
personne | person |
final | final |
de | coming |
FR Retirez votre périphérique USB puis connectez-le de nouveau à votre PC. Votre système d'exploitation devrait à présent le reconnaître, et Virtual COM Port Driver devrait être chargé.
EN Unplug your USB device and connect it to your PC again. Now your operating system should be able to recognize the device, and Virtual COM Port Driver should be loaded.
Francia | angol |
---|---|
usb | usb |
pc | pc |
virtual | virtual |
port | port |
driver | driver |
connectez | connect |
système | system |
le | the |
votre | your |
nouveau | again |
à | to |
et | and |
reconnaître | recognize |
devrait | be |
FR Avec une foi remarquable dans les possibilités illimitées de la forme, il a travaillé avec succès pour créer un nouvel ensemble de théories sur la façon dont l'éclairage devrait fonctionner et comment il devrait influencer son environnement.
EN With a remarkable faith in the unlimited possibilities of the form, he worked successfully to create a new set of theories about how lighting should work and how it should influence its surroundings.
Francia | angol |
---|---|
foi | faith |
remarquable | remarkable |
nouvel | new |
théories | theories |
éclairage | lighting |
environnement | surroundings |
influencer | influence |
travaillé | worked |
illimité | unlimited |
avec succès | successfully |
de | of |
la | the |
il | it |
possibilités | possibilities |
forme | form |
un | a |
façon | of the |
comment | how |
avec | with |
créer | create |
dans | in |
FR Les auteurs soulignent que l?Agenda 2030 devrait être une boussole pour les progrès scientifiques et technologiques, mais que son contenu devrait également évoluer
EN The authors stress that as Agenda 2030 should be a compass for science and technology advances, but that its content should evolve too
Francia | angol |
---|---|
auteurs | authors |
boussole | compass |
progrès | advances |
contenu | content |
évoluer | evolve |
agenda | agenda |
scientifiques | science |
technologiques | technology |
et | and |
une | a |
devrait | be |
pour | for |
mais | but |
FR Une Meta Description devrait idéalement comporter jusqu'à 155 caractères. L'en-tête H1 devrait comporter jusqu'à 70 caractères. Voici un guide utile pour vous aider à ajouter des titres et des extraits de référencement à vos pages Web.
EN A Meta Description would ideally be up to 155 characters long. The H1 header ought to be up to 70 characters in length. Here?s a useful guide to help you add SEO titles and snippets to your webpages.
Francia | angol |
---|---|
meta | meta |
idéalement | ideally |
jusquà | up to |
caractères | characters |
ajouter | add |
titres | titles |
extraits | snippets |
référencement | seo |
tête | header |
guide | guide |
utile | useful |
description | description |
devrait | ought |
un | a |
à | to |
vos | your |
et | and |
vous | you |
aider | to help |
pages | webpages |
FR Quelle devrait être la densité idéale des mots clés de mon blog ? Le nombre de fois que vous pouvez utiliser un mot clé (densité de mots clés) devrait idéalement se situer entre 1 et 3%, mais tout dépend du contexte.
EN What should be my ideal blog keyword density? The number of times you can use a keyword (keyword density) should ideally remain between 1-3% but it all depends on the context.
Francia | angol |
---|---|
densité | density |
blog | blog |
contexte | context |
mon | my |
utiliser | use |
idéalement | ideally |
idéale | ideal |
un | a |
de | of |
clés | keyword |
devrait | be |
FR Le rédacteur en chef des médias sociaux de votre marque a beaucoup de pain sur la planche et manquer de contenu devrait être la dernière chose dont il devrait s'inquiéter.
EN Your brand's social media editor has a lot on their plate and running out of content should be the last thing they have to worry about.
Francia | angol |
---|---|
contenu | content |
de | of |
rédacteur | editor |
sociaux | social media |
votre | your |
et | and |
a | has |
médias | media |
sur | on |
devrait | be |
beaucoup de | lot |
FR Nous pensons que la presse devrait pouvoir protéger les sources confidentielles et la décision de la Cour suprême reconnaît que la protection de ces sources devrait être la règle et non l'exception.
EN We believe that the press should be able to protect confidential sources and the Supreme Court decision recognizes that protecting these sources should be the rule, not the exception.
Francia | angol |
---|---|
pensons | believe |
presse | press |
sources | sources |
confidentielles | confidential |
décision | decision |
suprême | supreme |
reconnaît | recognizes |
règle | rule |
la | the |
protéger | protect |
nous | we |
cour | court |
devrait | be |
et | and |
FR "Être à l'abri du COVID-19 ne devrait pas dépendre du fait que vous soyez riche ou pauvre, et cela ne devrait certainement pas dépendre de votre sexe."
EN “Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether you’re rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”
Francia | angol |
---|---|
dépendre | depend |
riche | rich |
pauvre | poor |
sexe | gender |
et | and |
certainement | certainly |
ou | or |
votre | your |
devrait | being |
cela | it |
FR Votre titre devrait capter l?attention. C?est la première chose que les gens vont lire. Votre titre devrait inciter le lecteur à lire le reste du communiqué de presse.
EN Your headline should be attention-grabbing. It’s the first thing people will read. Your headline should entice the reader to read the rest of the press release.
Francia | angol |
---|---|
attention | attention |
presse | press |
lecteur | reader |
première | the first |
gens | people |
lire | read |
de | of |
votre | your |
devrait | be |
est | thing |
à | to |
le reste | rest |
FR Les marques doivent aider les gens à prendre conscience qu'ils sont dignes de prendre soin d'eux-mêmes et d'être aimés, et qu'il est important de prendre du temps pour soi
EN Brands need to help people realize that they are worthy of self-care and love, and the importance of taking the time for themselves
Francia | angol |
---|---|
dignes | worthy |
important | importance |
soin | care |
gens | people |
de | of |
marques | brands |
doivent | need to |
à | to |
sont | are |
et | and |
temps | time |
les | themselves |
aider | to help |
pour | for |
est | the |
FR Tout d’abord le photographe doit choisir minutieusement la meilleure position dans le stade pour pouvoir prendre les meilleurs photos, généralement du côté de l’équipe la moins favorite et celle susceptible de prendre des buts
EN First of all, the photographer must carefully choose the best position in the stadium to be able to take the best pictures, usually from the side of the least favourite team and the one likely to take goals
Francia | angol |
---|---|
photographe | photographer |
choisir | choose |
minutieusement | carefully |
position | position |
stade | stadium |
photos | pictures |
côté | side |
moins | least |
favorite | favourite |
susceptible | likely |
buts | goals |
équipe | team |
de | of |
du | from |
dans | in |
et | and |
doit | must |
meilleurs | the best |
généralement | usually |
FR La conséquence la moins connue, celle dont on commence à prendre conscience tout doucement, est celle qui se constate le moins : l’impact écologique du numérique.
EN The least known consequence, one of which we are gradually becoming aware, is the one least observed: the ecological impact of the digital world.
Francia | angol |
---|---|
moins | least |
connue | known |
conscience | aware |
écologique | ecological |
numérique | digital |
conséquence | consequence |
FR À moins d’avis contraire de la part de votre médecin, vous devez prendre vos médicaments comme d’habitude le matin de l’intervention, mais avec le moins d’eau possible.
EN Unless your doctor has told you otherwise, take your regularly scheduled medications the morning of the procedure but with as little water as necessary.
Francia | angol |
---|---|
médecin | doctor |
médicaments | medications |
moins | little |
comme | as |
de | of |
mais | but |
matin | morning |
la | has |
FR Lorsque l'application est injuste et arbitraire, les gens deviennent moins conformes et plus provocants. Ils se concentrent moins sur le fait d'essayer d'obéir aux règles et pensent davantage à essayer de ne pas se faire prendre.
EN When enforcement is unfair and arbitrary, people become less compliant and more defiant. They focus less on trying to obey the rules, and think more about trying not to get caught.
Francia | angol |
---|---|
lorsque | when |
injuste | unfair |
arbitraire | arbitrary |
moins | less |
conformes | compliant |
concentrent | focus |
règles | rules |
gens | people |
le | the |
à | to |
essayer | trying |
et | and |
sur | on |
plus | more |
FR La conséquence la moins connue, celle dont on commence à prendre conscience tout doucement, est celle qui se constate le moins : l’impact écologique du numérique.
EN The least known consequence, one of which we are gradually becoming aware, is the one least observed: the ecological impact of the digital world.
Francia | angol |
---|---|
moins | least |
connue | known |
conscience | aware |
écologique | ecological |
numérique | digital |
conséquence | consequence |
FR À moins d’avis contraire de la part de votre médecin, vous devez prendre vos médicaments comme d’habitude le matin de l’intervention, mais avec le moins d’eau possible.
EN Unless your doctor has told you otherwise, take your regularly scheduled medications the morning of the procedure but with as little water as necessary.
Francia | angol |
---|---|
médecin | doctor |
médicaments | medications |
moins | little |
comme | as |
de | of |
mais | but |
matin | morning |
la | has |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése