EN Bobbies is a Parisian house of exceptional footwear and leather goods for men and women.
A {search} angol nyelven a következő portugál szavakra/kifejezésekre fordítható:
EN Bobbies is a Parisian house of exceptional footwear and leather goods for men and women.
PT Bobbies é uma maison parisiense de calçado e artigos de pele de luxo unisexo.
angol | portugál |
---|---|
parisian | parisiense |
is | é |
of | de |
a | uma |
and | e |
EN Created in 2010, Bobbies is a Parisian house of exceptional shoes and leather goods
PT Criada em 2010, a Bobbies é uma maison parisiense de calçado e artigos de pele de luxo
angol | portugál |
---|---|
created | criada |
parisian | parisiense |
is | é |
in | em |
of | de |
a | uma |
and | e |
EN Created in 2010, Bobbies is a Parisian house of exceptional shoes and leather goods
PT Criada em 2010, a Bobbies é uma maison parisiense de calçado e artigos de pele de luxo
angol | portugál |
---|---|
created | criada |
parisian | parisiense |
is | é |
in | em |
of | de |
a | uma |
and | e |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN I have a very open house. My house is your house.
PT Minha casa está aberta para você, Minha casa é sua casa.
angol | portugál |
---|---|
open | aberta |
is | é |
house | casa |
my | minha |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN Turkish Airlines United Kingdom: London: 149 Hammersmith Road Lyric House, London W14 OQL, / Manchester: Olympic House, Room 1012, Manchester Airport M90 1QX, / Birmingham: Birmingham Int. Airport, Diamond House, 1st Floor, Room DH125B, Birmingham 26 3QJ
PT Turkish Airlines Portugal: Turkish Airlines Inc./ Av. Fontes Pereira de Melo, 35 – 4 H , 1050-118 Lisboa Portugal
angol | portugál |
---|---|
airlines | airlines |
london | lisboa |
EN I’m currently working from house 5 days a week so am house most of the time. We have a happy home, which we look after. The house is kept clean a...
PT Atualmente, estou trabalhando em casa 5 dias por semana, então estou em casa a maior parte do tempo. Temos um lar feliz, do qual cuidamos. A casa é...
angol | portugál |
---|---|
currently | atualmente |
is | é |
time | tempo |
a | um |
week | semana |
we | temos |
working | trabalhando |
happy | feliz |
days | dias |
of | do |
am | estou |
the | a |
so | então |
house | em |
home | casa |
which | o |
EN The Parisian librarian Adry posited in 1806 that the elm tree entwined with the grapevine symbolised the bond between brothers Isaac and Abraham Elzevir and that the old man, a hermit, symbolised the seclusion of study
PT A bibliotecária parisiense Adry sugeriu em 1806 que o ulmeiro com a videira entrelaçada simbolizava o vínculo entre os irmãos Isaac e Abraham Elzevir e que o idoso, um ermitão, simbolizava a solidão do estudo
angol | portugál |
---|---|
parisian | parisiense |
bond | vínculo |
brothers | irmãos |
isaac | isaac |
in | em |
a | um |
of | do |
study | estudo |
and | e |
between | entre |
the | o |
that | que |
EN Lionel Jagorel is co-founder of Parisian running community Jolie Foulée. In 2020, the group worked alongside French sneakers brand Veja to create the Condor 2 running shoe. Here Lionel outlines how the collab went down.
PT Lionel Jagorel é cofundador da comunidade parisiense de corrida Jolie Foulée. Em 2020, o grupo trabalhou com a empresa de tênis francesa Veja para criar o tênis de corrida Condor 2. Aqui, Lionel destaca como a colaboração se desenrolou.
angol | portugál |
---|---|
co-founder | cofundador |
parisian | parisiense |
is | é |
community | comunidade |
worked | trabalhou |
group | grupo |
here | aqui |
the | o |
of | de |
in | em |
create | criar |
EN Understanding a town involves discovering its food culture and the customs that go with it. To do so, Alexandra sits down at the table of a famous Parisian brasserie, while Romak goes behind the scenes at a...
PT Para entender uma cidade, também é preciso descobrir sua gastronomia e as práticas que a acompanham. Para isso, Alexandra senta-se à mesa de uma famosa brasserie parisiense, enquanto Romak explora o universo de uma...
angol | portugál |
---|---|
town | cidade |
discovering | descobrir |
alexandra | alexandra |
sits | senta |
table | mesa |
famous | famosa |
parisian | parisiense |
the | o |
a | uma |
of | de |
and | e |
EN Parisian streetstyle meets the double diamonds
PT Queda de edição limitada inspirada na cultura rave dos anos 90
angol | portugál |
---|---|
the | dos |
EN Like an artfully-wrapped box from an exquisite Parisian boutique, each Sofitel is as visually captivating as the delights to be found within
PT Como uma caixa de presente embrulhada com o requinte de uma boutique parisiense, cada Sofitel é fascinante por fora e por dentro
angol | portugál |
---|---|
box | caixa |
parisian | parisiense |
boutique | boutique |
sofitel | sofitel |
the | o |
is | é |
be | presente |
each | cada |
within | de |
like | com |
EN You'd be hard-pressed to find a more Parisian run than this one! You'll start at the Louvre, run through the Jardin des Tuileries and up the historic Champs-Élysées. Snap a photo of the Arc de Triomphe before you turn back to complete the loop!
PT Vai ser difícil encontrar uma corrida tão parisiense quanto esta! Começando no Louvre, você vai correr pelo Jardin des Tuileries até a histórica Champs-Élysées. Tire uma foto do Arco do Triunfo antes de voltar para completar o percurso!
angol | portugál |
---|---|
parisian | parisiense |
louvre | louvre |
historic | histórica |
photo | foto |
arc | arco |
triomphe | triunfo |
hard | difícil |
tuileries | tuileries |
de | de |
to complete | completar |
be | ser |
at | no |
you | você |
find | encontrar |
this | esta |
the | o |
a | uma |
start | para |
des | des |
of | do |
before | antes |
EN From today, the Parisian team is officially Jellyfish
PT Após a aquisição da empresa britânica Jellyfish pela Fimalac, em novembro de 2019, a Tradelab e a Uptilab passam a operar sob a marca Jellyfish França
angol | portugál |
---|---|
team | empresa |
the | a |
from | de |
EN Paris Digital Workshop The cold climate of Paris made for a remarkable backdrop for the second edition of Consulting Quest’s Parisian workshop 2017
PT Workshop Digital de Paris O clima frio de Paris criou um cenário notável para a segunda edição do workshop parisiense 2017 da Consulting Quest
angol | portugál |
---|---|
paris | paris |
workshop | workshop |
remarkable | notável |
backdrop | cenário |
edition | edição |
parisian | parisiense |
made | criou |
consulting | consulting |
cold | frio |
climate | clima |
digital | digital |
second | segunda |
a | um |
the | o |
of | do |
EN Understanding a town involves discovering its food culture and the customs that go with it. To do so, Alexandra sits down at the table of a famous Parisian brasserie, while Romak goes behind the scenes at a...
PT Para entender uma cidade, também é preciso descobrir sua gastronomia e as práticas que a acompanham. Para isso, Alexandra senta-se à mesa de uma famosa brasserie parisiense, enquanto Romak explora o universo de uma...
angol | portugál |
---|---|
town | cidade |
discovering | descobrir |
alexandra | alexandra |
sits | senta |
table | mesa |
famous | famosa |
parisian | parisiense |
the | o |
a | uma |
of | de |
and | e |
EN Ottinger revisits encounters with Jewish exiles, life with her artistic community, the world views of Parisian ethnologists and philosophers, the political upheavals of the Algerian War and May 1968, and the legacy of the colonial era.
PT Ottinger revisita encontros com exilados judeus, a vida com a sua comunidade artística, a visão do mundo dos etnólogos e filósofos parisienses, as convulsões políticas da Guerra da Argélia e do Maio de 1968 e o legado da época colonial.
angol | portugál |
---|---|
encounters | encontros |
artistic | artística |
community | comunidade |
views | visão |
political | políticas |
war | guerra |
legacy | legado |
colonial | colonial |
world | mundo |
life | vida |
the | o |
of | do |
and | e |
EN Let the glamour of the French CanCan seduce you as you enjoy the most Parisian of the grands cabarets, in the heart of the Latin Quarter of Paris. An unmissable event!
PT Embarque em um inesquecível tour gastronômico por Paris em torno do vibrante Canal Saint-Martin. Experimente deliciosos sabores, do Croque-Monsieur à charcutaria, queijos e doces.
angol | portugál |
---|---|
paris | paris |
of | do |
in | em |
an | um |
the | à |
of the | experimente |
you | e |
EN Music, can-can, costumes... all by candlelight. The Parisian cabarets take you back to the 19th century, but to this day they continue to attract thousands of tourists to temples like the Moulin Rouge, the most famous cabaret in the country.
PT Música, cancan, franjas... tudo à luz de velas. Os cabarés parisienses marcaram uma época no século XIX e hoje em dia continuam atraindo milhares de turistas a lugares tão emblemáticos como o Moulin Rouge, o cabaré mais famoso de Paris.
angol | portugál |
---|---|
music | música |
century | século |
tourists | turistas |
famous | famoso |
19th century | xix |
in | em |
of | de |
thousands | milhares |
the | o |
day | dia |
EN The Parisian neighbourhood of Montmartre has long been the home of cabaret. The first famous cabaret in history was Le Chat Noir, which put on its first shows in 1881.
PT O bairro parisiense de Monmatre foi, desde o início, o berço do cabaré. O primeiro mais famoso da história foi o Le Chat de Noir, que ofereceu seus primeiros espetáculos em 1881.
angol | portugál |
---|---|
parisian | parisiense |
neighbourhood | bairro |
famous | famoso |
history | história |
le | le |
noir | noir |
chat | chat |
the | o |
was | foi |
has | da |
in | em |
first | primeiro |
of | do |
EN The Musée des Egouts de Paris is located in the Parisian sewer system. Discover this bizarre museum and how the city's sewers work and their history.
PT O Museu dos Esgotos de Paris está localizado em um lugar muito especial, dentro dos túneis dos esgotos parisienses. Conheça este singular museu.
angol | portugál |
---|---|
paris | paris |
work | lugar |
de | de |
museum | museu |
the | o |
this | este |
in | em |
located | localizado |
EN The Carnavalet Museum successfully recreates the living spaces of fifteenth to nineteenth century Parisian houses thanks to an extremely varied and large collection of objects.
PT O Museu Carnavalet reconstrói a atmosfera das grandes casas privadas dos séculos XV e XIX com exposições muito ricas e variadas.
angol | portugál |
---|---|
varied | variadas |
century | séculos |
museum | museu |
large | grandes |
and | e |
the | o |
of | dos |
extremely | muito |
EN Taxis are obligated to take you to the address you ask for. However, Parisian cab drivers are sometimes known for not taking you to your destination if they consider the journey isn’t convenient for them or if you have too much luggage, for example.
PT Os taxistas são obrigados a te levar onde você quiser, mas, infelizmente, é muito comum que os táxis não parem ou que digam que não te levarão se o trajeto não for conveniente para eles.
angol | portugál |
---|---|
taxis | táxis |
ask | quiser |
journey | trajeto |
convenient | conveniente |
if | se |
or | ou |
are | são |
you | você |
destination | para |
the | o |
to take | levar |
EN Let the glamour of the French CanCan seduce you as you enjoy the most Parisian of the grands cabarets, in the heart of the Latin Quarter of Paris. An unmissable event!
PT Embarque em um inesquecível tour gastronômico por Paris em torno do vibrante Canal Saint-Martin. Experimente deliciosos sabores, do Croque-Monsieur à charcutaria, queijos e doces.
angol | portugál |
---|---|
paris | paris |
of | do |
in | em |
an | um |
the | à |
of the | experimente |
you | e |
EN Our rooms and suites are ready to welcome you in a setting which is contemporary, yet which captures the one-of-a-kind ambiance of a Parisian apartment.
PT Os nossos quartos e suites estão prontos para o receber numa decoração contemporânea, mas que capta o ambiente único de um apartamento parisiense.
angol | portugál |
---|---|
ready | prontos |
parisian | parisiense |
ambiance | ambiente |
apartment | apartamento |
rooms | quartos |
a | um |
suites | suites |
our | nossos |
and | e |
to | para |
of | de |
the | o |
are | estão |
EN This space-halfway between an elegant boutique and Parisian bar-is an exceptional experience.
PT Este espaço, a meio caminho entre uma elegante boutique e um bar parisiense, é uma experiência excepcional.
angol | portugál |
---|---|
elegant | elegante |
boutique | boutique |
parisian | parisiense |
experience | experiência |
space | espaço |
bar | bar |
is | é |
this | este |
and | e |
an | um |
exceptional | excepcional |
between | entre |
EN The hotel is a place of passage, of sharing. Whether a Parisian or a traveler, your opinion and desires are invaluable. They inspire us, refine the experience we offer and allows us to welcome you better
PT O hotel é um local de passagem, de compartilhamento. Seja um parisiense ou um viajante, sua opinião e desejos são valiosos. Eles nos inspiram, refinam a experiência que oferecemos e nos permitem receber você melhor
angol | portugál |
---|---|
hotel | hotel |
place | local |
passage | passagem |
sharing | compartilhamento |
parisian | parisiense |
traveler | viajante |
opinion | opinião |
desires | desejos |
allows | permitem |
better | melhor |
a | um |
or | ou |
is | é |
experience | experiência |
we offer | oferecemos |
of | de |
the | o |
are | são |
you | você |
and | e |
we | nos |
EN An ideal location for your Parisian shopping getaway
PT Um local ideal para sua escapada de compras parisiense
angol | portugál |
---|---|
ideal | ideal |
your | sua |
parisian | parisiense |
shopping | compras |
an | um |
for | de |
location | para |
EN The spirit of Parisian luxury in the heart of the Opéra-Vendôme district
PT O espírito do luxo parisiense no coração do distrito Opéra-Vendôme
angol | portugál |
---|---|
spirit | espírito |
of | do |
parisian | parisiense |
luxury | luxo |
in | no |
heart | coração |
district | distrito |
the | o |
EN During the day, Scribe & Cie., part elegant boutique and part Parisian bar, opens early for those who love coffee, tea and tasty pastries. In the afternoon, head across the Channel for our afternoon tea!
PT Durante o dia, o Scribe & Cie, que é parte boutique elegante e parte bar parisiense, abre cedo para quem adora café, chá e doces deliciosos. À tarde, vá até o Channel para tomar nosso chá da tarde!
angol | portugál |
---|---|
elegant | elegante |
boutique | boutique |
parisian | parisiense |
bar | bar |
opens | abre |
afternoon | tarde |
channel | channel |
day | dia |
during | durante |
part | parte |
love | que |
in | para |
those | o |
and | e |
across | da |
our | nosso |
EN Let yourself be seduced by the style of Didier Gomez, his sublime vision of Parisian chic and the 148 Haut e Couture-inspired rooms and suites
PT Deixe-se seduzir pelo estilo de Didier Gomez, sua visão sublime do chique parisiense e os 148 quartos e suítes inspirados na al ta-costura
angol | portugál |
---|---|
let | deixe |
gomez | gomez |
sublime | sublime |
vision | visão |
parisian | parisiense |
inspired | inspirados |
style | estilo |
rooms | quartos |
suites | suítes |
the | os |
e | e |
chic | chique |
of | do |
his | o |
EN OPERA SUITE - King bed - Parisian chic and 18th Century fused styles
PT SUÍTE OPERA - cama king size - elegância parisiense e fusão de estilos do século XVIII
angol | portugál |
---|---|
opera | opera |
bed | cama |
parisian | parisiense |
century | século |
styles | estilos |
king | king |
and | e |
EN This luxurious bar, bubbling with conversation, embodies the Parisian spirit. Elegantly designed by Didier Gomez, enjoy lunch or a cocktail surrounded by the latest trends.
PT Este luxuoso bar, com muito bate-papo, representa a essência parisiense. Elegantemente projetado por Didier Gomez, desfrute de um almoço ou um coquetel rodeado pelas últimas tendências.
angol | portugál |
---|---|
luxurious | luxuoso |
bar | bar |
parisian | parisiense |
gomez | gomez |
enjoy | desfrute |
lunch | almoço |
or | ou |
cocktail | coquetel |
surrounded | rodeado |
trends | tendências |
latest | últimas |
a | um |
the | a |
this | este |
conversation | papo |
by | com |
EN Elsevier takes its name from the original House of Elzevir, a Dutch family publishing house founded in 1580.
PT O nome Elsevier foi retirado da original House of Elzevir, uma editora familiar holandesa fundada em 1580.
angol | portugál |
---|---|
original | original |
family | familiar |
founded | fundada |
of | of |
house | house |
name | nome |
in | em |
the | o |
elsevier | elsevier |
a | uma |
EN The Keats-Shelley House is a house-museum dedicated to the romantic poets John Keats and Percy Bysshe Shelley. Discover the poet's last dwelling.
PT A Casa Keats-Shelley é um museu dedicado aos poetas românticos John Keats e Percy Bysshe Shelley. Conheça a última residência do inglês em Roma.
angol | portugál |
---|---|
poets | poetas |
john | john |
keats | keats |
shelley | shelley |
is | é |
museum | museu |
last | última |
a | um |
and | e |
the | a |
dedicated | dedicado |
EN House of Augustus: Built as the private residence of Octavian Augustus, the house built on two levels still has a large part of the valued and colourful frescoes that decorated its walls.
PT Casa de Augusto: Construída como residência particular de Otaviano, a casa edificada em dois andares ainda conserva grande parte dos belos e coloridos frescos que decoravam suas paredes.
angol | portugál |
---|---|
augustus | augusto |
frescoes | frescos |
decorated | decoravam |
walls | paredes |
the | a |
large | grande |
of | de |
as | como |
still | ainda |
and | e |
that | que |
EN house house home home real estate buildings dog apartment property building
PT tecnologia digital emoji computador rede internet dados dispositivo flecha segurança
angol | portugál |
---|---|
real | dados |
buildings | a |
EN home home house house real estate buildings construction electronics home repair construction and tools
PT casa alojamento campista caravana motorhome construção cabana doce lar estado pagina inicial
angol | portugál |
---|---|
construction | construção |
home | casa |
EN 1 Freedom House, Freedom on the Net 2014. Copyright © 2014 Freedom House, available at https://freedomhouse.org/sites/default/files/resources/FOTN%202014%20Summary%20of%20Findings.pdf
PT 1 Freedom House, Freedom na Rede 2014. Copyright © 2014 Freedom House, disponível em https://freedomhouse.org/sites/default/files/resources/FOTN%202014%20Summary%20of%20Findings.pdf
angol | portugál |
---|---|
copyright | copyright |
available | disponível |
https | https |
default | default |
freedom | freedom |
org | org |
resources | resources |
net | rede |
sites | sites |
house | house |
at | na |
files | files |
on | em |
EN The historic charm of an Engadin manor house makes this hotel, decorated in elegant country-house style, quite unique
PT O charme histórico de um solar típico de Engadin confere caráter singular ao hotel decorado em elegante estilo campestre
angol | portugál |
---|---|
historic | histórico |
charm | charme |
an | um |
hotel | hotel |
decorated | decorado |
the | o |
elegant | elegante |
style | estilo |
in | em |
of | de |
EN Culinary variety: gourmet menus, newly inspired alpine classics, house-made pizza and pasta, exclusive ?Bou-Ba-Chi? fondue in winter ? three different fondues served with 25 house-made sauces and side dishes
PT Diversidade culinária: menus gourmet, clássicos da montanha com nova interpretação, pizza e massas caseiras; no inverno o exclusivo fondue "Bou-Ba-Chi" - três fondues diferentes, com 25 molhos artesanais e acompanhamentos
angol | portugál |
---|---|
culinary | culinária |
gourmet | gourmet |
menus | menus |
classics | clássicos |
pizza | pizza |
exclusive | exclusivo |
fondue | fondue |
in | no |
winter | inverno |
three | três |
sauces | molhos |
different | diferentes |
and | e |
variety | diversidade |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése