{Ssearch} lefordítása portugál nyelvre

{Endresult} / 50 fordítás megjelenítése a (z) "link your suite" kifejezésről angol nyelvről portugál nyelvre

{search} fordításai

A {search} angol nyelven a következő portugál szavakra/kifejezésekre fordítható:

link acessar acesso ao aos até como conectam conta contato das de destino domínio dos e ele eles em endereço entre esta este está fazer infraestrutura internet isso link links localização login mas no não obter onde os para para o por página quando que receber recursos rede referência setor site sites sobre sua tem ter uma url vincular web website área é
your 1 2 a agora ainda alguns além disso antes ao aos apenas as assim até base busca cada casa caso chave com como da dados das data de de que depois deve dia disso do dos durante e e a ele eles em em seguida encontrar enquanto entre especial esse esta este esteja estiver está estão faz fazer ferramenta for isso las lhe lo los maior mais marca mas melhor mesmo muito na no nome nos nosso nossos não nós número o o nome o que o seu onde os ou outras outro palavras para para a para o para que para você passo pelo pesquisa pessoais pessoal pessoas pode podem por porque produtos próprio quais quaisquer qualquer quando quanto que quem quer saber se seguida seja sejam sem sempre ser serviço será serão seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo tenha ter terá toda todas todo todos trabalho tudo um uma vai ver vida você você pode à área é é uma
suite 1 a acesso agora ainda ainda mais ajuda alta além ao aos apenas as até cada com com a como completa completo conjunto criar criação da das de desde desktop dispositivos do do que dois dos durante e ele em empresa empresas equipe equipes essa estar está fairmont ferramentas foi for fácil gerenciamento grande hotel incluindo integração isso lugar luxo mais mais de mas melhor melhores mesmo muito na no nos nosso não nós o o que obter office os ou pacote para para a para o para que pelo plataforma por precisa precisam principais produtos qualquer quando quarto quartos que recursos rede se sem sempre ser serviço serviços setor seu site sobre software sua suite suporte suíte suítes são também tem tempo ter toda toda a todas todo todos todos os trabalho tudo um uma usa usando usar vez vida você pode à às área é é um é uma única único

angol fordítása portugál nyelvre a link your suite szóból

angol
portugál

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
indeed de fato
implies implica
surrounded cercado
density density
content conteúdo
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
a um
is está
high alto
link link
low baixo
of do
example exemplo
that fato

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
indeed de fato
implies implica
surrounded cercado
density density
content conteúdo
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
a um
is está
high alto
link link
low baixo
of do
example exemplo
that fato

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

angol portugál
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?

angol portugál
tags tags
clicked clicou
phishing phishing
happens acontece
click clicar
if se
is é
a um
link link
on numa

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

PT Toque em Link e escolha o tipo de link. Vincule a uma página existente, digite um link externo ou carregue um arquivo salvo no seu aparelho.

angol portugál
tap toque
choose escolha
existing existente
or ou
upload carregue
device aparelho
file arquivo
page página
external externo
a um
link link
type tipo
to a

EN Ideal for long stays is the Imperial Suite, with kitchen and outside terrace, while the Royal Suite can be connected to a Business Suite – perfect for families staying together

PT Ideal para estadias longas, a suíte Imperial conta com cozinha e terraço externo; enquanto a suíte Royal pode ser conectada a uma suíte Business – perfeita para famílias que se hospedam junto

EN The tour continues in front of the royal suite. Another presidential suite was deactivated and turned into the Experience Suite, a Burj Al Arab museum with tales and high-tech interactive experiences.

PT Em frente à suíte real, o passeio continua. Outra suíte presidencial foi desativada e transformada na Suíte Experience, uma espécie de museu do Burj Al Arab, com diversas histórias e experiências interativas com alta tecnologia.

angol portugál
continues continua
royal real
presidential presidencial
burj burj
museum museu
tales histórias
interactive interativas
al al
high alta
experience experience
experiences experiências
the o
was foi
tour passeio
another outra
in em
a uma
of do
and e
high-tech tecnologia
suite com

EN To get the most out of your Clubhouse Event link, on the PRO subscription you can schedule your link to expire once your Clubhouse Event is over. You can learn more about scheduling your link here.

PT Para obter o máximo do seu link Clubhouse Event, na assinatura PRO você pode programar o seu link para expirar quando o Clubhouse Event terminar. Você pode aprender mais sobre como agendar seu link aqui .

angol portugál
subscription assinatura
expire expirar
event event
the o
of do
link link
pro pro
here aqui
can pode
learn aprender
you você
schedule agendar
more mais
about sobre

EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.

PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Linke cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.

angol portugál
better melhor
track rastrear
revenue renda
option opção
generates gera
an um
here aqui
use uso
page página
link link
name nome
to para
your seu
and e

EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.

PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Linke cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.

angol portugál
better melhor
track rastrear
revenue renda
option opção
generates gera
an um
here aqui
use uso
page página
link link
name nome
to para
your seu
and e

EN For example if your REF_PARAMETER is geeknews, your affiliate link will looks like https://turbologo.com/?ref=geeknews You can link to any Turbologo page, just add ?ref=REF_PARAMETER to any Turbologo link

PT Por exemplo, se o seu REF_PARAMETER for geeknews, o seu link de afiliado será parecido com https://turbologo.com/?ref=geeknews Você pode criar um link para qualquer página Turbologo, basta adicionar ?ref=REF_PARAMETER a qualquer link Turbologo

angol portugál
https https
turbologo turbologo
if se
page página
add adicionar
will será
link link
can pode
you você
to basta
just um
looks para
like parecido
any qualquer
example exemplo

EN One important aspect of link building is that you should also link pages within your website to each other. This way, you spread ?link juice? within your platform.

PT Um aspecto importante da construção de ligações é que também devem ligar páginas dentro do seu sítio web umas às outras. Desta forma, espalha-se 'sumo de links' dentro da sua plataforma.

angol portugál
important importante
aspect aspecto
other outras
building construção
is é
website sítio
platform plataforma
pages páginas
should devem
also também
this desta
of do
way de

EN We recommend using the Page tab to link to pages on your site, but you may want to use the web address option to link to content on your own site that you can't otherwise link to, such as:

PT Recomendamos usar a aba Página para criar links para as páginas do seu site. Porém, você pode usar a opção de endereço da web para criar um link para o conteúdo do seu próprio site e que não seria possível de outra forma. É o caso de:

angol portugál
content conteúdo
we recommend recomendamos
web web
tab aba
pages páginas
site site
option opção
page página
otherwise de outra forma
link link
on por
use usar
address endereço
the o
you você
may pode
but um

EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT No menu superior à direita da direita do painel, clique no "Hello, (seu nome aqui)" Link suspenso e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.

angol portugál
right direita
dashboard painel
click clique
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
hello hello
card cartão
be ser
the o
third terceiro
name nome
here aqui
link link
will será
far de
of do
and e

EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

PT Para começar, você deve estar na área do seu cliente.Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link do Faturamento do PayPal.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.

angol portugál
started começar
client cliente
click clique
billing faturamento
dropdown suspenso
paypal paypal
area área
menu menu
the o
be ser
link link
fifth quinto
will será
you você
to parte
in de
and e
get para

EN Project Link Column—Adds a link to the default project sheet on a selected Intake sheet with a direct link to your Project after it has been created.

PT Coluna Link do Projeto - Adiciona um link para a planilha padrão do projeto em uma planilha de entrada selecionada com um link direto para o seu projeto após ele ter sido criado.

angol portugál
column coluna
project projeto
adds adiciona
default padrão
after após
created criado
link link
a um
direct direto
your seu
the o
been sido
it ele

EN Step 2: A link option will appear under Link when the container is public. Click on the link to access your storage container.

PT Passo 2: Uma opção de link aparecerá em link quando o contêiner for público.Clique no link para acessar seu contêiner de armazenamento.

angol portugál
container contêiner
public público
click clique
storage armazenamento
the o
step passo
option opção
a uma
link link
when quando
appear aparecer
access acessar
your seu

EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT No menu superior à direita do painel, selecione o "Olá, (seu nome aqui)"Link suspenso e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.

angol portugál
right direita
dashboard painel
select selecione
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
card cartão
be ser
the o
third terceiro
name nome
here aqui
link link
will será
far de
of do
and e

EN Maybe the link was missed, or maybe they tried to link to you, and for whatever reason, the link is broken.

PT Talvez o link tenha sido perdido, ou talvez tenham tentado linkar para você e, por alguma razão, o link está quebrado.

angol portugál
missed perdido
reason razão
broken quebrado
or ou
the o
link link
you você
and e
maybe talvez
is está
was sido
to para

EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.

angol portugál
click clique
billing faturamento
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
the o
third terceiro
card cartão
be ser
link link
will será
and e
in de

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.

angol portugál
actions ações
dropdown suspenso
allows permite
cloud nuvem
control controle
information informações
domain domínio
area área
delete excluir
link link
the o
connection conexão
in de
and e
check verificar

EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.

PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.

angol portugál
cloud cloud
control controle
click clique
dropdown suspenso
menu menu
dashboard painel
load carga
portal portal
network rede
page página
be ser
link link
balancer balanceador
the o
will será
this neste
of do
at na
move para

EN The verification link we email you will remain active for 72 hours. If it has expired, click the 'Resend Verification Link' button and we'll get a fresh link to you.

PT O link de verificação que enviaremos para você permanecerá ativo por 72 horas. Se ele tiver expirado, clique no botão 'Reenviar link de verificação' e enviaremos um novo link para você.

angol portugál
verification verificação
active ativo
expired expirado
fresh novo
if se
click clique
button botão
a um
the o
hours horas
you você
link link
it ele
remain permanecer
and e
for de

EN Get a link to download: copy a link from the address bar of the browser or click the right mouse button on the channel’s name and choose ‘Copy link address’

PT Obtenha a hiperligação para proceder à transferência: copie a hiperligação da barra de endereço no navegador ou clique no botão direito do rato sobre o nome do canal e selecione "Copiar endereço"

angol portugál
bar barra
browser navegador
or ou
mouse rato
channels canal
click clique
button botão
address endereço
name nome
the o
copy copie
of do
right para
and e

EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.

angol portugál
select selecione
billing faturamento
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
card cartão
be ser
link link
in de
top superior
and e
the o
will será

EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

PT Navegue até o Área do cliente.Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Acordos de faturamento do PayPal. link.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.

angol portugál
navigate navegue
client cliente
select selecione
billing faturamento
dropdown suspenso
paypal paypal
agreements acordos
menu menu
be ser
link link
fifth quinto
in de
and e
the o
will será

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.

angol portugál
actions ações
dropdown suspenso
allows permite
cloud nuvem
control controle
information informações
domain domínio
area área
delete excluir
link link
the o
connection conexão
in de
and e
check verificar

EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.

PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.

angol portugál
cloud cloud
control controle
click clique
dropdown suspenso
menu menu
dashboard painel
load carga
portal portal
network rede
page página
be ser
link link
balancer balanceador
the o
will será
this neste
of do
at na
move para

EN The visible ?Skip to main content? link is surrounded by a blue focus highlight and a yellow overlaid box with a red arrow pointing to the skip link reads ?A skip link on google.com?.

PT O link visível ?Skip to main content? é cercado por um destaque azul e uma caixa amarela sobreposta com uma seta vermelha apontando para o skip link lê-se ?A skip link on google.com?.

angol portugál
content content
link link
surrounded cercado
highlight destaque
box caixa
arrow seta
pointing apontando
google google
main main
on on
is é
a um
blue azul
visible visível
and e
the o
by com
yellow amarela

EN Creates a user-selectable image that is wrapped in a link. This module has all of the parameters of an image module with two additional parameters that specify the link destination URL and whether the link opens in a new window.

PT Cria uma imagem selecionável pelo usuário que está ligada a um link. Este módulo tem todos os parâmetros de um módulo de imagem com dois parâmetros adicionais que especificam o URL de destino do link e se o link abre em uma nova janela.

angol portugál
image imagem
module módulo
parameters parâmetros
destination destino
opens abre
new nova
window janela
user usuário
url url
creates cria
a um
is está
in em
link link
whether se
additional adicionais
this este
specify que
of do
and e
the o

EN Install MeisterTask from the G Suite Marketplace and onboard your Google team members as MeisterTask team members. Use your G Suite domain to log in and what’s more, MeisterTask comes readily integrated with Drive, Calendar, Hangouts and Gmail.

PT Instale o MeisterTask no G Suite Marketplace e integre os membros da equipe do Google como membros da equipe do MeisterTask. Use seu domínio do G Suite para fazer login. Além disso, o MeisterTask vem integrado ao Drive, Agenda, Hangouts e Gmail.

angol portugál
meistertask meistertask
g g
marketplace marketplace
members membros
domain domínio
integrated integrado
calendar agenda
gmail gmail
install instale
google google
team equipe
in no
to além
as como
comes vem
drive para
and e
more é
the o

EN They will make sure your room is always in pristine condition, ensure white tablecloth in-suite service, deal with any special request you might have and guarantee your customised in-suite bar is always full!

PT Eles cuidarão da limpeza e da ordem no seu quarto, do serviço de toalhas de mesa brancas na suite, satisfarão qualquer um dos seus pedidos especiais e garantirão que o bar personalizado da suite esteja sempre cheio!

angol portugál
white brancas
customised personalizado
bar bar
room quarto
always sempre
service serviço
suite suite
deal da
request pedidos
might o que
ensure garantir
any qualquer
is que
in de
special especiais
and e
will esteja

EN Install MeisterTask from the G Suite Marketplace and onboard your Google team members as MeisterTask team members. Use your G Suite domain to log in and what’s more, MeisterTask comes readily integrated with Drive, Calendar, Hangouts and Gmail.

PT Instale o MeisterTask no G Suite Marketplace e integre os membros da equipe do Google como membros da equipe do MeisterTask. Use seu domínio do G Suite para fazer login. Além disso, o MeisterTask vem integrado ao Drive, Agenda, Hangouts e Gmail.

angol portugál
meistertask meistertask
g g
marketplace marketplace
members membros
domain domínio
integrated integrado
calendar agenda
gmail gmail
install instale
google google
team equipe
in no
to além
as como
comes vem
drive para
and e
more é
the o

EN Installing MindMeister from the G Suite Marketplace will allow you to log in using yourSuite domain and will activate a 30-day Pro trial.

PT A instalação do MindMeister a partir do G Suite Marketplace permitirá que você faça o login utilizando seu domínio do G Suite, além de ativar 30 dias de avaliação da versão Pro.

angol portugál
installing instalação
mindmeister mindmeister
g g
marketplace marketplace
domain domínio
activate ativar
the o
day dias
suite suite
you você
allow permitir
in de
pro pro
from partir
will allow permitirá
a versão

EN If you are using Gmail in an environment where G Suite is managed by an admin, it may be that your admin has disabled the use of G Suite Marketplace add-ons

PT Se estiver usando o Gmail em um ambiente em que o G Suite é gerenciado por um admin, pode ser que ele tenha desativado o uso dos complementos do G Suite Marketplace

angol portugál
gmail gmail
environment ambiente
g g
managed gerenciado
admin admin
disabled desativado
marketplace marketplace
if se
an um
is é
the o
in em
using usando
it ele
use uso
of do
by por
be ser
ons complementos
suite suite
may pode
that que

EN For more information, have your G Suite administrator see Turn a Marketplace app on or off for users in the G Suite Administrator Help (the Google Support site).

PT Para obter mais informações, peça ao admin do G Suite que consulte Ativar ou desativar um aplicativo do Marketplace para usuários na Ajuda do Administrador do G Suite (o site de suporte do Google).

angol portugál
information informações
g g
marketplace marketplace
app aplicativo
administrator administrador
a um
or ou
users usuários
site site
the o
more mais
help ajuda
google google
support suporte
suite suite
see consulte

EN G Suite Marketplace offers a wide range of quality enterprise apps that add functionality and features to native Google Cloud apps, enhancing your G Suite experience

PT O G Suite Marketplace oferece uma ampla variedade de aplicativos empresariais de qualidade que adicionam funcionalidade e recursos aos aplicativos nativos do Google Cloud, aprimorando sua experiência com o G Suite

angol portugál
g g
marketplace marketplace
wide ampla
range variedade
enterprise empresariais
native nativos
cloud cloud
enhancing aprimorando
experience experiência
add adicionam
quality qualidade
offers oferece
apps aplicativos
functionality funcionalidade
features recursos
a uma
google google
of do
and e

EN Advanced Gateway Security Suite (AGSS) – Protect your organization with the full suite of security services for SonicWall firewalls.

PT Advanced Gateway Security Suite (AGSS) – Proteja sua organização com o pacote completo de serviços de segurança para firewalls Sonicwall.

EN If you are using Gmail in an environment where G Suite is managed by an admin, it may be that your admin has disabled the use of G Suite Marketplace add-ons

PT Se estiver usando o Gmail em um ambiente em que o G Suite é gerenciado por um admin, pode ser que ele tenha desativado o uso dos complementos do G Suite Marketplace

angol portugál
gmail gmail
environment ambiente
g g
managed gerenciado
admin admin
disabled desativado
marketplace marketplace
if se
an um
is é
the o
in em
using usando
it ele
use uso
of do
by por
be ser
ons complementos
suite suite
may pode
that que

EN For more information, have your G Suite administrator see Turn a Marketplace app on or off for users in the G Suite Administrator Help (the Google Support site).

PT Para obter mais informações, peça ao admin do G Suite que consulte Ativar ou desativar um aplicativo do Marketplace para usuários na Ajuda do Administrador do G Suite (o site de suporte do Google).

angol portugál
information informações
g g
marketplace marketplace
app aplicativo
administrator administrador
a um
or ou
users usuários
site site
the o
more mais
help ajuda
google google
support suporte
suite suite
see consulte

EN Besides the Documentum product family and Intelligent Capture, the ECM suite of solutions includes Content Suite, InfoArchive and extended ECM, among others

PT Além da família de produtos Documentum e da Intelligent Capture, o pacote de soluções de ECM inclui Content Suite, InfoArchive e Extended ECM, entre outros

angol portugál
family família
capture capture
ecm ecm
solutions soluções
others outros
intelligent intelligent
includes inclui
content content
the o
of de
product produtos
suite suite
and e

EN 30% off best available suite rate for an unmissable suite experience in London.

PT Saboreie a mais pura essência do Savoy, um destino gourmet para quem aprecia os prazeres?

angol portugál
an um
best para
for a
suite mais
off do

{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése