{Ssearch} lefordítása portugál nyelvre

{Endresult} / 50 fordítás megjelenítése a (z) "each item conversation" kifejezésről angol nyelvről portugál nyelvre

{search} fordításai

A {search} angol nyelven a következő portugál szavakra/kifejezésekre fordítható:

each 1 a abaixo acesso adicionar agora alguns alto além antes antes de ao aos apenas aqui as assim através até base boa cada cada um caso com com a como conjunto conteúdo criar crie da dados das de deles dentro deve dia do do que dois dos duas e e se ele eles em em que em seguida empresa entre então equipe esses está estão exemplo fazer ferramentas foi geral incluindo isso las lo locais local longo mais mais de mas melhor melhores mesmo muito na nas no nos nossa nosso nossos não nós número o o que o seu onde os ou outro palavras para para a para o para que parte partes pela pelo pessoa pessoas pode podem por por exemplo precisa produtos projeto própria próprio página página de páginas quais qual quando que que é recursos rede se seguida seja sem sempre ser será seu seus si site sites sobre sua suas são também tem tempo ter terá toda todas todo todos todos os trabalho três um uma uma vez usa usando usar uso vai ver vez visão você você pode você precisa várias vários à às é é um é uma única
item 2 a alguns alguém ao aos apenas artigo as assim até base cada caso com com a como conteúdo da dados das data de de acordo com depois desde detalhes dias direito do dos e ele em em que encontrar entre esse esta este estiver está exemplo fazer foi for foram grande incluindo incluir informações isso item itens lhe lo mais mas mesmo momento muito na nas nem no nos não número o o que onde os ou para para a para o parte pela pelo pessoa pessoas por por exemplo produto produto final produtos página qual qualquer quando que se seja sem sempre ser serviço será seu seus simples site sobre sua suas superior são também tem tenha ter texto tiver todos todos os trabalho tudo um uma usando usar ver vez você à área é é uma único
conversation a as bate-papo chat com como conversa conversas conversação de diálogo e essa está foi isso mais mensagens mesmo não o que onde papo para quando que se sua também telefone uma é

angol fordítása portugál nyelvre a each item conversation szóból

angol
portugál

EN Decide the limit of time for each item conversation (e.g., at most three minutes per item conversation) and the activity time (e.g., thirty minutes).

PT Defina o limite de tempo de discussão de cada item (por exemplo: no máximo três minutos por item) e o tempo da atividade (por exemplo: trinta minutos no total).

angol portugál
activity atividade
thirty trinta
time tempo
minutes minutos
at no
the o
limit limite
e e
three três
each cada
of de
item item

EN For an Item that is an audio item, the End Product is a sync of the music with an audio-visual or audio-only work that incorporates the Item as well as other things, so that it is larger in scope and different in nature than the Item.

PT Para um Item que é um modelo, o Produto Final é uma implementação personalizada do Item.

angol portugál
is é
product produto
of do
the o
a um
for para
that que
the end final
item item

EN If an Item contains multiple assets you can make more than one End Product with that Item but you must first Register the Item for each new project.

PT Se um Item contiver vários ativos, você poderá criar mais de um Produto Final com esse item, mas primeiro deverá Registrar o Item para cada novo projeto.

angol portugál
register registrar
new novo
if se
assets ativos
project projeto
product produto
the o
must deverá
you você
more mais
each cada
for de
first primeiro
an um
item item
can poderá
end final
but mas
that esse

EN Inside the Categories tab, click to Edit or Delete each item, click the arrows button and drag to position an item, and the button next to it to preview an item.

PT Na aba de Categorias, clique para Editar ou Excluir cada item, clique no botão de setas e arraste para posicionar um item, e o botão próximo a ele para visualizar um item.

angol portugál
categories categorias
delete excluir
arrows setas
drag arraste
position posicionar
tab aba
or ou
click clique
edit editar
button botão
each cada
an um
the o
it ele
inside de
item item
and e

EN If an item doesn't have the metadata you select, it won't display with the item. For this reason, we recommend filling out all fields in every collection item if you want this information to display in the block.

PT Se um item não tiver os metadados selecionados, não será exibido com o item. Por esse motivo, recomendamos o preenchimento de todos os campos em cada item de coleta se você quiser que essas informações sejam exibidas no bloco.

angol portugál
reason motivo
block bloco
we recommend recomendamos
if se
metadata metadados
fields campos
information informações
filling preenchimento
you você
display exibidas
you want quiser
an um
in em
select que
item item
the o
we sejam

EN Even when it's in a workspace, the item can be shared at the item level so that people who don't have access to the workspace can still have access to the item.

PT Mesmo quando está inserido em uma área de trabalho, o item pode ser compartilhado individualmente, permitindo que indivíduos que não possuam acesso à área de trabalho em questão possam acessar a planilha normalmente.

angol portugál
people indivíduos
can pode
access acesso
shared compartilhado
in em
be ser
the o
a uma
when quando
item item

EN You can’t use an Item to create an End Product after your subscription ends. If you’ve installed an Item (such as a font or add-on) on your device, you need to uninstall the Item once your subscription ends.

PT Você não pode usar um Item para criar um Produto Final após o término da sua assinatura. Se você instalou um Item (tal como uma fonte ou complemento) no seu dispositivo, será necessário desinstalá-lo assim que sua assinatura terminar.

angol portugál
subscription assinatura
installed instalou
device dispositivo
add complemento
use usar
if se
font fonte
or ou
product produto
the o
create criar
after após
a um
on no
you você
to assim
as como
item item
end final
you need necessário

EN You can’t use an Item for merchandising, which means an End Product created using that Item where the primary value of the product lies in the Item itself, including:

PT Você não pode usar um Item para merchandising, o que significa um Produto Final criado usando esse Item em que o valor principal do produto está no próprio Item, incluindo:

angol portugál
merchandising merchandising
primary principal
value valor
including incluindo
of do
the o
you você
use usar
an um
using usando
in em
product criado
item item
means significa
end final
that que

EN We are not responsible for the accuracy of the Items including the Item’s description and any keywords provided by the owner of the Item and nor are we responsible for any component of an Item sourced from a third party

PT Nós não somos responsáveis pela precisão dos Itens, incluindo a descrição do Item e quaisquer palavras-chave fornecidas pelo proprietário do Item, nem somos responsáveis por qualquer componente de um Item fornecido por terceiros

angol portugál
responsible responsáveis
accuracy precisão
including incluindo
description descrição
owner proprietário
component componente
a um
keywords chave
the a
we somos
items itens
third terceiros
of do
and e
any qualquer
item item
nor não

EN In the Find A Product field, search for the item. Entering the item's URL or Amazon Standard Identification Number (ASIN) is the best way to find the correct item. You can also search by title or description.

PT No campo Localizar um produto, procure o item. Inserir o URL do item ou o Número de Identificação Padrão da Amazon (ASIN) é a melhor maneira de encontrar o item correto. Você também pode pesquisar por título ou descrição.

angol portugál
amazon amazon
identification identificação
description descrição
url url
or ou
standard padrão
is é
a um
product produto
field campo
best melhor
you você
find encontrar
can pode
the o
number número
search pesquisar
correct correto
also também
item item
way de
title título

EN An item is deleted in the connected application. Once a previously synced item is deleted, the Connector will be unable to locate any record of the item to synchronize additional changes. 

PT Um item é excluído no aplicativo conectado. Depois que um item sincronizado anteriormente for excluído, o Conector não poderá localizar nenhum registro do item para sincronizar alterações adicionais.

angol portugál
connected conectado
synced sincronizado
connector conector
synchronize sincronizar
changes alterações
is é
application aplicativo
will poderá
in no
the o
locate localizar
a um
of do
previously anteriormente
to registro
additional adicionais
item item

EN When you add an item to your playlist, Brave makes that item available for offline playback. The item is temporarily saved to your iPhone or iPad in a format that can only be used by the Brave Media Player.

PT Quando você adiciona um item à sua playlist, o Brave disponibiliza esse item para reprodução off-line. Ele é salvo temporariamente no seu iPhone ou iPad em um formato que pode ser usado pelo Player de Mídia Brave.

angol portugál
add adiciona
offline off-line
playback reprodução
temporarily temporariamente
saved salvo
iphone iphone
ipad ipad
used usado
media mídia
player player
is é
or ou
available disponibiliza
can pode
a um
format formato
the o
in em
be ser
you você
when quando
item item

EN If an item doesn't have the metadata you select, it won't display with the item. For this reason, we recommend filling out all fields in every collection item if you want this information to display in the block.

PT Se um item não tiver os metadados selecionados, não será exibido com o item. Por esse motivo, recomendamos o preenchimento de todos os campos em cada item de coleta se você quiser que essas informações sejam exibidas no bloco.

angol portugál
reason motivo
block bloco
we recommend recomendamos
if se
metadata metadados
fields campos
information informações
filling preenchimento
you você
display exibidas
you want quiser
an um
in em
select que
item item
the o
we sejam

EN In the Find A Product field, search for the item. Entering the item's URL or Amazon Standard Identification Number (ASIN) is the best way to find the correct item. You can also search by title or description.

PT No campo Localizar um produto, procure o item. Inserir o URL do item ou o Número de Identificação Padrão da Amazon (ASIN) é a melhor maneira de encontrar o item correto. Você também pode pesquisar por título ou descrição.

angol portugál
amazon amazon
identification identificação
description descrição
url url
or ou
standard padrão
is é
a um
product produto
field campo
best melhor
you você
find encontrar
can pode
the o
number número
search pesquisar
correct correto
also também
item item
way de
title título

EN An item is deleted in the connected application. Once a previously synced item is deleted, the Connector will be unable to locate any record of the item to synchronize additional changes. 

PT Um item é excluído no aplicativo conectado. Depois que um item sincronizado anteriormente for excluído, o Conector não poderá localizar nenhum registro do item para sincronizar alterações adicionais.

angol portugál
connected conectado
synced sincronizado
connector conector
synchronize sincronizar
changes alterações
is é
application aplicativo
will poderá
in no
the o
locate localizar
a um
of do
previously anteriormente
to registro
additional adicionais
item item

EN Blank cells aren't counted when using <> (not equal to). For example, the formula =COUNTIF(Item:Item, <> "Shirt") won't count any blank cells that exist in the Item column.

PT As células em branco não são contadas quando usar <> (diferente de). Por exemplo, a fórmula = COUNTIF(Item:Item; <> "Camisa") não contará nenhuma célula em branco que possa existir na coluna Item.

angol portugál
lt lt
formula fórmula
shirt camisa
count contar
column coluna
gt gt
cells células
blank em branco
in em
when quando
example exemplo
item item
exist existir
the as
not não

EN For example, the formula =COUNTIFS(Item:Item, <> "Shirt",Warehouse:Warehouse, <> "Chicago") won't count any blank cells that exist in the Item and Warehouse columns.

PT Por exemplo, a fórmula = COUNTIFS (Item:Item; <> "Camisa";Depósito: Depósito ; <> "Chicago") não contará nenhuma célula em branco que possa existir nas colunas Item e Depósito.

angol portugál
formula fórmula
lt lt
shirt camisa
chicago chicago
count contar
cells célula
columns colunas
gt gt
warehouse depósito
and e
blank em branco
in em
the a
that que
example exemplo
item item

EN =IF(ISTEXT([Clothing Item]2), [Clothing Item]2 + " is a text value", [Clothing Item]2 + " is not a text value")

PT =IF(ISTEXT([Item de vestuário]2), [Item de vestuário]2 + " é um valor de texto"; [Item de vestuário]2 + " não é um valor de texto")

angol portugál
clothing vestuário
is é
text texto
value valor
a um
if if
not não
item item

EN In blog, store, and gallery pages, click the item you want to move. In events pages, click the checkbox next to the item. In album pages, press and hold Shift, then click the item.

PT Na página do blog, da loja e de galeria, clique no item desejado. Na página de eventos, clique na caixa ao lado do item. Na página de álbum, pressione a tecla Shift e clique no item.

angol portugál
blog blog
store loja
gallery galeria
events eventos
album álbum
shift shift
click clique
press pressione
the a
item item
in de
and e
pages do

EN Each time you download an item, you get an ongoing license for a single, specified use. Want to use an item again? No problem! Visit your downloads and simply register it again for a different end use.

PT Cada vez que transferir um item, você tem uma licença contínua para um uso único e específico. Deseja usar um item novamente? Sem problema! Acesse as suas downloads e simplesmente registre-o novamente para um uso final diferente.

angol portugál
license licença
register registre
ongoing contínua
downloads downloads
no sem
problem problema
a um
again novamente
want to deseja
single único
each cada
simply simplesmente
you você
use usar
item item
and e
different diferente
end o

EN Each time you download an item for a project, you get an ongoing license for a single, specified use. An item can be used again by registering it for another project.

PT Cada vez que você transferir um item para um projeto, você tem uma licença contínua para um uso único e específico. Um item pode ser usado novamente, registrando-o para outro projeto.

angol portugál
project projeto
license licença
ongoing contínua
can pode
you você
a um
again novamente
another outro
single único
each cada
download transferir
be ser
item item
get para
use uso
used usado

EN The owner of each Item retains ownership. You can’t claim ownership of an Item, even if modified under clause 8, for example through content identification systems.

PT O proprietário de cada item mantém a propriedade. Você não pode reivindicar a propriedade de um Item, mesmo se modificado pela cláusula 8, por exemplo, através de sistemas de identificação de conteúdo.

angol portugál
retains mantém
modified modificado
clause cláusula
identification identificação
systems sistemas
owner proprietário
ownership propriedade
if se
content conteúdo
you você
each cada
an um
the o
even mesmo
of do
item item
example exemplo

EN Each item has its own URL that includes the page's slug followed by the item's slug (for example, /blog/example-post).

PT Cada item tem o próprio URL, que inclui o slug da página seguido pelo slug do item (por exemplo: /blog/publicacao-exemplo).

angol portugál
url url
followed seguido
blog blog
includes inclui
the o
each cada
that que
pages do
item item
has da
own próprio
example exemplo

EN Generally, we require 1 line item per design. To upload multiple images you would add a line item for each image. However, if you are ordering sticker sheets then you can upload m…

PT Geralmente, pedimos 1 item de linha por design. Para carregar várias imagens, deve adicionar um item de linha para cada imagem. No entanto, se quiser encomendar folhas de autocola…

EN If you don't have the time to resolve your issue in one sitting, you can always come back to it when it's convenient for you (just like email), without having to re-start the conversation—your entire conversation and context will still be right there

PT Se não tiver tempo para resolver seu problema em uma única sessão, pode retomar a conversa quando for mais conveniente para você (como faz por e-mail), sem precisar recomeçá-la, pois sua conversa e o contexto estão sempre disponíveis

angol portugál
convenient conveniente
email e-mail
context contexto
if se
without sem
and e
time tempo
always sempre
one única
resolve resolver
the o
can pode
conversation conversa
issue problema
you você
in em
have tiver
when quando

EN For example, you can start a conversation with us, speak with an agent, close your browser, and come back three days later to your conversation

PT Por exemplo, você pode iniciar a conversa conosco, falar com um agente, fechar seu navegador e voltar para a conversa três dias depois

angol portugál
agent agente
days dias
browser navegador
a um
can pode
conversation conversa
you você
close fechar
three três
us conosco
example exemplo
start para
and e

EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.

PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que ele é aberto pela primeira vez. Essa guia também é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha com o painel Conversas aberto.

angol portugál
row linha
default padrão
conversation conversas
automatically automaticamente
cell célula
tab guia
is é
or ou
in no
panel painel
you você
also também
the o
select que
this essa
whenever sempre que
a uma
when quando
first primeira
while com

EN (You may notice that the reply-to email address will be “Smartsheet Conversation” with the email address notification++[unique conversation key]@reply.smartsheet.com.)

PT (Você pode observar que o endereço de e-mail da resposta será "Conversa Smartsheet" com a notificação de endereço de e-mail ++ [unique conversation key]@reply.smartsheet.com.)

angol portugál
smartsheet smartsheet
unique unique
key key
address endereço
email e-mail
notification notificação
you você
the o
conversation conversa
will será
to a
that que
may pode

EN The Conversation, an intimate, never-seen-before conversation between our founder Carolina Herrera and Creative Director Wes Gordon.

PT A Conversa”, uma conversa íntima e nunca vista antes entre nossa fundadora Carolina Herrera e o Diretor Criativo Wes Gordon.

angol portugál
conversation conversa
founder fundadora
carolina carolina
herrera herrera
creative criativo
director diretor
gordon gordon
between entre
our nossa
and e

EN The Conversation Handover plugin allows you to pass control of the Messenger conversation from Chatfuel to other Facebook apps.

PT Termos e definições principais na Chatfuel

angol portugál
to na
chatfuel chatfuel
the termos

EN Error Conversation helps the team identify errors, understand their nature and have a productive conversation about them. It is...

PT Os Três Porquinhos é uma atividade de retrospectiva divertida que usa essa historinha para fomentar uma conversa sobre melhorias,...

angol portugál
is é
about sobre
the os
understand para
conversation conversa
a uma
and de
it que

EN Fishbowl Conversation is great for keeping a focused conversation when you have a large group of people. At any...

PT Votação por (+) e (–) é uma ótima atividade para gestão de tempo e priorização. Geralmente, é usada para...

angol portugál
a uma
of de
at para

EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.

PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que o painel for aberto pela primeira vez. Essa guia é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha enquanto o painel Conversas está aberto.

angol portugál
row linha
default padrão
conversation conversas
automatically automaticamente
cell célula
tab guia
or ou
is é
in no
panel painel
you você
the o
this essa
whenever sempre que
select que
a uma
when quando
first primeira
while enquanto

EN (You may notice that the Reply-to email address will be Smartsheet Conversation with the email address notification++[unique conversation key]@reply.smartsheet.com.)

PT (Você notará que o endereço de e-mail em Responder para será Conversa do Smartsheet com a notificação do endereço de e-mail++[unique conversation key]@reply.smartsheet.com.)

angol portugál
key key
smartsheet smartsheet
notification notificação
you você
be ser
reply responder
notice com
address endereço
conversation conversa
the o
will será
unique de

EN Based on the live conversation, your actual playbooks and conversation guides are dynamically surfaced in real time based on trigger words and phrases

PT Com base na conversa ao vivo, seus playbooks e guias de conversação reais são dinamicamente colocados em tempo real, com base em palavras e frases de gatilho

angol portugál
guides guias
dynamically dinamicamente
time tempo
trigger gatilho
phrases frases
real real
actual reais
live vivo
conversation conversa
in em
are são
based com
your seus
and e
words palavras

EN The first person chooses an item, reads it out loud, then the group has a conversation about it.

PT A primeira pessoa escolhe um post-it, lê o item em voz alta e, em seguida, o grupo conversa sobre ele.

angol portugál
chooses escolhe
conversation conversa
group grupo
has e
about sobre
a um
person pessoa
loud alta
the o
first primeira
item item
then em
it ele

EN Smartsheet sends emails you @mention someone in a conversation, send a row, share a Smartsheet item, send a form submission confirmation, and more.

PT O Smartsheet envia e-mails quando você @menciona alguém na conversa, envia uma linha, compartilha um item do Smartsheet, envia uma confirmação de envio de formulário, entre outras funções.

angol portugál
form formulário
confirmation confirmação
smartsheet smartsheet
sends envia
row linha
you você
a um
submission envio
conversation conversa
more é
in de
someone alguém
item item
and e

EN Smartsheet emails are sent when you @mention someone in a conversation, send a row, share a Smartsheet item, send a form submission confirmation, etc

PT Os e-mails do Smartsheet são enviados quando você @menciona alguém na conversa, envia uma linha, compartilha um item do Smartsheet, envia uma confirmação de envio de formulário, entre outras ações

angol portugál
conversation conversa
row linha
form formulário
confirmation confirmação
smartsheet smartsheet
sent enviados
are são
you você
a um
submission envio
when quando
in de
someone alguém
item item

EN Switch the toggle on to show item thumbnail images in the block. Switch off to hide the item thumbnail images.

PT Alterne a opção para mostrar imagens em miniatura do item no bloco. Desligue para ocultar as imagens em miniatura do item.

angol portugál
switch alterne
thumbnail miniatura
images imagens
block bloco
hide ocultar
show mostrar
in em
item item
the as

EN (To share an individual item that is stored in a workspace, see the share an item from a workspace section of this article.)

PT (Para compartilhar um item individual armazenado em uma área de trabalho, consulte a seção compartilhar um item a partir de uma área de trabalho deste artigo.)

angol portugál
stored armazenado
see consulte
a um
the a
in em
this deste
from partir
item item
of seção
to share compartilhar

EN Click the Share button at the top of the the item. The sharing form will be displayed. If the item isn't shared with anyone, you'll see the Invite Details.

PT Clique no botão Compartilhar, na parte superior do item. O formulário de compartilhamento será exibido.Se o item não houver sido compartilhado com ninguém, você verá os Detalhes de convite.

angol portugál
form formulário
displayed exibido
invite convite
details detalhes
if se
click clique
button botão
see verá
be ser
at na
of do
item item
sharing compartilhamento
the o
shared com
will será

EN The item owner and collaborators with Admin access to the item can remove others or change their permission levels

PT O proprietário e os colaboradores do item com acesso de Admin podem remover outras pessoas ou alterar seus níveis de permissão

angol portugál
owner proprietário
collaborators colaboradores
admin admin
can podem
others outras
change alterar
levels níveis
access acesso
or ou
permission permissão
remove remover
item item
and e
the o

EN In some cases, you may attempt to open an item and will see a message similar to the following: "The item is not currently available - it may have been deleted or your permission may have been removed from it.."

PT Em alguns casos, você poderá tentar abrir um item e verá uma mensagem semelhante à seguinte: “O item não está disponível no momento - talvez ele tenha sido excluído ou você não tenha mais as permissões para acessá-lo.”

angol portugál
cases casos
attempt tentar
open abrir
message mensagem
similar semelhante
available disponível
or ou
an um
it lo
in em
not não
to para
a uma
currently no momento
item item
and e
see ver

EN Once the item or workspace owner has completed this process you’ll be able to access the item.

PT Assim que o proprietário do item ou área de trabalho tiver concluído este processo, você poderá acessar o item.

angol portugál
completed concluído
process processo
or ou
owner proprietário
the o
to assim
this este
item item
be tiver
access acessar

EN In that case, a product with the URL https://mybusiness.com/shop1/item would now be https://mybusiness.com/shop2/item.

PT Nesse caso, um produto com o URL https://mybusiness.com/shop1/item agora seria https://mybusiness.com/shop2/item.

angol portugál
url url
https https
now agora
a um
product produto
the o
case caso
in nesse
be seria
item item

EN For an Item that is a template, the End Product is a customized implementation of the Item.

PT Para Itens que não sejam fontes e complementos, um Uso Único é o uso do Item para criar um Produto Final (exigindo uma aplicação de habilidade e esforço) de uma das seguintes maneiras:

angol portugál
implementation aplicação
is é
template criar
product produto
the o
a um
the end final
item item
of do
that que

EN You can modify or manipulate an Item, or combine the Item with other works, to suit your End Product

PT Você pode modificar ou manipular um Item, ou combiná-lo com outros trabalhos, para se adequar ao seu Produto Final

angol portugál
modify modificar
manipulate manipular
works trabalhos
or ou
combine com
other outros
product produto
suit adequar
can pode
an um
you você
item item
to para
end final

EN For example, if an Item contains a set of icons and you use more than one of these in a single End Product, you need only register the Item once

PT Por exemplo, se um item contiver um conjunto de ícones e você usar mais de um deles em um único produto final, será necessário registrar o item apenas uma vez

angol portugál
register registrar
icons ícones
if se
use usar
product produto
the o
a um
you você
more mais
set conjunto
in em
single único
of de
example exemplo
item item
and e
end final
you need necessário

EN You can’t do this with an Item either on its own or bundled with other items, and even if you modify the Item

PT Você não pode fazer isso com um Item isoladamente ou com outros itens, mesmo se você modificar o Item

angol portugál
other outros
modify modificar
or ou
if se
the o
you você
an um
and com
this isso
items itens
even mesmo
item item
do fazer

EN an End Product where the Item serves as its core component, and where without the incorporation of the Item it would not fundamentally differ from any other product of similar nature and use; and/or

PT um Produto Final em que o Item serve como seu componente principal e que, sem a incorporação do Item, não seria fundamentalmente diferente de qualquer outro produto de natureza e uso semelhantes; e/ou

angol portugál
serves serve
core principal
component componente
fundamentally fundamentalmente
nature natureza
or ou
product produto
without sem
use uso
an um
differ diferente
similar semelhantes
the o
other outro
end final
item item
as como
and e
of do
it seu
any qualquer

{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése