EN Pinder grounded into fielder's choice to second, Marte scored, Pinder safe at second on throwing error by second baseman Gonzalez.
EN Pinder grounded into fielder's choice to second, Marte scored, Pinder safe at second on throwing error by second baseman Gonzalez.
PT Pinder eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Marte anotou, Pinder salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez.
angol | portugál |
---|---|
pinder | pinder |
choice | opção |
marte | marte |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
safe | para |
on | em |
by | por |
EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.
PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.
angol | portugál |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
kemp | kemp |
third | terceira |
brown | brown |
second | segunda |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN 1st: Crawford safe at first on throwing error by third baseman Kim.
PT 1º: Crawford salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Kim.
angol | portugál |
---|---|
crawford | crawford |
error | erro |
third | terceira |
baseman | base |
kim | kim |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.
PT 9°: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Arozarena salvo na segunda base on fielding error do segunda base Altuve.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
baseman | base |
error | error |
on | on |
at | na |
second | segunda |
to | a |
safe | para |
by | por |
EN 6th: García safe at first on throwing error by third baseman Taylor.
PT 6°: García salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Taylor.
angol | portugál |
---|---|
error | erro |
baseman | base |
taylor | taylor |
at | na |
third | terceira |
EN 5th: Neuse reached on infield single to pitcher, Neuse safe at second on throwing error by third baseman Shaw.
PT 5°: Neuse em base com rebatida simples no infield para o arremessador, Neuse salvo na segunda base por erro de arremesso do terceira base Shaw.
angol | portugál |
---|---|
error | erro |
baseman | base |
shaw | shaw |
third | terceira |
single | de |
second | segunda |
by | com |
at | na |
EN 5th: Urshela safe at first on throwing error by third baseman Wendle.
PT 5°: Urshela salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle.
angol | portugál |
---|---|
urshela | urshela |
error | erro |
third | terceira |
baseman | base |
wendle | wendle |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
phillips | phillips |
at | na |
second | segunda |
into | de |
third | terceira |
EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
out | out |
at | na |
second | segunda |
and | e |
EN 3rd: Margot lined out to second, Díaz safe at second on throwing error by second baseman Odor.
PT 3º: Margot eliminado por rebatida em linha para a segunda, Díaz salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor.
angol | portugál |
---|---|
margot | margot |
lined | linha |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
at | na |
second | segunda |
out | de |
to | a |
safe | para |
on | em |
by | por |
EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
odor | odor |
out | out |
at | na |
second | segunda |
and | e |
EN 1st: Stanton safe at first on throwing error by third baseman Wendle, Hicks safe at third on error.
PT 1º: Stanton salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle, Hicks salvo na terceira base por erro.
angol | portugál |
---|---|
error | erro |
third | terceira |
baseman | base |
wendle | wendle |
hicks | hicks |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN 2nd: Díaz safe at first on throwing error by third baseman LeMahieu.
PT 2º: Díaz salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base LeMahieu.
angol | portugál |
---|---|
error | erro |
third | terceira |
baseman | base |
lemahieu | lemahieu |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN 9th: LeMahieu grounded into fielder's choice to third, LeMahieu to second, Gardner safe at third on throwing error by third baseman Padlo, Urshela out at third.
PT 9°: LeMahieu eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a terceira, LeMahieu para a segunda, Gardner salvo na terceira base por erro de arremesso do terceira base Padlo, Urshela out na terceira base.
angol | portugál |
---|---|
lemahieu | lemahieu |
choice | opção |
error | erro |
baseman | base |
urshela | urshela |
at | na |
out | out |
second | segunda |
into | de |
third | terceira |
EN 3rd: Tapia grounded into fielder's choice to first, Daza safe at second on fielding error by second baseman Marte.
PT 3º: Tapia eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, Daza salvo na segunda base on fielding error do segunda base Marte.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
baseman | base |
marte | marte |
error | error |
on | on |
at | na |
second | segunda |
to | a |
first | primeira |
safe | para |
by | por |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Hernandez grounded into fielder's choice to first, García scored, Goodwin to second, Hernandez second, Goodwin safe at third on throwing error by first baseman Olson.
PT Hernandez eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, García anotou, Goodwin para a segunda, Hernandez segunda, Goodwin salvo na terceira base por erro de arremesso do primeira base Olson.
angol | portugál |
---|---|
hernandez | hernandez |
choice | opção |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
at | na |
second | segunda |
into | de |
third | terceira |
EN Posey reached on infield single to third, Belt scored on throwing error by third baseman Machado, Posey to second.
PT Posey em base com rebatida simples no infield para a terceira, Belt anotou por erro de arremesso do terceira base Machado, Posey para a segunda.
angol | portugál |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
machado | machado |
by | com |
second | segunda |
single | de |
third | terceira |
EN Walker scored on error, Vargas safe at first on throwing error by third baseman J. Turner, Vargas safe at second on error.
PT Walker anotou por erro, Vargas salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base J. Turner, Vargas salvo na segunda base por erro.
angol | portugál |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
vargas | vargas |
third | terceira |
baseman | base |
j | j |
turner | turner |
second | segunda |
at | na |
by | por |
first | primeira |
EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.
PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.
angol | portugál |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
marte | marte |
freeman | freeman |
second | segunda |
by | com |
single | de |
first | primeira |
at | na |
third | terceira |
EN Schoop grounded into fielder's choice to second, W. Castro scored, Reyes safe at second on fielding error by second baseman Hernandez.
PT Schoop eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, W. Castro anotou, Reyes salvo na segunda base on fielding error do segunda base Hernandez.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
w | w |
castro | castro |
scored | anotou |
baseman | base |
hernandez | hernandez |
error | error |
on | on |
at | na |
second | segunda |
to | a |
safe | para |
by | por |
EN Martinez reached on infield single to third, Chavis scored on throwing error by third baseman Chapman.
PT Martinez em base com rebatida simples no infield para a terceira, Chavis anotou por erro de arremesso do terceira base Chapman.
angol | portugál |
---|---|
martinez | martinez |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
by | com |
single | de |
third | terceira |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
martin | martin |
scored | anotou |
error | erro |
baseman | base |
out | out |
at | na |
second | segunda |
into | de |
to | a |
on | em |
by | por |
EN 5th: Gonzalez grounded into double play, shortstop to second to first, McCormick out at second.
PT 5°: Gonzalez eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, McCormick out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
mccormick | mccormick |
double | dupla |
out | out |
at | na |
second | segunda |
to | a |
first | primeira |
EN 7th: Gonzalez reached on infield single to shortstop.
PT 7°: Gonzalez em base com rebatida simples no infield para o shortstop.
angol | portugál |
---|---|
single | simples |
EN 7th: Meyers grounded into fielder's choice to third, Gonzalez out at second.
PT 7°: Meyers eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a terceira, Gonzalez out na segunda base.
angol | portugál |
---|---|
choice | opção |
out | out |
at | na |
second | segunda |
third | terceira |
EN Attempt blocked. Giovanni González (Peñarol) right footed shot from outside the box is blocked.
PT Finalização bloqueada, Giovanni González (Peñarol) finalização com o pé direito de fora da área.
angol | portugál |
---|---|
right | direito |
peñarol | peñarol |
the | o |
outside | de |
EN José González (born 1978 in Gothenburg, Sweden) is a Swedish indie folk singer-songwriter and guitarist (of Argentinian extraction). In 2003, he released his debut album, Veneer, in Europe.… read more
PT Nascido e criado em Gotemburgo, Suécia, José Gonzalez é filho de argentinos, canta em inglês e sua música lembra o que seria um folk à Nick Drake com João Gilberto. Suas influências contemp… leia mais
EN a-struck out looking for Gonzalez in the 9th
PT a-eliminado por strike out olhando para Gonzalez na 9º
angol | portugál |
---|---|
out | out |
EN c-lined out to third for González in the 7th
PT c-eliminado por rebatida em linha para a terceira para González na 7º
angol | portugál |
---|---|
lined | linha |
in | em |
the | a |
third | terceira |
EN González doubled to deep left, Moncada scored.
PT González conseguiu rebatida dupla para o fundo do campo esquerdo, Moncada anotou.
angol | portugál |
---|---|
scored | anotou |
EN Robert doubled to deep right center, Anderson scored, González scored and Hamilton scored.
PT Robert conseguiu rebatida dupla para o fundo do campo centro-direito, Anderson anotou, González anotou e Hamilton anotou.
angol | portugál |
---|---|
robert | robert |
center | centro |
anderson | anderson |
scored | anotou |
hamilton | hamilton |
and | e |
right | para |
EN Hernandez doubled to deep right, González scored.
PT Hernandez conseguiu rebatida dupla para o fundo do campo direito, González anotou.
angol | portugál |
---|---|
hernandez | hernandez |
scored | anotou |
right | para |
EN Goodwin walked, Grandal scored, González to second, García to third.
PT Goodwin em base através de walk, Grandal anotou, González para a segunda, García para a terceira.
angol | portugál |
---|---|
scored | anotou |
second | segunda |
third | terceira |
EN Robert doubled to left, García scored, Goodwin scored and González scored.
PT Robert conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo, García anotou, Goodwin anotou e González anotou.
angol | portugál |
---|---|
robert | robert |
scored | anotou |
and | e |
to | a |
EN Alejandro Silva González Overview
PT Resumo Alejandro Silva González
angol | portugál |
---|---|
silva | silva |
overview | resumo |
EN The band's primary member is vocalist, songwriter, multi-instrumentalist and record producer Anthony Gonzalez
PT Formado em Antibes, na França, M83 foi formado em 2001 por Nicholas Fromageau e Anthony Gonzalez
angol | portugál |
---|---|
is | foi |
and | e |
the | por |
EN David González López 's Stats
PT Estatísticas do David González López
angol | portugál |
---|---|
david | david |
stats | estatísticas |
EN Adrián González Velasco's Stats
PT Estatísticas do Adrián González Velasco
angol | portugál |
---|---|
stats | estatísticas |
EN PAHO/WHO Retirement: Diego González concludes his term as Director of BIREME
PT Aposentadoria OPAS/OMS: Diego González conclui gestão como Diretor da BIREME
angol | portugál |
---|---|
retirement | aposentadoria |
diego | diego |
concludes | conclui |
director | diretor |
bireme | bireme |
who | oms |
his | o |
as | como |
EN Chema González National Museum Reina Sofia Art Center (Spain) Programmer, commissioner and cultural worker who explores the relations between contemporary art and moving image
PT Chema González Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia (Espanha) Programador, comissário e trabalhador cultural, explora as relações entre a arte contemporânea e a imagem em movimento
angol | portugál |
---|---|
national | nacional |
sofia | sofia |
spain | espanha |
programmer | programador |
commissioner | comissário |
worker | trabalhador |
explores | explora |
relations | relações |
image | imagem |
art | arte |
cultural | cultural |
center | centro |
moving | movimento |
between | de |
and | e |
the | as |
EN Ana Gonzalez Hernandez, Sustainability and Decarbonization Manager, the importance of rethinking our daily routines to prepare for a brighter future.
PT Ana Gonzalez Hernandez, Gerente de Sustentabilidade e Descarbonização, a importância de repensar nossas rotinas diárias para se preparar para um futuro mais brilhante.
angol | portugál |
---|---|
ana | ana |
hernandez | hernandez |
sustainability | sustentabilidade |
decarbonization | descarbonização |
manager | gerente |
importance | importância |
routines | rotinas |
future | futuro |
a | um |
prepare | preparar |
the | a |
of | de |
and | e |
EN Paulo, will also participate, as well as Lucia Solis Reymer, gender editor of Grupo La República in Peru; and Eladio González, general editor of Expansión in México.
PT Paulo, também participará, assim como Lucia Solis Reymer, editora de gênero do Grupo La República no Peru; e Eladio González, editor geral da Expansión no México.
angol | portugál |
---|---|
paulo | paulo |
participate | participar |
gender | gênero |
grupo | grupo |
la | la |
peru | peru |
general | geral |
méxico | méxico |
editor | editor |
also | também |
as | como |
of | do |
and | e |
EN The event was mediated by the BIREME Director, Diego González, and the opening remarks were made by Jarbas Barbosa da Silva Jr., Deputy Director of the PAHO/WHO
PT O evento contou com a mediação do Diretor da BIREME, Diego González e a abertura de Jarbas Barbosa da Silva Jr., Diretor Adjunto da OPAS/OMS
angol | portugál |
---|---|
event | evento |
bireme | bireme |
director | diretor |
diego | diego |
silva | silva |
who | oms |
da | da |
the | o |
opening | abertura |
by | com |
and | e |
of | do |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése