EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
JA DockにあるPDF Expertのアイコンを右クリックまたはControlキーを押しながらクリックし、「オプション」から「Dockに追加」を選択します。
Transzliteráció DockniaruPDF Expertnoaikonwo yòukurikkumatahaControlkīwo yāshinagarakurikkushi,「opushon」kara「Dockni zhuī jiā」wo xuǎn zéshimasu。
angol | japán |
---|---|
EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn on/off the lights in [Room Name].” “Turn on/off all my lights.”
JA 「(デバイスの名前/シーンの名前)をつけて」「(部屋の名前)のライトをつけて」/「(部屋の名前)のライトを消して」「全てのライトを消して」/「全てのライトをつけて」
Transzliteráció 「(debaisuno míng qián/shīnno míng qián)wotsukete」「(bù wūno míng qián)noraitowotsukete」/「(bù wūno míng qián)noraitowo xiāoshite」「quántenoraitowo xiāoshite」/「quántenoraitowotsukete」
EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn on/off the lights in [Room Name].” “Turn on/off all my lights.”
JA 「(デバイスの名前/シーンの名前)をつけて」「(部屋の名前)のライトをつけて」/「(部屋の名前)のライトを消して」「全てのライトを消して」/「全てのライトをつけて」
Transzliteráció 「(debaisuno míng qián/shīnno míng qián)wotsukete」「(bù wūno míng qián)noraitowotsukete」/「(bù wūno míng qián)noraitowo xiāoshite」「quántenoraitowo xiāoshite」/「quántenoraitowotsukete」
EN Step 1: Pull out the crown. Turn crown to move the hands forward (clockwise) to set the time. Set the minute hand approximately 5 minutes ahead of the desire minute marker, and then turn back to the same marker.
JA Step 1:リューズを引き出す。リューズを回して針を進め(時計回り)、時間を合わせます。分針を願望の分マーカーから約5分前にセットし、同じマーカーに戻します。
Transzliteráció Step 1:ryūzuwo yǐnki chūsu.ryūzuwo huíshite zhēnwo jìnme (shí jì huíri)、 shí jiānwo héwasemasu。fēn zhēnwo yuàn wàngno fēnmākākara yuē5fēn qiánnisettoshi、 tóngjimākāni tìshimasu。
EN In the one.newrelic.com top nav, click Alerts & AI, then click Policies, and then (select a policy).
JA one.newrelic.comのトップナビゲーションで、Alerts & AIをクリックし、Policiesをクリックしてから(select a policy)をクリックします。
Transzliteráció one.newrelic.comnotoppunabigēshonde、Alerts & AIwokurikkushi、Policieswokurikkushitekara(select a policy)wokurikkushimasu。
angol | japán |
---|---|
a | a |
EN Click on Create a condition to create your first condition, then select Browser for your product and the Metric for the condition (which should be the default). Then click Next, select entities.
JA Create a conditionをクリックして最初の条件を作成し、製品にBrowserを選択し、条件にMetricを選択します(デフォルト設定)。Nextをクリックして、エンティティを選択します。
Transzliteráció Create a conditionwokurikkushite zuì chūno tiáo jiànwo zuò chéngshi、 zhì pǐnniBrowserwo xuǎn zéshi、 tiáo jiànniMetricwo xuǎn zéshimasu(deforuto shè dìng)。Nextwokurikkushite,entitiwo xuǎn zéshimasu。
angol | japán |
---|---|
a | a |
EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.
JA 3.検索アイコンによりFlowForce で現在作動中の LicenseServer を探す、もしくは編集アイコンにより手動でアドレスを入力する。[ LicenseServer により登録]をクリックする。
Transzliteráció 3. jiǎn suǒaikonniyoriFlowForce de xiàn zài zuò dòng zhōngno LicenseServer wo tànsu、moshikuha biān jíaikonniyori shǒu dòngdeadoresuwo rù lìsuru。[ LicenseServer niyori dēng lù]wokurikkusuru。
EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.
JA 3.検索アイコンによりFlowForce で現在作動中の LicenseServer を探す、もしくは編集アイコンにより手動でアドレスを入力する。[ LicenseServer により登録]をクリックする。
Transzliteráció 3. jiǎn suǒaikonniyoriFlowForce de xiàn zài zuò dòng zhōngno LicenseServer wo tànsu、moshikuha biān jíaikonniyori shǒu dòngdeadoresuwo rù lìsuru。[ LicenseServer niyori dēng lù]wokurikkusuru。
EN Then click Turn Off Two-Factor Authentication. After you create new security questions and verify your date of birth, two-factor authentication will be turned off.
JA 次に、「2要素認証をオフにする」をクリックします。新しいセキュリティの質問を作成して生年月日を確認すると、2要素認証がオフになります。
Transzliteráció cìni、「2yào sù rèn zhèngwoofunisuru」wokurikkushimasu。xīnshiisekyuritino zhì wènwo zuò chéngshite shēng nián yuè rìwo què rènsuruto、2yào sù rèn zhènggaofuninarimasu。
EN Sure. Click on the MacKeeper logo in your top menu bar. Next, click Turn On next to VPN Private Connect. Done!
JA はい、接続できます。画面上部メニューバーの MacKeeper ロゴをクリックします。次に、VPN プライベートコネクタの横にある「オンにする」をクリックします。これで完了です!
Transzliteráció hai、 jiē xùdekimasu。huà miàn shàng bùmenyūbāno MacKeeper rogowokurikkushimasu。cìni、VPN puraibētokonekutano héngniaru「onnisuru」wokurikkushimasu。korede wán ledesu!
angol | japán |
---|---|
vpn | vpn |
EN option 1, then 2, then 5, then 3
EN option 1, then 2, then 5, then 1
EN option 1, then 2, then 4, then 4
EN So bad I downloaded this app and it was okay and then the app got a new update and I hated it before the update came it had the game of:Cooke cuting, marvels then glass then the boss round but now it’s only the boss round and a jumping game
JA 全然イカゲームじゃない、ほんとしょうもないよ騙さないとダウンロードしてもらえないとか哀れな運営だわ
Transzliteráció quán ránikagēmujanai、hontoshoumonaiyo piànsanaitodaunrōdoshitemoraenaitoka āirena yùn yíngdawa
EN option 1, then 2, then 5, then 3
EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4
JA 877-453-8353 オプション1、次に2、次に4、次に4
Transzliteráció 877-453-8353 opushon1, cìni2、 cìni4、 cìni4
EN To find your referral link you will first need to connect to your Gandi account. Then click your username in the upper right corner, then on the "Refer a Friend" tab to access your link.
JA 紹介リンクはご自身のGandiのアカウントで確認することができます。Gandiにログイン後、ユーザー名をクリックし、「お友だち紹介プログラム」をクリックしてください。
Transzliteráció shào jièrinkuhago zì shēnnoGandinoakauntode què rènsurukotogadekimasu。Gandiniroguin hòu,yūzā míngwokurikkushi、「o yǒudachi shào jièpuroguramu」wokurikkushitekudasai。
EN To find your referral link you will first need to connect to your Gandi account. Then click your username in the upper right corner, then on the "Refer a Friend" tab to access your link.
JA 紹介リンクはご自身のGandiのアカウントで確認することができます。Gandiにログイン後、ユーザー名をクリックし、「お友だち紹介プログラム」をクリックしてください。
Transzliteráció shào jièrinkuhago zì shēnnoGandinoakauntode què rènsurukotogadekimasu。Gandiniroguin hòu,yūzā míngwokurikkushi、「o yǒudachi shào jièpuroguramu」wokurikkushitekudasai。
EN Select the account that you want to deploy to, then click Continue with this account. You’ll then be redirected to the personal access key page of the account.
JA デプロイ先にするアカウントを選択してから、[このアカウントで続行]をクリックします。アカウントのパーソナル アクセス キーのページにリダイレクトされます。
Transzliteráció depuroi xiānnisuruakauntowo xuǎn zéshitekara、[konoakauntode xù xíng]wokurikkushimasu.akauntonopāsonaru akusesu kīnopējiniridairekutosaremasu。
EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn off [Device Name].”
JA 「(デバイスの名前/シーンの名前)をつけて」「(デバイスの名前)を消して」
Transzliteráció 「(debaisuno míng qián/shīnno míng qián)wotsukete」「(debaisuno míng qián)wo xiāoshite」
EN If you turn Highlight Changes on or off and save the sheet, you turn it on or off for everyone shared to the sheet.
JA [変更の強調表示] をオンまたはオフにしてシートを保存すると、シートを共有されているすべてのユーザに対して強調表示がオンまたはオフになります。
Transzliteráció [biàn gèngno qiáng diào biǎo shì] woonmatahaofunishiteshītowo bǎo cúnsuruto,shītowo gòng yǒusareteirusubetenoyūzani duìshite qiáng diào biǎo shìgaonmatahaofuninarimasu。
EN Turn-by-turn Navigation Real-time traffic CrowdSourced User generated Driving directions Police location
JA クラウドソーシング リアルタイム交通 ユーザー作成コンテンツ Driving directions
Transzliteráció kuraudosōshingu riarutaimu jiāo tōng yūzā zuò chéngkontentsu Driving directions
EN Apps with Offline Map Support Turn-by-turn Navigation No Internet required Points of interest (POI) Based on OpenStreetMap Route Planning
JA 通信不要 Points of interest (POI) オープンストリートマップ Route Planning
Transzliteráció tōng xìn bù yào Points of interest (POI) ōpunsutorītomappu Route Planning
EN Our free route planner will enable you to create perfect routes. Get turn-by-turn directions, waypoints, and custom cues.
JA 当社の無料のルートプランナーを使うと完璧なルートを作成できます。ターンバイターン方式の経路、ウェイポイント、カスタムキューを手に入れましょう。
Transzliteráció dāng shèno wú liàonorūtopuran'nāwo shǐuto wán bìnarūtowo zuò chéngdekimasu.tānbaitān fāng shìno jīng lù,u~eipointo,kasutamukyūwo shǒuni rùremashou。
EN Quickly trace your routes and rides to get turn-by-turn directions
JA ルートとライドをすばやく追跡し、ターンバイターン方式の経路を取得
Transzliteráció rūtotoraidowosubayaku zhuī jīshi,tānbaitān fāng shìno jīng lùwo qǔ dé
EN Share turn-by-turn voice navigation to guide your guests
JA 音声案内によるナビゲーションを共有してゲストをガイド
Transzliteráció yīn shēng àn nèiniyorunabigēshonwo gòng yǒushitegesutowogaido
EN Guests stay on route with turn-by-turn voice navigation
JA 音声案内によるナビゲーションゲストが道からそれることはありません
Transzliteráció yīn shēng àn nèiniyorunabigēshongesutoga dàokarasorerukotohaarimasen
EN Share turn-by-turn voice navigation to guide your riders
JA どこで曲がるかの音声ナビゲーションを共有して、ライダーを案内
Transzliteráció dokode qūgarukano yīn shēngnabigēshonwo gòng yǒushite,raidāwo àn nèi
EN Riders stay on route with turn-by-turn voice navigation
JA どこで曲がるかの音声ナビゲーションでライダーがコースを保持
Transzliteráció dokode qūgarukano yīn shēngnabigēshonderaidāgakōsuwo bǎo chí
EN “Turn on [Device Name or Scene Name].” “Turn off [Device Name].”
JA 「(デバイスの名前/シーンの名前)をつけて」「(デバイスの名前)を消して」
Transzliteráció 「(debaisuno míng qián/shīnno míng qián)wotsukete」「(debaisuno míng qián)wo xiāoshite」
EN Enjoy turn by turn voice nav and offline maps worldwide
JA 世界中で音声ナビとオフラインマップを活用
Transzliteráció shì jiè zhōngde yīn shēngnabitoofurainmappuwo huó yòng
EN Plan, save, navigate — wherever you go in the world, komoot will get you there and back again with turn by turn voice navigation and offline maps that cover the entire globe.
JA 計画・保存・ナビ案内。ターンバイターン音声ナビとオフラインマップを活用して出発から到着までkomootと一緒に世界を冒険しましょう。
Transzliteráció jì huà・bǎo cún・nabi àn nèi.tānbaitān yīn shēngnabitoofurainmappuwo huó yòngshite chū fākara dào zhemadekomootto yī xùni shì jièwo mào xiǎnshimashou。
EN Ciclosport's bike computers connect to the komoot mobile app via Bluetooth to show turn-by-turn navigation instructions.
JA CiclosportのサイクルコンピューターはBluetooth経由でkomootモバイルアプリに接続して、ターンバイターン方式のナビ案内を表示できます。
Transzliteráció CiclosportnosaikurukonpyūtāhaBluetooth jīng yóudekomootmobairuapurini jiē xùshite,tānbaitān fāng shìnonabi àn nèiwo biǎo shìdekimasu。
EN Everything you need to provide your customers with the best outdoor routes and turn-by-turn navigation—right on their devices.
JA komoot Connectさえあれば、貴社のデバイスで最高のアウトドアルートとターンバイターン方式のナビを提供できます。
Transzliteráció komoot Connectsaeareba、 guì shènodebaisude zuì gāonoautodoarūtototānbaitān fāng shìnonabiwo tí gōngdekimasu。
EN Turn-by-turn navigation and offline maps keep your adventure on track
JA すべてのアクティビティを保存、友達とシェアすることも可能です
Transzliteráció subetenoakutibitiwo bǎo cún、 yǒu dátosheasurukotomo kě néngdesu
EN If you turn Highlight Changes on or off and save the sheet, you turn it on or off for everyone shared to the sheet.
JA [変更の強調表示] をオンまたはオフにしてシートを保存すると、シートを共有されているすべてのユーザに対して強調表示がオンまたはオフになります。
Transzliteráció [biàn gèngno qiáng diào biǎo shì] woonmatahaofunishiteshītowo bǎo cúnsuruto,shītowo gòng yǒusareteirusubetenoyūzani duìshite qiáng diào biǎo shìgaonmatahaofuninarimasu。
EN To see all notification channels in your account: Go to one.newrelic.com, in the top nav click Alerts & AI, then click Notification channels.
JA アカウントのすべての通知チャネルを表示するには:one.newrelic.comへ移動し、トップナビゲーションで、アラートおよびAIをクリックしてから、通知チャネルをクリックします。
Transzliteráció akauntonosubeteno tōng zhīchaneruwo biǎo shìsuruniha:one.newrelic.comhe yí dòngshi,toppunabigēshonde,arātooyobiAIwokurikkushitekara、 tōng zhīchaneruwokurikkushimasu。
EN On one.newrelic.com, in the header click Alerts & AI, then in the left sidebar click Policies.
JA one.newrelic.comで、ヘッダーにあるアラートおよびAIをクリックしてから、左のサイドバーでポリシーをクリックします。
Transzliteráció one.newrelic.comde,heddāniaruarātooyobiAIwokurikkushitekara、 zuǒnosaidobādeporishīwokurikkushimasu。
EN Under Select a product click NRQL, and then click Next, define thresholds.
JA 条件を作成するときは、製品の選択で。NRQLをクリックしてから、次に、閾値を定義をクリックします。
Transzliteráció tiáo jiànwo zuò chéngsurutokiha、 zhì pǐnno xuǎn zéde。NRQLwokurikkushitekara、 cìni、 yù zhíwo dìng yìwokurikkushimasu。
angol | japán |
---|---|
nrql | nrql |
EN To create a NRQL alerts condition from a chart, click the chart menu , then click Create alert condition.
JA チャートからNRQLアラート条件を作成するには、チャートメニュー をクリックしてから、アラート条件の作成をクリックします。
Transzliteráció chātokaraNRQLarāto tiáo jiànwo zuò chéngsuruniha,chātomenyū wokurikkushitekara,arāto tiáo jiànno zuò chéngwokurikkushimasu。
angol | japán |
---|---|
nrql | nrql |
EN For a policy, when you create a condition, under Select a product, click NRQL, then click Next, define thresholds.
JA ポリシーについて条件を作成するときは、製品選択でNRQLをクリックしてから、次に、閾値を定義をクリックします。
Transzliteráció porishīnitsuite tiáo jiànwo zuò chéngsurutokiha、 zhì pǐn xuǎn zédeNRQLwokurikkushitekara、 cìni、 yù zhíwo dìng yìwokurikkushimasu。
angol | japán |
---|---|
nrql | nrql |
EN 3. Click on Client Management; then click on the name of your server.
JA 3.サーバ管理 (Server Management) をクリックしてサーバーの名前をクリックします。
Transzliteráció 3.sāba guǎn lǐ (Server Management) wokurikkushitesābāno míng qiánwokurikkushimasu。
EN Click on the Advanced button on the right-hand side of the video edit page to go to your classic Settings, then click on the
JA 動画編集ページの右側にある詳細設定ボタンをクリックして、クラシック設定に移動し、
Transzliteráció dòng huà biān jípējino yòu cèniaru xiáng xì shè dìngbotanwokurikkushite,kurashikku shè dìngni yí dòngshi、
EN You can change the name of Groups that you created or moderate. From your Group page, click "Settings" then edit the Group Name to your liking. Click "Save Changes" to do just that.
JA 自分が作成または管理しているグループの名前は変更が可能です。グループページで「設定」をクリックし、グループ名を編集します。最後に「変更を保存」をクリックしてください。
Transzliteráció zì fēnga zuò chéngmataha guǎn lǐshiteirugurūpuno míng qiánha biàn gèngga kě néngdesu.gurūpupējide 「shè dìng」wokurikkushi,gurūpu míngwo biān jíshimasu。zuì hòuni 「biàn gèngwo bǎo cún」wokurikkushitekudasai。
EN In your Sell account, click the Settings icon (), then click Data > Prospecting and enrichment.
JA Sellアカウントで、設定アイコン()をクリックし、「データ」>「プロスペクティングと充実化」を選択します。
Transzliteráció Sellakauntode、 shè dìngaikon()wokurikkushi,「dēta」>「purosupekutinguto chōng shí huà」wo xuǎn zéshimasu。
EN In your Sell account, click the Settings icon (), then click Business Rules > Lead sequences.
JA Sellアカウントで、設定アイコン()をクリックし、「ビジネスルール」>「リードシーケンス」をクリックします。
Transzliteráció Sellakauntode、 shè dìngaikon()wokurikkushi,「bijinesurūru」>「rīdoshīkensu」wokurikkushimasu。
EN In Sell, click the Settings icon (), then click Upgrade > Plans and Pricing.
JA 設定アイコン()をクリックし、「アップグレード」>「プランと価格」を選択します。
Transzliteráció shè dìngaikon()wokurikkushi,「appugurēdo」>「puranto sì gé」wo xuǎn zéshimasu。
EN Import multiple images into Place Images panel then place click-by-click
JA 画像の配置パネルに複数の画像をインポートし、クリック単位で配置
Transzliteráció huà xiàngno pèi zhìpaneruni fù shùno huà xiàngwoinpōtoshi,kurikku dān wèide pèi zhì
EN On a PC, go tot the Control Panel, click on Programs, and then Programs and Features. Select iMazing.exe and click Uninstall.
JA PCの場合、“コントロールパネル”に進み、“プログラム”、次に“プログラムと機能”をクリックします。iMazing.exeを選択して“アンインストール”をクリックしてください。
Transzliteráció PCno chǎng hé,“kontorōrupaneru”ni jìnmi,“puroguramu”, cìni“puroguramuto jī néng”wokurikkushimasu。iMazing.exewo xuǎn zéshite“an'insutōru”wokurikkushitekudasai。
angol | japán |
---|---|
exe | exe |
EN Click on Create a condition to create your first condition, select Browser for your product and the Metric Baseline for the condition (which should be the default). Then click Next, select entities.
JA Create a conditionをクリックして最初の条件を作成し、製品にBrowserを選択し、条件にMetric Baselineを選択します(デフォルト設定)。Nextをクリックして、エンティティを選択します。
Transzliteráció Create a conditionwokurikkushite zuì chūno tiáo jiànwo zuò chéngshi、 zhì pǐnniBrowserwo xuǎn zéshi、 tiáo jiànniMetric Baselinewo xuǎn zéshimasu(deforuto shè dìng)。Nextwokurikkushite,entitiwo xuǎn zéshimasu。
angol | japán |
---|---|
a | a |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése