EN Reduce file exchange risk with managed file transfer
EN Reduce file exchange risk with managed file transfer
JA 管理されたファイル転送でファイル交換のリスクを軽減
Transzliteráció guǎn lǐsaretafairu zhuǎn sòngdefairu jiāo huànnorisukuwo zhì jiǎn
EN Managed file transfers. Automate file transfer processes.
JA ファイル転送を管理します。ファイル転送プロセスを自動化します。
Transzliteráció fairu zhuǎn sòngwo guǎn lǐshimasu.fairu zhuǎn sòngpurosesuwo zì dòng huàshimasu。
EN In the Ownership Transfer window, type the email address of the person that you want to transfer ownership to and click Transfer.
JA [Ownership Transfer (所有権の移行)] ウィンドウで、所有権を移行したいユーザーのメール アドレスを入力して、[Transfer (移行)] をクリックします。
Transzliteráció [Ownership Transfer (suǒ yǒu quánno yí xíng)] u~indoude、 suǒ yǒu quánwo yí xíngshitaiyūzānomēru adoresuwo rù lìshite、[Transfer (yí xíng)] wokurikkushimasu。
EN Accept the transfer request. This completes the transfer. The original owner will receive notification that the transfer was successful. They also get an email with a link to the WorkApp.
JA 移行リクエストを承諾する。 これで移行は完了します。 元の所有者は、移行が正常に完了したという通知を受け取ります。 また、WorkApp へのリンクが貼られた電子メールも届きます。
Transzliteráció yí xíngrikuesutowo chéng nuòsuru。 korede yí xíngha wán leshimasu。 yuánno suǒ yǒu zhěha、 yí xíngga zhèng chángni wán leshitatoiu tōng zhīwo shòuke qǔrimasu。 mata、WorkApp henorinkuga tiērareta diàn zimērumo jièkimasu。
EN You can transfer or accept a transfer from desktop/tablet; there is no transfer function in Smartsheet for Mobile.
JA デスクトップ/タブレットから移行または移行の承諾が可能です。 モバイル版 Smartsheet に移行機能はありません。
Transzliteráció desukutoppu/taburettokara yí xíngmataha yí xíngno chéng nuòga kě néngdesu. mobairu bǎn Smartsheet ni yí xíng jī nénghaarimasen。
EN *This feature is available on company-managed and team-managed projects **This feature is only available on company-managed projects
JA *こちらの機能は企業管理対象とチーム管理対象の各プロジェクトでご利用いただけます。 **こちらの機能は企業管理対象プロジェクトでのみご利用いただけます。
Transzliteráció *kochirano jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngtochīmu guǎn lǐ duì xiàngno gèpurojekutodego lì yòngitadakemasu。 **kochirano jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngpurojekutodenomigo lì yòngitadakemasu。
EN Formerly Managed Bank Connectivity FIS® Swift Services (formerly Managed Bank Connectivity) is a SWIFT-certified service bureau that offers a fully managed and comprehensive bank communications channel through direct or indirect connectivity.
JA 旧称:Managed Bank Connectivity FIS® Swift Services(旧称:Managed Bank Connectivity)は、SWIFT認定サービス機関であり、直接・間接接続による完全管理型の包括的な銀行通信チャネルを提供しています。
Transzliteráció jiù chēng:Managed Bank Connectivity FIS® Swift Services (jiù chēng:Managed Bank Connectivity)ha、SWIFT rèn dìngsābisu jī guāndeari、 zhí jiē・jiān jiē jiē xùniyoru wán quán guǎn lǐ xíngno bāo kuò dena yín xíng tōng xìnchaneruwo tí gōngshiteimasu。
EN Formerly Managed Bank Connectivity FIS® Swift Services (formerly Managed Bank Connectivity) is a SWIFT-certified service bureau that offers a fully managed and comprehensive bank communications channel through direct or indirect connectivity.
JA 旧称:Managed Bank Connectivity FIS® Swift Services(旧称:Managed Bank Connectivity)は、SWIFT認定サービス機関であり、直接・間接接続による完全管理型の包括的な銀行通信チャネルを提供しています。
Transzliteráció jiù chēng:Managed Bank Connectivity FIS® Swift Services (jiù chēng:Managed Bank Connectivity)ha、SWIFT rèn dìngsābisu jī guāndeari、 zhí jiē・jiān jiē jiē xùniyoru wán quán guǎn lǐ xíngno bāo kuò dena yín xíng tōng xìnchaneruwo tí gōngshiteimasu。
EN *This feature is available on company-managed and team-managed projects **This feature is only available on company-managed projects
JA *この機能は企業管理対象とチーム管理対象の各プロジェクトでご利用いただけます。 **この機能は企業管理対象プロジェクトでのみご利用いただけます。
Transzliteráció *kono jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngtochīmu guǎn lǐ duì xiàngno gèpurojekutodego lì yòngitadakemasu。 **kono jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngpurojekutodenomigo lì yòngitadakemasu。
EN To check the moviesSorted.xls file, navigate to the folder in which the file was created and open the file. The file with the sorted data will be displayed.
JA moviesSorted.xlsファイルをチェックするには、ファイルが作成されたフォルダーに移動してファイルを開きます。ソートされたデータを含むファイルが表示されます。
Transzliteráció moviesSorted.xlsfairuwochekkusuruniha,fairuga zuò chéngsaretaforudāni yí dòngshitefairuwo kāikimasu.sōtosaretadētawo hánmufairuga biǎo shìsaremasu。
EN Uses encrypted file transfer protocols, such as AS2, FTPS, HTTPS and SFTP, to securely transfer files over public and private networks.
JA AS2、FTPS、HTTPS、SFTPなどの暗号化されたファイル転送プロトコルを使用して、パブリックネットワークおよびプライベートネットワーク経由でファイルを安全に転送します。
Transzliteráció AS2、FTPS、HTTPS、SFTPnadono àn hào huàsaretafairu zhuǎn sòngpurotokoruwo shǐ yòngshite,paburikkunettowākuoyobipuraibētonettowāku jīng yóudefairuwo ān quánni zhuǎn sòngshimasu。
angol | japán |
---|---|
https | https |
EN OpenText managed file transfer solutions provide a cost-effective alternative to securely exchange information of all types and sizes.
JA OpenText 管理されたファイル転送ソリューションは、すべてのタイプとサイズの情報を安全に交換するための費用対効果の高い代替手段を提供します。
Transzliteráció OpenText guǎn lǐsaretafairu zhuǎn sòngsoryūshonha、subetenotaiputosaizuno qíng bàowo ān quánni jiāo huànsurutameno fèi yòng duì xiào guǒno gāoi dài tì shǒu duànwo tí gōngshimasu。
EN OpenText integration software solutions deliver on-premises control and security for B2B and application integration, data translation and managed file transfer (MFT).
JA OpenText 統合ソフトウェアソリューションは、B2Bおよびアプリケーション統合、データ変換、マネージドファイル転送(MFT)のオンプレミス制御とセキュリティを提供します。
Transzliteráció OpenText tǒng hésofutou~easoryūshonha、B2Boyobiapurikēshon tǒng hé,dēta biàn huàn,manējidofairu zhuǎn sòng (MFT)noonpuremisu zhì yùtosekyuritiwo tí gōngshimasu。
EN OpenText integration software solutions deliver on-premises control and security for B2B and application integration, data translation and managed file transfer (MFT) to exchange any document type or size.
JA OpenText 統合ソフトウェアソリューションは、B2Bおよびアプリケーション統合、データ変換、 管理されたファイル転送(MFT) ドキュメントのタイプやサイズを交換します。
Transzliteráció OpenText tǒng hésofutou~easoryūshonha、B2Boyobiapurikēshon tǒng hé,dēta biàn huàn、 guǎn lǐsaretafairu zhuǎn sòng (MFT) dokyumentonotaipuyasaizuwo jiāo huànshimasu。
EN Managed File Transfer | OpenText Business Network
JA マネージドファイル転送| OpenText Business Network
Transzliteráció manējidofairu zhuǎn sòng| OpenText Business Network
EN OpenText™ BizManager provides B2B integration, data translation and managed file transfer (MFT) to exchange any document type or size in a single, integrated platform.
JA OpenText™BizManagerは、B2B統合、データ変換、およびマネージドファイル転送(MFT)を提供し、単一の統合プラットフォームで任意のドキュメントタイプまたはサイズを交換します。
Transzliteráció OpenText™BizManagerha、B2B tǒng hé,dēta biàn huàn、oyobimanējidofairu zhuǎn sòng (MFT)wo tí gōngshi、 dān yīno tǒng hépurattofōmude rèn yìnodokyumentotaipumatahasaizuwo jiāo huànshimasu。
EN OpenText managed file transfer solutions provide a cost-effective alternative to securely exchange information of all types and sizes to keep financial and proprietary information secure.
JA OpenText マネージドファイル転送ソリューションは、あらゆる種類とサイズの情報を安全に交換して、財務情報や専有情報を安全に保つための費用対効果の高い代替手段を提供します。
Transzliteráció OpenText manējidofairu zhuǎn sòngsoryūshonha、arayuru zhǒng lèitosaizuno qíng bàowo ān quánni jiāo huànshite、 cái wù qíng bàoya zhuān yǒu qíng bàowo ān quánni bǎotsutameno fèi yòng duì xiào guǒno gāoi dài tì shǒu duànwo tí gōngshimasu。
EN Reduce risk with managed file transfer
JA 管理されたファイル転送でリスクを軽減
Transzliteráció guǎn lǐsaretafairu zhuǎn sòngderisukuwo zhì jiǎn
EN Offers a complete B2B communications gateway for messaging, mapping, transformation, managed file transfer, tracking and auditing B2B transactions.
JA メッセージング、マッピング、変換、管理されたファイル転送、B2Bトランザクションの追跡および監査のための完全なB2B通信ゲートウェイを提供します。
Transzliteráció messējingu,mappingu, biàn huàn、 guǎn lǐsaretafairu zhuǎn sòng、B2Btoranzakushonno zhuī jīoyobi jiān zhānotameno wán quánnaB2B tōng xìngētou~eiwo tí gōngshimasu。
EN Software for Managed File Transfer. For more information, please contact OpenText Business Network Support.
JA Managed File Transferのソフトウェア。 詳細はお問い合わせください OpenText Business Network サポート。
Transzliteráció Managed File Transfernosofutou~ea. xiáng xìhao wèni héwasekudasai OpenText Business Network sapōto.
EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.
JA 2. インストーラ (.exe) を PC に保存します。ファイルの保存場所を覚えます。また、ファイルを保存するときにファイルの名前を変更しないでください。
Transzliteráció 2. insutōra (.exe) wo PC ni bǎo cúnshimasu.fairuno bǎo cún chǎng suǒwo juéemasu。mata,fairuwo bǎo cúnsurutokinifairuno míng qiánwo biàn gèngshinaidekudasai。
angol | japán |
---|---|
exe | exe |
EN DMG Extractor will load the file you selected. If you have a large DMG file, a progress bar will show until the DMG file is loaded.
JA DMG Extractorは選択したファイルをロードします。大きなDMGファイルがある場合は、DMGファイルがロードされるまでプログレスバーが表示されます。
Transzliteráció DMG Extractorha xuǎn zéshitafairuworōdoshimasu。dàkinaDMGfairugaaru chǎng héha、DMGfairugarōdosarerumadepuroguresubāga biǎo shìsaremasu。
angol | japán |
---|---|
dmg | dmg |
EN Metadata regarding uploaded files such as file size, file name, file format, and other relevant parameters
JA ファイルサイズ、ファイル名、ファイル形式、その他の関連パラメータなどのアップロードされたファイルに関するメタデータ
Transzliteráció fairusaizu,fairu míng,fairu xíng shì、sono tāno guān liánparamētanadonoappurōdosaretafairuni guānsurumetadēta
EN I had a file word file that had errors to repair, your website repaired the word file in 6 minutes.
JA 修復エラーのあるファイルワードファイルがありました。あなたのウェブサイトは6分でワードファイルを修復しました。
Transzliteráció xiū fùerānoarufairuwādofairugaarimashita。anatanou~ebusaitoha6fēndewādofairuwo xiū fùshimashita。
EN Name your offload file and select a format for the data, either .csv or .excel. Note: Data Shuttle drops the file extension in the offload process. Rename the file or open it in a third party application and save it to reattach the extension.
JA オフロード ファイルに名前を付け、データの形式 (.csv または .excel) を選択します。
Transzliteráció ofurōdo fairuni míng qiánwo fùke,dētano xíng shì (.csv mataha .excel) wo xuǎn zéshimasu。
angol | japán |
---|---|
csv | csv |
EN Never set the offload target file and upload source file as the same file.
JA オフロードの対象ファイルとアップロードの元のファイルを同じファイルとして設定しないでください。
Transzliteráció ofurōdono duì xiàngfairutoappurōdono yuánnofairuwo tóngjifairutoshite shè dìngshinaidekudasai。
EN Do not commit the .env file to source control. It should only be used for local configuration. Update your .gitignore file to exclude the .env file.
JA .env ファイルをソース管理にコミットしないでください。これはローカル設定にだけ使用してください。.env ファイルを除外するように .gitignore ファイルを更新します。
Transzliteráció .env fairuwosōsu guǎn lǐnikomittoshinaidekudasai。koreharōkaru shè dìngnidake shǐ yòngshitekudasai。.env fairuwo chú wàisuruyouni .gitignore fairuwo gèng xīnshimasu。
EN Heroku Java support for Gradle will be applied to applications that contain a build.gradle file, settings.gradle file, or a gradlew file.
JA Heroku の Gradle 用 Java サポートは、build.gradle ファイル、settings.gradle ファイル、または gradlew ファイルを含むアプリケーションに適用されます。
Transzliteráció Heroku no Gradle yòng Java sapōtoha、build.gradle fairu,settings.gradle fairu,mataha gradlew fairuwo hánmuapurikēshonni shì yòngsaremasu。
EN Note that the last column in the movies file is directorID. In this tutorial, you will use this column to join the movies file to the directorID column in the directors file.
JA moviesファイルの最後の列はdirectorIDです。このチュートリアルでは、この列を使用してmoviesファイルをdirectorsファイルのdirectorID列に結合する方法について説明します。
Transzliteráció moviesfairuno zuì hòuno lièhadirectorIDdesu。konochūtoriarudeha、kono lièwo shǐ yòngshitemoviesfairuwodirectorsfairunodirectorID lièni jié hésuru fāng fǎnitsuite shuō míngshimasu。
EN To specify a sample file, click Browse next to the File field, select the file txt from the local disk, and click Open.
JA サンプルファイルを指定するには、[File]フィールドの横の[Browse]をクリックし、ローカルディスクからtxt形式のファイルを選択し、[Open]をクリックします。
Transzliteráció sanpurufairuwo zhǐ dìngsuruniha、[File]fīrudono héngno[Browse]wokurikkushi,rōkarudisukukaratxt xíng shìnofairuwo xuǎn zéshi、[Open]wokurikkushimasu。
angol | japán |
---|---|
txt | txt |
EN To check the moviesComplete.csv file, navigate to the folder in which the file was created and open the file.
JA moviesComplete.csvファイルをチェックするには、ファイルが作成されたフォルダーに移動してファイルを開きます。
Transzliteráció moviesComplete.csvfairuwochekkusuruniha,fairuga zuò chéngsaretaforudāni yí dòngshitefairuwo kāikimasu。
angol | japán |
---|---|
csv | csv |
EN To specify the path and name of the file to be read, click [...] next to the File Name field, select the file from the local disk, and click Open.
JA 読み込むファイルのパスと名前を指定するには、[File Name]フィールドの横の[...]をクリックし、ローカルディスクからファイルを選択して、[Open]をクリックします。
Transzliteráció dúmi yūmufairunopasuto míng qiánwo zhǐ dìngsuruniha、[File Name]fīrudono héngno[...]wokurikkushi,rōkarudisukukarafairuwo xuǎn zéshite、[Open]wokurikkushimasu。
EN Heroku Java support for Gradle will be applied to applications that contain a build.gradle file, settings.gradle file, or a gradlew file.
JA Heroku の Gradle 用 Java サポートは、build.gradle ファイル、settings.gradle ファイル、または gradlew ファイルを含むアプリケーションに適用されます。
Transzliteráció Heroku no Gradle yòng Java sapōtoha、build.gradle fairu,settings.gradle fairu,mataha gradlew fairuwo hánmuapurikēshonni shì yòngsaremasu。
EN Upon receipt of the signed code, users or devices will combine the file, certificate and associated public key to verify the identity of the file signer and the integrity of the file.
JA コードを受信するとユーザーやデバイスはファイル、証明書、関連する公開鍵を組み合わせ、ファイル署名者のIDとファイルの整合性を検証します。
Transzliteráció kōdowo shòu xìnsurutoyūzāyadebaisuhafairu, zhèng míng shū、 guān liánsuru gōng kāi jiànwo zǔmi héwase,fairu shǔ míng zhěnoIDtofairuno zhěng hé xìngwo jiǎn zhèngshimasu。
EN Do not commit the .env file to source control. It should only be used for local configuration. Update your .gitignore file to exclude the .env file.
JA .env ファイルをソース管理にコミットしないでください。これはローカル設定にだけ使用してください。.env ファイルを除外するように .gitignore ファイルを更新します。
Transzliteráció .env fairuwosōsu guǎn lǐnikomittoshinaidekudasai。koreharōkaru shè dìngnidake shǐ yòngshitekudasai。.env fairuwo chú wàisuruyouni .gitignore fairuwo gèng xīnshimasu。
EN This option is a reference to where jQuery-File-Upload can find the file, in this case, we are grabbing it from the file input field of our form.
JA このオプションは jQuery-File-Upload がファイルを探すことができる場所の参照であり、今回の例ではフォームのファイル入力フィールドからファイルを取得します。
Transzliteráció konoopushonha jQuery-File-Upload gafairuwo tànsukotogadekiru chǎng suǒno cān zhàodeari、 jīn huíno lìdehafōmunofairu rù lìfīrudokarafairuwo qǔ déshimasu。
EN Then copy the flyway JAR file into your slug file by adding this plugin configuration to your pom.xml file:
JA それから、次のプラグイン設定を pom.xml ファイルに追加することによって、Flyway の JAR ファイルを slug ファイルにコピーします。
Transzliteráció sorekara、 cìnopuraguin shè dìngwo pom.xml fairuni zhuī jiāsurukotoniyotte、Flyway no JAR fairuwo slug fairunikopīshimasu。
angol | japán |
---|---|
xml | xml |
EN Create and configure file systems and file system attributes, such as permissions, encryption, access control lists, and network file systems
JA ファイルシステムとファイルシステム属性 (許可、暗号化、アクセス制御リスト、ネットワークファイルシステムなど) を作成および設定する
Transzliteráció fairushisutemutofairushisutemu shǔ xìng (xǔ kě、 àn hào huà,akusesu zhì yùrisuto,nettowākufairushisutemunado) wo zuò chéngoyobi shè dìngsuru
EN DMG Extractor will load the file you selected. If you have a large DMG file, a progress bar will show until the DMG file is loaded.
JA DMG Extractorは選択したファイルをロードします。大きなDMGファイルがある場合は、DMGファイルがロードされるまでプログレスバーが表示されます。
Transzliteráció DMG Extractorha xuǎn zéshitafairuworōdoshimasu。dàkinaDMGfairugaaru chǎng héha、DMGfairugarōdosarerumadepuroguresubāga biǎo shìsaremasu。
angol | japán |
---|---|
dmg | dmg |
EN The file is untracked, meaning that Git sees a file not part of a previous commit. The status output also shows you the next step: adding the file.
JA ファイルは追跡されません。つまり、Git は以前のコミットの一部でないファイルを確認します。ステータス出力にも次のステップ(ファイルの追加)が表示されます。
Transzliteráció fairuha zhuī jīsaremasen。tsumari、Git ha yǐ qiánnokomittono yī bùdenaifairuwo què rènshimasu.sutētasu chū lìnimo cìnosuteppu(fairuno zhuī jiā)ga biǎo shìsaremasu。
angol | japán |
---|---|
git | git |
EN Click on the “Save” option from the File menu to save the file. In the destination folder make sure the file format is set at SVG and not SVG compressed.
JA ファイルメニューの「保存」をクリックして、ファイルを保存します。保存先のフォルダで、ファイル形式がSVGに設定されていることを確認し、SVG圧縮ではないことを確認します。
Transzliteráció fairumenyūno 「bǎo cún」wokurikkushite,fairuwo bǎo cúnshimasu。bǎo cún xiānnoforudade,fairu xíng shìgaSVGni shè dìngsareteirukotowo què rènshi、SVG yā suōdehanaikotowo què rènshimasu。
EN Never set the offload-target file and upload-source file as the same file.
JA オフロードのターゲット ファイルとアップロードのソース ファイルを同じファイルに設定しないでください。
Transzliteráció ofurōdonotāgetto fairutoappurōdonosōsu fairuwo tóngjifairuni shè dìngshinaidekudasai。
EN Inside of the same folder as your theme.json create a new file, name it fields.json. Inside of this file enter just [] and save the file.
JA theme.jsonと同じフォルダー内に新しいファイルを作成し、fields.jsonという名前を付けます。このファイル内に[]のみを入力し、ファイルを保存します。
Transzliteráció theme.jsonto tóngjiforudā nèini xīnshiifairuwo zuò chéngshi、fields.jsontoiu míng qiánwo fùkemasu。konofairu nèini[]nomiwo rù lìshi,fairuwo bǎo cúnshimasu。
angol | japán |
---|---|
json | json |
EN 10.6. Assignment. You may not assign or transfer these Terms of Use. Atlassian may freely assign, transfer and delegate its rights and obligations under these Terms of Use.
JA 10.6 譲渡: お客様は、本利用規約を譲渡または移転することはできません。Atlassian は、本利用規約に基づくその権利および義務を自由に譲渡、移転および委譲することができます。
Transzliteráció 10.6 ràng dù: o kè yàngha、 běn lì yòng guī yuēwo ràng dùmataha yí zhuǎnsurukotohadekimasen。Atlassian ha、 běn lì yòng guī yuēni jīdzukusono quán lìoyobi yì wùwo zì yóuni ràng dù、 yí zhuǎnoyobi wěi ràngsurukotogadekimasu。
EN Use iMazing to browse and transfer specific files and folders from your apps. Transfer data to and from:
JA iMazingを使うと、Appから特定のファイルやフォルダーをブラウズ、転送することができます。データは次のAppを使用して双方向に転送できます:
Transzliteráció iMazingwo shǐuto、Appkara tè dìngnofairuyaforudāwoburauzu, zhuǎn sòngsurukotogadekimasu.dētaha cìnoAppwo shǐ yòngshite shuāng fāng xiàngni zhuǎn sòngdekimasu:
EN You’ll see a message indicating the transfer has been completed successfully if there are no issues found during the transfer process.
JA 移行プロセス中に問題がなければ、移行が正常に完了した旨のメッセージが表示されます。
Transzliteráció yí xíngpurosesu zhōngni wèn tíganakereba、 yí xíngga zhèng chángni wán leshita zhǐnomessējiga biǎo shìsaremasu。
EN If you need to transfer ownership of sheets, reports, or dashboards between people, you can do so for a single Smartsheet item or as a bulk transfer.
JA ユーザー間でシート、レポート、またはダッシュボードの所有権を移行する必要がある場合、アイテムごとに移行することも、一括移行することも可能です。
Transzliteráció yūzā jiāndeshīto,repōto,matahadasshubōdono suǒ yǒu quánwo yí xíngsuru bì yàogaaru chǎng hé,aitemugotoni yí xíngsurukotomo、 yī kuò yí xíngsurukotomo kě néngdesu。
EN Although there isn't a direct option to transfer selective items in bulk, you can use the steps here to transfer multiple, specific items more quickly.
JA 選択したアイテムを一括して移行する直接的なオプションはありませんが、この手順を使用すれば、複数の特定のアイテムを簡単に移行できます。
Transzliteráció xuǎn zéshitaaitemuwo yī kuòshite yí xíngsuru zhí jiē denaopushonhaarimasenga、kono shǒu shùnwo shǐ yòngsureba、 fù shùno tè dìngnoaitemuwo jiǎn dānni yí xíngdekimasu。
EN Select the person that you want to transfer items to and then click Transfer.
JA アイテムを移行する相手を選択し、[移行] をクリックします。
Transzliteráció aitemuwo yí xíngsuru xiāng shǒuwo xuǎn zéshi、[yí xíng] wokurikkushimasu。
EN Although there isn't a direct option to transfer selective items in bulk, you can use the steps here to transfer multiple, specific items more quickly:
JA 選択したアイテムを一括して移行する直接的なオプションはありませんが、この手順を使用すれば、複数の特定のアイテムを簡単に移行できます。
Transzliteráció xuǎn zéshitaaitemuwo yī kuòshite yí xíngsuru zhí jiē denaopushonhaarimasenga、kono shǒu shùnwo shǐ yòngsureba、 fù shùno tè dìngnoaitemuwo jiǎn dānni yí xíngdekimasu。
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése