EN In this article we’re going to explain why traditional advertising and sponsorship is the wrong monetization strategy for 95% of podcasters, and why you should be replacing it with a custom membership model.
A {search} angol nyelven a következő olasz szavakra/kifejezésekre fordítható:
EN In this article we’re going to explain why traditional advertising and sponsorship is the wrong monetization strategy for 95% of podcasters, and why you should be replacing it with a custom membership model.
IT In questo articolo spiegheremo perché la pubblicità tradizionale e la sponsorizzazione è la strategia di monetizzazione sbagliata per il 95% dei podcaster, e perché si dovrebbe sostituire con un modello di adesione personalizzato.
angol | olasz |
---|---|
traditional | tradizionale |
sponsorship | sponsorizzazione |
wrong | sbagliata |
monetization | monetizzazione |
strategy | strategia |
podcasters | podcaster |
replacing | sostituire |
membership | adesione |
model | modello |
advertising | pubblicità |
a | un |
in | in |
the | il |
this | questo |
is | è |
with | con |
article | articolo |
EN Your approach : why did you choose this theme? Why this topic in particular?
IT Il tuo approccio: perché hai scelto questo tema? perché questo particolare soggetto?
angol | olasz |
---|---|
approach | approccio |
your | tuo |
theme | tema |
this | questo |
particular | particolare |
why | perché |
you choose | scelto |
EN That’s why the agility and scalability of model-driven, low-code architectures are so important, and why Pega’s technology continues to prove revolutionary.
IT Per questo l'agilità e la scalabilità delle architetture low-code basate su modelli sono aspetti fondamentali e per questo motivo la tecnologia Pega continua a dimostrarsi rivoluzionaria.
angol | olasz |
---|---|
architectures | architetture |
technology | tecnologia |
continues | continua |
revolutionary | rivoluzionaria |
scalability | scalabilità |
model | modelli |
important | fondamentali |
are | sono |
the | la |
and | e |
to | a |
of | delle |
EN This paragraph should be a simple overview of your fundraiser that explains why you started the fundraiser and why it’s important
IT In questo paragrafo dovresti includere una semplice panoramica che spieghi perché hai creato la campagna e qual è la sua importanza
angol | olasz |
---|---|
paragraph | paragrafo |
simple | semplice |
overview | panoramica |
important | importanza |
should | dovresti |
and | è |
the | la |
a | una |
this | questo |
why | perché |
of | sua |
EN The exceptionally talented carpenter Roger Alberti explains why larch wood from Cortina is the best and why it's a good idea to build with wood in the mountains.
IT Il falegname Roger Alberti spiega perché i larici di Cortina sono i migliori e per quale motivo in montagna si dovrebbe costruire utilizzando il legno.
angol | olasz |
---|---|
carpenter | falegname |
roger | roger |
explains | spiega |
wood | legno |
cortina | cortina |
mountains | montagna |
with | utilizzando |
in | in |
the | i |
and | e |
the best | migliori |
EN Why is that? Why is advanced analytics attracting so many companies today?
IT Perché questo? Perché gli Advanced Analytics stanno attirando così tante aziende oggi?
angol | olasz |
---|---|
advanced | advanced |
analytics | analytics |
companies | aziende |
today | oggi |
why | perché |
is | questo |
EN Why was he a great photographer and why did he assert that physiognomics didn’t exist? Because his photographs could have been just as at home in family albums
IT Perché lui era un grande fotografo e perché diceva che la fisiognomica non esiste? Perché le sue fotografie avresti potuto metterle dentro il tuo album di famiglia
angol | olasz |
---|---|
photographer | fotografo |
photographs | fotografie |
albums | album |
he | il |
a | un |
family | famiglia |
great | grande |
could | potuto |
was | era |
in | dentro |
that | che |
why | perché |
and | e |
been | la |
because | di |
EN Read through the following sections to learn why this practice is increasingly important – and why it will likely become even more critical in the future.
IT Leggete le seguenti sezioni per imparare perché questa pratica è sempre più importante - e perché probabilmente diventerà ancora più critica in futuro.
angol | olasz |
---|---|
sections | sezioni |
practice | pratica |
likely | probabilmente |
critical | critica |
read | leggete |
and | e |
important | importante |
the | le |
following | seguenti |
is | è |
learn | imparare |
future | futuro |
will | diventerà |
in | in |
this | questa |
EN Ambra and Blu are twin sisters who want to know why they are the way they are: why do they ...
IT Ambra e Blu sono due sorelle gemelle che vogliono sapere perché sono fatte proprio così: perché hanno due occhi e ...
angol | olasz |
---|---|
sisters | sorelle |
want to | vogliono |
blu | blu |
are | sono |
do | fatte |
and | e |
twin | gemelle |
the | due |
to know | sapere |
EN Nenad explains why he has chosen to become an official partner of Victorinox and why for him, a knife is about so much more than just a blade. Watch and be inspired.
IT Nenad spiega perché ha scelto di diventare un partner ufficiale di Victorinox e perché per lui un coltello è molto più di una semplice lama. Guarda il video e lasciati ispirare.
angol | olasz |
---|---|
explains | spiega |
chosen | scelto |
official | ufficiale |
partner | partner |
victorinox | victorinox |
he | il |
knife | coltello |
blade | lama |
a | un |
has | ha |
of | di |
watch | guarda |
is | è |
EN However, it is not always easy to understand why a website is not positioned on the search engines or why an e-business shop makes few sales
IT Tuttavia, non è sempre facile capire perché un sito web non è posizionato sui motori di ricerca o perché un negozio di e-business fa poche vendite
angol | olasz |
---|---|
easy | facile |
positioned | posizionato |
engines | motori |
makes | fa |
search | ricerca |
or | o |
sales | vendite |
is | è |
always | sempre |
a | un |
understand | capire |
website | sito |
to | sui |
not | non |
why | perché |
however | di |
the | tuttavia |
EN Some tips on why headings and keyword placement are important. Why do I have to add keywords in the headings - how long should headings be
IT Suggerimenti sulle intestazioni e il posizionamento delle parole chiave per il posizionamento SEO dei tuoi siti web. h1 - h2 - h3
angol | olasz |
---|---|
tips | suggerimenti |
headings | intestazioni |
placement | posizionamento |
the | il |
and | e |
keywords | parole chiave |
EN Why did I pay 1 dollar? - Why is $1 taken from my Paypal account? - Paypal - Is it a free trial?
IT Perché ho pagato un euro? - Perché viene prelevato 1 euro dal mio conto Paypal? - Paypal - È una prova gratuita?
angol | olasz |
---|---|
dollar | euro |
paypal | paypal |
account | conto |
free | gratuita |
trial | prova |
a | un |
why | perché |
from | dal |
is | viene |
my | mio |
EN There are many reasons why JFD is the right company to invest with. Client-centric and transparent, we always put you first. Find out more reasons why you should choose us.
IT SCOPRI PER QUALI ALTRE RAGIONI DOVRESTI SCEGLIERE JFD
angol | olasz |
---|---|
reasons | ragioni |
jfd | jfd |
choose | scegliere |
you should | dovresti |
find | scopri |
the | altre |
to | per |
EN Why are the data in the Referrer report not updated or why does the message 'No referrer' appear?
IT Perch, nei report delle Provenienze, i dati non vengono aggiornati o appare il messaggio "Nessun referrer trovato"?
angol | olasz |
---|---|
updated | aggiornati |
message | messaggio |
or | o |
data | dati |
are | vengono |
report | report |
the | i |
no | nessun |
in the | nei |
not | non |
EN There were certain things that we couldn’t work around or hack, but then I would say, “Yeah, but why not? Why can’t you do this?” And in some cases, we were able to figure out workarounds.
IT Nel caso di alcune cose che non siamo riusciti ad aggirare, ho chiesto "Sì, ma perché? Perché non si può fare?" In alcuni casi, siamo riusciti a trovare una soluzione.
angol | olasz |
---|---|
cases | casi |
but | ma |
to | ad |
and | si |
things | cose |
we | siamo |
why | perché |
some | alcune |
do | fare |
in | in |
not | non |
EN It felt awesome to watch on all the devices I tested the sites on and to be honest, I felt like it?s ideal to watch using your smartphone ? that?s why -> XVR.Chat feels so important to me and why it made it to the list.
IT È stato fantastico guardare su tutti i dispositivi i siti per testarli e, a essere onesti, mi è sembrato l'ideale da guardare con il proprio smartphone - ecco perché -> XVR.Chat mi sembra così importante per me e perché è entrato nella lista.
angol | olasz |
---|---|
awesome | fantastico |
devices | dispositivi |
smartphone | smartphone |
gt | gt |
important | importante |
sites | siti |
on | su |
chat | chat |
and | è |
be | essere |
me | mi |
the | i |
all | tutti |
list | lista |
EN So, why now? Why is now the time for women to get their fair share of porn?
IT Allora, perché adesso? Perché ora è il momento per le donne di avere la loro giusta quota di porno?
angol | olasz |
---|---|
women | donne |
fair | giusta |
porn | porno |
is | è |
now | ora |
of | di |
the | le |
EN Tags:establish a domain dmarc record, who can use dmarc, why is dmarc important, why should you use dmarc
IT Tag:stabilire un record dmarc di dominio, chi può usare dmarc, perché è importante dmarc, perché si dovrebbe usare dmarc
angol | olasz |
---|---|
tags | tag |
establish | stabilire |
dmarc | dmarc |
important | importante |
is | è |
can | può |
who | chi |
a | un |
use | usare |
record | record |
domain | dominio |
why | perché |
should | dovrebbe |
EN establish a domain dmarc record, who can use dmarc, why is dmarc important, why should you use dmarc
IT stabilire un record dmarc di dominio, chi può usare dmarc, perché è importante dmarc, perché si dovrebbe usare dmarc
angol | olasz |
---|---|
establish | stabilire |
dmarc | dmarc |
important | importante |
is | è |
can | può |
who | chi |
a | un |
use | usare |
record | record |
domain | dominio |
why | perché |
should | dovrebbe |
EN Nenad explains why he has chosen to become an official partner of Victorinox and why for him, a knife is about so much more than just a blade. Watch and be inspired.
IT Nenad spiega perché ha scelto di diventare un partner ufficiale di Victorinox e perché per lui un coltello è molto più di una semplice lama. Guarda il video e lasciati ispirare.
angol | olasz |
---|---|
explains | spiega |
chosen | scelto |
official | ufficiale |
partner | partner |
victorinox | victorinox |
he | il |
knife | coltello |
blade | lama |
a | un |
has | ha |
of | di |
watch | guarda |
is | è |
EN Generally speaking, trade unions are great at communicating with their members; they need to be to demonstrate why the members should keep paying for membership and why other should join
IT In generale i sindacati sono molto abili comunicare con i propri membri: devono esserlo per far sì che i loro affiliati continuino a versare le quote d'iscrizione e per convincere altri lavoratori ad iscriversi
angol | olasz |
---|---|
unions | sindacati |
join | iscriversi |
members | membri |
be | esserlo |
are | sono |
other | altri |
and | e |
to | a |
with | con |
the | i |
need to | devono |
their | loro |
EN Tell us why you are the perfect fit for Swisscom and why the career you are applying for is your dream job.
IT Convincici che sei proprio tu la persona giusta per la professione dei tuoi sogni e per Swisscom.
angol | olasz |
---|---|
fit | giusta |
swisscom | swisscom |
dream | sogni |
job | professione |
your | tu |
and | e |
the | la |
are | sei |
is | che |
EN Florence in the Low Season - 2019-02-26 - Why visit Florence in its low season? Less crowds, lower rates for hotels and more reasons why visiting Florence in its off season makes good sense!
IT 2 giorni a Firenze - 2018-09-28 - Che cosa vedere in soli 2 giorni a Firenze? Ecco alcuni suggerimenti per sapere dove andare e cosa fare a Firenze.
angol | olasz |
---|---|
florence | firenze |
visiting | vedere |
in | in |
low | per |
the | giorni |
more | alcuni |
EN In this article we’re going to explain why traditional advertising and sponsorship is the wrong monetization strategy for 95% of podcasters, and why you should be replacing it with a custom membership model.
IT In questo articolo spiegheremo perché la pubblicità tradizionale e la sponsorizzazione è la strategia di monetizzazione sbagliata per il 95% dei podcaster, e perché si dovrebbe sostituire con un modello di adesione personalizzato.
angol | olasz |
---|---|
traditional | tradizionale |
sponsorship | sponsorizzazione |
wrong | sbagliata |
monetization | monetizzazione |
strategy | strategia |
podcasters | podcaster |
replacing | sostituire |
membership | adesione |
model | modello |
advertising | pubblicità |
a | un |
in | in |
the | il |
this | questo |
is | è |
with | con |
article | articolo |
EN Learn why headings are important for SEO, why it is crucial to add keywords in headers and how long your headings should be.
IT Impara perché le intestazioni sono importanti per la SEO e quanto dovrebbero essere lunghe.
angol | olasz |
---|---|
learn | impara |
seo | seo |
long | lunghe |
important | importanti |
should | dovrebbero |
are | sono |
and | e |
be | essere |
headings | intestazioni |
to | quanto |
why | perché |
for | per |
EN Why did I pay 1 dollar? - Why is $1 taken from my Paypal account? - Paypal - Is it a free trial?
IT Perché ho pagato un euro? - Perché viene prelevato 1 euro dal mio conto Paypal? - Paypal - È una prova gratuita?
angol | olasz |
---|---|
dollar | euro |
paypal | paypal |
account | conto |
free | gratuita |
trial | prova |
a | un |
why | perché |
from | dal |
is | viene |
my | mio |
EN Tell us why you are the perfect fit for Swisscom and why the career you are applying for is your dream job.
IT Convincici che sei proprio tu la persona giusta per la professione dei tuoi sogni e per Swisscom.
angol | olasz |
---|---|
fit | giusta |
swisscom | swisscom |
dream | sogni |
job | professione |
your | tu |
and | e |
the | la |
are | sei |
is | che |
EN Many businesses struggle with low CRM adoption in their sales teams - but why? And what do sales people really need from a sales tool? Read on for 5 reasons why CRMs fail when it comes to sales.
IT Automatizza i task di vendita e concentrati sulle azioni commerciali importanti
angol | olasz |
---|---|
do | task |
sales | vendita |
to | sulle |
low | di |
and | e |
EN Ambra and Blu are twin sisters who want to know why they are the way they are: why do they ...
IT Ambra e Blu sono due sorelle gemelle che vogliono sapere perché sono fatte proprio così: perché hanno due occhi e ...
angol | olasz |
---|---|
sisters | sorelle |
want to | vogliono |
blu | blu |
are | sono |
do | fatte |
and | e |
twin | gemelle |
the | due |
to know | sapere |
EN Nenad explains why he has chosen to become an official partner of Victorinox and why for him, a knife is about so much more than just a blade. Watch and be inspired.
IT Nenad spiega perché ha scelto di diventare un partner ufficiale di Victorinox e perché per lui un coltello è molto più di una semplice lama. Guarda il video e lasciati ispirare.
angol | olasz |
---|---|
explains | spiega |
chosen | scelto |
official | ufficiale |
partner | partner |
victorinox | victorinox |
he | il |
knife | coltello |
blade | lama |
a | un |
has | ha |
of | di |
watch | guarda |
is | è |
EN Admit it, you too have wondered several times why a bottle of wine contains 750ml of product, right? Who knows why at that time, they didn?t
IT Ammettetelo, anche voi vi sarete chiesti più volte perché una bottiglia di vino contiene 750ml di prodotto, vero? Chissà perché quella volta non hanno pensato di
angol | olasz |
---|---|
bottle | bottiglia |
wine | vino |
times | volte |
time | volta |
product | prodotto |
a | una |
contains | contiene |
of | di |
that | quella |
why | perché |
EN The exceptionally talented carpenter Roger Alberti explains why larch wood from Cortina is the best and why it's a good idea to build with wood in the mountains.
IT Il falegname Roger Alberti spiega perché i larici di Cortina sono i migliori e per quale motivo in montagna si dovrebbe costruire utilizzando il legno.
angol | olasz |
---|---|
carpenter | falegname |
roger | roger |
explains | spiega |
wood | legno |
cortina | cortina |
mountains | montagna |
with | utilizzando |
in | in |
the | i |
and | e |
the best | migliori |
EN Should Switzerland become a member of the UN Security Council? Why or why not?
IT Come sarebbe un mondo senza armi nucleari?
angol | olasz |
---|---|
a | un |
EN _ But why is that so? What are the changes that can be generated and why are they relevant? For whom? Within this ambit and by way of example I[?]
IT _ Ma perché è così? Quali sono i cambiamenti che possono essere indotti e perché sono rilevanti? Per chi? Vorrei in questa sede raccontare a titolo[?]
angol | olasz |
---|---|
but | ma |
the | i |
changes | cambiamenti |
are | sono |
be | essere |
what | quali |
this | questa |
can | possono |
why | perché |
that | che |
is | è |
relevant | rilevanti |
EN What are the Infomaniak values? Why host your data in Switzerland? Why do we design our own data centers? How do we secure our data centers? How does Infomaniak safeguard your data?
IT Quali sono i valori di Infomaniak? Perché optare per l'hosting dei propri dati in Svizzera? Perché progettiamo propri datacenter? In che modo proteggiamo i nostri datacenter? In che modo Infomaniak protegge i tuoi dati?
angol | olasz |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
data | dati |
switzerland | svizzera |
we design | progettiamo |
the | i |
are | sono |
values | valori |
your | tuoi |
in | in |
what | quali |
why | perché |
secure | di |
we | nostri |
EN Why is pixel width more reliable? Easy: an “i” takes up less space than a “w”, so you see why counting characters can be deceiving. ????
IT Perché la larghezza dei pixel è più affidabile? Facile: una "i" occupa meno spazio di una "w", quindi vedi perché contare i caratteri può essere ingannevole. ????
angol | olasz |
---|---|
width | larghezza |
pixel | pixel |
easy | facile |
takes | occupa |
less | meno |
space | spazio |
w | w |
is | è |
see | vedi |
reliable | affidabile |
why | perché |
so | quindi |
up | la |
more | più |
can | può |
be | essere |
characters | caratteri |
a | una |
EN You want to understand why they outrank you on specific keywords, why they are rapidly increasing the number of ranking keywords, or their average positioning
IT Vuoi capire perché ti superano su parole chiave specifiche, perché stanno aumentando rapidamente il numero di parole chiave di ranking, o il loro posizionamento medio
angol | olasz |
---|---|
rapidly | rapidamente |
increasing | aumentando |
or | o |
on | su |
keywords | parole chiave |
the | il |
are | stanno |
want | vuoi |
understand | capire |
specific | specifiche |
number | numero |
of | di |
average | medio |
you | parole |
ranking | ranking |
EN That’s why the agility and scalability of model-driven, low-code architectures are so important, and why Pega’s technology continues to prove revolutionary.
IT Per questo l'agilità e la scalabilità delle architetture low-code basate su modelli sono aspetti fondamentali e per questo motivo la tecnologia Pega continua a dimostrarsi rivoluzionaria.
angol | olasz |
---|---|
architectures | architetture |
technology | tecnologia |
continues | continua |
revolutionary | rivoluzionaria |
scalability | scalabilità |
model | modelli |
important | fondamentali |
are | sono |
the | la |
and | e |
to | a |
of | delle |
EN Discover how to answer the interview question, 'Why do you want to be a stylist?', learn why employers ask this question and review a few sample responses.
IT Cosa devi sapere prima di affrontare un colloquio per hostess e steward per eventi? Scopri qui come prepararti al meglio e aumentare le chance di assunzione.
angol | olasz |
---|---|
interview | colloquio |
a | un |
this | qui |
the | le |
learn | scopri |
and | e |
EN Why is that? Why is advanced analytics attracting so many companies today?
IT Perché questo? Perché gli Advanced Analytics stanno attirando così tante aziende oggi?
angol | olasz |
---|---|
advanced | advanced |
analytics | analytics |
companies | aziende |
today | oggi |
why | perché |
is | questo |
EN Is fitness a lifestyle? Why or why not? The answer is yes: fitness can become a lifestyle because the person exercising gains positive, ?
IT Tra i grandi personaggi che tenevano un diario personale ci sono Frida Kahlo, Leonardo da Vinci, Marie Curie, e Charles Darwin. Anche ?
angol | olasz |
---|---|
the | i |
a | un |
why | e |
EN Why do you think it was a mistake? Why did it happen? Could there be anything done differently in order to turn it into success? What steps did you take to improve the situation? What did you learn from this experience?
IT Perché pensate che sia stato un errore? Perché è successo? Si poteva fare qualcosa di diverso per trasformarla in un successo? Quali misure avete adottato per migliorare la situazione? Che cosa avete imparato da questa esperienza?
angol | olasz |
---|---|
mistake | errore |
differently | diverso |
success | successo |
steps | misure |
situation | situazione |
a | un |
experience | esperienza |
improve | migliorare |
from | da |
was | stato |
the | la |
in | in |
into | di |
this | questa |
EN “Why Geen-a? There were many reasons why I ended up designing this lamp, but it’s possible to summarise them all under the simple banner of ‘the pleasure of reading’.
IT Una seduta prodotta nel pieno rispetto della sostenibilità che si caratterizza per le linee squadrate e piene del suo design che le conferiscono al tempo stesso leggerezza e solidità.
angol | olasz |
---|---|
the | le |
to | al |
all | pieno |
a | una |
EN Why was he a great photographer and why did he assert that physiognomics didn’t exist? Because his photographs could have been just as at home in family albums
IT Perché lui era un grande fotografo e perché diceva che la fisiognomica non esiste? Perché le sue fotografie avresti potuto metterle dentro il tuo album di famiglia
angol | olasz |
---|---|
photographer | fotografo |
photographs | fotografie |
albums | album |
he | il |
a | un |
family | famiglia |
great | grande |
could | potuto |
was | era |
in | dentro |
that | che |
why | perché |
and | e |
been | la |
because | di |
EN Learn more about our processing and packaging solutions for beverages and read more about why juice and other JNSD products should be pasteurized: Beyond safety: Why we pasteurize fruit drinks
IT Ulteriori informazioni sul nostro trattamento e le nostre soluzioni di confezionamento per bevande e sul motivo per cui succhi e altri prodotti JNSD devono essere pastorizzati: Oltre la sicurezza: perché pastorizziamo le bevande a base frutta
angol | olasz |
---|---|
processing | trattamento |
packaging | confezionamento |
fruit | frutta |
solutions | soluzioni |
other | altri |
be | essere |
safety | sicurezza |
products | prodotti |
drinks | bevande |
about | informazioni |
why | perché |
and | e |
we | nostre |
our | nostro |
EN Read through the following sections to learn why this practice is increasingly important – and why it will likely become even more critical in the future.
IT Leggete le seguenti sezioni per imparare perché questa pratica è sempre più importante - e perché probabilmente diventerà ancora più critica in futuro.
angol | olasz |
---|---|
sections | sezioni |
practice | pratica |
likely | probabilmente |
critical | critica |
read | leggete |
and | e |
important | importante |
the | le |
following | seguenti |
is | è |
learn | imparare |
future | futuro |
will | diventerà |
in | in |
this | questa |
EN Why is pixel width more reliable for measuring the meta title length? Easy: an “i” takes up less space than a “w”, so you see why counting characters can be deceiving. ????
IT Perché la larghezza in pixel è più affidabile per misurare la lunghezza del meta title? Semplice: una "i" occupa meno spazio di una "w", quindi capite perché il conteggio dei caratteri può essere ingannevole. ????
angol | olasz |
---|---|
pixel | pixel |
measuring | misurare |
title | title |
easy | semplice |
takes | occupa |
less | meno |
space | spazio |
w | w |
counting | conteggio |
is | è |
length | lunghezza |
width | larghezza |
why | perché |
reliable | affidabile |
can | può |
be | essere |
the | i |
characters | caratteri |
so | quindi |
more | più |
a | una |
EN There are plenty of good reasons why companies should consider taking part in demand response programs and plenty more why they should choose Enel X
IT I motivi per cui le imprese dovrebbero prenderli in considerazione sono tanti. I motivi di scegliere di farlo con Enel X sono altri ancora
angol | olasz |
---|---|
companies | imprese |
enel | enel |
x | x |
reasons | motivi |
in | in |
are | sono |
choose | scegliere |
should | dovrebbero |
of | di |
EN Why do people love WordPress so much? Well, it?s easy to use and very customizable! That?s why we?ve rounded up some of the best WordPress page builders on the market
IT Perché le persone amano così tanto WordPress? Perché è facile da usare e molto personalizzabile! Ecco perché abbiamo raccolto alcuni dei migliori page builder per WordPress presenti sul mercato
angol | olasz |
---|---|
wordpress | wordpress |
easy | facile |
customizable | personalizzabile |
market | mercato |
that | presenti |
the | le |
to use | usare |
we | abbiamo |
people | persone |
and | è |
very | molto |
of | dei |
page | per |
the best | migliori |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése