TR Erişim izni vermeden önce, Ağ Geçidi istemcisi, seri numarası ve mTLS sertifikasının varlığı dahil olmak üzere cihaz durum sinyallerini değerlendirerek kaynaklarınıza yalnızca güvenli ve bilinen cihazların bağlanabilmesini sağlayın.
"erişim izni vermeden" u turski može se prevesti u sljedećih Engleski riječi/izraza:
TR Erişim izni vermeden önce, Ağ Geçidi istemcisi, seri numarası ve mTLS sertifikasının varlığı dahil olmak üzere cihaz durum sinyallerini değerlendirerek kaynaklarınıza yalnızca güvenli ve bilinen cihazların bağlanabilmesini sağlayın.
EN Before you grant access, evaluate device posture signals including presence of Gateway client, serial number, and mTLS certificate, ensuring that only safe, known devices can connect to your resources.
turski | Engleski |
---|---|
erişim | access |
önce | before |
numarası | number |
ve | and |
yalnızca | only |
güvenli | safe |
bilinen | known |
ın | of |
kaynakları | resources |
TR Bu izinsiz erişim geçişi güvenlik adı altında savunuldu ancak bu erişim izni çevrimiçi iletişimi saldırıya açık hale getirmektedir ve bütün ayrıntılarıyla yenilik ve teknoloji topluluğunu tehdit etmektedir.
EN This backdoor was advocated for in the name of security, but it opens up online communications to vulnerabilities and threatens innovation and the technology community at large.
turski | Engleski |
---|---|
bu | this |
güvenlik | security |
adı | name |
çevrimiçi | online |
ve | and |
yenilik | innovation |
teknoloji | technology |
TR Bu izinsiz erişim geçişi güvenlik adı altında savunuldu ancak bu erişim izni çevrimiçi iletişimi saldırıya açık hale getirmektedir ve bütün ayrıntılarıyla yenilik ve teknoloji topluluğunu tehdit etmektedir.
EN This backdoor was advocated for in the name of security, but it opens up online communications to vulnerabilities and threatens innovation and the technology community at large.
turski | Engleski |
---|---|
bu | this |
güvenlik | security |
adı | name |
çevrimiçi | online |
ve | and |
yenilik | innovation |
teknoloji | technology |
TR Öntanımlı olarak, olası en geniş erişim izni anlamına gelen 0777'dir. Erişim türleri hakkında ayrıntılı bilgi edinmek için
EN The permissions are 0777 by default, which means the widest possible access. For more information on permissions, read the details on the
turski | Engleski |
---|---|
olası | possible |
erişim | access |
anlamına | means |
dir | are |
TR Tüm organizasyonun her zaman, her yerden erişebilmesi için tüm ses ve video pazarlama içeriğinizi merkezileştirin. Projenizi paylaşın ve yorum, görüntüleme ve düzenleme için erişim izni verin.
EN Centralize all your audio & video marketing content so the entire organization can access anytime, anywhere. Share your project and grant access to comment, view, and edit.
turski | Engleski |
---|---|
ses | audio |
video | video |
pazarlama | marketing |
projenizi | your project |
paylaşın | share |
yorum | comment |
düzenleme | edit |
erişim | access |
TR Tüm şifrelerinizi tek bir güvenli yerde saklayın, ekip arkadaşlarınıza erişim izni verin, değişiklikleri ve kimlerin görüntülediğini takip edin.
EN Store all of your passwords in a secure place, collaborate with colleagues, track all changes, and view activity logs.
turski | Engleski |
---|---|
tüm | all |
güvenli | secure |
yerde | place |
değişiklikleri | changes |
takip | track |
TR Ekip arkadaşlarınızı RADAAR?a davet edebilir ve özellik bazında erişim izni verebilirsiniz
EN You can invite your teammates to RADAAR and grant access on a per feature
turski | Engleski |
---|---|
a | a |
davet | invite |
edebilir | can |
ve | and |
özellik | feature |
erişim | access |
TR Lambda işlevinize diğer kaynaklara erişim izni vermek için IAM rollerini kullanabilirsiniz
EN You grant permissions to your Lambda function to access other resources using an IAM role
turski | Engleski |
---|---|
lambda | lambda |
diğer | other |
kaynaklara | resources |
TR Ekip arkadaşlarınızı davet edin ve çalışma alanınızdaki özelliklere erişim izni verin. Stajyerleri veya serbest çalışanları bile davet edebilirsiniz.
EN Invite your team members and grant access to features in your workspace. You can even invite freelancers or interns to collaborate.
turski | Engleski |
---|---|
ekip | team |
davet | invite |
ve | and |
erişim | access |
veya | or |
TR Lambda işlevinize diğer kaynaklara erişim izni vermek için IAM rollerini kullanabilirsiniz
EN You grant permissions to your Lambda function to access other resources using an IAM role
turski | Engleski |
---|---|
lambda | lambda |
diğer | other |
kaynaklara | resources |
TR Tüm organizasyonun her zaman, her yerden erişebilmesi için tüm ses ve video pazarlama içeriğinizi merkezileştirin. Projenizi paylaşın ve yorum, görüntüleme ve düzenleme için erişim izni verin.
EN Centralize all your audio & video marketing content so the entire organization can access anytime, anywhere. Share your project and grant access to comment, view, and edit.
turski | Engleski |
---|---|
ses | audio |
video | video |
pazarlama | marketing |
projenizi | your project |
paylaşın | share |
yorum | comment |
düzenleme | edit |
erişim | access |
TR Web, POPS, IMAPS, SMTPS ve mobil erişim. Takma adlar, kendi alan adı, üçüncü taraf posta kutularına erişim vb.
EN Web, POPS, IMAPS, SMTPS and mobile accesses. Aliases, own domain name, access to third-party mailboxes, etc.
turski | Engleski |
---|---|
mobil | mobile |
erişim | access |
adı | name |
taraf | party |
TR Yönlendiricinizde Whoer VPN'i yapılandırmak için yönlendiricinizin yapılandırmasında bulunan bağlantı protokolünü seçin. Bağlantı ayarlarını almak için erişim anahtarını girin ve "Erişim al" düğmesini tıklayın.
EN To configure Whoer VPN on your router, select the connection protocol available in your router's configuration. To get the connection settings, enter the access key and click the "Get access" button.
turski | Engleski |
---|---|
whoer | whoer |
vpn | vpn |
yapılandırmak | configure |
bağlantı | connection |
ayarlarını | settings |
girin | enter |
düğmesini | button |
protokolü | protocol |
anahtarı | key |
TR Vurgulanan iletimin regülasyonu rekabetin mümkün olması için gerekli iken, İnternet erişim sağlayıcıları serbest piyasada hizmet sağlama ve hizmetlere erişim için ücretlendirme yapabilmelidir
EN While regulation of the underlying transmission is necessary so that competition is possible, Internet access providers should be allowed to charge for access and provide services in a free market
turski | Engleski |
---|---|
gerekli | necessary |
erişim | access |
sağlayıcıları | providers |
serbest | free |
hizmet | services |
TR Zebra Erişim Yönetim Sistemi™ ile cihazlarınıza hızlı ve kolay erişim sağlayarak kullanıcı ve operasyonel verimliliği artırın
EN Drive user and operational efficiencies through easy and rapid access to your devices using Zebra’s Access Management System™
turski | Engleski |
---|---|
erişim | access |
yönetim | management |
sistemi | system |
hızlı | rapid |
kolay | easy |
kullanıcı | user |
operasyonel | operational |
TR ABD hükümeti çalışanları ve yüklenicileri, Paket Erişim İsteği Formu'nu doldurup info@fedramp.gov adresine göndererek FedRAMP PMO'dan AWS FedRAMP Güvenlik Paketi'ne erişim isteğinde bulunabilir.
EN U.S. Government employees and contractors can request access to the AWS FedRAMP Security Package from the FedRAMP PMO by completing a Package Access Request Form and submitting it to info@fedramp.gov.
turski | Engleski |
---|---|
hükümeti | government |
erişim | access |
fedramp | fedramp |
aws | aws |
güvenlik | security |
TR Zebra Erişim Yönetim Sistemi™ ile cihazlarınıza hızlı ve kolay erişim sağlayarak kullanıcı ve operasyonel verimliliği artırın
EN Drive user and operational efficiencies through easy and rapid access to your devices using Zebra’s Access Management System™
turski | Engleski |
---|---|
erişim | access |
yönetim | management |
sistemi | system |
hızlı | rapid |
kolay | easy |
kullanıcı | user |
operasyonel | operational |
TR Vurgulanan iletimin regülasyonu rekabetin mümkün olması için gerekli iken, İnternet erişim sağlayıcıları serbest piyasada hizmet sağlama ve hizmetlere erişim için ücretlendirme yapabilmelidir
EN While regulation of the underlying transmission is necessary so that competition is possible, Internet access providers should be allowed to charge for access and provide services in a free market
turski | Engleski |
---|---|
gerekli | necessary |
erişim | access |
sağlayıcıları | providers |
serbest | free |
hizmet | services |
TR Yönlendiricinizde Whoer VPN'i yapılandırmak için yönlendiricinizin yapılandırmasında bulunan bağlantı protokolünü seçin. Bağlantı ayarlarını almak için erişim anahtarını girin ve "Erişim al" düğmesini tıklayın.
EN To configure Whoer VPN on your router, select the connection protocol available in your router's configuration. To get the connection settings, enter the access key and click the "Get access" button.
turski | Engleski |
---|---|
whoer | whoer |
vpn | vpn |
yapılandırmak | configure |
bağlantı | connection |
ayarlarını | settings |
girin | enter |
düğmesini | button |
protokolü | protocol |
anahtarı | key |
TR Semrush yardımı ile, merkezi sitelerde yaptığımız gibi, üniversitedeki her bir pazarlama ekibi için trafiklerini ikiye katlama izni verdik. "
EN “With the help of Semrush, we empowered every single marketing team within the university to double their traffic like we did for the central sites.”
turski | Engleski |
---|---|
semrush | semrush |
merkezi | central |
pazarlama | marketing |
ekibi | team |
TR Bu kapsamda İstanbul’da yaklaşık 250 gence istihdam edilebilirlik eğitimleri verirken; 179 geçici veya uluslararası koruma altındaki sığınmacının çalışma izni harç bedellerinin ödemesini karşıladık
EN In this context, while providing employability training to approximately 250 young people in Istanbul, we covered the payment of 179 temporary or internationally protected asylum seekers’ work permit fees
turski | Engleski |
---|---|
bu | this |
da | in |
yaklaşık | approximately |
geçici | temporary |
veya | or |
uluslararası | internationally |
izni | permit |
ın | of |
TR Kendiniz dışındaki bir kişi için bu kişinin izni olmadan herhangi bir hesap oluşturmak;
EN create an account for anyone other than yourself without such person's permission;
turski | Engleski |
---|---|
kendiniz | yourself |
dışındaki | other than |
izni | permission |
olmadan | without |
hesap | account |
oluşturmak | create |
TR Başka bir kullanıcının önceden açık izni olmaksızın onun hesabını asla kullanmamalısınız
EN You shall never use another user's account without such other user's prior express permission
turski | Engleski |
---|---|
bir | such |
kullanıcının | user |
önceden | prior |
izni | permission |
onun | you |
hesabını | account |
TR Foursquare'in daha önceden yazılı izni olmadan (kâr amaçlı olsun veya olmasın) yarışma, çekiliş, değiş tokuş, reklam veya saadet zinciri gibi ticari faaliyetler ve/veya satışlar içeren;
EN involves commercial activities (whether or not for profit) and/or sales without Foursquare's prior written consent such as contests, sweepstakes, barter, advertising, or pyramid schemes;
turski | Engleski |
---|---|
foursquare | foursquare |
önceden | prior |
yazılı | written |
izni | consent |
kâr | profit |
veya | or |
faaliyetler | activities |
TR Web Sitesinde yer alan bilgiler, bu sözleşmede belirtilen durumlar dışında, doğru kişinin önceden yazılı izni olmaksızın hiçbir şekilde veya hiçbir şekilde çoğaltılamaz
EN Information contained at the Website may not be reproduced in any form or by any means without the prior written permission of the right person, except as specified in this agreement
turski | Engleski |
---|---|
bilgiler | information |
bu | this |
belirtilen | specified |
dışında | except |
önceden | prior |
yazılı | written |
izni | permission |
olmaksızın | without |
TR Kullanıcı, doğru kişinin yazılı izni olmaksızın bu ticari markaları ve amblemleri kullanmakla sınırlıdır.
EN User restricted to use tese trademarks and emplems withour writen permision of the right person.
turski | Engleski |
---|---|
kullanıcı | user |
ve | and |
ticari markalar | trademarks |
TR Kapsamlı çoklu kullanıcı izinleri, ortak çalışanlara dosya veya klasörlere yükleme, yorum yapma, düzenleme ve kısıtlama erişimi izni vermenize olanak tanır.
EN Comprehensive multi user permissions allow you to grant collaborators access to upload, comment, edit and restrict access to files or folders.
turski | Engleski |
---|---|
kapsamlı | comprehensive |
çoklu | multi |
kullanıcı | user |
izinleri | permissions |
dosya | files |
veya | or |
yükleme | upload |
yorum | comment |
düzenleme | edit |
ve | and |
erişimi | access |
TR Belirli dosyalara kullanıcı erişimi izni verin veya kısıtlayın. Kullanıcılar ayrıca özel dosyaları yükleyebilir.
EN Grant or restrict user access to certain files. Users can also upload private files.
turski | Engleski |
---|---|
belirli | certain |
erişimi | access |
özel | private |
dosyaları | files |
TR Belirtim, Apache 2.0 kapsamında açık kaynaktır ve bu durum ticari kullanıma uygun bir lisansla size ve diğer kullanıcılara AWS SAM hizmetini hayata geçirerek derleme, dağıtım, izleme ve yönetim araçlarında kullanma izni verir
EN The specification is open sourced under Apache 2.0, which allows you and others to adopt and incorporate AWS SAM into build, deployment, monitoring, and management tools with a commercial-friendly license
turski | Engleski |
---|---|
apache | apache |
açık | open |
ticari | commercial |
size | you |
diğer | others |
aws | aws |
sam | sam |
dağıtım | deployment |
izleme | monitoring |
yönetim | management |
TR Bu kapsamda İstanbul’da yaklaşık 250 gence istihdam edilebilirlik eğitimleri verirken; 179 geçici veya uluslararası koruma altındaki sığınmacının çalışma izni harç bedellerinin ödemesini karşıladık
EN In this context, while providing employability training to approximately 250 young people in Istanbul, we covered the payment of 179 temporary or internationally protected asylum seekers’ work permit fees
turski | Engleski |
---|---|
bu | this |
da | in |
yaklaşık | approximately |
geçici | temporary |
veya | or |
uluslararası | internationally |
izni | permit |
ın | of |
TR ABD Vatandaşları, ABD Yeşil Kart (Kalıcı Oturma İzni Kartı) sahipleri ve ABD Uyruklu kişilerdir.
EN US Persons are individuals who are US Green Card (Permanent Resident Card) holders or US citizens.
turski | Engleski |
---|---|
abd | us |
yeşil | green |
kalıcı | permanent |
sahipleri | holders |
TR .it alan adları, şu bölgelerde vatandaşlığı, oturma izni veya ticari şirket merkezi olan tüm yetişkinler tarafından kaydettirilebilir: Avrupa Ekonomik Alanı (AEA ), Vatikan Şehir Devleti, San Marino Cumhuriyet, İsviçre
EN .it domains can be registered by all adults with citizenship, residence permit or commercial company headquarters in the following regions: European Economic Area (EEA), Vatican City State, Republic of San Marino, Switzerland
turski | Engleski |
---|---|
it | it |
izni | permit |
veya | or |
olan | be |
tüm | all |
avrupa | european |
ekonomik | economic |
TR İtalya’da ikamet eden veya Avrupa Ekonomik Alanı (AEA ), Vatikan Şehir Devleti, San Marino Cumhuriyet, İsviçre vatandaşlığı, oturma izni veya ticari şirket merkezi olan tüm yetişkinler, kurum ve kuruluşlar tarafından kaydettirilebilir.
EN All adults, institutions and organizations residing in Italy or having the European Economic Area (EEA), Vatican City State, Republic of San Marino, Swiss citizenship, residence permit or commercial company headquarters can be registered.
turski | Engleski |
---|---|
veya | or |
avrupa | european |
ekonomik | economic |
alanı | area |
izni | permit |
olan | be |
tüm | all |
TR Hesabınızı, açık yazılı iznimiz olmadan kimseye devredemezsiniz ve bu hesabın sahibinin açık izni ve onayı olmadan başka birinin Hesabını veya şifresini hiçbir zaman kullanamazsınız.
EN You may not transfer your Account to anyone without our explicit written permission and you may not use anyone else s Account or password at any time without the express permission and consent of the holder of that Account.
turski | Engleski |
---|---|
hesabınızı | your account |
yazılı | written |
zaman | time |
ın | of |
TR Busbud'ın yazılı izni olmadan, Web Sitesinin herhangi bir kısmını diğer bir web sitesine "framing", "olduğu gibi kopyalama" (mirror) veya diğer yollarla dahil etmemeyi;
EN "Frame", "mirror" or otherwise incorporate any part of the Website into any other website without our prior written authorization;
turski | Engleski |
---|---|
yazılı | written |
olmadan | without |
kısmını | part of |
diğer | other |
TR Semrush yardımı ile, merkezi sitelerde yaptığımız gibi, üniversitedeki her bir pazarlama ekibi için trafiklerini ikiye katlama izni verdik. "
EN “With the help of Semrush, we empowered every single marketing team within the university to double their traffic like we did for the central sites.”
turski | Engleski |
---|---|
semrush | semrush |
merkezi | central |
pazarlama | marketing |
ekibi | team |
TR Semrush yardımı ile, merkezi sitelerde yaptığımız gibi, üniversitedeki her bir pazarlama ekibi için trafiklerini ikiye katlama izni verdik. "
EN “With the help of Semrush, we empowered every single marketing team within the university to double their traffic like we did for the central sites.”
turski | Engleski |
---|---|
semrush | semrush |
merkezi | central |
pazarlama | marketing |
ekibi | team |
TR Bu kapsamda İstanbul’da yaklaşık 250 gence istihdam edilebilirlik eğitimleri verirken; 179 geçici veya uluslararası koruma altındaki sığınmacının çalışma izni harç bedellerinin ödemesini karşıladık
EN In this context, while providing employability training to approximately 250 young people in Istanbul, we covered the payment of 179 temporary or internationally protected asylum seekers’ work permit fees
turski | Engleski |
---|---|
bu | this |
da | in |
yaklaşık | approximately |
geçici | temporary |
veya | or |
uluslararası | internationally |
izni | permit |
ın | of |
TR Bu kapsamda İstanbul’da yaklaşık 250 gence istihdam edilebilirlik eğitimleri verirken; 179 geçici veya uluslararası koruma altındaki sığınmacının çalışma izni harç bedellerinin ödemesini karşıladık
EN In this context, while providing employability training to approximately 250 young people in Istanbul, we covered the payment of 179 temporary or internationally protected asylum seekers’ work permit fees
turski | Engleski |
---|---|
bu | this |
da | in |
yaklaşık | approximately |
geçici | temporary |
veya | or |
uluslararası | internationally |
izni | permit |
ın | of |
TR ABD Vatandaşları, ABD Yeşil Kart (Kalıcı Oturma İzni Kartı) sahipleri ve ABD Uyruklu kişilerdir.
EN US Persons are individuals who are US Green Card (Permanent Resident Card) holders or US citizens.
turski | Engleski |
---|---|
abd | us |
yeşil | green |
kalıcı | permanent |
sahipleri | holders |
TR Belirtim, Apache 2.0 kapsamında açık kaynaktır ve bu durum ticari kullanıma uygun bir lisansla size ve diğer kullanıcılara AWS SAM hizmetini hayata geçirerek derleme, dağıtım, izleme ve yönetim araçlarında kullanma izni verir
EN The specification is open sourced under Apache 2.0, which allows you and others to adopt and incorporate AWS SAM into build, deployment, monitoring, and management tools with a commercial-friendly license
turski | Engleski |
---|---|
apache | apache |
açık | open |
ticari | commercial |
size | you |
diğer | others |
aws | aws |
sam | sam |
dağıtım | deployment |
izleme | monitoring |
yönetim | management |
TR Depolama: Müşteriler, müşteri içeriklerinin hangi bölgelerde depolanacağını seçer. Müşterinin izni olmadan müşteri içeriklerini müşterinin seçtiği bölgelerin dışına taşımaz veya çoğaltmayız.
EN Storage: Customers choose the region(s) in which their customer content will be stored. We will not move or replicate customer content outside of the customer’s chosen region(s) without the customer’s consent.
turski | Engleski |
---|---|
depolama | storage |
izni | consent |
TR AWS, müşterinin izni olmadan müşteri içeriklerini müşterinin seçtiği bölgelerin dışına taşımaz veya çoğaltmaz.
EN AWS will not move or replicate customer content outside of the customer’s chosen region(s) without the customer’s consent.
turski | Engleski |
---|---|
aws | aws |
izni | consent |
müşteri | customer |
TR Semrush yardımı ile, merkezi sitelerde yaptığımız gibi, üniversitedeki her bir pazarlama ekibi için trafiklerini ikiye katlama izni verdik. "
EN “With the help of Semrush, we empowered every single marketing team within the university to double their traffic like we did for the central sites.”
turski | Engleski |
---|---|
semrush | semrush |
merkezi | central |
pazarlama | marketing |
ekibi | team |
TR Semrush yardımı ile, merkezi sitelerde yaptığımız gibi, üniversitedeki her bir pazarlama ekibi için trafiklerini ikiye katlama izni verdik. "
EN “With the help of Semrush, we empowered every single marketing team within the university to double their traffic like we did for the central sites.”
turski | Engleski |
---|---|
semrush | semrush |
merkezi | central |
pazarlama | marketing |
ekibi | team |
TR Semrush yardımı ile, merkezi sitelerde yaptığımız gibi, üniversitedeki her bir pazarlama ekibi için trafiklerini ikiye katlama izni verdik. "
EN “With the help of Semrush, we empowered every single marketing team within the university to double their traffic like we did for the central sites.”
turski | Engleski |
---|---|
semrush | semrush |
merkezi | central |
pazarlama | marketing |
ekibi | team |
TR Turist / Ziyaretçi, Menşe Ülkesinden Sürücü Belgesi, Uluslararası Sürüş İzni, Pasaport Kopyası ve Ziyaret Vizesi Kopyasıysanız.
EN If you are a Tourist / Visitor, Driving License from Country of Origin, International Driving Permit, Copy of Passport and Copy of Visit Visa.
turski | Engleski |
---|---|
turist | tourist |
ziyaretçi | visitor |
uluslararası | international |
pasaport | passport |
ve | and |
ziyaret | visit |
TR GCC, İngiltere, Kanada, ABD ve diğer birkaç ülkedeki pasaport sahipleri kendi ülke sürücü belgesi ile araç kiralayabilirken, diğer ülkelerden gelen turistlerin Uluslararası Sürüş İzni taşıması gerekmektedir.
EN Passport holders of GCC, UK, Canada, US and a few other countires can rent a car with their home country driver's license whereas tourists from other countries need to carry an International Driving Permit.
turski | Engleski |
---|---|
kanada | canada |
diğer | other |
pasaport | passport |
sahipleri | holders |
ülke | country |
sürücü | driver |
araç | car |
uluslararası | international |
TR Uluslararası Sürüş İzni (IDP)
EN International Driving Permit (IDP)
turski | Engleski |
---|---|
uluslararası | international |
TR BAE'yi ziyaret eden turistler için, Pasaport Fotokopisi, Ziyaret Vizesi Fotokopisi ve ülke Ehliyeti ve Uluslararası Sürüş İzni araç kiralamak için gereklidir.
EN For residents of the UAE, Passport Copy, Visa Page Copy, Driver's Lisence Copy and Emirates ID Copy is needed to rent a car.
turski | Engleski |
---|---|
pasaport | passport |
araç | car |
kiralamak | rent |
gereklidir | needed |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda