EN The Valais village of Fiesch on the sunny side of the Rhone valley is located in the stepped Upper Goms valley, just at the entrance to the Fiescher valley
EN The Valais village of Fiesch on the sunny side of the Rhone valley is located in the stepped Upper Goms valley, just at the entrance to the Fiescher valley
PL Walijska wioska Fiesch położona po słonecznej stronie Rodanu wysoko w dolinie Górne Goms przy wejściu do doliny Fieschertal
Engleski | Polirati |
---|---|
village | wioska |
side | stronie |
valley | dolinie |
to | do |
in | w |
of | przy |
EN The Valais village of Fiesch on the sunny side of the Rhone valley is located in the stepped Upper Goms valley, just at the entrance to the Fiescher valley
PL Walijska wioska Fiesch położona po słonecznej stronie Rodanu wysoko w dolinie Górne Goms przy wejściu do doliny Fieschertal
Engleski | Polirati |
---|---|
village | wioska |
side | stronie |
valley | dolinie |
to | do |
in | w |
of | przy |
EN The Blenio Valley in Upper Ticino is a typical Ticino mountain valley. Densely forested mountain slopes rise majestically above the sunny valley floors far below.
PL Valle Blenio w północnym Ticino to typowa dolina górska tego regionu: stromo wznoszące się, gęsto zarośnięte zbocze górskie z głęboko wyciętą, słoneczną doliną.
Engleski | Polirati |
---|---|
valley | dolina |
ticino | ticino |
mountain | górskie |
in | w |
below | z |
EN An enjoyable after-work circuit or half-day tour with great panoramic views of the Landwasser valley and the mountains surrounding Davos. A particularly thrilling aspect of the route is the high-speed downhill run.
PL Pierwszy odcinek tej trasy prowadzi z Lozanny do Romont. Ten 50-kilometrowy etap jest idealną zapowiedzią przygody na e-rowerach.
Engleski | Polirati |
---|---|
is | jest |
tour | trasy |
run | na |
the | pierwszy |
EN Between the wide valley of the River Inn and the valley that leads to the Bernina Pass, this is probably the most beautiful vantage point above the lakes of Upper Engadine
PL Pomiędzy szeroką doliną rzeki Inn a doliną prowadzącą do przełęczy Bernina znajduje się z pewnością najpiękniejszy punkt widokowy na jeziora Górnej Engadyny
Engleski | Polirati |
---|---|
river | rzeki |
point | punkt |
lakes | jeziora |
to | do |
of | z |
above | na |
EN Seemingly secluded from the rest of the world, this lowermost but typical side valley of the Simmental is a cosmopolitan and welcoming place. The Diemtigtal valley is a 16km-long oasis of wilderness and pristine beauty.
PL Wydawać by się mogło, że ta dolina odchodząca w bok od doliny Simmental jest odcięta od reszty świata, ale panuje tutaj zaskakująco otwarta, niemal światowa atmosfera. Dolina Diemtigtal jest 16-kilometrową oazą przyrody i autentyczności.
Engleski | Polirati |
---|---|
valley | dolina |
but | ale |
is | jest |
and | i |
EN They are Europe's largest subterranean water falls and are located in the Lauterbrunnen Valley, often called the valley of 72 waterfalls.
PL Są one uznane za największe podziemne wodospady Europy i leżą w dolinie Lauterbrunnen, nazwanej także Doliną 72 wodospadów.
Engleski | Polirati |
---|---|
in | w |
valley | dolinie |
waterfalls | wodospady |
and | i |
EN 10,000 years ago, 100 billion cubic metres of rock thundered into the valley. Known as the Flims Rockslide, this event created the Ruinaulta, a canyon-like gorge in the Anterior Rhine Valley that can be reached on foot, over water, by train or by bike.
PL Ruinaulta zawdzięcza swoje istnienie osuwisku Flimser 10,000 lat temu, kiedy 100 miliardów metrów sześciennych skały uderzyło z hukiem w dolinę. Do kanionu w dolinie Vorderrhein można dotrzeć pieszo, drogą wodną, pociągiem lub rowerem.
Engleski | Polirati |
---|---|
metres | metrów |
valley | dolinie |
can | można |
or | lub |
in | w |
on | na |
of | z |
years | lat |
ago | temu |
EN Val Lumnezia, Surselva?s largest side valley, which stretches from Ilanz towards the south, is a sunny alpine valley with a stunning panorama. It is regarded as a small but beautiful natural vacation destination.
PL Val Lumnezia, największa dolina boczna Surselva, która rozciąga się od Ilanz w kierunku południowym. Jest słoneczną, alpejską doliną z zachwycającą panoramą. Uważane za małe, ale piękne i naturalne miejsce na wakacje.
Engleski | Polirati |
---|---|
valley | dolina |
small | małe |
but | ale |
natural | naturalne |
vacation | wakacje |
destination | miejsce |
is | jest |
towards | w |
south | na |
EN In a few minutes you can reach: the Kościeliska Valley - 6.5 km, Chochołowska Valley - 5 km, Zakopane - 13 km
PL W kilka minut można dojechać do: Doliny Kościeliskiej- 6,5 km, Doliny Chochołowskiej- 5 km, Zakopanego- 13 km
Engleski | Polirati |
---|---|
in | w |
minutes | minut |
km | km |
reach | do |
few | kilka |
EN Arve Valley has an environmental zone: Arve Valley ZPA
PL Dolina Arve posiada strefę ekologiczną: Dolina Arve ZPA
Engleski | Polirati |
---|---|
valley | dolina |
has | posiada |
EN Seemingly secluded from the rest of the world, this lowermost but typical side valley of the Simmental is a cosmopolitan and welcoming place. The Diemtigtal valley is a 16km-long oasis of wilderness and pristine beauty.
PL Wydawać by się mogło, że ta dolina odchodząca w bok od doliny Simmental jest odcięta od reszty świata, ale panuje tutaj zaskakująco otwarta, niemal światowa atmosfera. Dolina Diemtigtal jest 16-kilometrową oazą przyrody i autentyczności.
Engleski | Polirati |
---|---|
valley | dolina |
but | ale |
is | jest |
and | i |
EN Between the wide valley of the River Inn and the valley that leads to the Bernina Pass, this is probably the most beautiful vantage point above the lakes of Upper Engadine
PL Pomiędzy szeroką doliną rzeki Inn a doliną prowadzącą do przełęczy Bernina znajduje się z pewnością najpiękniejszy punkt widokowy na jeziora Górnej Engadyny
Engleski | Polirati |
---|---|
river | rzeki |
point | punkt |
lakes | jeziora |
to | do |
of | z |
above | na |
EN Want to go hiking around Amber Valley to explore more of this corner of Derbyshire? In this guide, we’ve reviewed our full collection of hikes and walking routes around Amber Valley to bring you the top 20 hiking routes in the region
PL Marzy Ci się wokół Amber Valley i szukasz najlepszych szlaków pieszych of Derbyshire? Sprawdziliśmy wszystkie nasze trasy w tym regionie i zebraliśmy 20 najlepszych w tym przewodniku
Engleski | Polirati |
---|---|
guide | przewodniku |
full | wszystkie |
routes | trasy |
region | regionie |
in | w |
and | i |
EN They are Europe's largest subterranean water falls and are located in the Lauterbrunnen Valley, often called the valley of 72 waterfalls.
PL Są one uznane za największe podziemne wodospady Europy i leżą w dolinie Lauterbrunnen, nazwanej także Doliną 72 wodospadów.
Engleski | Polirati |
---|---|
in | w |
valley | dolinie |
waterfalls | wodospady |
and | i |
EN 10,000 years ago, 100 billion cubic metres of rock thundered into the valley. Known as the Flims Rockslide, this event created the Ruinaulta, a canyon-like gorge in the Anterior Rhine Valley that can be reached on foot, over water, by train or by bike.
PL Ruinaulta zawdzięcza swoje istnienie osuwisku Flimser 10,000 lat temu, kiedy 100 miliardów metrów sześciennych skały uderzyło z hukiem w dolinę. Do kanionu w dolinie Vorderrhein można dotrzeć pieszo, drogą wodną, pociągiem lub rowerem.
Engleski | Polirati |
---|---|
metres | metrów |
valley | dolinie |
can | można |
or | lub |
in | w |
on | na |
of | z |
years | lat |
ago | temu |
EN The authentic Schwyz experience world at the heart of Switzerland presents the very best of nature, adventure, culture and history: from the primitive Muotathal valley to the monastery of Einsiedeln and the Swiss Knife Valley Visitor?s Center.
PL Autentyczny, światowy Schwyz w samym sercu Szwajcarii prezentuje to co najlepsze w przyrodzie, przygodę, kulturę i historię. Od prymitywnej Doliny Muotathal do klasztoru w Einsiedeln i Centrum dla zwiedzających Swiss Knife Valley.
Engleski | Polirati |
---|---|
at | w |
best | najlepsze |
to | do |
center | centrum |
and | i |
switzerland | szwajcarii |
heart | sercu |
EN Experienced hikers cross the Pass dal Cacciabella (2,896m) into the neighbouring Bondasca Valley with its imposing rocky landscape, while those with less experience can also explore the wild valley starting from Bondo
PL Doświadczeni wędrowcy przekraczają Przełęcz dal Cacciabella (2,896 m) i idą w kierunku sąsiedniej Doliny Bondasca z imponującym skalnym terenem, podczas gdy Ci mniej doświadczeni turyści mogą odkrywać środowisko naturalne doliny z Bondo
Engleski | Polirati |
---|---|
m | m |
less | mniej |
into | w |
also | i |
starting | do |
EN The treasure of this valley is concealed within the mountain ? nature has made the Binntal valley one of the regions of the Alps which is richest in mineral deposits.
PL Już po niecałych 50 min spaceru od stacji kolejowej Morteratsch dochodzi się do celu: mlecznego jeziora lodowcowego i gigantycznego jęzora lodowca.
Engleski | Polirati |
---|---|
has | i |
made | do |
EN Equally suitable for both left-handed and right-handed users.
PL Doskonale dostosowane zarówno dla prawo- jak i leworęcznych.
Engleski | Polirati |
---|---|
both | zarówno |
and | i |
EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send
PL Ale to sprawia, że równie łatwo jest atakującym wykorzystać Twoją domenę do wysyłania fałszywych e-maili lub nawet przechwycić te, które wysyłasz
Engleski | Polirati |
---|---|
domain | domen |
but | ale |
it | to |
or | lub |
to | do |
even | nawet |
EN Anybody who reckons the picturesque landscapes in canton Jura are exclusively covered by horse or bike as means of getting around is way out of touch - because scooter descents are equally as thrilling and adventurous!
PL Dwie i pół do trzech godzin zabawy i gwarantowane emocje - park przygód Jura Abenteuerpark rozciąga się w lesie o powierzchni ponad czterech hektarów. Urządzono tutaj siedem tras o różnym stopniu trudności z ponad 80 przeszkodami.
Engleski | Polirati |
---|---|
in | w |
of | z |
and | i |
EN Create cross-functional scrum teams with equally distributed skill sets.
PL Tworzenie wielofunkcyjnych zespołów scrumowych z równomiernie rozłożonymi zestawami umiejętności.
Engleski | Polirati |
---|---|
create | tworzenie |
teams | zespołów |
EN Robert describes himself as a “lawpreneur”: a social entrepreneur equally adept at law and business
PL Robert określa się jako „preneur”: przedsiębiorca społeczny równie biegły w prawie i biznesie
EN Our tip: If any knife could earn the chameleon title, it?s this. Equally at home carving a roast as slicing tiny herbs.
PL Nasza rada: To jeden z najbardziej wielofunkcyjnych noży o rozmaitych rodzajach zastosowań. Równie dobrze sprawdza się w krojeniu dużych porcji mięsa i siekaniu drobnej zieleniny.
Engleski | Polirati |
---|---|
tip | rada |
it | to |
at | w |
EN Our tip: So at home in the pastry kitchen, it?s equally as skilled tackling bread and harder-skinned fruits or vegetables such as a watermelon.
PL Nasza rada: Mimo że środowiskiem naturalnym tego noża jest świat wypieków, umiejętnie poradzi sobie z krojeniem chleba, a także owoców i warzyw z twardą skórą. Wypróbuj go na arbuzie.
Engleski | Polirati |
---|---|
tip | rada |
vegetables | warzyw |
a | a |
and | i |
EN Our portable audio recorders are available with or without built-in microphones, and are equally suitable for both music and voice capturing
PL Niektóre z naszych przenośnych rejestratorów są dostępne z wbudowanymi mikrofonami i nadają się zarówno do rejestracji muzyki jak i głosu
Engleski | Polirati |
---|---|
voice | głosu |
music | muzyki |
and | i |
our | naszych |
without | z |
EN Equally important, the upward tilt offers the ergonomic benefit of being angled in such a way as to make the interface easy to work with.
PL Co równie ważne, pochylenie ku górze zapewnia ergonomiczną korzyść, aby interfejs był łatwy w obsłudze.
Engleski | Polirati |
---|---|
important | ważne |
interface | interfejs |
benefit | korzyść |
easy | łatwy |
in | w |
being | co |
to | ku |
EN Finally, when it comes to those wagering requirements, not all games will fulfil the requirements equally
PL Wreszcie, jeśli chodzi o wymagania dotyczące zakładów, nie wszystkie gry spełnią je w takim samym stopniu
Engleski | Polirati |
---|---|
finally | wreszcie |
games | gry |
when | jeśli |
it comes | chodzi |
requirements | wymagania |
EN We are equally at home in the atmosphere of a big city street bustling with life, or damaged and abandoned places in a post-industrial style
PL Równie dobrze odnajdujemy się w klimacie tętniącej życiem ulicy wielkiego miasta, czy też zniszczonych i opuszczonych miejscach w stylu postindustrialnym
Engleski | Polirati |
---|---|
big | wielkiego |
city | miasta |
street | ulicy |
places | miejscach |
style | stylu |
or | czy |
and | i |
EN Our villa is located in the heart of Zakopane, 150 meters from Krupówki, but in a quiet place which are equally obstructive - lots of trees and greenery
PL Nasza Willa znajduje się w samym sercu Zakopanego, 150 metrów od Krupówek, a jednak w zacisznym miejscu jakim są Równie Krupowe - dużo drzew i zieleni
Engleski | Polirati |
---|---|
located | znajduje |
heart | sercu |
meters | metrów |
place | miejscu |
trees | drzew |
in | w |
but | jednak |
a | a |
and | i |
EN The different home page layouts, landing page, and portfolio website templates will look equally smart with a fullscreen WordPress template
PL Różne układy strony głównej, strony docelowe i szablony witryn portfolio będą wyglądać równie elegancko z pełnoekranowym szablonem WordPress
Engleski | Polirati |
---|---|
different | różne |
layouts | układy |
portfolio | portfolio |
look | wygląda |
wordpress | wordpress |
templates | szablony |
and | i |
template | szablonem |
EN They are significantly shorter than videos, but in the hands of a crafty video maker, they will produce an equally stunning effect
PL Są znacznie krótsze niż filmy, ale w rękach sprytnego twórcy wideo dadzą równie oszałamiający efekt
Engleski | Polirati |
---|---|
significantly | znacznie |
effect | efekt |
but | ale |
in | w |
videos | filmy |
video | wideo |
EN Our tip: If any knife could earn the chameleon title, it?s this. Equally at home carving a roast as slicing tiny herbs.
PL Nasza rada: To jeden z najbardziej wielofunkcyjnych noży o rozmaitych rodzajach zastosowań. Równie dobrze sprawdza się w krojeniu dużych porcji mięsa i siekaniu drobnej zieleniny.
Engleski | Polirati |
---|---|
tip | rada |
it | to |
at | w |
EN Our tip: So at home in the pastry kitchen, it?s equally as skilled tackling bread and harder-skinned fruits or vegetables such as a watermelon.
PL Nasza rada: Mimo że środowiskiem naturalnym tego noża jest świat wypieków, umiejętnie poradzi sobie z krojeniem chleba, a także owoców i warzyw z twardą skórą. Wypróbuj go na arbuzie.
Engleski | Polirati |
---|---|
tip | rada |
vegetables | warzyw |
a | a |
and | i |
EN But it could equally well apply to the second favourite topic of the woman from Rostock: gender-sensitive language
PL Ale urodzona w Rostocku dziennikarka może mieć na myśli także drugi temat bliski jej sercu: język uwzględniający równość płci
Engleski | Polirati |
---|---|
could | może |
second | drugi |
topic | temat |
but | ale |
EN Choose between a range of brush heads satisfying all preferences and needs, from regular to extremely sensitive, yet equally effective.
PL Wybierz spośród gamy główek szczoteczki, które zaspokoją wszystkie preferencje i potrzeby, od regularnych do wyjątkowo delikatnych, ale równie skutecznych.
Engleski | Polirati |
---|---|
choose | wybierz |
range | gamy |
preferences | preferencje |
needs | potrzeby |
regular | regularnych |
yet | ale |
effective | skutecznych |
to | do |
and | i |
from | od |
all | wszystkie |
EN An equally important task is the management of intellectual property rights, which not only includes various kinds of trademarks but also industrial designs and patents
PL Równie wielkie wyzwanie stanowi zarządzanie prawami własności intelektualnej, na które składają się nie tylko znaki towarowe różnego rodzaju, ale i wzory przemysłowe oraz patenty
Engleski | Polirati |
---|---|
management | zarządzanie |
intellectual | intelektualnej |
kinds | rodzaju |
an | na |
not | nie |
but | ale |
and | i |
only | tylko |
EN Robert describes himself as a “lawpreneur”: a social entrepreneur equally adept at law and business
PL Robert określa się jako „preneur”: przedsiębiorca społeczny równie biegły w prawie i biznesie
EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send
PL Ale to sprawia, że równie łatwo jest atakującym wykorzystać Twoją domenę do wysyłania fałszywych e-maili lub nawet przechwycić te, które wysyłasz
Engleski | Polirati |
---|---|
domain | domen |
but | ale |
it | to |
or | lub |
to | do |
even | nawet |
EN But it could equally well apply to the second favourite topic of the woman from Rostock: gender-sensitive language
PL Ale urodzona w Rostocku dziennikarka może mieć na myśli także drugi temat bliski jej sercu: język uwzględniający równość płci
Engleski | Polirati |
---|---|
could | może |
second | drugi |
topic | temat |
but | ale |
EN “They need to be consulted and to be taken seriously.” This means that they learn such things as “every opinion is equally important”
PL „Należy je pytać i traktować poważnie.” W ten sposób będą mogły się między innymi nauczyć, „że każda opinia ma równą wartość”
EN Young people everywhere think that people should be treated equally, irrespective of gender, racial, ethnic, and religious backgrounds
PL Młodzi ludzie we wszystkich krajach przywiązują dużą wagę do równego traktowania bez względu na płeć, religię czy pochodzenie etniczne
Engleski | Polirati |
---|---|
people | ludzie |
be | czy |
think | do |
everywhere | na |
EN For your post-corona bucket list: Hamburg is a city of contrasts. Situated between the Elbe and Alster rivers, cool composure and warm geniality are equally at home here.
PL To powinno znaleźć się na Twojej postkoronawirusowej liście życzeń: Hamburg jest miastem kontrastów. Między Łabą i Alsterą goszczą dobry ton i serdeczność.
Engleski | Polirati |
---|---|
hamburg | hamburg |
city | miastem |
is | jest |
at | w |
EN We work exclusively with state-of-the-art technologies to allow you to benefit from equally modern processes and solutions
PL Pracujemy wyłącznie z nowoczesnymi instalacjami i technologiami, aby mogli Państwo korzystać z nowoczesnych procesów i rozwiązań
Engleski | Polirati |
---|---|
exclusively | wyłącznie |
technologies | technologiami |
processes | procesów |
we work | pracujemy |
solutions | rozwiązań |
modern | nowoczesnych |
to | aby |
the | i |
you | państwo |
benefit | korzystać |
EN The responsibilities and restrictions relating to the Software apply equally to the Stock Files
PL Zobowiązania i ograniczenia związane z Oprogramowaniem dotyczą w równym stopniu także Plików stockowych
Engleski | Polirati |
---|---|
restrictions | ograniczenia |
software | oprogramowaniem |
files | plików |
to | także |
the | i |
EN This tool is equally adept at finding you niche keywords as it is at finding the most popular in the industry.
PL To narzędzie jest równie skuteczne w wyszukiwaniu niszowych słów kluczowych, jak i tych najbardziej popularnych w branży.
Engleski | Polirati |
---|---|
as | jak |
most | najbardziej |
popular | popularnych |
industry | branży |
is | jest |
keywords | kluczowych |
it | to |
you | i |
EN In order to improve readability, the language forms male, female and diverse (m/f/d) are not used simultaneously. All references apply equally to all genders. This in no way implies discrimination against other genders.
PL W celu poprawy czytelności nie używa się jednocześnie form językowych męski, żeński i różny (m/f/d).
Engleski | Polirati |
---|---|
improve | poprawy |
forms | form |
m | m |
f | f |
used | używa |
in | w |
no | nie |
and | i |
simultaneously | jednocześnie |
EN The example below demonstrates how pull requests can be used in the Forking Workflow. It is equally applicable to developers working in small teams and to a third-party developer contributing to an open source project.
PL W poniższym przykładzie pokazano, jak można używać pull requestów w przepływie pracy Forking. Dotyczy to zarówno programistów pracujących w małych zespołach, jak i zewnętrznego programisty współtworzącego projekt open source.
Engleski | Polirati |
---|---|
used | używa |
small | małych |
can | można |
in | w |
it | to |
working | pracy |
project | projekt |
and | i |
an | na |
EN Equally round 5000 Photos and images for all Seychelles lovers.
PL Równie okrągłe 5000 Zdjęcia i obrazy dla wszystkich kochanków z Seszeli.
Engleski | Polirati |
---|---|
images | obrazy |
and | i |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda