EN Images are 37 requests on desktop and 34 on mobile, scripts are 31 and 30 respectively, css 8 for both, fonts 5 for both, other 4 for both, html 4 for both, video 3 for both, and xml, text and audio all 1 for both.
"ask both companies" u Engleski može se prevesti u sljedećih Nizozemski riječi/izraza:
EN Images are 37 requests on desktop and 34 on mobile, scripts are 31 and 30 respectively, css 8 for both, fonts 5 for both, other 4 for both, html 4 for both, video 3 for both, and xml, text and audio all 1 for both.
NL Afbeeldingen zijn 37 verzoeken op desktop en 34 op mobiel, scripts zijn respectievelijk 31 en 30, css 8 voor beide, lettertypen 5 voor beide, andere 4 voor beide, html 4 voor beide, video 3 voor beide, en xml, tekst en audio allemaal 1 voor beide.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
requests | verzoeken |
desktop | desktop |
mobile | mobiel |
scripts | scripts |
css | css |
fonts | lettertypen |
html | html |
xml | xml |
text | tekst |
images | afbeeldingen |
on | op |
video | video |
other | andere |
audio | audio |
for | voor |
and | en |
are | zijn |
EN In the 10th percentile desktop is 30 days and mobile is 91, in the 25th percentile both are 182 days, in the 50th percentile both are 365 days, the 75th percentile is the same at 365 days for both and the 90th percentile has 730 days for both.
NL In het 10e percentiel is desktop 30 dagen en mobiel 91, in het 25e percentiel zijn beide 182 dagen, in het 50e percentiel zijn beide 365 dagen, het 75e percentiel is hetzelfde op 365 dagen voor beide en het 90e percentiel heeft 730 dagen voor beide.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
desktop | desktop |
days | dagen |
mobile | mobiel |
in | in |
is | is |
and | en |
for | voor |
at | op |
EN jpg is 33% of image formats on both desktop and mobile, unknown is 25% for desktop and 26% for mobile, png is 25% for desktop and 23% for mobile, gif is 13% for both, svg is 2% for both, webp 1% for both as is ico.
NL jpg is 33% van de afbeeldingsindelingen op zowel desktop als mobiel, onbekend is 25% voor desktop en 26% voor mobiel, png is 25% voor desktop en 23% voor mobiel, gif is 13% voor beide, svg is 2% voor beide, webp 1% voor beide net zoals ico.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
jpg | jpg |
desktop | desktop |
mobile | mobiel |
unknown | onbekend |
gif | gif |
svg | svg |
webp | webp |
is | is |
on | op |
png | png |
and | en |
for | voor |
of | van |
both | zowel |
as | zoals |
EN There's an easy way to fix them both:Bias → ask them to prove it with data.Misaligned scales → tell them about your scale and ask them to grade to your scale.
NL Er is een eenvoudige manier om ze allebei te repareren:Bias → vraag hen om het te bewijzen met gegevens.Verkeerd uitgelijnde schalen → vertel hen over uw schaal en vraag hen om naar uw schaal te beoordelen.
EN For this reason, we ask both companies and students their preferences regarding language, location, hard skills and soft skills and match based on this criteria.
NL Daarom vragen we zowel bedrijven als studenten naar hun voorkeuren op het gebied van taal, locatie, hard skills en soft skills en matchen we op basis van deze criteria.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
companies | bedrijven |
students | studenten |
preferences | voorkeuren |
location | locatie |
hard | hard |
skills | skills |
match | matchen |
criteria | criteria |
we | we |
on | op |
and | en |
this | deze |
language | taal |
their | hun |
both | zowel |
based | basis |
EN Ask people to tag or @ you on social when they ask questions (friends and followers will be able to find you and learn more)
NL Vraag mensen om u te taggen of @ u op sociaal gebied als ze vragen stellen (vrienden en volgers zullen in staat zijn om u te vinden en meer te leren)
Engleski | Nizozemski |
---|---|
social | sociaal |
friends | vrienden |
followers | volgers |
people | mensen |
or | of |
on | op |
to | om |
will | zullen |
more | meer |
ask | vraag |
they | ze |
questions | vragen |
able | zijn |
you | u |
and | leren |
EN We study how people ask a question, analyse data to get an answer, then ask their next question
NL Wij bestuderen hoe mensen een vraag stellen, data analyseren om antwoorden te verkrijgen en hoe ze hun volgende vraag stellen
Engleski | Nizozemski |
---|---|
analyse | analyseren |
data | data |
people | mensen |
we | wij |
to | om |
how | hoe |
study | en |
question | vraag |
their | hun |
a | volgende |
get | verkrijgen |
EN We call this the “cycle of visual analysis”: an iterative, non-linear process where people ask questions, forage for data, create pictures and discover new questions to ask.
NL We noemen dit de “cyclus van visuele analyse”: een zich steeds herhalend, niet-lineair proces waarin mensen vragen stellen, op zoek gaan naar data, beelden creëren en nieuwe vragen bedenken.
EN For those who wish to ask questions or participate in forum discussions and conversations we ask you to observe the forum rules to keep the forum a pleasant place for all users.
NL Gebruikers die deel wil nemen in discussies of vragen willen stellen in het forum verzoeken we vriendelijk om de volgende regels te volgen om er voor te zorgen dat het forum een leuke ervaring is en blijft voor alle deelnemers.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
forum | forum |
discussions | discussies |
rules | regels |
users | gebruikers |
or | of |
in | in |
the | de |
we | we |
to | om |
keep | blijft |
questions | vragen |
and | en |
for | voor |
wish | wil |
ask | die |
a | volgende |
EN Ask yourself what your potential customers would ask themselves when looking for information about your products, deciding who to buy such products from or want to buy products like yours.
NL Vraag uzelf af wat uw potentiële klanten zich zouden afvragen wanneer zij informatie over uw producten zoeken, wanneer zij beslissen van wie zij die producten kopen of wanneer zij producten zoals die van u willen kopen.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
potential | potentiële |
customers | klanten |
information | informatie |
deciding | beslissen |
or | of |
buy | kopen |
who | wie |
products | producten |
like | zoals |
looking for | zoeken |
yourself | u |
ask | vraag |
would | zouden |
to | willen |
what | wat |
when | wanneer |
about | over |
EN Still can’t think of anything? Fine, ask your audience. Put out a Facebook Poll or Google Form on social media and ask your audience what they want more of. They will tell you, these people are your raving fans after all.
NL Kan je nog steeds niets bedenken? Prima, vraag het aan je publiek. Zet een Facebook Poll of Google Form op sociale media en vraag uw publiek wat ze nog meer willen. Ze zullen je vertellen, deze mensen zijn toch je razende fans.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
fine | prima |
fans | fans |
audience | publiek |
or | of |
people | mensen |
your | je |
on | op |
media | media |
and | en |
more | meer |
will | zullen |
what | wat |
they | ze |
ask | vraag |
tell | vertellen |
a | een |
you | toch |
of | zet |
social media | sociale |
these | deze |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN You will be able to ask them to make changes & ask questions in general
NL Je kunt ze vragen veranderingen aan te brengen & algemene vragen stellen
Engleski | Nizozemski |
---|---|
changes | veranderingen |
general | algemene |
questions | je |
to | brengen |
them | ze |
will | kunt |
make | te |
EN When you still find yourself procrastinating; ask for help. Don’t keep it to yourself. Ask help from family, friends or the Tilburg University counselors. (education coordinator, dean of students, student psychologist).
NL Als je nog steeds aan het uitstellen bent, vraag dan om hulp! Blijf er niet mee zitten. Vraag hulp aan familie, vrienden of aan begeleiders van de Tilburg University (onderwijscoördinator, studentendecaan, studentenpsycholoog).
Engleski | Nizozemski |
---|---|
family | familie |
friends | vrienden |
tilburg | tilburg |
university | university |
help | hulp |
or | of |
the | de |
ask | vraag |
dont | niet |
to | om |
for | mee |
yourself | je |
you | bent |
of | van |
it | het |
EN For example, the requesting party may ask for information on the origin of their Data and ask for a copy of it.
NL Voorbeeld: de aanvrager kan informatie krijgen met betrekking tot de herkomst van zijn gegevens en hier een kopie van vragen.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
origin | herkomst |
copy | kopie |
the | de |
information | informatie |
data | gegevens |
of | van |
and | en |
EN As a B2B supplier, think of the common questions that customers would ask, and that your business would ask of a supplier
NL Verplaats je als B2B-leverancier in de meest basale vragen die klanten je kunnen stellen om te bepalen of ze met jouw bedrijf in zee willen gaan
Engleski | Nizozemski |
---|---|
supplier | leverancier |
customers | klanten |
business | bedrijf |
the | de |
your | je |
as | als |
of the | willen |
EN So how do we decide what questions to ask? Do not ask trick questions just for the sake of a filter. Candidates get pissed. And it doesn't give you any meaningful signal about the ability of the candidate. No one is happy.
NL Dus hoe beslissen we welke vragen we moeten stellen? Stel geen strikvragen alleen omwille van een filter. Kandidaten worden boos. En het geeft je geen zinnig signaal over het kunnen van de kandidaat. Niemand is blij.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
decide | beslissen |
filter | filter |
signal | signaal |
candidates | kandidaten |
candidate | kandidaat |
is | is |
the | de |
we | we |
questions | je |
a | een |
no | geen |
happy | blij |
and | en |
what | welke |
no one | niemand |
EN Still can’t think of anything? Fine, ask your audience. Put out a Facebook Poll or Google Form on social media and ask your audience what they want more of. They will tell you, these people are your raving fans after all.
NL Kan je nog steeds niets bedenken? Prima, vraag het aan je publiek. Zet een Facebook Poll of Google Form op sociale media en vraag uw publiek wat ze nog meer willen. Ze zullen je vertellen, deze mensen zijn toch je razende fans.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
fine | prima |
fans | fans |
audience | publiek |
or | of |
people | mensen |
your | je |
on | op |
media | media |
and | en |
more | meer |
will | zullen |
what | wat |
they | ze |
ask | vraag |
tell | vertellen |
a | een |
you | toch |
of | zet |
social media | sociale |
these | deze |
EN Ask people to tag or @ you on social when they ask questions (friends and followers will be able to find you and learn more)
NL Vraag mensen om u te taggen of @ u op sociaal gebied als ze vragen stellen (vrienden en volgers zullen in staat zijn om u te vinden en meer te leren)
Engleski | Nizozemski |
---|---|
social | sociaal |
friends | vrienden |
followers | volgers |
people | mensen |
or | of |
on | op |
to | om |
will | zullen |
more | meer |
ask | vraag |
they | ze |
questions | vragen |
able | zijn |
you | u |
and | leren |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN For those who wish to ask questions or participate in forum discussions and conversations we ask you to observe the forum rules to keep the forum a pleasant place for all users.
NL Gebruikers die deel wil nemen in discussies of vragen willen stellen in het forum verzoeken we vriendelijk om de volgende regels te volgen om er voor te zorgen dat het forum een leuke ervaring is en blijft voor alle deelnemers.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
forum | forum |
discussions | discussies |
rules | regels |
users | gebruikers |
or | of |
in | in |
the | de |
we | we |
to | om |
keep | blijft |
questions | vragen |
and | en |
for | voor |
wish | wil |
ask | die |
a | volgende |
EN For those who wish to ask questions or participate in forum discussions and conversations we ask you to observe the forum rules to keep the forum a pleasant place for all users.
NL Gebruikers die deel wil nemen in discussies of vragen willen stellen in het forum verzoeken we vriendelijk om de volgende regels te volgen om er voor te zorgen dat het forum een leuke ervaring is en blijft voor alle deelnemers.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
forum | forum |
discussions | discussies |
rules | regels |
users | gebruikers |
or | of |
in | in |
the | de |
we | we |
to | om |
keep | blijft |
questions | vragen |
and | en |
for | voor |
wish | wil |
ask | die |
a | volgende |
EN When you still find yourself procrastinating; ask for help. Don’t keep it to yourself. Ask help from family, friends or the Tilburg University counselors. (education coordinator, dean of students, student psychologist).
NL Als je nog steeds aan het uitstellen bent, vraag dan om hulp! Blijf er niet mee zitten. Vraag hulp aan familie, vrienden of aan begeleiders van de Tilburg University (onderwijscoördinator, studentendecaan, studentenpsycholoog).
Engleski | Nizozemski |
---|---|
family | familie |
friends | vrienden |
tilburg | tilburg |
university | university |
help | hulp |
or | of |
the | de |
ask | vraag |
dont | niet |
to | om |
for | mee |
yourself | je |
you | bent |
of | van |
it | het |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds
NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds
Engleski | Nizozemski |
---|---|
dont | niet |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
and | en |
ask | vraag |
what | wat |
EN You will be able to ask them to make changes & ask questions in general
NL Je kunt ze vragen veranderingen aan te brengen & algemene vragen stellen
Engleski | Nizozemski |
---|---|
changes | veranderingen |
general | algemene |
questions | je |
to | brengen |
them | ze |
will | kunt |
make | te |
EN Your IT supplier will always supply what you ask for. But do you really need it? We know how to ask the right, open questions and push candidate-suppliers to make full use of their expertise and think along with you to devise creative solutions.
NL Je IT-leverancier zal altijd leveren wat je vraagt. Maar heb je dat ook nodig? Wij weten hoe je de juiste, open vragen stelt en zo kandidaat-leveranciers stimuleert om hun expertise voluit te laten spelen en creatief met jou mee te denken.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
always | altijd |
creative | creatief |
expertise | expertise |
think | denken |
the | de |
will | zal |
your | je |
we | wij |
open | open |
need | nodig |
to | om |
what | wat |
how | hoe |
supplier | leverancier |
but | |
really | te |
their | hun |
you | spelen |
and | en |
EN Don't ask, "kanban vs scrum." Instead, ask "kanban or scrum" or even "kanban and scrum." Make it more about the principles than the practices.
NL Zeg dan ook niet "kanban vs scrum". Vraag in plaats daarvan "kanban of scrum""? of zelfs "kanban en scrum?" Leg meer nadruk op de principes dan de werkwijzen.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
ask | vraag |
kanban | kanban |
scrum | scrum |
instead | in plaats daarvan |
principles | principes |
vs | vs |
or | of |
the | de |
dont | niet |
even | zelfs |
and | en |
more | meer |
EN Part of the intent can be shown in your data, yes, but sometimes it’s easier to go straight to the source. Ask! Ask your users what they were shopping for and why they decided to abandon the interaction.
NL Een deel van de intentie kan worden weergegeven in je data, ja, maar soms is het gemakkelijker om rechtstreeks naar de bron te gaan. Vraag het! Vraag je gebruikers waar ze naar op zoek waren en waarom ze besloten de interactie te staken.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
intent | intentie |
data | data |
sometimes | soms |
easier | gemakkelijker |
straight | rechtstreeks |
users | gebruikers |
decided | besloten |
interaction | interactie |
in | in |
your | je |
the | de |
to | om |
ask | vraag |
can | kan |
be | worden |
yes | ja |
and | en |
why | waarom |
but | |
they | ze |
EN Ask yourself what your potential customers would ask themselves when looking for information about your products, deciding who to buy such products from or want to buy products like yours.
NL Vraag uzelf af wat uw potentiële klanten zich zouden afvragen wanneer zij informatie over uw producten zoeken, wanneer zij beslissen van wie zij die producten kopen of wanneer zij producten zoals die van u willen kopen.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
potential | potentiële |
customers | klanten |
information | informatie |
deciding | beslissen |
or | of |
buy | kopen |
who | wie |
products | producten |
like | zoals |
looking for | zoeken |
yourself | u |
ask | vraag |
would | zouden |
to | willen |
what | wat |
when | wanneer |
about | over |
EN Keeper Security has no knowledge of your Master Password and will not ask or be permitted to ask for your Master Password
NL Keeper Security kent uw hoofdwachtwoord niet en vraagt ook niet en is evenmin bevoegd om te vragen naar uw hoofdwachtwoord
Engleski | Nizozemski |
---|---|
security | security |
keeper | keeper |
to | om |
and | en |
not | niet |
has | is |
ask | vraagt |
of | naar |
EN If you no longer wish to receive these offers, you can at any time ask to no longer receive them, change your choices in the management of your account or ask Kobo or FNAC, as the case may be, to make the necessary changes to your account.
NL Als u deze aanbiedingen niet langer wenst te ontvangen, kunt u op elk moment verzoeken deze niet langer te ontvangen, uw keuzes in uw accountbeheer wijzigen of, naargelang het geval, Kobo of FNAC vragen de nodige wijzigingen aan te brengen in uw account.
EN Monitoring and analyzing connected vehicle data allows vehicle manufacturers to offer new services to both consumers and the broader vehicle ecosystem, including suppliers, insurance companies and fleet management companies.
NL Door geconnecteerde voertuigdata te monitoren en te analyseren, kunnen autofabrikanten nieuwe diensten aanbieden aan zowel consumenten als het bredere voertuigecosysteem, waaronder leveranciers, verzekeringsmaatschappijen en wagenparkbeheerders.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
monitoring | monitoren |
analyzing | analyseren |
new | nieuwe |
consumers | consumenten |
services | diensten |
suppliers | leveranciers |
and | en |
including | waaronder |
to | aanbieden |
the | zowel |
EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.
NL Indien u meer informatie wenst over de wijze waarop uw persoonsgegevens door andere bedrijven worden verwerkt, met inbegrip van bedrijven die ons als dienstverlener aanstellen, kunt u rechtstreeks contact opnemen met die bedrijven.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
processed | verwerkt |
directly | rechtstreeks |
personal data | persoonsgegevens |
companies | bedrijven |
information | informatie |
by | door |
about | over |
including | met |
if | indien |
other | andere |
engage | contact |
us | ons |
service provider | dienstverlener |
more | meer |
personal | de |
is | worden |
you | u |
EN A whole chain of public and private parties is involved in the collection, sorting and recycling of packaging: authorities and intermunicipal companies, collection companies, sorting centres and recycling companies, producers and consumers
NL Bij de inzameling, sortering en recyclage van verpakkingen is een hele keten van publieke en private partijen betrokken: overheden en afvalintercommunales, ophaalbedrijven, sorteercentra en recyclagebedrijven, producenten en consumenten
Engleski | Nizozemski |
---|---|
chain | keten |
parties | partijen |
involved | betrokken |
packaging | verpakkingen |
authorities | overheden |
producers | producenten |
consumers | consumenten |
is | is |
in | bij |
the | de |
whole | hele |
a | een |
and | en |
EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.
NL Indien u meer informatie wenst over de wijze waarop uw persoonsgegevens door andere bedrijven worden verwerkt, met inbegrip van bedrijven die ons als dienstverlener aanstellen, kunt u rechtstreeks contact opnemen met die bedrijven.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
processed | verwerkt |
directly | rechtstreeks |
personal data | persoonsgegevens |
companies | bedrijven |
information | informatie |
by | door |
about | over |
including | met |
if | indien |
other | andere |
engage | contact |
us | ons |
service provider | dienstverlener |
more | meer |
personal | de |
is | worden |
you | u |
EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.
NL Indien u meer informatie wenst over de wijze waarop uw persoonsgegevens door andere bedrijven worden verwerkt, met inbegrip van bedrijven die ons als dienstverlener aanstellen, kunt u rechtstreeks contact opnemen met die bedrijven.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
processed | verwerkt |
directly | rechtstreeks |
personal data | persoonsgegevens |
companies | bedrijven |
information | informatie |
by | door |
about | over |
including | met |
if | indien |
other | andere |
engage | contact |
us | ons |
service provider | dienstverlener |
more | meer |
personal | de |
is | worden |
you | u |
EN During installation, it will ask for the D2FS and D2 folder/war. For both apps, link to the D2 folder or D2.war in your webapps/deploy folder on the application server.
NL De installer vraagt tijdens de installatie naar de D2FS en D2-map/war. Maak voor beide apps een koppeling naar de D2-map of D2.war in jouw map webapps/deploy op de applicatieserver.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
ask | vraagt |
folder | map |
link | koppeling |
apps | apps |
or | of |
in | in |
deploy | - |
the | de |
installation | installatie |
on | op |
for | voor |
during | tijdens |
and | en |
to | maak |
EN Ask your event volunteers to act as a street team and help you post both online and offline.
NL Vraag de vrijwilligers van je evenement om te werken als straatteam en je online en offline te helpen met reclame maken.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
event | evenement |
volunteers | vrijwilligers |
your | je |
to | om |
ask | vraag |
online | online |
offline | offline |
help | helpen |
and | en |
post | de |
as | als |
a | met |
EN We want you to share your story, both the good and the bad. All we ask is that you follow a few simple guidelines.
NL Wij willen dat u uw ervaringen op ons platform deelt, zowel de goede als de slechte. Het enige wat we daarbij vragen is dat u een paar eenvoudige richtlijnen volgt.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
good | goede |
bad | slechte |
follow | volgt |
guidelines | richtlijnen |
we | we |
is | is |
the | de |
share | deelt |
simple | eenvoudige |
to | willen |
that | dat |
you | u |
both | zowel |
EN You heard about Famileo from someone who is already using it? Both of you will enjoy a gift. Just ask for their
NL Kent u Famileo via iemand die al een abonnement bij ons heeft? Profiteer dan allebei van een voordeel! U hoeft die persoon maar te vragen naar de
Engleski | Nizozemski |
---|---|
already | al |
someone | iemand |
a | een |
just | de |
it | maar |
you | u |
using | te |
of | van |
EN Ask your event volunteers to act as a street team and help you post both online and offline.
NL Vraag de vrijwilligers van je evenement om te werken als straatteam en je online en offline te helpen met reclame maken.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
event | evenement |
volunteers | vrijwilligers |
your | je |
to | om |
ask | vraag |
online | online |
offline | offline |
help | helpen |
and | en |
post | de |
as | als |
a | met |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda