Prevedi "ask both companies" na Nizozemski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "ask both companies" s Engleski na Nizozemski

Prijevodi ask both companies

"ask both companies" u Engleski može se prevesti u sljedećih Nizozemski riječi/izraza:

ask aan af al alle alleen alles als altijd andere antwoord antwoorden app auto beantwoorden bedrijf bent bij daarom dan dat de deze die dit doen door dus een eigen elk elke en gaan gebruik gebruiken geen gegevens goed heb hebben hebt heeft helpen het het is hij hoe hun iedereen iets ik in in de indien informatie is jaar je moet jouw kan komen krijg krijgen krijgt kun kunnen maar maken manier mee meer meest met mijn moet moeten moment na naar naar de nemen niet nodig nog of om om te ons ook op op de over pagina per plaats plaatsen samen staat stel stellen te te doen team terwijl tijd tijdens toegang tot u uit uw van van de vereist verzoeken via vinden volgende voor voor de vraag vraagt vragen vragen om waar waarin waarom wanneer wat we website welke werk werken weten wie wij wilt worden wordt zal ze zeker zetten zich zien zijn zo zoals zodat zonder zou zullen
both - aan aantal al alle allebei alleen alles als andere app apps audio bedrijven beginnen beheren beide beiden beschikbaar beste beter biedt bij bij het binnen creëren dan dankzij dat de de beste deze dezelfde die diensten dit doen door dus een eenvoudig eigen elk elke en er er zijn ervoor functies gaat gebruik gebruiken gebruikers gebruikt geeft geen gemaakt gemakkelijk goed gratis hebben hebt heeft helpen het het is hier hij hoe hoewel hun ik in in de in het informatie is is het jaar je jouw kan klant kun kunnen kunt maar maken manier meer meer dan mensen met moet moeten naar niet nog nu of om om te omdat onder online ons onze ook op op de op het open over pagina plaatsen platform producten samen snel software staat te team teams tijd toe toegang tot tussen twee u uit uw van van de van een vanaf vanuit veel verschillende via vinden volledig volledige voor voor de waar waardoor wanneer was wat we we hebben website weten wij wilt worden wordt ze zeer zich zien zijn zo zoals zodat zonder zowel één
companies alle bedrijf bedrijven beheren business crm door elk elke gebruik gebruiken gegevens hebben helpen informatie kunnen management marketing met ondernemingen organisaties producten software stellen teams van de verkoop verkopen werk werken

Prijevod Engleski na Nizozemski od ask both companies

Engleski
Nizozemski

EN Images are 37 requests on desktop and 34 on mobile, scripts are 31 and 30 respectively, css 8 for both, fonts 5 for both, other 4 for both, html 4 for both, video 3 for both, and xml, text and audio all 1 for both.

NL Afbeeldingen zijn 37 verzoeken op desktop en 34 op mobiel, scripts zijn respectievelijk 31 en 30, css 8 voor beide, lettertypen 5 voor beide, andere 4 voor beide, html 4 voor beide, video 3 voor beide, en xml, tekst en audio allemaal 1 voor beide.

Engleski Nizozemski
requests verzoeken
desktop desktop
mobile mobiel
scripts scripts
css css
fonts lettertypen
html html
xml xml
text tekst
images afbeeldingen
on op
video video
other andere
audio audio
for voor
and en
are zijn

EN In the 10th percentile desktop is 30 days and mobile is 91, in the 25th percentile both are 182 days, in the 50th percentile both are 365 days, the 75th percentile is the same at 365 days for both and the 90th percentile has 730 days for both.

NL In het 10e percentiel is desktop 30 dagen en mobiel 91, in het 25e percentiel zijn beide 182 dagen, in het 50e percentiel zijn beide 365 dagen, het 75e percentiel is hetzelfde op 365 dagen voor beide en het 90e percentiel heeft 730 dagen voor beide.

Engleski Nizozemski
desktop desktop
days dagen
mobile mobiel
in in
is is
and en
for voor
at op

EN jpg is 33% of image formats on both desktop and mobile, unknown is 25% for desktop and 26% for mobile, png is 25% for desktop and 23% for mobile, gif is 13% for both, svg is 2% for both, webp 1% for both as is ico.

NL jpg is 33% van de afbeeldingsindelingen op zowel desktop als mobiel, onbekend is 25% voor desktop en 26% voor mobiel, png is 25% voor desktop en 23% voor mobiel, gif is 13% voor beide, svg is 2% voor beide, webp 1% voor beide net zoals ico.

Engleski Nizozemski
jpg jpg
desktop desktop
mobile mobiel
unknown onbekend
gif gif
svg svg
webp webp
is is
on op
png png
and en
for voor
of van
both zowel
as zoals

EN There's an easy way to fix them both:Bias → ask them to prove it with data.Misaligned scales → tell them about your scale and ask them to grade to your scale.

NL Er is een eenvoudige manier om ze allebei te repareren:Bias → vraag hen om het te bewijzen met gegevens.Verkeerd uitgelijnde schalen → vertel hen over uw schaal en vraag hen om naar uw schaal te beoordelen.

EN For this reason, we ask both companies and students their preferences regarding language, location, hard skills and soft skills and match based on this criteria.

NL Daarom vragen we zowel bedrijven als studenten naar hun voorkeuren op het gebied van taal, locatie, hard skills en soft skills en matchen we op basis van deze criteria.

Engleski Nizozemski
companies bedrijven
students studenten
preferences voorkeuren
location locatie
hard hard
skills skills
match matchen
criteria criteria
we we
on op
and en
this deze
language taal
their hun
both zowel
based basis

EN Ask people to tag or @ you on social when they ask questions (friends and followers will be able to find you and learn more)

NL Vraag mensen om u te taggen of @ u op sociaal gebied als ze vragen stellen (vrienden en volgers zullen in staat zijn om u te vinden en meer te leren)

Engleski Nizozemski
social sociaal
friends vrienden
followers volgers
people mensen
or of
on op
to om
will zullen
more meer
ask vraag
they ze
questions vragen
able zijn
you u
and leren

EN We study how people ask a question, analyse data to get an answer, then ask their next question

NL Wij bestuderen hoe mensen een vraag stellen, data analyseren om antwoorden te verkrijgen en hoe ze hun volgende vraag stellen

Engleski Nizozemski
analyse analyseren
data data
people mensen
we wij
to om
how hoe
study en
question vraag
their hun
a volgende
get verkrijgen

EN We call this the “cycle of visual analysis”: an iterative, non-linear process where people ask questions, forage for data, create pictures and discover new questions to ask.

NL We noemen dit de “cyclus van visuele analyse”: een zich steeds herhalend, niet-lineair proces waarin mensen vragen stellen, op zoek gaan naar data, beelden creëren en nieuwe vragen bedenken.

EN For those who wish to ask questions or participate in forum discussions and conversations  we ask you to observe the forum rules to keep the forum a pleasant place for all users. 

NL Gebruikers die deel wil nemen in discussies of vragen willen stellen in het forum verzoeken we vriendelijk om de volgende regels te volgen om er voor te zorgen dat het forum een leuke ervaring is en blijft voor alle deelnemers. 

Engleski Nizozemski
forum forum
discussions discussies
rules regels
users gebruikers
or of
in in
the de
we we
to om
keep blijft
questions vragen
and en
for voor
wish wil
ask die
a volgende

EN Ask yourself what your potential customers would ask themselves when looking for information about your products, deciding who to buy such products from or want to buy products like yours.

NL Vraag uzelf af wat uw potentiële klanten zich zouden afvragen wanneer zij informatie over uw producten zoeken, wanneer zij beslissen van wie zij die producten kopen of wanneer zij producten zoals die van u willen kopen.

Engleski Nizozemski
potential potentiële
customers klanten
information informatie
deciding beslissen
or of
buy kopen
who wie
products producten
like zoals
looking for zoeken
yourself u
ask vraag
would zouden
to willen
what wat
when wanneer
about over

EN Still can’t think of anything? Fine, ask your audience. Put out a Facebook Poll or Google Form on social media and ask your audience what they want more of. They will tell you, these people are your raving fans after all.

NL Kan je nog steeds niets bedenken? Prima, vraag het aan je publiek. Zet een Facebook Poll of Google Form op sociale media en vraag uw publiek wat ze nog meer willen. Ze zullen je vertellen, deze mensen zijn toch je razende fans.

Engleski Nizozemski
fine prima
facebook facebook
google google
fans fans
audience publiek
or of
people mensen
your je
on op
media media
and en
more meer
will zullen
what wat
they ze
ask vraag
tell vertellen
a een
you toch
of zet
social media sociale
these deze

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN You will be able to ask them to make changes & ask questions in general

NL Je kunt ze vragen veranderingen aan te brengen & algemene vragen stellen

Engleski Nizozemski
changes veranderingen
general algemene
questions je
to brengen
them ze
will kunt
make te

EN When you still find yourself procrastinating; ask for help. Don’t keep it to yourself. Ask help from family, friends or the Tilburg University counselors. (education coordinator, dean of students, student psychologist). 

NL Als je nog steeds aan het uitstellen bent, vraag dan om hulp! Blijf er niet mee zitten. Vraag hulp aan familie, vrienden of aan begeleiders van de Tilburg University (onderwijscoördinator, studentendecaan, studentenpsycholoog).

Engleski Nizozemski
family familie
friends vrienden
tilburg tilburg
university university
help hulp
or of
the de
ask vraag
dont niet
to om
for mee
yourself je
you bent
of van
it het

EN For example, the requesting party may ask for information on the origin of their Data and ask for a copy of it.

NL Voorbeeld: de aanvrager kan informatie krijgen met betrekking tot de herkomst van zijn gegevens en hier een kopie van vragen.

Engleski Nizozemski
origin herkomst
copy kopie
the de
information informatie
data gegevens
of van
and en

EN As a B2B supplier, think of the common questions that customers would ask, and that your business would ask of a supplier

NL Verplaats je als B2B-leverancier in de meest basale vragen die klanten je kunnen stellen om te bepalen of ze met jouw bedrijf in zee willen gaan

Engleski Nizozemski
supplier leverancier
customers klanten
business bedrijf
the de
your je
as als
of the willen

EN So how do we decide what questions to ask? Do not ask trick questions just for the sake of a filter. Candidates get pissed. And it doesn't give you any meaningful signal about the ability of the candidate. No one is happy.

NL Dus hoe beslissen we welke vragen we moeten stellen? Stel geen strikvragen alleen omwille van een filter. Kandidaten worden boos. En het geeft je geen zinnig signaal over het kunnen van de kandidaat. Niemand is blij.

Engleski Nizozemski
decide beslissen
filter filter
signal signaal
candidates kandidaten
candidate kandidaat
is is
the de
we we
questions je
a een
no geen
happy blij
and en
what welke
no one niemand

EN Still can’t think of anything? Fine, ask your audience. Put out a Facebook Poll or Google Form on social media and ask your audience what they want more of. They will tell you, these people are your raving fans after all.

NL Kan je nog steeds niets bedenken? Prima, vraag het aan je publiek. Zet een Facebook Poll of Google Form op sociale media en vraag uw publiek wat ze nog meer willen. Ze zullen je vertellen, deze mensen zijn toch je razende fans.

Engleski Nizozemski
fine prima
facebook facebook
google google
fans fans
audience publiek
or of
people mensen
your je
on op
media media
and en
more meer
will zullen
what wat
they ze
ask vraag
tell vertellen
a een
you toch
of zet
social media sociale
these deze

EN Ask people to tag or @ you on social when they ask questions (friends and followers will be able to find you and learn more)

NL Vraag mensen om u te taggen of @ u op sociaal gebied als ze vragen stellen (vrienden en volgers zullen in staat zijn om u te vinden en meer te leren)

Engleski Nizozemski
social sociaal
friends vrienden
followers volgers
people mensen
or of
on op
to om
will zullen
more meer
ask vraag
they ze
questions vragen
able zijn
you u
and leren

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN For those who wish to ask questions or participate in forum discussions and conversations  we ask you to observe the forum rules to keep the forum a pleasant place for all users. 

NL Gebruikers die deel wil nemen in discussies of vragen willen stellen in het forum verzoeken we vriendelijk om de volgende regels te volgen om er voor te zorgen dat het forum een leuke ervaring is en blijft voor alle deelnemers. 

Engleski Nizozemski
forum forum
discussions discussies
rules regels
users gebruikers
or of
in in
the de
we we
to om
keep blijft
questions vragen
and en
for voor
wish wil
ask die
a volgende

EN For those who wish to ask questions or participate in forum discussions and conversations  we ask you to observe the forum rules to keep the forum a pleasant place for all users. 

NL Gebruikers die deel wil nemen in discussies of vragen willen stellen in het forum verzoeken we vriendelijk om de volgende regels te volgen om er voor te zorgen dat het forum een leuke ervaring is en blijft voor alle deelnemers. 

Engleski Nizozemski
forum forum
discussions discussies
rules regels
users gebruikers
or of
in in
the de
we we
to om
keep blijft
questions vragen
and en
for voor
wish wil
ask die
a volgende

EN When you still find yourself procrastinating; ask for help. Don’t keep it to yourself. Ask help from family, friends or the Tilburg University counselors. (education coordinator, dean of students, student psychologist). 

NL Als je nog steeds aan het uitstellen bent, vraag dan om hulp! Blijf er niet mee zitten. Vraag hulp aan familie, vrienden of aan begeleiders van de Tilburg University (onderwijscoördinator, studentendecaan, studentenpsycholoog).

Engleski Nizozemski
family familie
friends vrienden
tilburg tilburg
university university
help hulp
or of
the de
ask vraag
dont niet
to om
for mee
yourself je
you bent
of van
it het

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN Considering Hosting and Don't Know What To Ask? Ask Hostwinds

NL Overwegen van hosting en weet niet wat ik moet vragen?Vraag hostwinds

Engleski Nizozemski
dont niet
hostwinds hostwinds
hosting hosting
and en
ask vraag
what wat

EN You will be able to ask them to make changes & ask questions in general

NL Je kunt ze vragen veranderingen aan te brengen & algemene vragen stellen

Engleski Nizozemski
changes veranderingen
general algemene
questions je
to brengen
them ze
will kunt
make te

EN Your IT supplier will always supply what you ask for. But do you really need it? We know how to ask the right, open questions and push candidate-suppliers to make full use of their expertise and think along with you to devise creative solutions.

NL Je IT-leverancier zal altijd leveren wat je vraagt. Maar heb je dat ook nodig? Wij weten hoe je de juiste, open vragen stelt en zo kandidaat-leveranciers stimuleert om hun expertise voluit te laten spelen en creatief met jou mee te denken.

Engleski Nizozemski
always altijd
creative creatief
expertise expertise
think denken
the de
will zal
your je
we wij
open open
need nodig
to om
what wat
how hoe
supplier leverancier
but
really te
their hun
you spelen
and en

EN Don't ask, "kanban vs scrum." Instead, ask "kanban or scrum" or even "kanban and scrum." Make it more about the principles than the practices.

NL Zeg dan ook niet "kanban vs scrum". Vraag in plaats daarvan "kanban of scrum""? of zelfs "kanban en scrum?" Leg meer nadruk op de principes dan de werkwijzen.

Engleski Nizozemski
ask vraag
kanban kanban
scrum scrum
instead in plaats daarvan
principles principes
vs vs
or of
the de
dont niet
even zelfs
and en
more meer

EN Part of the intent can be shown in your data, yes, but sometimes it’s easier to go straight to the source. Ask! Ask your users what they were shopping for and why they decided to abandon the interaction.

NL Een deel van de intentie kan worden weergegeven in je data, ja, maar soms is het gemakkelijker om rechtstreeks naar de bron te gaan. Vraag het! Vraag je gebruikers waar ze naar op zoek waren en waarom ze besloten de interactie te staken.

Engleski Nizozemski
intent intentie
data data
sometimes soms
easier gemakkelijker
straight rechtstreeks
users gebruikers
decided besloten
interaction interactie
in in
your je
the de
to om
ask vraag
can kan
be worden
yes ja
and en
why waarom
but
they ze

EN Ask yourself what your potential customers would ask themselves when looking for information about your products, deciding who to buy such products from or want to buy products like yours.

NL Vraag uzelf af wat uw potentiële klanten zich zouden afvragen wanneer zij informatie over uw producten zoeken, wanneer zij beslissen van wie zij die producten kopen of wanneer zij producten zoals die van u willen kopen.

Engleski Nizozemski
potential potentiële
customers klanten
information informatie
deciding beslissen
or of
buy kopen
who wie
products producten
like zoals
looking for zoeken
yourself u
ask vraag
would zouden
to willen
what wat
when wanneer
about over

EN Keeper Security has no knowledge of your Master Password and will not ask or be permitted to ask for your Master Password

NL Keeper Security kent uw hoofdwachtwoord niet en vraagt ook niet en is evenmin bevoegd om te vragen naar uw hoofdwachtwoord

Engleski Nizozemski
security security
keeper keeper
to om
and en
not niet
has is
ask vraagt
of naar

EN If you no longer wish to receive these offers, you can at any time ask to no longer receive them, change your choices in the management of your account or ask Kobo or FNAC, as the case may be, to make the necessary changes to your account.

NL Als u deze aanbiedingen niet langer wenst te ontvangen, kunt u op elk moment verzoeken deze niet langer te ontvangen, uw keuzes in uw accountbeheer wijzigen of, naargelang het geval, Kobo of FNAC vragen de nodige wijzigingen aan te brengen in uw account.

EN Monitoring and analyzing connected vehicle data allows vehicle manufacturers to offer new services to both consumers and the broader vehicle ecosystem, including suppliers, insurance companies and fleet management companies.

NL Door geconnecteerde voertuigdata te monitoren en te analyseren, kunnen autofabrikanten nieuwe diensten aanbieden aan zowel consumenten als het bredere voertuigecosysteem, waaronder leveranciers, verzekeringsmaatschappijen en wagenparkbeheerders.

Engleski Nizozemski
monitoring monitoren
analyzing analyseren
new nieuwe
consumers consumenten
services diensten
suppliers leveranciers
and en
including waaronder
to aanbieden
the zowel

EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.

NL Indien u meer informatie wenst over de wijze waarop uw persoonsgegevens door andere bedrijven worden verwerkt, met inbegrip van bedrijven die ons als dienstverlener aanstellen, kunt u rechtstreeks contact opnemen met die bedrijven.

Engleski Nizozemski
processed verwerkt
directly rechtstreeks
personal data persoonsgegevens
companies bedrijven
information informatie
by door
about over
including met
if indien
other andere
engage contact
us ons
service provider dienstverlener
more meer
personal de
is worden
you u

EN A whole chain of public and private parties is involved in the collection, sorting and recycling of packaging: authorities and intermunicipal companies, collection companies, sorting centres and recycling companies, producers and consumers

NL Bij de inzameling, sortering en recyclage van verpakkingen is een hele keten van publieke en private partijen betrokken: overheden en afvalintercommunales, ophaalbedrijven, sorteercentra en recyclagebedrijven, producenten en consumenten

Engleski Nizozemski
chain keten
parties partijen
involved betrokken
packaging verpakkingen
authorities overheden
producers producenten
consumers consumenten
is is
in bij
the de
whole hele
a een
and en

EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.

NL Indien u meer informatie wenst over de wijze waarop uw persoonsgegevens door andere bedrijven worden verwerkt, met inbegrip van bedrijven die ons als dienstverlener aanstellen, kunt u rechtstreeks contact opnemen met die bedrijven.

Engleski Nizozemski
processed verwerkt
directly rechtstreeks
personal data persoonsgegevens
companies bedrijven
information informatie
by door
about over
including met
if indien
other andere
engage contact
us ons
service provider dienstverlener
more meer
personal de
is worden
you u

EN If you would like more information about how your personal data is processed by other companies, including companies that engage us as a service provider, please contact those companies directly.

NL Indien u meer informatie wenst over de wijze waarop uw persoonsgegevens door andere bedrijven worden verwerkt, met inbegrip van bedrijven die ons als dienstverlener aanstellen, kunt u rechtstreeks contact opnemen met die bedrijven.

Engleski Nizozemski
processed verwerkt
directly rechtstreeks
personal data persoonsgegevens
companies bedrijven
information informatie
by door
about over
including met
if indien
other andere
engage contact
us ons
service provider dienstverlener
more meer
personal de
is worden
you u

EN During installation, it will ask for the D2FS and D2 folder/war. For both apps, link to the D2 folder or D2.war in your webapps/deploy folder on the application server.

NL De installer vraagt tijdens de installatie naar de D2FS en D2-map/war. Maak voor beide apps een koppeling naar de D2-map of D2.war in jouw map webapps/deploy op de applicatieserver.

Engleski Nizozemski
ask vraagt
folder map
link koppeling
apps apps
or of
in in
deploy -
the de
installation installatie
on op
for voor
during tijdens
and en
to maak

EN Ask your event volunteers to act as a street team and help you post both online and offline.

NL Vraag de vrijwilligers van je evenement om te werken als straatteam en je online en offline te helpen met reclame maken.

Engleski Nizozemski
event evenement
volunteers vrijwilligers
your je
to om
ask vraag
online online
offline offline
help helpen
and en
post de
as als
a met

EN We want you to share your story, both the good and the bad. All we ask is that you follow a few simple guidelines.

NL Wij willen dat u uw ervaringen op ons platform deelt, zowel de goede als de slechte. Het enige wat we daarbij vragen is dat u een paar eenvoudige richtlijnen volgt.

Engleski Nizozemski
good goede
bad slechte
follow volgt
guidelines richtlijnen
we we
is is
the de
share deelt
simple eenvoudige
to willen
that dat
you u
both zowel

EN You heard about Famileo from someone who is already using it? Both of you will enjoy a gift. Just ask for their

NL Kent u Famileo via iemand die al een abonnement bij ons heeft? Profiteer dan allebei van een voordeel! U hoeft die persoon maar te vragen naar de

Engleski Nizozemski
already al
someone iemand
a een
just de
it maar
you u
using te
of van

EN Ask your event volunteers to act as a street team and help you post both online and offline.

NL Vraag de vrijwilligers van je evenement om te werken als straatteam en je online en offline te helpen met reclame maken.

Engleski Nizozemski
event evenement
volunteers vrijwilligers
your je
to om
ask vraag
online online
offline offline
help helpen
and en
post de
as als
a met

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda