Prevedi "already the romans" na talijanski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "already the romans" s Engleski na talijanski

Prijevod Engleski na talijanski od already the romans

Engleski
talijanski

EN LEOVET - Shampooing à l'arbre à thé Unisexe

IT LEOVET - ANTI-MORSURE - Repellente

EN Already the Romans trod this path from the main Valais valley to the north. The historic pass crossing unites Leukerbad with Kandersteg ? without roads, instead mountain rail.

IT Fu valicato già dai Romani che dalla valle centrale del Vallese si muovevano verso nord. Questo valico storico collega Leukerbad a Kandersteg ? non ci sono strade, è però raggiungibile con ferrovie di montagna.

Engleski talijanski
romans romani
main centrale
historic storico
leukerbad leukerbad
kandersteg kandersteg
roads strade
mountain montagna
valais vallese
valley valle
pass valico
instead di
already già
with con
to per
north nord
this questo

EN Discover mineral water springs which were already known to and appreciated by the Romans, villages filled with art and history. Explore a petrified forest and admire the long expanses of holm oaks and olive trees, alongside the River Tiber.

IT Sorgenti di acque minerali conosciute e apprezzate già dai Romani, borghi densi di arte e di storie. Una foresta fossile e, ancora, distese di lecci ed ulivi, accompagnati dal fiume Tevere.

Engleski talijanski
water acque
springs sorgenti
known conosciute
romans romani
villages borghi
art arte
river fiume
tiber tevere
mineral minerali
history storie
olive trees ulivi
forest foresta
already già
of di
a una
and e
to ancora

EN Discover mineral water springs which were already known to and appreciated by the Romans, villages filled with art and history. Explore a petrified forest and admire the long expanses of holm oaks and olive trees, alongside the River Tiber.

IT Sorgenti di acque minerali conosciute e apprezzate già dai Romani, borghi densi di arte e di storie. Una foresta fossile e, ancora, distese di lecci ed ulivi, accompagnati dal fiume Tevere.

Engleski talijanski
water acque
springs sorgenti
known conosciute
romans romani
villages borghi
art arte
river fiume
tiber tevere
mineral minerali
history storie
olive trees ulivi
forest foresta
already già
of di
a una
and e
to ancora

EN Already in use at the time of the ancient Romans, it was and is obtained by cooking in open air must of local grapes for many hours, reduced down to a sweet and dense liquid

IT Un prodotto già in uso al tempo degli antichi Romani, il mosto delle uve locali viene cotto a cielo aperto per molte ore, concentrandolo fino a diventare particolarmente dolce e denso

Engleski talijanski
ancient antichi
romans romani
air cielo
local locali
grapes uve
sweet dolce
dense denso
use uso
a un
time tempo
hours ore
and e
already già
in in
many molte
to a

EN Already the Romans trod this path from the main Valais valley to the north. The historic pass crossing unites Leukerbad with Kandersteg ? without roads, instead mountain rail.

IT Fu valicato già dai Romani che dalla valle centrale del Vallese si muovevano verso nord. Questo valico storico collega Leukerbad a Kandersteg ? non ci sono strade, è però raggiungibile con ferrovie di montagna.

Engleski talijanski
romans romani
main centrale
historic storico
leukerbad leukerbad
kandersteg kandersteg
roads strade
mountain montagna
valais vallese
valley valle
pass valico
instead di
already già
with con
to per
north nord
this questo

EN This means organizations can use the antivirus solutions already deployed to fortify ownCloud, reaping synergies with investments already made and expertise already accumulated.

IT Questo significa che le organizzazioni possono utilizzare le soluzioni antivirus già distribuite per fortificare ownCloud, raccogliendo sinergie con gli investimenti già fatti e le competenze già accumulate.

Engleski talijanski
organizations organizzazioni
antivirus antivirus
solutions soluzioni
synergies sinergie
investments investimenti
made fatti
owncloud owncloud
can possono
expertise competenze
the le
already già
and e
this questo
with con
use utilizzare

EN Already vector artwork Our Redraw artists will decline artworks where your artwork is already in vector format. We wouldn't want to charge you for something you already have.

IT Già in formato vettoriale Non accettiamo grafiche che sono già vettoriali. Non vogliamo farti pagare per qualcosa che hai già.

EN Jean-en Royans 2005 Gatherer of images Gallery of the Fuseau Romans 2006 Journal of Kerala OT of St

IT Jean-en Royans 2005 Raccolta di immagini Galleria dei Fuseau Romans 2006 Rivista del Kerala OT di St

Engleski talijanski
images immagini
journal rivista
st st
gallery galleria

EN Winterthur is mentioned in documents as early as 1180. At that time, the Romans called this settlement Vitudurum. The compact rows of houses, the alleys and lanes, backyards and squares make for charming excursions.

IT Winterthur è documentata già intorno al 1180. I Romani diedero all?insediamento il nome di Vitudurum. Le file compatte di case, i vicoli e le viuzze, i cortili nascosti e le piazze sono ideali per emozionanti tour di scoperta.

Engleski talijanski
winterthur winterthur
romans romani
settlement insediamento
compact compatte
alleys vicoli
squares piazze
excursions tour
rows file
is è
of di
the i
that all

EN The oldest date from the 4th millennium BC, and shed light on life before the time of the Helvetians, Rhaetians and Romans.

IT I più antichi risalgono al IV millennio a.C., testimoni della vita prima di elvezi, retici e romani.

Engleski talijanski
millennium millennio
life vita
romans romani
the i
and e

EN After the Romans departed, the kingdom of Burgundy ruled Western Switzerland, the Alemanni controlled central and eastern Switzerland, and the Alpine regions remained in the hands of local Gallo-Roman rulers.

IT Dopo il ritiro dei romani, il dominio sulla Svizzera romanda passò al regno dei burgundi, la Svizzera centrale e orientale agli alemanni e le regioni alpine ai locali potentati gallo-romani.

Engleski talijanski
central centrale
eastern orientale
alpine alpine
kingdom regno
regions regioni
local locali
switzerland svizzera
and e
after dopo
the le
of dei

EN Ride in the footsteps of Romans across Wales — Sarn Helen

IT Percorsi per bici da corsa nel Brecon Beacons

Engleski talijanski
ride corsa

EN Founded by the Romans, it has one of the best-preserved medieval city walls and is dominated by its stunning gothic cathedral – York Minster.

IT In questo magico angolo di mondo, le possibilità di avventura sono infinite.

Engleski talijanski
the le
is questo
and di

EN Set alongside the shimmering lake Zurich and the river Limmat and framed by the Swiss Alps, Switzerland's biggest city offers numerous sights and attractions. After all, the history of Zurich dates back to the Romans and is rich in traditions. 

IT La città sulla Limmat vanta innumerevoli attrazioni. E non c’è da stupirsi, dato che ha alle spalle un passato movimentato e una lunga tradizione.

Engleski talijanski
limmat limmat
numerous innumerevoli
back spalle
city città
attractions attrazioni
the la
and e
by da
of una
in passato
history tradizione
to alle

EN After the Romans swept into Switzerland in the 4th century, large swathes of the lands that had been conquered were quickly converted to Christianity

IT Dopo che i romani lo introdussero in Svizzera nel IV secolo, il cristianesimo conquistò in brevissimo tempo gran parte del Paese

Engleski talijanski
romans romani
century secolo
large gran
christianity cristianesimo
switzerland svizzera
were tempo
the lo
in in
of del

EN These Romans are crazy, right? Wrong – after all, they were not only instrumental in the development of the Western world, but also demonstrated great taste by conquering the territory that is present-day Switzerland

IT Sono pazzi questi Romani? Niente affatto, dopotutto non hanno soltanto contribuito in maniera determinante allo sviluppo dell’Occidente, ma hanno anche dimostrato buon gusto conquistando il territorio dell’attuale Svizzera

Engleski talijanski
romans romani
development sviluppo
demonstrated dimostrato
taste gusto
territory territorio
switzerland svizzera
but ma
only soltanto
also anche
the il
not non
in in
are sono
these questi
they hanno
great buon

EN The Romans were among the first to recognise the healing properties of the hot springs of Leukerbad. This thermal spa resort lies well protected in a Valais side valley and is now a popular destination for wellness and sports’ enthusiasts.

IT Già gli antichi Romani conoscevano le virtù terapeutiche delle acque calde di Leukerbad. La stazione termale, inserita in una valle laterale del Vallese, è oggi una destinazione apprezzata sia dagli amanti del benessere, sia dai patiti dello sport.

Engleski talijanski
romans romani
hot calde
leukerbad leukerbad
side laterale
sports sport
enthusiasts amanti
valais vallese
valley valle
in in
the le
a una
well benessere
of di
is è

EN A hike through the Tafeljura region. The South-facing slopes are perfect for vineyards, the valley floor extends to the North East and the intersection between the Rivers Aare, Reuss and Limmat. The Romans first recognised what this area has to offer.

IT Un'escursione nell'area del Giura tabulare. I pendii a sud sono ideali per le vigne; a nord-est si allarga la vallata e c'è la confluenza di Aar, Reuss e Limmat. Già gli antichi romani hanno scoperto ciò che questi posti hanno da offrire.

Engleski talijanski
slopes pendii
perfect ideali
vineyards vigne
limmat limmat
romans romani
south sud
east est
are sono
north nord
region di
and e
the i
for da

EN Bathe and dine like the ancient Romans

IT Fare il bagno e mangiare come ai tempi di Cesare

Engleski talijanski
the il

EN In the footsteps of the Romans | Switzerland Tourism

IT Sulle tracce degli antichi Romani | Svizzera Turismo

Engleski talijanski
footsteps tracce
romans romani
switzerland svizzera
tourism turismo

EN This is the start of the journey of the sweet chestnut, which was originally brought to Val Bregaglia by the ancient Romans

IT Qui comincia il viaggio della pregiata castagna, che fu introdotta molto tempo fa nella Val Bregaglia dai Romani

Engleski talijanski
start comincia
chestnut castagna
val val
romans romani
was fu
this qui
journey viaggio
the il
to nella
is che

EN In mediaeval times, Romans, knights and travellers attempting to cross the Alps often found that they had bitten off more than they could chew

IT Romani, cavalieri e viaggiatori del Medioevo hanno subito amare sconfitte nel tentativo di attraversare le Alpi

Engleski talijanski
romans romani
knights cavalieri
travellers viaggiatori
attempting tentativo
the le
alps alpi
cross di
in nel
and e

EN From the cheeky Romans to a modern, vibrant cultural and industrial city.

IT Dalla sfrontatezza romana alla modernità della città, centro culturale e industriale

Engleski talijanski
cultural culturale
industrial industriale
city città
and e

EN Its conquest by the Romans 2,000 years ago is an important part of Chur?s history as a settlement. Findings dating back to this period are housed in these protective structures designed by star architect Peter Zumthor.

IT La campagna dei Romani, 2000 anni fa, è stata una tappa importante della storia della colonia di Coira. Nella costruzione in cui sono conservati gli scavi, realizzata dal famoso architetto Peter Zumthor, sono presentati reperti archeologici dell'epoca.

Engleski talijanski
romans romani
important importante
chur coira
architect architetto
peter peter
history storia
is è
are sono
in in
a una
the la
to nella

EN The Romans created a republican government after the overthrow of the Monarchy. During this period the legal system of ancient Rome was established.

IT La Repubblica sostituì la Monarchia di Roma. Fu l’epoca in cui si gettarono le basi del Diritto Romano e del governo Giulio Cesare.

Engleski talijanski
monarchy monarchia
legal diritto
government governo
was fu
rome roma
romans romano
the le
of di

EN The upper floor of the building features objects from the Antiquity and the Middle Ages, successfully depicting how the Romans lived between the fifth and tenth century.

IT Nel piano superiore si espongono i pezzi prodotti dall’Antichità al Medioevo, mostrando gli usi e i costumi dei romani fra il V e il X secolo.

Engleski talijanski
floor piano
romans romani
fifth v
middle ages medioevo
century secolo
and e
the i
of dei
objects prodotti

EN A thousand-year tradition handed down by the Romans

IT Centri benessere, piscine, boutique, campi da golf: serviti e riveriti per un soggiorno all'insegna del lusso

Engleski talijanski
a un
the del
down per
by da

EN The Romans created a republican government after the overthrow of the Monarchy. During this period the legal system of ancient Rome was established.

IT La Repubblica sostituì la Monarchia di Roma. Fu l’epoca in cui si gettarono le basi del Diritto Romano e del governo Giulio Cesare.

Engleski talijanski
monarchy monarchia
legal diritto
government governo
was fu
rome roma
romans romano
the le
of di

EN The upper floor of the building features objects from the Antiquity and the Middle Ages, successfully depicting how the Romans lived between the fifth and tenth century.

IT Nel piano superiore si espongono i pezzi prodotti dall’Antichità al Medioevo, mostrando gli usi e i costumi dei romani fra il V e il X secolo.

Engleski talijanski
floor piano
romans romani
fifth v
middle ages medioevo
century secolo
and e
the i
of dei
objects prodotti

EN The Romans created a republican government after the overthrow of the Monarchy. During this period the legal system of ancient Rome was established.

IT La Repubblica sostituì la Monarchia di Roma. Fu l’epoca in cui si gettarono le basi del Diritto Romano e del governo Giulio Cesare.

Engleski talijanski
monarchy monarchia
legal diritto
government governo
was fu
rome roma
romans romano
the le
of di

EN The upper floor of the building features objects from the Antiquity and the Middle Ages, successfully depicting how the Romans lived between the fifth and tenth century.

IT Nel piano superiore si espongono i pezzi prodotti dall’Antichità al Medioevo, mostrando gli usi e i costumi dei romani fra il V e il X secolo.

Engleski talijanski
floor piano
romans romani
fifth v
middle ages medioevo
century secolo
and e
the i
of dei
objects prodotti

EN The Romans created a republican government after the overthrow of the Monarchy. During this period the legal system of ancient Rome was established.

IT La Repubblica sostituì la Monarchia di Roma. Fu l’epoca in cui si gettarono le basi del Diritto Romano e del governo Giulio Cesare.

Engleski talijanski
monarchy monarchia
legal diritto
government governo
was fu
rome roma
romans romano
the le
of di

EN The upper floor of the building features objects from the Antiquity and the Middle Ages, successfully depicting how the Romans lived between the fifth and tenth century.

IT Nel piano superiore si espongono i pezzi prodotti dall’Antichità al Medioevo, mostrando gli usi e i costumi dei romani fra il V e il X secolo.

Engleski talijanski
floor piano
romans romani
fifth v
middle ages medioevo
century secolo
and e
the i
of dei
objects prodotti

EN The Romans created a republican government after the overthrow of the Monarchy. During this period the legal system of ancient Rome was established.

IT La Repubblica sostituì la Monarchia di Roma. Fu l’epoca in cui si gettarono le basi del Diritto Romano e del governo Giulio Cesare.

Engleski talijanski
monarchy monarchia
legal diritto
government governo
was fu
rome roma
romans romano
the le
of di

EN The upper floor of the building features objects from the Antiquity and the Middle Ages, successfully depicting how the Romans lived between the fifth and tenth century.

IT Nel piano superiore si espongono i pezzi prodotti dall’Antichità al Medioevo, mostrando gli usi e i costumi dei romani fra il V e il X secolo.

Engleski talijanski
floor piano
romans romani
fifth v
middle ages medioevo
century secolo
and e
the i
of dei
objects prodotti

EN The roots of Umbrian cuisine lie in the civilization of the Umbrians and Romans, with frequent use of legumes and cereals

IT Le radici della cucina umbra affondano nella civiltà degli Umbri e dei Romani con frequente uso di legumi e cereali

Engleski talijanski
roots radici
cuisine cucina
romans romani
frequent frequente
cereals cereali
civilization civiltà
the le
and e

EN We have all been told "learn through your mistakes": Romans, more cautiously used to say that " To err is human " (but to persist is diabolical). But today that[?]

IT Ce lo siamo sentiti dire tutti che “sbagliando s'impara”: i Latini, più prudentemente dicevano che “sbagliare è umano” (e perseverare è diabolico). Ma oggi che il concetto di umanità sembra[?]

Engleski talijanski
say dire
human umano
your che
but ma
today oggi
all tutti

EN Traces of the Romans, an adventure farm, and three lidos – there is something for everyone around the Pfäffikersee.

IT Tracce dei Romani, una fattoria didattica e tre stabilimenti balneari: il Pfäffikersee ne ha per tutti i gusti.

Engleski talijanski
traces tracce
romans romani
farm fattoria
and e
the i
three tre
of dei

EN In classical Greece philosophers gave their lectures and enjoyed conversations from this special seating, afterwards passed on to the Romans and French, who introduced the chaise longue and dormeuse variants

IT Nella Grecia classica i filosofi dispensavano le loro lezioni e intrattenevano conversazioni da questa particolare seduta, poi passata attraverso il mondo romano e francese, da cui le due varianti: chaise longue e dormeuse

Engleski talijanski
classical classica
greece grecia
philosophers filosofi
lectures lezioni
conversations conversazioni
seating seduta
romans romano
variants varianti
from da
and e
chaise chaise
the i
this questa
their loro
french francese

EN Orvieto was called “Urbus Vetus” (the old city) in fact Orvieto had been an ancient Etruscan City, built on a platform of volcanic tufa thousands of years ago. The city was destroyed by the Romans, and when another was rebuilt on its ruins,…

IT Orvieto è detta “Urbus Vetus” (città vecchia),  perché è una città di origine etrusca, costruita su una roccia vulcanica di tufo migliaia di anni fa. La città è stata distrutta dai Romani, per essere poi ricostruita sulle sue rovine…

EN The Waterfalls, which are immersed in a natural scenery of incomparable beauty, are an artificial work due to the Romans. In fact, at that time, the Velino river was greatly enlarged and had created a vast zone of stagnant waters, swampy and…

IT L’Arena Romana di Verona è il  più grande monumento che potete visitare nella città veneta, e uno dei migliori esempi di ingegneria romana meravigliosamente custoditi. Non c’è miglior modo per visitarlo che farsi accompagnare da una

EN Anna, 23.7.1503 - 27.1.1547, Queen of the Romans 5.1.1531 - 27.1.1547, portrait, print after painting by Hans Maler, 1525, , Artist's Copyright has not to be cleared

IT Anna, 23.7.1503 - 27.1.1547, Regina dei Romani 5.1.1531 - 27.1.1547, ritratto, stampa dopo la verniciatura di Hans Maler, 1525, , artista del diritto d'autore non deve essere cancellata

Engleski talijanski
anna anna
queen regina
romans romani
artists artista
portrait ritratto
print stampa
be essere
the la
not non

EN In this sentence from the letter to the Romans (Rom

IT La certezza che tutto nella vita ha un senso

Engleski talijanski
the la
to nella

EN Rank 1: Lyon was built by the Romans more than 2000 years ago

IT 1° posto: Lione è stata costruita dai Romani più di 2000 anni fa

Engleski talijanski
lyon lione
built costruita
romans romani
was stata

EN The roots of Umbrian cuisine lie in the civilization of the Umbrians and Romans, with frequent use of legumes and cereals

IT Le radici della cucina umbra affondano nella civiltà degli Umbri e dei Romani con frequente uso di legumi e cereali

Engleski talijanski
roots radici
cuisine cucina
romans romani
frequent frequente
cereals cereali
civilization civiltà
the le
and e

EN The Romans created a republican government after the overthrow of the Monarchy. During this period the legal system of ancient Rome was established.

IT La Repubblica sostituì la Monarchia di Roma. Fu l’epoca in cui si gettarono le basi del Diritto Romano e del governo Giulio Cesare.

Engleski talijanski
monarchy monarchia
legal diritto
government governo
was fu
rome roma
romans romano
the le
of di

EN The upper floor of the building features objects from the Antiquity and the Middle Ages, successfully depicting how the Romans lived between the fifth and tenth century.

IT Nel piano superiore si espongono i pezzi prodotti dall’Antichità al Medioevo, mostrando gli usi e i costumi dei romani fra il V e il X secolo.

Engleski talijanski
floor piano
romans romani
fifth v
middle ages medioevo
century secolo
and e
the i
of dei
objects prodotti

EN The Romans created a republican government after the overthrow of the Monarchy. During this period the legal system of ancient Rome was established.

IT La Repubblica sostituì la Monarchia di Roma. Fu l’epoca in cui si gettarono le basi del Diritto Romano e del governo Giulio Cesare.

Engleski talijanski
monarchy monarchia
legal diritto
government governo
was fu
rome roma
romans romano
the le
of di

EN The upper floor of the building features objects from the Antiquity and the Middle Ages, successfully depicting how the Romans lived between the fifth and tenth century.

IT Nel piano superiore si espongono i pezzi prodotti dall’Antichità al Medioevo, mostrando gli usi e i costumi dei romani fra il V e il X secolo.

Engleski talijanski
floor piano
romans romani
fifth v
middle ages medioevo
century secolo
and e
the i
of dei
objects prodotti

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda