EN Eliminate the need to manually enter patient demographics into the device. Instead, simply scan the patient’s wristband and download their information from your EMR to reduce manual data entry errors in the system.
"manually enter patient" का अंग्रेज़ी में अनुवाद निम्न डच शब्दों/वाक्यांशों में किया जा सकता है:
EN Eliminate the need to manually enter patient demographics into the device. Instead, simply scan the patient’s wristband and download their information from your EMR to reduce manual data entry errors in the system.
NL Elimineer de noodzaak om patiëntgegevens handmatig in het apparaat in te voeren. In plaats daarvan scant u de polsband van de patiënt en downloadt u de informatie uit het EPD om fouten door handmatige gegevensinvoer in het systeem te verminderen.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
eliminate | elimineer |
instead | in plaats daarvan |
errors | fouten |
need | noodzaak |
manually | handmatig |
device | apparaat |
the | de |
to | om |
manual | handmatige |
in | in |
system | systeem |
patient | patiënt |
information | informatie |
and | en |
from | uit |
EN Integrate your healthcare chatbot with your (patient record) systems and offer faster, more thorough care based on real-time data. Leverage patient history, offer personal suggestions or collect additional information to enrich the patient’s record.
NL Integreer jouw zorg chatbot gemakkelijk met een van jouw (EPD) systemen en biedt snellere en uitgebreidere zorg op basis van real time data. Bekijk de patiënt geschiedenis, stuur gepersonaliseerde suggesties en verbeter de ervaring van patiënten.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
integrate | integreer |
chatbot | chatbot |
systems | systemen |
faster | snellere |
history | geschiedenis |
suggestions | suggesties |
the | de |
real | real |
time | time |
patients | patiënten |
care | zorg |
data | data |
offer | biedt |
patient | patiënt |
and | en |
on | op |
EN For innovative healthcare organisations which want to deliver the best patient experiences, Zendesk provides secure, flexible and easy-to-use solutions for seamless patient-centric support
NL Voor innovatieve organisaties in de gezondheidszorg die de beste patiëntenervaring willen leveren, biedt Zendesk veilige, flexibele en gebruiksvriendelijke oplossingen om naadloze patiëntgerichte ondersteuning te verlenen
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
innovative | innovatieve |
healthcare | gezondheidszorg |
organisations | organisaties |
zendesk | zendesk |
flexible | flexibele |
seamless | naadloze |
provides | biedt |
solutions | oplossingen |
the | de |
to | om |
support | ondersteuning |
deliver | leveren |
best | beste |
for | voor |
and | en |
secure | veilige |
EN Connecting care teams inside and outside the hospital plays an important role in patient outcomes. Voalte Mobile applications ensure you remain connected to patient information and actionable insights—when and where you need them.
NL Het verbinden van zorgteams binnen en buiten het ziekenhuis speelt een belangrijke rol in de patiëntresultaten. Met de mobiele app Voalte blijft u verbonden met patiëntgegevens en bruikbare inzichten, waar en wanneer u ze nodig hebt.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
plays | speelt |
important | belangrijke |
role | rol |
mobile | mobiele |
remain | blijft |
the | de |
in | in |
you | u |
and | en |
connected | verbonden |
insights | inzichten |
connecting | verbinden |
where | waar |
need | nodig |
hospital | ziekenhuis |
to | buiten |
when | wanneer |
EN Securely send data directly from the bedside to a patient’s chart in your EMR, so all caregivers in your organization can access the most up-to-date patient information.
NL Stuur gegevens veilig rechtstreeks vanaf de zorgplek naar de status van een patiënt in uw EMR, zodat alle zorgverleners in uw organisatie toegang hebben tot de meest actuele patiëntgegevens.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
directly | rechtstreeks |
emr | emr |
organization | organisatie |
access | toegang |
up-to-date | actuele |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
patient | patiënt |
a | een |
EN Learn more about how the Compella bed helps you streamline workflows, deliver safe patient care and enhance patient dignity.
NL Lees meer over hoe het Compella-bed u helpt workflows te stroomlijnen, veilige patiëntenzorg te leveren en de waardigheid van de patiënt te verbeteren.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
bed | bed |
helps | helpt |
workflows | workflows |
deliver | leveren |
patient | patiënt |
dignity | waardigheid |
streamline | stroomlijnen |
the | de |
how | hoe |
about | over |
safe | veilige |
learn | en |
you | u |
EN This means that the doctor will no longer wait reactively for a patient to fall ill and come for help, but instead offer proactive care in which the patient also has a clear role
NL Dat betekent dat ik niet meer op een reactieve manier wacht tot een patiënt ziek wordt en tegenover me zit, maar op een proactieve manier te werk ga, waarbij de patiënt ook een duidelijke rol heeft
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
wait | wacht |
patient | patiënt |
proactive | proactieve |
clear | duidelijke |
role | rol |
the | de |
longer | meer |
means | betekent |
and | en |
a | een |
will | wordt |
EN You can leave your car behind (for a short time) to accompany a patient to the hospital or to collect a patient.
NL U kunt de wagen er (kort) achterlaten om een patiënt te begeleiden naar het ziekenhuis of te gaan ophalen.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
short | kort |
accompany | begeleiden |
patient | patiënt |
collect | ophalen |
or | of |
the | de |
to | om |
car | wagen |
a | een |
hospital | ziekenhuis |
you can | kunt |
you | u |
EN Crucial decisions about medical treatment are often made jointly with the doctor, the patient and the patient's relatives
NL Belangrijke beslissingen over medische behandelingen worden vaak gezamenlijk genomen door de arts, de patiënt en diens naasten
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
decisions | beslissingen |
often | vaak |
jointly | gezamenlijk |
medical | medische |
the | de |
doctor | arts |
are | worden |
patient | patiënt |
about | over |
and | en |
EN Transition to digital patient information exchange for improved patient outcomes
NL Overgang naar digitale uitwisseling van patiëntinformatie voor betere patiëntresultaten
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
transition | overgang |
digital | digitale |
exchange | uitwisseling |
improved | betere |
for | voor |
to | naar |
EN Patient engagement, coordinated care, population health and patient tracking all rely on data interoperability.
NL Patiëntbetrokkenheid, gecoördineerde zorg, volksgezondheid en het volgen van patiënten zijn allemaal afhankelijk van gegevensinteroperabiliteit.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
patient | patiënten |
care | zorg |
tracking | volgen |
and | en |
rely | afhankelijk |
EN Invite the patient to chat in order to optimize care trajectories, improve diagnoses and treatments and get valuable insights to improve the overall patient outlook.
NL Ga automatisch in gesprek met de patiënt en optimaliseer trajecten, verbeter diagnoses en behandeling en krijg waardevolle inzichten om de toekomst van specifieke ziektes te voorspellen.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
patient | patiënt |
valuable | waardevolle |
insights | inzichten |
in | in |
the | de |
improve | verbeter |
to | om |
and | en |
EN You can leave your car behind (for a short time) to accompany a patient to the hospital or to collect a patient.
NL U kunt de wagen er (kort) achterlaten om een patiënt te begeleiden naar het ziekenhuis of te gaan ophalen.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
short | kort |
accompany | begeleiden |
patient | patiënt |
collect | ophalen |
or | of |
the | de |
to | om |
car | wagen |
a | een |
hospital | ziekenhuis |
you can | kunt |
you | u |
EN - Enter the first 6 and last 4 digits of your credit card number - Enter payment date - Enter the full amount of your order
NL - Vul de eerste 6 en laatste 4 cijfers van je kaartnummer in - Vul de datum van bestelling in - Vul het volledige bedrag van je bestelling in.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
last | laatste |
date | datum |
order | bestelling |
your | je |
full | volledige |
amount | bedrag |
the | de |
enter | in |
and | en |
of | van |
EN - Enter your IBAN - Enter the payment date - Enter the full amount of your order
NL - Vul je IBAN in - Vul de datum van bestelling in - Vul het volledige bedrag van je bestelling in.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
enter | in |
iban | iban |
date | datum |
order | bestelling |
your | je |
full | volledige |
amount | bedrag |
the | de |
of | van |
EN XScribe can take advantage of a connected environment through a Modality Work List (MWL). Enter orders and patient information in your EMR and ECG Management system to eliminate duplicate steps.
NL XScribe kan profiteren van een verbonden omgeving via een Modality Work List (MWL). Voer orders en patiëntgegevens in uw EPD en ECG-beheersysteem in om dubbele stappen te voorkomen.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
can | kan |
connected | verbonden |
environment | omgeving |
work | work |
orders | orders |
ecg | ecg |
enter | voer |
in | in |
and | en |
to | om |
duplicate | dubbele |
steps | stappen |
of | van |
take advantage of | profiteren |
through | via |
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
NL Stap 4: Maak een gebruiker en voer uw eerste domein in.Navigeer naar de vervolgkeuzelijst Gebruikersaccounts op het dashboard en voer de hieronder beschreven informatie in:
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
domain | domein |
dashboard | dashboard |
described | beschreven |
on | op |
information | informatie |
enter | voer |
navigate | navigeer |
the | de |
step | stap |
below | hieronder |
and | en |
EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.
NL Stap 6: Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van de client in die u zojuist hebt gemaakt om uw nieuwe dashboard in te voeren en vergeet niet om dit op te slaan voor verder gebruik.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
created | gemaakt |
new | nieuwe |
dashboard | dashboard |
save | op te slaan |
the | de |
enter | voer |
password | wachtwoord |
to | om |
this | dit |
client | client |
use | gebruik |
for | voor |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
and | en |
you | u |
EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.
NL Stap 3: Voer de database-naam en het wachtwoord in waarmee u OwnCloud wilt bevestigen.U hebt dit ingesteld tijdens de installatie van MySQL in eerdere acties.Voer die informatie hier in.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
password | wachtwoord |
mysql | mysql |
database | database |
actions | acties |
information | informatie |
the | de |
enter | voer |
attach | bevestigen |
installation | installatie |
in | in |
name | naam |
step | stap |
set | ingesteld |
previous | eerdere |
and | en |
here | hier |
you | u |
wish | wilt |
during | tijdens |
of | van |
this | dit |
EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code
NL U kunt uw code invoeren in het vak: Voer uw nieuwe abonnementcode in om uw huidige abonnement te verlengen
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
code | code |
renew | verlengen |
subscription | abonnement |
to | om |
current | huidige |
new | nieuwe |
enter | voer |
in | in |
the | het |
your | uw |
EN Enter your 11-character STAR code (without spaces). Eg. SC123456789 Enter your 10-character access code (without spaces). Eg. YH148GB156
NL Voer uw STAR-code van 11 tekens in (zonder spaties). Bijvoorbeeld SC123456789 Voer uw toegangscode van 10 tekens in (zonder spaties). Bijvoorbeeld YH148GB156
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
character | tekens |
code | code |
access code | toegangscode |
enter | voer |
without | zonder |
EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.
NL U moet een e-mail van een domein in het tekstvak invoeren.U moet een actief e-mailadres invoeren dat u al gebruikt.Gebruik dit bovendien voor bevestiging van het eigendom.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
active | actief |
confirmation | bevestiging |
domain | domein |
you | u |
in | in |
already | al |
use | gebruik |
this | dit |
EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.
NL Voer uw oude wachtwoord in het tekstvak Huidig wachtwoord in. Voer vervolgens uw nieuwe wachtwoord in de opeenvolgende twee tekstvakken.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
old | oude |
password | wachtwoord |
successive | opeenvolgende |
current | huidig |
new | nieuwe |
the | de |
enter | voer |
two | twee |
into | in |
then | vervolgens |
EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:
NL U komt de configuratiewizard in.Om een nieuwe afstandsbediening in te stellen, voert u in n Bij de eerste prompt:
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
remote | afstandsbediening |
n | n |
prompt | prompt |
the | de |
to | om |
will | komt |
you | u |
EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11
NL Kies uw S3-provider. Voer een tekenreekswaarde in.Druk op ENTER voor de standaardinstelling.Kies een nummer van onderaf of typ uw eigen waarde in 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / elke andere S3-compatibele provider "Overig" Provider> 11
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
choose | kies |
provider | provider |
default | standaardinstelling |
web | web |
services | services |
compatible | compatibele |
gt | gt |
or | of |
amazon | amazon |
aws | aws |
the | de |
enter | voer |
in | in |
type | typ |
own | eigen |
value | waarde |
press | druk |
below | een |
for | voor |
other | andere |
EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:
NL Enter 1 Om de inloggegevens in de volgende stap in te voeren:
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
credentials | inloggegevens |
to | om |
the | de |
in | in |
step | stap |
next | volgende |
enter | enter |
EN Step 5: At the New password: prompt enter a password for the new user and press [Enter].
NL Stap 5: Voer bij de prompt Nieuw wachtwoord: een wachtwoord in voor de nieuwe gebruiker en druk op [Enter].
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
password | wachtwoord |
prompt | prompt |
user | gebruiker |
the | de |
enter | voer |
for | voor |
step | stap |
a | een |
press | druk |
and | en |
new | nieuw |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Go back to ID PROTECTION on your mobile and in Enter Sync Code enter the sync code from the desktop. Wait until setup is complete
NL Ga terug naar Id BESCHERMING op je mobiel en voer in Synchronisatiecode invoeren de synchronisatiecode van het bureaublad in. Wacht tot de installatie is voltooid
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
mobile | mobiel |
desktop | bureaublad |
wait | wacht |
setup | installatie |
id | id |
go | ga |
on | op |
your | je |
is | is |
the | de |
protection | bescherming |
in | in |
enter | voer |
and | en |
EN They don’t need to pull out any cards or enter in their delivery details to make the purchase but simply scan their face, fingerprint or enter the passcode, making checkout an easy, seamless experience.
NL Ze hoeven geen kaarten te pakken of hun bezorggegevens in te voeren om de aankoop te doen, maar scannen gewoon hun gezicht of vingerafdruk of voeren de toegangscode in, waardoor het afrekenen een gemakkelijke, naadloze ervaring wordt.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
cards | kaarten |
scan | scannen |
fingerprint | vingerafdruk |
passcode | toegangscode |
seamless | naadloze |
experience | ervaring |
or | of |
face | gezicht |
checkout | afrekenen |
easy | gemakkelijke |
the | de |
to | om |
in | in |
purchase | aankoop |
their | hun |
but | |
they | ze |
out | te |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
NL Los deze eenvoudige rekenoefening op en voer het resultaat in. Bijvoorbeeld: voor 1+3, voer 4 in.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
simple | eenvoudige |
result | resultaat |
and | en |
enter | voer |
for | voor |
EN To use rate limiting, click the speedometer button at the top of the client, enter the desired speed (in kilobits per second) in the box next to the icon, and hit the Enter key to apply the change
NL Klik op de snelheidsmeterknop boven in het venster van de nieuwsreader, geef de gewenste snelheid op (in kilobits per seconde) in het vak naast het pictogram en druk op Enter om de wijziging toe te passen
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
desired | gewenste |
icon | pictogram |
click | klik |
speed | snelheid |
change | wijziging |
the | de |
in | in |
to | om |
and | en |
top | op |
enter | enter |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NL Als je de chatruimte van de acteur/actrice wilt binnengaan en de volledige video wilt bekijken, worden de prijzen voor deze toegang en de vooraf opgenomen video vermeld voordat je de chat binnengaat
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
stated | vermeld |
full | volledige |
recorded | opgenomen |
video | video |
prices | prijzen |
access | toegang |
the | de |
pre | vooraf |
to | bekijken |
chat | chat |
and | en |
if | als |
are | worden |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video stream, the prices for full access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NL De prijzen voor volledige toegang (het persoonlijk chatten met de performer en het bekijken van de videostream), en vooraf opgenomen video worden vermeld voordat je begint te chatten
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
prices | prijzen |
full | volledige |
stated | vermeld |
recorded | opgenomen |
video | video |
access | toegang |
are | worden |
the | de |
you | persoonlijk |
pre | vooraf |
to | bekijken |
and | en |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NL Als je de chatruimte van de acteur/actrice wilt binnengaan en de volledige video wilt bekijken, worden de prijzen voor deze toegang en de vooraf opgenomen video vermeld voordat je de chat binnengaat
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
stated | vermeld |
full | volledige |
recorded | opgenomen |
video | video |
prices | prijzen |
access | toegang |
the | de |
pre | vooraf |
to | bekijken |
chat | chat |
and | en |
if | als |
are | worden |
EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video stream, the prices for full access and pre-recorded video are stated before you enter the chat
NL De prijzen voor volledige toegang (het persoonlijk chatten met de performer en het bekijken van de videostream), en vooraf opgenomen video worden vermeld voordat je begint te chatten
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
prices | prijzen |
full | volledige |
stated | vermeld |
recorded | opgenomen |
video | video |
access | toegang |
are | worden |
the | de |
you | persoonlijk |
pre | vooraf |
to | bekijken |
and | en |
EN Yes, to enter Curaçao you need a valid passport which is still valid for at least six months. So you cannot enter the country on your driver's license or ID card.
NL Ja, om Curaçao binnen te komen heb je een geldig paspoort nodig wat nog minimaal zes maanden geldig is. Je kunt dus niet op je rijbewijs of ID kaart het land binnen komen.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
valid | geldig |
months | maanden |
country | land |
id | id |
is | is |
your | je |
or | of |
to | om |
on | op |
need | nodig |
at | te |
so | dus |
yes | ja |
enter | een |
passport | rijbewijs |
card | paspoort |
EN The respective city or commune determines which sticker classes may enter when. On an additional sign, under the actual ZFE sign, days and times are indicated at which one may enter with a certain French vignette.
NL De betreffende stad of gemeente bepaalt welke stickerklassen wanneer mogen worden ingevoerd. Op een extra bord, onder het eigenlijke ZFE-teken, worden dagen en tijden aangegeven waarop men met een bepaald Frans vignet mag binnenkomen.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
determines | bepaalt |
sign | teken |
indicated | aangegeven |
city | stad |
or | of |
the | de |
additional | extra |
days | dagen |
respective | betreffende |
when | wanneer |
are | worden |
enter | een |
on | op |
and | en |
EN Username or email address Enter your username or email address. Password Enter the password that accompanies your email address.
NL Gebruikersnaam of e-mailadres Enter your username or email address. Wachtwoord Vul het wachtwoord in dat bij uw e-mailadres hoort.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
or | of |
password | wachtwoord |
your | your |
username | gebruikersnaam |
address | address |
that | dat |
enter | enter |
the | het |
EN Enter all the services you offer. You can enter the corresponding services for each of the categories you created under point 5. Feel free to use the keywords you've already researched.
NL Alle diensten invoeren die je aanbiedt. Je kunt de overeenkomstige diensten invoeren voor elk van de categorieën die je onder punt 5 hebt gecreëerd. Voel je vrij om de zoekwoorden te gebruiken die je al hebt onderzocht.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
corresponding | overeenkomstige |
created | gecreëerd |
feel | voel |
researched | onderzocht |
categories | categorieën |
the | de |
offer | aanbiedt |
point | punt |
free | vrij |
to | om |
already | al |
services | diensten |
use | gebruiken |
you can | kunt |
EN Enter your 11-character STAR code (without spaces). Eg. SC123456789 Enter your 10-character access code (without spaces). Eg. YH148GB156
NL Voer uw STAR-code van 11 tekens in (zonder spaties). Bijvoorbeeld SC123456789 Voer uw toegangscode van 10 tekens in (zonder spaties). Bijvoorbeeld YH148GB156
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
character | tekens |
code | code |
access code | toegangscode |
enter | voer |
without | zonder |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
NL Voer in het onderstaande veld de gebruikersnaam (login) in van uw G DATA-software. Houd rekening met hoofdletters en kleine letters. Controleer of Caps Lock (alleen hoofdletters) NIET is ingeschakeld.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
username | gebruikersnaam |
g | g |
data | data |
software | software |
field | veld |
pay | rekening |
letters | letters |
login | login |
is | is |
enter | voer |
in | in |
the | de |
below | onderstaande |
lowercase | kleine |
capital letters | hoofdletters |
and | en |
50 में से 50 अनुवाद दिखाए जा रहे हैं