EN Billie, a young foreign student is welcomed by Rosa, the doyenne of the group. She gets to grips with life in Paris with Zirek, a private car hire driver, Amir, a young florist from Afghanistan, Diane, Pierre and their three children
"both young" का अंग्रेज़ी में अनुवाद निम्न अरब शब्दों/वाक्यांशों में किया जा सकता है:
both | أثناء أحد أخرى أفضل أكثر أن أو أي إحدى إذا إلى إن ا استخدام الأولى الإنترنت التي الخاص الخاصة الذي القليلة الوقت باستخدام بالإضافة بالإضافة إلى بعض بك بنا بين تكون توفر ثلاثة جميع حيث خلال ذلك سواء عام عبر على على حد سواء عن غير في قبل قد كان كل كلا كلاهما كلتا كما كنت ل لا لدينا لك لكل ما مجموعة مع من من خلال منطقة موقع نفس هذا هذه هل هنا هناك هو هي و واحد واحدة وقد ولكن ومن يتم يجب يكون يمكن يمكن أن يمكنك |
young | الأطفال الشباب شاب شباب صغير |
EN Billie, a young foreign student is welcomed by Rosa, the doyenne of the group. She gets to grips with life in Paris with Zirek, a private car hire driver, Amir, a young florist from Afghanistan, Diane, Pierre and their three children
AR بيلي الطالبة الأجنبية تسكن منذ وقت قريب عند روزا وهي بمثابة الجدة لكل من يعيش في المبنى
लिप्यंतरण byly ạlṭạlbẗ ạlạ̉jnbyẗ tskn mndẖ wqt qryb ʿnd rwzạ why bmtẖạbẗ ạljdẗ lkl mn yʿysẖ fy ạlmbny̱
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
foreign | الأجنبية |
EN Almost 24 million children, adolescents and young people are at risk of not returning to school in 2020, including 11 million girls and young women.
AR يتعرض حوالي 24 مليون طفل ومراهق وشاب لخطر عدم العودة إلى المدرسة في عام 2020 بما في ذلك ما يقرب من 11 مليون فتاة وشابة.
लिप्यंतरण ytʿrḍ ḥwạly 24 mlywn ṭfl wmrạhq wsẖạb lkẖṭr ʿdm ạlʿwdẗ ạ̹ly̱ ạlmdrsẗ fy ʿạm 2020 bmạ fy dẖlk mạ yqrb mn 11 mlywn ftạẗ wsẖạbẗ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
million | مليون |
children | طفل |
returning | العودة |
school | المدرسة |
including | بما |
not | عدم |
risk | لخطر |
to | إلى |
almost | حوالي |
EN The “AGYLE” initiative networks young German and African leaders. We present some young people who are coming up with new ideas.
AR تحدثت منظمة يونيسيف إلى 21000 إنسان من مختلف أنحاء العالم – تقرأ هنا كيف يفكر الشباب الألمان
लिप्यंतरण tḥdtẖt mnẓmẗ ywnysyf ạ̹ly̱ 21000 ạ̹nsạn mn mkẖtlf ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm – tqrạ̉ hnạ kyf yfkr ạlsẖbạb ạlạ̉lmạn
EN Young people want to live in cities – don’t they? We asked young Germans and received some surprising replies.
AR الشباب يريد السكن في المدينة، أليس كذلك؟ سألنا شباب ألمان، وحصلنا على إجابات غير متوقعة.
लिप्यंतरण ạlsẖbạb yryd ạlskn fy ạlmdynẗ, ạ̉lys kdẖlk? sạ̉lnạ sẖbạb ạ̉lmạn, wḥṣlnạ ʿly̱ ạ̹jạbạt gẖyr mtwqʿẗ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
want | يريد |
cities | المدينة |
young | الشباب |
and | غير |
EN Building on a network of young people engaged through the Big 6 youth organisations and other partners, the mobilization deploys four strategies to address the needs of young people:
AR تعتمد المبادرة أربع استراتيجيات للتعامل مع احتياجات الشباب خلال بناء شبكة من الشباب تشارك عبر المنظمات الست الكبرى والشركاء الآخرين.
लिप्यंतरण tʿtmd ạlmbạdrẗ ạ̉rbʿ ạstrạtyjyạt lltʿạml mʿ ạḥtyạjạt ạlsẖbạb kẖlạl bnạʾ sẖbkẗ mn ạlsẖbạb tsẖạrk ʿbr ạlmnẓmạt ạlst ạlkbry̱ wạlsẖrkạʾ ạlậkẖryn.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
strategies | استراتيجيات |
building | بناء |
network | شبكة |
big | الكبرى |
other | الآخرين |
four | أربع |
needs | احتياجات |
to | خلال |
youth | الشباب |
EN Together, the Big 6 actively involve and engage more than 250 million young people, contributing to the empowerment of more than one billion young people during the last century
AR تضم المنظمات الست الكبرى معاً ما يزيد على 250 مليون عضو ناشط، مما أسهم في تمكين أكثر من مليار شاب خلال القرن الماضي.
लिप्यंतरण tḍm ạlmnẓmạt ạlst ạlkbry̱ mʿạaⁿ mạ yzyd ʿly̱ 250 mlywn ʿḍw nạsẖṭ, mmạ ạ̉shm fy tmkyn ạ̉ktẖr mn mlyạr sẖạb kẖlạl ạlqrn ạlmạḍy.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
big | الكبرى |
young | شاب |
century | القرن |
last | الماضي |
million | مليون |
billion | مليار |
together | معا |
more | أكثر |
EN Billie, a young foreign student is welcomed by Rosa, the doyenne of the group. She gets to grips with life in Paris with Zirek, a private car hire driver, Amir, a young florist from Afghanistan, Diane, Pierre and their three children
AR بيلي الطالبة الأجنبية تسكن منذ وقت قريب عند روزا وهي بمثابة الجدة لكل من يعيش في المبنى
लिप्यंतरण byly ạlṭạlbẗ ạlạ̉jnbyẗ tskn mndẖ wqt qryb ʿnd rwzạ why bmtẖạbẗ ạljdẗ lkl mn yʿysẖ fy ạlmbny̱
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
foreign | الأجنبية |
EN Young people want to live in cities – don’t they? We asked young Germans and received some surprising replies.
AR الشباب يريد السكن في المدينة، أليس كذلك؟ سألنا شباب ألمان، وحصلنا على إجابات غير متوقعة.
लिप्यंतरण ạlsẖbạb yryd ạlskn fy ạlmdynẗ, ạ̉lys kdẖlk? sạ̉lnạ sẖbạb ạ̉lmạn, wḥṣlnạ ʿly̱ ạ̹jạbạt gẖyr mtwqʿẗ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
want | يريد |
cities | المدينة |
young | الشباب |
and | غير |
EN Young and Love both served as envoys in the U.S. Department of State?s Sports Diplomacy Division.
AR عمل كل من يانغ ولاف كمبعوثين في قسم الدبلوماسية الرياضية بوزارة الخارجية الأميركية.
लिप्यंतरण ʿml kl mn yạngẖ wlạf kmbʿwtẖyn fy qsm ạldblwmạsyẗ ạlryạḍyẗ bwzạrẗ ạlkẖạrjyẗ ạlạ̉myrkyẗ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
sports | الرياضية |
department | قسم |
EN This includes women, men, young people, and indigenous communities of both current and future generations.
AR ويشمل ذلك أجيال اليوم والغد من النساء والرجال والشباب ومجتمعات السكان الأصليين.
लिप्यंतरण wysẖml dẖlk ạ̉jyạl ạlywm wạlgẖd mn ạlnsạʾ wạlrjạl wạlsẖbạb wmjtmʿạt ạlskạn ạlạ̉ṣlyyn.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
includes | ويشمل |
women | النساء |
people | السكان |
of | ذلك |
EN We also provide training and support to create rural employment and enterprise options that are appropriate for young people, in both the farm and the non-farm sector.
AR كما نقوم بتوفير التدريب والدعم لخلق فرص عمل في الريف وخيارات لمشروعات مناسبة للشباب، سواء في المزرعة أو في القطاع غير الزراعي.
लिप्यंतरण kmạ nqwm btwfyr ạltdryb wạldʿm lkẖlq frṣ ʿml fy ạlryf wkẖyạrạt lmsẖrwʿạt mnạsbẗ llsẖbạb, swạʾ fy ạlmzrʿẗ ạ̉w fy ạlqṭạʿ gẖyr ạlzrạʿy.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
training | التدريب |
support | والدعم |
to create | لخلق |
rural | الريف |
appropriate | مناسبة |
sector | القطاع |
to | عمل |
and | كما |
EN This includes women, men, young people, and indigenous communities of both current and future generations.
AR ويشمل ذلك أجيال اليوم والغد من النساء والرجال والشباب ومجتمعات السكان الأصليين.
लिप्यंतरण wysẖml dẖlk ạ̉jyạl ạlywm wạlgẖd mn ạlnsạʾ wạlrjạl wạlsẖbạb wmjtmʿạt ạlskạn ạlạ̉ṣlyyn.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
includes | ويشمل |
women | النساء |
people | السكان |
of | ذلك |
EN Young and Love both served as envoys in the U.S. Department of State?s Sports Diplomacy Division.
AR عمل كل من يانغ ولاف كمبعوثين في قسم الدبلوماسية الرياضية بوزارة الخارجية الأميركية.
लिप्यंतरण ʿml kl mn yạngẖ wlạf kmbʿwtẖyn fy qsm ạldblwmạsyẗ ạlryạḍyẗ bwzạrẗ ạlkẖạrjyẗ ạlạ̉myrkyẗ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
sports | الرياضية |
department | قسم |
EN It's possible to have a test to diagnose both influenza and COVID-19. You may have both COVID-19 and influenza at the same time.
AR من الممكن الخضوع لفحص يشخص كِلا المرضين: الإنفلونزا وكوفيد 19. ومن الممكن أن يكون الشخص مصابًا بكوفيد 19 والإنفلونزا في نفس الوقت.
लिप्यंतरण mn ạlmmkn ạlkẖḍwʿ lfḥṣ ysẖkẖṣ kilạ ạlmrḍyn: ạlạ̹nflwnzạ wkwfyd 19. wmn ạlmmkn ạ̉n ykwn ạlsẖkẖṣ mṣạbaⁿạ bkwfyd 19 wạlạ̹nflwnzạ fy nfs ạlwqt.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
influenza | الإنفلونزا |
time | الوقت |
possible | الممكن |
same | نفس |
to | ومن |
EN This is a great starting point to get familiarised with both both kinds of trading.
AR هذه نقطة بداية رائعة للتعرف على كلا النوعين من التداول.
लिप्यंतरण hdẖh nqṭẗ bdạyẗ rạỷʿẗ lltʿrf ʿly̱ klạ ạlnwʿyn mn ạltdạwl.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
point | نقطة |
trading | التداول |
great | رائعة |
both | كلا |
this | هذه |
to | على |
EN The most well-known are breast cancer gene 1 (BRCA1) and breast cancer gene 2 (BRCA2), both of which significantly increase the risk of both breast and ovarian cancer.
AR أشهر هذه الجينات هي الجين 1 لسرطان الثدي (BRCA1) والجين 2 لسرطان الثدي (BRCA2)، حيث يَزيد كلاهما من خطر الإصابة بكلٍّ من سرطان الثدي والمبايض.
लिप्यंतरण ạ̉sẖhr hdẖh ạljynạt hy ạljyn 1 lsrṭạn ạltẖdy (BRCA1) wạljyn 2 lsrṭạn ạltẖdy (BRCA2), ḥytẖ yazyd klạhmạ mn kẖṭr ạlạ̹ṣạbẗ bkliⁿ̃ mn srṭạn ạltẖdy wạlmbạyḍ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
gene | الجين |
breast | الثدي |
both | كلاهما |
risk | خطر |
cancer | سرطان |
which | حيث |
the | هذه |
EN My son and I ate there Thursday 10/21/21 and were both sick for a couple days, he vomited, I had diarrhea, we both had stomach upset and heartburn for days.
AR أكلنا أنا وابني هناك الخميس 10/21/21 وكنا مريضين لبضعة أيام، تقيأ، كان لدي إسهال، كان كلانا يعاني من اضطراب في المعدة وحرقة في المعدة لعدة أيام.
लिप्यंतरण ạ̉klnạ ạ̉nạ wạbny hnạk ạlkẖmys 10/21/21 wknạ mryḍyn lbḍʿẗ ạ̉yạm, tqyạ̉, kạn ldy ạ̹shạl, kạn klạnạ yʿạny mn ạḍṭrạb fy ạlmʿdẗ wḥrqẗ fy ạlmʿdẗ lʿdẗ ạ̉yạm.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
thursday | الخميس |
days | أيام |
stomach | المعدة |
i | أنا |
had | كان |
EN Both men both told the LDDH that they had been subjected to torture while in incommunicado detention.
AR وأبلغ الرجلان الرابطة الجيبوتية لحقوق الإنسانأنهما تعرضا للتعذيب أثناء احتجازهما في السر.
लिप्यंतरण wạ̉blgẖ ạlrjlạn ạlrạbṭẗ ạljybwtyẗ lḥqwq ạlạ̹nsạnạ̉nhmạ tʿrḍạ lltʿdẖyb ạ̉tẖnạʾ ạḥtjạzhmạ fy ạlsr.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
while | أثناء |
EN The most well-known are breast cancer gene 1 (BRCA1) and breast cancer gene 2 (BRCA2), both of which significantly increase the risk of both breast and ovarian cancer.
AR أشهر هذه الجينات هي الجين 1 لسرطان الثدي (BRCA1) والجين 2 لسرطان الثدي (BRCA2)، حيث يَزيد كلاهما من خطر الإصابة بكلٍّ من سرطان الثدي والمبايض.
लिप्यंतरण ạ̉sẖhr hdẖh ạljynạt hy ạljyn 1 lsrṭạn ạltẖdy (BRCA1) wạljyn 2 lsrṭạn ạltẖdy (BRCA2), ḥytẖ yazyd klạhmạ mn kẖṭr ạlạ̹ṣạbẗ bkliⁿ̃ mn srṭạn ạltẖdy wạlmbạyḍ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
gene | الجين |
breast | الثدي |
both | كلاهما |
risk | خطر |
cancer | سرطان |
which | حيث |
the | هذه |
EN Symptoms of both conditions usually improve with psychological counseling (psychotherapy), medications, such as antidepressants, or both
AR وتتحسن أعراض كلتا الحالتين بالاستشارة النفسية (العلاج النفسي) والأدوية، كالأدوية المضادة للاكتئاب أو كلاهما معًا
लिप्यंतरण wttḥsn ạ̉ʿrạḍ kltạ ạlḥạltyn bạlạstsẖạrẗ ạlnfsyẗ (ạlʿlạj ạlnfsy) wạlạ̉dwyẗ, kạlạ̉dwyẗ ạlmḍạdẗ llạktỷạb ạ̉w klạhmạ mʿaⁿạ
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
symptoms | أعراض |
both | كلتا |
psychological | النفسي |
EN Both men both told the LDDH that they had been subjected to torture while in incommunicado detention.
AR وأبلغ الرجلان الرابطة الجيبوتية لحقوق الإنسانأنهما تعرضا للتعذيب أثناء احتجازهما في السر.
लिप्यंतरण wạ̉blgẖ ạlrjlạn ạlrạbṭẗ ạljybwtyẗ lḥqwq ạlạ̹nsạnạ̉nhmạ tʿrḍạ lltʿdẖyb ạ̉tẖnạʾ ạḥtjạzhmạ fy ạlsr.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
while | أثناء |
EN This is a great starting point to get familiarised with both both kinds of trading.
AR هذه نقطة بداية رائعة للتعرف على كلا النوعين من التداول.
लिप्यंतरण hdẖh nqṭẗ bdạyẗ rạỷʿẗ lltʿrf ʿly̱ klạ ạlnwʿyn mn ạltdạwl.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
point | نقطة |
trading | التداول |
great | رائعة |
both | كلا |
this | هذه |
to | على |
EN Impact of COVID-19 on poor mental health in children and young people ‘tip of the iceberg’ – UNICEF
AR سوء الصحة العقلية بين الأطفال واليافعين الناجم عن تأثيرات كوفيد-19 ما هو إلا غيض من فيض — اليونيسف
लिप्यंतरण swʾ ạlṣḥẗ ạlʿqlyẗ byn ạlạ̉ṭfạl wạlyạfʿyn ạlnạjm ʿn tạ̉tẖyrạt kwfyd-19 mạ hw ạ̹lạ gẖyḍ mn fyḍ — ạlywnysf
EN A resting heart rate slower than 60 beats a minute is normal for some people, particularly healthy young adults and trained athletes
AR إن معدل ضربات القلب أثناء الراحة أبطأ من 60 ضربة في الدقيقة أمر طبيعي بالنسبة لبعض الأشخاص، وخاصة الشباب الأصحاء والرياضيين المدربين
लिप्यंतरण ạ̹n mʿdl ḍrbạt ạlqlb ạ̉tẖnạʾ ạlrạḥẗ ạ̉bṭạ̉ mn 60 ḍrbẗ fy ạldqyqẗ ạ̉mr ṭbyʿy bạlnsbẗ lbʿḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ, wkẖạṣẗ ạlsẖbạb ạlạ̉ṣḥạʾ wạlryạḍyyn ạlmdrbyn
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
rate | معدل |
heart | القلب |
minute | الدقيقة |
normal | طبيعي |
for some | لبعض |
people | الأشخاص |
particularly | وخاصة |
young | الشباب |
healthy | الأصحاء |
for | بالنسبة |
EN Meet Generation Green: young people who are determined to save the planet
EN What young people can learn from Florence Nightingale
AR في مواجهة كورونا: اقض على مخاوفك وانتصر لنفسك!
लिप्यंतरण fy mwạjhẗ kwrwnạ: ạqḍ ʿly̱ mkẖạwfk wạntṣr lnfsk!
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
from | على |
EN Dress infants and young children in one more layer than an adult would wear in the same conditions.
AR قم بإلباس الرضع والأطفال الصغار طبقة واحدة إضافية عما قد يرتديه البالغون في نفس الحالات.
लिप्यंतरण qm bạ̹lbạs ạlrḍʿ wạlạ̉ṭfạl ạlṣgẖạr ṭbqẗ wạḥdẗ ạ̹ḍạfyẗ ʿmạ qd yrtdyh ạlbạlgẖwn fy nfs ạlḥạlạt.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
layer | طبقة |
more | إضافية |
infants | الرضع |
children | والأطفال |
same | نفس |
one | واحدة |
EN Young children under age 5, and especially those under 6 months
AR الأطفال تحت سن 5 سنوات، وخصوصًا أولئك الذين تقل أعمارهم عن 6 شهور
लिप्यंतरण ạlạ̉ṭfạl tḥt sn 5 snwạt, wkẖṣwṣaⁿạ ạ̉wlỷk ạldẖyn tql ạ̉ʿmạrhm ʿn 6 sẖhwr
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
months | شهور |
children | الأطفال |
under | تحت |
those | أولئك |
and | الذين |
age | أعمارهم |
EN If you're young and healthy, the flu usually isn't serious
AR إذا كنت شابًّا وتتمتع بصحة جيدة، فعادةً ما تكون الإنفلونزا غير خطيرة
लिप्यंतरण ạ̹dẖạ knt sẖạbaⁿ̃ạ wttmtʿ bṣḥẗ jydẗ, fʿạdẗaⁿ mạ tkwn ạlạ̹nflwnzạ gẖyr kẖṭyrẗ
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
young | شاب |
flu | الإنفلونزا |
serious | خطيرة |
if | إذا |
the | غير |
EN It is most serious for infants and young children, people older than age 65, and people with health problems or weakened immune systems.
AR ويكون أكثر خطورة على الرضع والأطفال الصغار، والأشخاص الأكبر من 65 سنة، والأشخاص الذين يعانون من مشاكل صحية أو ضعف في جهاز المناعة.
लिप्यंतरण wykwn ạ̉ktẖr kẖṭwrẗ ʿly̱ ạlrḍʿ wạlạ̉ṭfạl ạlṣgẖạr, wạlạ̉sẖkẖạṣ ạlạ̉kbr mn 65 snẗ, wạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn yʿạnwn mn msẖạkl ṣḥyẗ ạ̉w ḍʿf fy jhạz ạlmnạʿẗ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
age | سنة |
problems | مشاكل |
health | صحية |
weakened | ضعف |
infants | الرضع |
children | والأطفال |
older | الأكبر |
than | أكثر |
people | والأشخاص |
EN This type primarily affects young adults and children
AR يؤثر هذا النوع في المقام الأول على اليافعين والأطفال
लिप्यंतरण yw̉tẖr hdẖạ ạlnwʿ fy ạlmqạm ạlạ̉wl ʿly̱ ạlyạfʿyn wạlạ̉ṭfạl
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
affects | يؤثر |
type | النوع |
children | والأطفال |
this | هذا |
EN Not having periods when your peers are having theirs can be stressful, especially for young people who are transitioning into adulthood.
AR تشعر الفتيات اللاتي لم يحضن بعد بالضغط عندما تبدأ الفتيات الأخريات بالحيض، وخاصة بالنسبة للفتيات اللاتي ينتقلن إلى مرحلة البلوغ.
लिप्यंतरण tsẖʿr ạlftyạt ạllạty lm yḥḍn bʿd bạlḍgẖṭ ʿndmạ tbdạ̉ ạlftyạt ạlạ̉kẖryạt bạlḥyḍ, wkẖạṣẗ bạlnsbẗ llftyạt ạllạty yntqln ạ̹ly̱ mrḥlẗ ạlblwgẖ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
especially | وخاصة |
adulthood | البلوغ |
for | بالنسبة |
when | عندما |
your | إلى |
be | بعد |
EN Young people must have a central role in the transformation of food systems
AR إعلان شبابي عن تحويل النظم الغذائية
लिप्यंतरण ạ̹ʿlạn sẖbạby ʿn tḥwyl ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
systems | النظم |
food | الغذائية |
the | تحويل |
EN OP-ED: An op-ed co-authored by young people and UNFSS Action Track leaders
AR مع بقاء تسعة محاصيل لتغيير نظمنا الغذائية، نحتاج إلى أخذ اجراءات عاجلة لضمان صحتنا وصحة كوكبنا
लिप्यंतरण mʿ bqạʾ tsʿẗ mḥạṣyl ltgẖyyr nẓmnạ ạlgẖdẖạỷyẗ, nḥtạj ạ̹ly̱ ạ̉kẖdẖ ạjrạʾạt ʿạjlẗ lḍmạn ṣḥtnạ wṣḥẗ kwkbnạ
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
and | إلى |
EN Youth declaration presented at the UN Food Systems Summit 2021. Young people from all over the world got together to pen a declaration setting out their commitments and demands for food systems transformation.
AR العمل من أجل الغذاء، العمل من أجل التغيير في الأخبار!
लिप्यंतरण ạlʿml mn ạ̉jl ạlgẖdẖạʾ, ạlʿml mn ạ̉jl ạltgẖyyr fy ạlạ̉kẖbạr!
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
food | الغذاء |
EN Infants and young children are more likely to be exposed to lead than are older children
AR تترجح زيادة تعرض المواليد والأطفال الصغار للرصاص مقارنةً بالأطفال الكبار
लिप्यंतरण ttrjḥ zyạdẗ tʿrḍ ạlmwạlyd wạlạ̉ṭfạl ạlṣgẖạr llrṣạṣ mqạrnẗaⁿ bạlạ̉ṭfạl ạlkbạr
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
children | والأطفال |
more | زيادة |
EN Young children also absorb lead more easily, and it's more harmful for them than it is for adults and older children.
AR كما أن الأطفال الصغار يمكن أيضًا أن يمتصوا الرصاص بسهولة أكثر، ويكون أكثر ضررًا عليهم مقارنةً بتأثيره على الأطفال الكبار.
लिप्यंतरण kmạ ạ̉n ạlạ̉ṭfạl ạlṣgẖạr ymkn ạ̉yḍaⁿạ ạ̉n ymtṣwạ ạlrṣạṣ bshwlẗ ạ̉ktẖr, wykwn ạ̉ktẖr ḍrraⁿạ ʿlyhm mqạrnẗaⁿ btạ̉tẖyrh ʿly̱ ạlạ̉ṭfạl ạlkbạr.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
children | الأطفال |
lead | الرصاص |
easily | بسهولة |
and | كما |
more | أكثر |
EN Young children are naturally energetic ? they often are still full of energy long after they've worn their parents out
AR الأطفال الصغار بطبيعتهم يكونون مفعمين بالطاقة، ويظلون عادةً ممتلئين بالطاقة لفترة طويلة بعد إصابتهم لآبائهم بالإرهاق والتعب الشديد
लिप्यंतरण ạlạ̉ṭfạl ạlṣgẖạr bṭbyʿthm ykwnwn mfʿmyn bạlṭạqẗ, wyẓlwn ʿạdẗaⁿ mmtlỷyn bạlṭạqẗ lftrẗ ṭwylẗ bʿd ạ̹ṣạbthm lậbạỷhm bạlạ̹rhạq wạltʿb ạlsẖdyd
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
children | الأطفال |
often | عادة |
long | طويلة |
after | بعد |
EN This test may be done if you have a family history of COPD and develop COPD at a young age.
AR ويمكن إجراء هذا الاختبار إذا كان لديك تاريخ عائلي للإصابة بداء الانسداد الرئوي المزمن وأُصبت بهذا الداءفي سن مبكرة.
लिप्यंतरण wymkn ạ̹jrạʾ hdẖạ ạlạkẖtbạr ạ̹dẖạ kạn ldyk tạrykẖ ʿạỷly llạ̹ṣạbẗ bdạʾ ạlạnsdạd ạlrỷwy ạlmzmn wạủṣbt bhdẖạ ạldạʾfy sn mbkrẗ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
test | الاختبار |
history | تاريخ |
may | ويمكن |
this | هذا |
if | إذا |
you | لديك |
EN It was found to be safe and effective in protecting children as young as 12 in clinical trials.
AR وقد وجد أنها آمنة وفعالة في حماية الأطفال الذين يبلغون من العمر 12 عامًا في التجارب السريرية.
लिप्यंतरण wqd wjd ạ̉nhạ ậmnẗ wfʿạlẗ fy ḥmạyẗ ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn yblgẖwn mn ạlʿmr 12 ʿạmaⁿạ fy ạltjạrb ạlsryryẗ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
found | وجد |
effective | وفعالة |
protecting | حماية |
children | الأطفال |
trials | التجارب |
clinical | السريرية |
be | وقد |
it | أنها |
and | الذين |
safe | آمنة |
EN Some young people have developed inflammation of heart muscle or membrane after getting a Pfizer or Moderna vaccine
AR أصيب بعض الشباب بالالتهاب عضلة القلب أو التامور بعد أخذ لقاح Pfizer أو Moderna
लिप्यंतरण ạ̉ṣyb bʿḍ ạlsẖbạb bạlạlthạb ʿḍlẗ ạlqlb ạ̉w ạltạmwr bʿd ạ̉kẖdẖ lqạḥ Pfizer ạ̉w Moderna
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
young | الشباب |
muscle | عضلة |
heart | القلب |
vaccine | لقاح |
pfizer | pfizer |
moderna | moderna |
some | بعض |
after | بعد |
EN Cases in children are increasing. It is important to get young people vaccinated to prevent more hospitalizations and deaths.
AR تتزايد حالات الإصابة بين الأطفال. من المهم أن يتم تطعيم الشباب للحيلولة دون المزيد من حالات الدخول إلى المستشفيات وحالات الوفيات.
लिप्यंतरण ttzạyd ḥạlạt ạlạ̹ṣạbẗ byn ạlạ̉ṭfạl. mn ạlmhm ạ̉n ytm tṭʿym ạlsẖbạb llḥylwlẗ dwn ạlmzyd mn ḥạlạt ạldkẖwl ạ̹ly̱ ạlmstsẖfyạt wḥạlạt ạlwfyạt.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
cases | حالات |
children | الأطفال |
important | المهم |
vaccinated | تطعيم |
young | الشباب |
deaths | الوفيات |
more | المزيد |
EN Vaccination will protect young people against more-contagious coronavirus variants and COVID-19.
AR سيحمي التطعيم الشباب من متحورات فيروس كورونا الأكثر عدوى وكوفيد-19.
लिप्यंतरण syḥmy ạltṭʿym ạlsẖbạb mn mtḥwrạt fyrws kwrwnạ ạlạ̉ktẖr ʿdwy̱ wkwfyd-19.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
vaccination | التطعيم |
young | الشباب |
covid-19 | كورونا |
more | الأكثر |
EN Young Workers: No You Should Not Work On Weekends
AR ظاهرة التنمر المجتمعيّ، الكلّ ضحايا والجميع متهمون!
लिप्यंतरण ẓạhrẗ ạltnmr ạlmjtmʿỹ, ạlkl̃ ḍḥạyạ wạljmyʿ mthmwn!
EN The Young African Leaders Initiative (YALI) is going strong after 10 years and has the numbers to prove it.
AR أصبحت مبادرة القادة الأفارقة الشباب (YALI) قوية بعد 10 سنوات على إنشائها ولديها الأرقام لإثبات ذلك.
लिप्यंतरण ạ̉ṣbḥt mbạdrẗ ạlqạdẗ ạlạ̉fạrqẗ ạlsẖbạb (YALI) qwyẗ bʿd 10 snwạt ʿly̱ ạ̹nsẖạỷhạ wldyhạ ạlạ̉rqạm lạ̹tẖbạt dẖlk.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
initiative | مبادرة |
leaders | القادة |
young | الشباب |
strong | قوية |
years | سنوات |
numbers | الأرقام |
after | بعد |
EN The Youth Olympic Games are an international sports, cultural, and educational event for talented young athletes.
AR الألعاب الأولمبية للشباب هي حدث رياضي دولي وثقافي وتعليمي خاص بالرياضيين الشباب الموهوبين.
लिप्यंतरण ạlạ̉lʿạb ạlạ̉wlmbyẗ llsẖbạb hy ḥdtẖ ryạḍy dwly wtẖqạfy wtʿlymy kẖạṣ bạlryạḍyyn ạlsẖbạb ạlmwhwbyn.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
olympic | الأولمبية |
event | حدث |
international | دولي |
games | الألعاب |
youth | الشباب |
EN For young people, the influence of parents, peers and other role models can impact risk.
AR بالنسبة للشباب، يمكن أن يؤثر تأثير الآباء والأقران والأدوار النموذجية الأخرى على المخاطر.
लिप्यंतरण bạlnsbẗ llsẖbạb, ymkn ạ̉n yw̉tẖr tạ̉tẖyr ạlậbạʾ wạlạ̉qrạn wạlạ̉dwạr ạlnmwdẖjyẗ ạlạ̉kẖry̱ ʿly̱ ạlmkẖạṭr.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
parents | الآباء |
other | الأخرى |
risk | المخاطر |
for | بالنسبة |
impact | تأثير |
can | يمكن |
EN What a young person sees as serious and insurmountable may seem minor to an adult ? such as problems in school or the loss of a friendship
AR ما يراه الصغير على أنه خطير ولا يمكن التغلب عليه قد يبدو أمرًا صغيرًا للبالغ مثل المشكلات في المدرسة أو فقدان الصداقة
लिप्यंतरण mạ yrạh ạlṣgẖyr ʿly̱ ạ̉nh kẖṭyr wlạ ymkn ạltgẖlb ʿlyh qd ybdw ạ̉mraⁿạ ṣgẖyraⁿạ llbạlgẖ mtẖl ạlmsẖklạt fy ạlmdrsẗ ạ̉w fqdạn ạlṣdạqẗ
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
serious | خطير |
or | ولا |
seem | يبدو |
problems | المشكلات |
school | المدرسة |
loss | فقدان |
to | على |
the | يمكن |
EN Prescription drug abuse can happen at any age, but commonly begins in teens or young adults.
AR يمكن أن يُحدِث سوء استخدام للأدوية المقررة بوصفة طبية في أي عمر، ولكن عادة ما يبدأ في سن المراهقة أو اليافعين.
लिप्यंतरण ymkn ạ̉n yuḥditẖ swʾ ạstkẖdạm llạ̉dwyẗ ạlmqrrẗ bwṣfẗ ṭbyẗ fy ạ̉y ʿmr, wlkn ʿạdẗ mạ ybdạ̉ fy sn ạlmrạhqẗ ạ̉w ạlyạfʿyn.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
can | يمكن |
any | استخدام |
age | عمر |
but | ولكن |
commonly | عادة |
begins | يبدأ |
EN Prescription drugs are commonly misused substances by young people. Follow these steps to help prevent your teen from abusing prescription medications.
AR عادة ما يسيء الشباب استخدام العقاقير الطبية. اتبع هذه الخطوات للمساعدة في الحيلولة دون إساءة ابنك المراهق استخدام الأدوية الموصوفة.
लिप्यंतरण ʿạdẗ mạ ysyʾ ạlsẖbạb ạstkẖdạm ạlʿqạqyr ạlṭbyẗ. ạtbʿ hdẖh ạlkẖṭwạt llmsạʿdẗ fy ạlḥylwlẗ dwn ạ̹sạʾẗ ạbnk ạlmrạhq ạstkẖdạm ạlạ̉dwyẗ ạlmwṣwfẗ.
अंग्रेज़ी | अरब |
---|---|
commonly | عادة |
young | الشباب |
follow | اتبع |
steps | الخطوات |
these | هذه |
help | للمساعدة |
medications | الأدوية |
50 में से 50 अनुवाद दिखाए जा रहे हैं