FR Amenez l'une des extrémités vers le haut et l'autre vers le bas. Tirez vers le bas la partie du ruban croisée par-dessus l'autre et la partie croisée en dessous vers le haut. Ainsi, le ruban formera une croix à la surface du livre [10]
ניתן לתרגם את "vers" ב-צָרְפָתִית לפורטוגזית מילים/ביטויים הבאים:
FR Amenez l'une des extrémités vers le haut et l'autre vers le bas. Tirez vers le bas la partie du ruban croisée par-dessus l'autre et la partie croisée en dessous vers le haut. Ainsi, le ruban formera une croix à la surface du livre [10]
PT Puxe uma ponta da fita para cima e a outra, para baixo. Puxe a fita acima do “x” para baixo e a que está embaixo do “x”, para cima. Isso formará uma cruz na superfície do livro.[10]
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
lautre | outra |
tirez | puxe |
ruban | fita |
croix | cruz |
surface | superfície |
et | e |
la | a |
livre | livro |
du | do |
une | uma |
FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer
PT Reordene os campos clicando nas setas para cima ou para baixo no canto superior direito de um campo ou arrastando e soltando um campo para cima ou para baixo
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
flèches | setas |
ou | ou |
glisser | arrastando |
champs | campos |
champ | campo |
d | e |
cliquant | clicando |
un | um |
haut | superior |
FR Nous sommes fiers de l?excellente réputation de nos traductions fiables et de qualité de l?anglais vers l?allemand, de l?espagnol vers l?allemand, de l?allemand vers l’anglais et de l?allemand vers l’espagnol
PT Temos orgulho da nossa excelente reputação por traduções confiáveis e de alta qualidade do inglês para o alemão, do espanhol para o alemão, do alemão para o inglês e do alemão para o espanhol
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
fiers | orgulho |
l | o |
réputation | reputação |
traductions | traduções |
fiables | confiáveis |
et | e |
qualité | qualidade |
excellente | excelente |
anglais | inglês |
de | de |
allemand | alemão |
espagnol | espanhol |
FR Disons à présent que les sites qui pointent vers le site A pointent aussi vers d’autres sites (représenté par les flèches grises dans le diagramme) alors que les sites envoyant du link juice vers le site B n’en envoient vers aucun autre
PT Portanto, imaginemos que os sites vinculados ao site A também estão todos vinculados a outros sites (representados pelas setas cinzentas no esquema em baixo), enquanto que os sites vinculados ao site B estão vinculados exclusivamente ao site B
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
flèches | setas |
sites | sites |
site | site |
b | b |
autre | que |
dautres | outros |
le | o |
à | em |
FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas, en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer
PT Reordene os campos clicando nas setas para cima ou para baixo no canto superior direito de um campo ou arrastando e soltando um campo para cima ou para baixo
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
flèches | setas |
ou | ou |
glisser | arrastando |
champs | campos |
champ | campo |
d | e |
cliquant | clicando |
un | um |
haut | superior |
FR Les éléments balayés largement vers le canal gauche sonnent comme sils étaient très éloignés vers la gauche et similaires aux extrêmes vers la droite
PT Elementos com panorâmica ampla no canal esquerdo soam como se estivessem muito distantes à esquerda e semelhantes aos extremos à direita
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
éléments | elementos |
canal | canal |
étaient | estivessem |
extrêmes | extremos |
et | e |
similaires | semelhantes |
droite | direita |
très | muito |
le | à |
largement | ampla |
gauche | esquerdo |
FR Le déploiement facilite aussi la migration d'autres solutions vers Splashtop! Migrer de LogMeIn vers Splashtop | Migrer de TeamViewer vers Splashtop
PT É fácil migrar e outras soluções remotas! Migrar do LogMeIn para o Splashtop | Migrar do TeamViewer para o Splashtop
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
facilite | fácil |
dautres | outras |
solutions | soluções |
splashtop | splashtop |
migrer | migrar |
logmein | logmein |
d | e |
le | o |
de | do |
la | para |
FR Lorsque le trafic est dirigé vers ce datacenter, l’ADC le déroute vers un autre ADC disponible dans un site distinct, qui le dirige alors vers une ressource serveur viable.
PT Quando o tráfego é encaminhado para esse datacenter, o ADC irá desviá-lo para um ADC disponível em local adjacente com condições para dirigir o tráfego a um servidor viável.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
adc | adc |
site | local |
serveur | servidor |
viable | viável |
trafic | tráfego |
est | é |
un | um |
disponible | disponível |
ce | esse |
FR Pour déclipser, pointez vos orteils vers lintérieur vers le vélo et votre talon vers lextérieur
PT Para soltar, aponte os dedos dos pés para dentro em direção à bicicleta e o calcanhar para fora
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
vélo | bicicleta |
et | e |
lintérieur | dentro |
le | o |
FR Tirez le couteau vers le bas et vers vous, en allant de la base vers la pointe de la lame.
PT Puxe a faca para baixo e em sua direção, movendo-se da base até a ponta da lâmina.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
tirez | puxe |
base | base |
pointe | ponta |
et | e |
lame | lâmina |
couteau | faca |
le | o |
de | sua |
la | a |
en | em |
FR Il y a un grand ventilateur dessus, celui-ci se monte vers l'extérieur avec l'alimentation secteur vers l'arrière et les prises internes vers l'avant de la machine.
PT Ele tem uma grande ventoinha, que é montada voltada para fora com a energia da rede voltada para trás e os plugues internos voltados para a frente da máquina.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
grand | grande |
internes | internos |
machine | máquina |
et | e |
la | a |
un | uma |
de | com |
il | ele |
lavant | frente |
FR Vous pouvez incliner le support mural Flexson de 15 degrés vers le bas, ainsi que le faire pivoter jusquà 80 degrés, 40 degrés vers la gauche et 40 degrés vers la droite.
PT Você pode inclinar o suporte de parede Flexson para baixo em 15 graus, bem como girá-lo em até 80 graus, 40 graus para a esquerda e 40 graus para a direita.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
support | suporte |
mural | parede |
de | de |
et | e |
vous | você |
droite | direita |
jusqu | até |
degrés | graus |
pouvez | pode |
gauche | esquerda |
FR Tirez le couteau vers le bas et vers vous, en allant de la base vers la pointe de la lame.
PT Puxe a faca para baixo e em sua direção, movendo-se da base até a ponta da lâmina.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
tirez | puxe |
base | base |
pointe | ponta |
et | e |
lame | lâmina |
couteau | faca |
le | o |
de | sua |
la | a |
en | em |
FR Vous pouvez migrer vos dossiers publics vers Exchange 2010, vers des boîtes aux lettres de dossiers publics modernes dans Exchange 2013, 2016, ou vers Office 365.
PT Você pode migrar suas pastas públicas para o Exchange 2010, para as caixas de correio de pasta pública modernas no Exchange 2013, 2016 ou para o Office 365.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
migrer | migrar |
exchange | exchange |
boîtes | caixas |
modernes | modernas |
office | office |
vous | você |
ou | ou |
dossiers | pastas |
de | de |
publics | públicas |
pouvez | pode |
FR Le déploiement facilite aussi la migration d'autres solutions vers Splashtop! Migrer de LogMeIn vers Splashtop | Migrer de TeamViewer vers Splashtop
PT É fácil migrar e outras soluções remotas! Migrar do LogMeIn para o Splashtop | Migrar do TeamViewer para o Splashtop
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
facilite | fácil |
dautres | outras |
solutions | soluções |
splashtop | splashtop |
migrer | migrar |
logmein | logmein |
d | e |
le | o |
de | do |
la | para |
FR Tirez le couteau vers le bas et vers vous, en allant de la base vers la pointe de la lame.
PT Puxe a faca para baixo e em sua direção, movendo-se da base até a ponta da lâmina.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
tirez | puxe |
base | base |
pointe | ponta |
et | e |
lame | lâmina |
couteau | faca |
le | o |
de | sua |
la | a |
en | em |
FR Que se passe-t-il avec mes formules si j’utilise les commandes « Déplacer vers une autre feuille » ou « Copier vers une autre feuille » pour déplacer ou copier une ligne contenant une formule vers une autre feuille ?
PT O que acontece com as minhas fórmulas se eu uso os comandos "Mover para outra planilha" ou "Copiar para outra planilha" para mover ou copiar uma linha contendo uma fórmula para outra planilha?
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
déplacer | mover |
copier | copiar |
contenant | contendo |
formules | fórmulas |
si | se |
formule | fórmula |
ou | ou |
ligne | linha |
se passe | acontece |
mes | minhas |
avec | o |
les | os |
autre | outra |
FR Pris ensemble, ces outils constituent un processus puissant pour regarder vers l'intérieur, vers l'extérieur et vers l'avenir.
PT Juntas, essas ferramentas oferecem um processo importante para que você olhe para dentro, para fora e para o futuro da sua empresa.
FR Construisez des liens en recréant la page morte, puis demandez à ceux qui le ont un lien vers celle-ci de rajouter un lien vers votre site.
PT Crie links ao recriar a página morta, e pedindo a quem possui links para ela para em vez disso se ligarem a si.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
construisez | crie |
page | página |
à | para |
un | vez |
liens | links |
FR Activez votre essai gratuit de migration vers le cloud et migrez vers le cloud à votre rythme. Téléchargez nos apps Cloud Migration Assistant pour accélérer le processus de migration.
PT Ative a avaliação de migração para a nuvem grátis para explorar e migrar no seu próprio ritmo. Baixe os aplicativos de Assistência à migração na nuvem para dar um impulso no processo de migração.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
activez | ative |
gratuit | grátis |
migration | migração |
cloud | nuvem |
migrez | migrar |
rythme | ritmo |
téléchargez | baixe |
apps | aplicativos |
processus | processo |
et | e |
de | de |
à | para |
votre | seu |
le | o |
FR Backlinks affiche tous les sites qui pointent vers vos concurrents mais pas vers vous. Vous pouvez facilement trouver de nouvelles opportunités qui vous aideront à booster vos classements.
PT Os backlinks mostram todos que estão fazendo link para a concorrência e que não fazem para você. Você pode facilmente encontrar novas oportunidades que vão ajudar a aumentar seus rankings.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
backlinks | backlinks |
concurrents | concorrência |
facilement | facilmente |
trouver | encontrar |
nouvelles | novas |
aideront | ajudar |
booster | aumentar |
classements | rankings |
opportunités | oportunidades |
vous | você |
à | para |
de | vão |
pouvez | pode |
FR Aujourd’hui, avec Ubersuggest, vous pouvez découvrir les contenus exacts, dans votre écosystème, vers lesquels les gens font des liens. Vous pouvez alors approcher chacun de ces sites et leur proposer de faire un lien vers votre site.
PT Agora com o Ubersuggest você pode ver exatamente para qual conteúdo as pessoas estão linkando no seu mercado. Você pode então contactar cada um destes sites e pedir para linkarem para você.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
contenus | conteúdo |
sites | sites |
et | e |
vous | você |
liens | para |
un | um |
gens | pessoas |
pouvez | pode |
avec | o |
les | estão |
dans | no |
de | com |
font | agora |
votre | seu |
FR Redirection HTTPS automatisée : indique si un VPN comprend une fonction qui vous dirige automatiquement vers les versions HTTPS des sites web, plutôt que vers les versions HTTP.
PT Redirecionamento HTTPS automatizado: Indica se uma VPN inclui um recurso que o envia automaticamente para versões HTTPS de sites em vez de versões HTTP.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
redirection | redirecionamento |
indique | indica |
vpn | vpn |
comprend | inclui |
automatiquement | automaticamente |
versions | versões |
https | https |
si | se |
http | http |
automatisé | automatizado |
un | um |
sites | sites |
plutôt | em vez |
fonction | recurso |
une | uma |
que | o |
FR Transférez et restaurez des contacts vers un autre iPhone, ou vers un téléphone Android, Gmail ou d'autres systèmes.
PT Transfira e restaure contatos para outro iPhone ou telefone Android, Gmail ou outros sistemas.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
transférez | transfira |
contacts | contatos |
android | android |
gmail | gmail |
systèmes | sistemas |
et | e |
iphone | iphone |
téléphone | telefone |
ou | ou |
autre | outro |
dautres | outros |
FR : cette icône ressemble à une feuille de papier avec une flèche pointant vers le haut et vers la droite
PT : Este ícone parece um papel com uma seta apontando para cima e para a direita
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
ressemble | parece |
pointant | apontando |
icône | ícone |
papier | papel |
flèche | seta |
haut | cima |
et | e |
de | com |
droite | direita |
à | para |
une | uma |
FR L’inclusion d’un appel à l’action ou d’un lien vers votre site peut diriger vos visiteurs directement vers votre site. Cela peut être un moyen efficace d’acquérir de nouveaux clients et de les initier à vos produits ou services.
PT Incluir uma chamada para ação ou um link para o seu site pode direcionar seus visitantes diretamente para o seu site. Esta pode ser uma forma eficaz de adquirir novos clientes e apresentá-los aos seus produtos ou serviços.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
appel | chamada |
site | site |
efficace | eficaz |
nouveaux | novos |
directement | diretamente |
et | e |
services | serviços |
ou | ou |
diriger | direcionar |
visiteurs | visitantes |
de | de |
à | para |
clients | clientes |
peut | pode |
être | ser |
un | um |
votre | seu |
produits | produtos |
lien | link |
FR Le résultat est une configuration d'hébergement sécurisée et privée dès la conception tout en permettant simultanément aux ressources du serveur d'évoluer vers le haut ou vers le bas en fonction des besoins du site.
PT O resultado é uma configuração de hospedagem segura e privada por projeto, ao mesmo tempo em que permite que os recursos do servidor aumentem ou diminuam conforme as necessidades do site mudem.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
permettant | permite |
simultanément | ao mesmo tempo |
besoins | necessidades |
est | é |
configuration | configuração |
ressources | recursos |
serveur | servidor |
ou | ou |
et | e |
conception | projeto |
site | site |
privé | privada |
du | do |
une | uma |
sécurisée | segura |
le | o |
FR Il y a des liens vers le site comptent des outils de vérificateur qui peuvent également identifier le texte d?ancrage qui est un lien vers votre site Web un autre site. Cela peut vous aider à analyser le texte pour créer plus de liens dofollow.
PT Há alguns links Website ferramentas verificador que também pode identificar o texto âncora que está ligando seu site para outro site. Isso pode ajudá-lo a analisar o texto para criar ligações mais Dofollow.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
vérificateur | verificador |
analyser | analisar |
ancrage | âncora |
outils | ferramentas |
identifier | identificar |
créer | criar |
il | lo |
site | site |
également | também |
peut | pode |
plus | mais |
texte | texto |
est | é |
à | para |
des | alguns |
liens | links |
autre | outro |
site web | website |
FR Si l'option "Contacts" a été désactivée, mais que vous avez déjà synchronisé vos contacts sur iCloud, vous pouvez exporter les contacts supprimés de l'iCloud vers l'ordinateur, puis les importer d'un ordinateur vers votre iPhone.
PT Se a opção “Contatos” tiver sido desativada, mas você tiver sincronizado seus contatos anteriormente com o iCloud, poderá exportar os contatos excluídos do iCloud para o computador e depois importá-los do computador para o iPhone.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
loption | opção |
contacts | contatos |
été | sido |
désactivée | desativada |
synchronisé | sincronizado |
icloud | icloud |
exporter | exportar |
ordinateur | computador |
iphone | iphone |
si | se |
mais | mas |
vers | para |
de | com |
FR Le système "Push to mobile" (envoi vers un mobile) En activant vos notifications "push", vous pouvez envoyer un aperçu mobile de votre ébauche vers l'application Mailchimp de votre appareil.
PT Notificação push para dispositivo móvel Se você tiver ativado as notificações por push, pode enviar uma visualização móvel do seu rascunho para o aplicativo do Mailchimp no seu dispositivo.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
aperçu | visualização |
mailchimp | mailchimp |
notifications | notificações |
appareil | dispositivo |
mobile | móvel |
en | no |
to | para |
vous | você |
pouvez | pode |
de | do |
un | uma |
le | o |
votre | seu |
FR Dans le workflow de duplication (fork), un développeur pushe une fonctionnalité complète vers son propre dépôt public et non vers un dépôt partagé
PT No fluxo de trabalho de bifurcação, um desenvolvedor coloca uma funcionalidade completa em seu próprio repositório, em vez de em um compartilhado
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
fork | bifurcação |
développeur | desenvolvedor |
complète | completa |
dépôt | repositório |
partagé | compartilhado |
workflow | fluxo de trabalho |
de | de |
fonctionnalité | funcionalidade |
et | seu |
un | um |
le | o |
une | uma |
FR Une fois que Marie aura terminé de développer sa fonctionnalité, elle n'aura plus qu'à pusher la branche concernée vers son propre dépôt Bitbucket (et non vers le dépôt officiel) grâce à la commande git push :
PT Depois que sua funcionalidade estiver completa, Mary coloca a ramificação de funcionalidade em seu próprio repositório de Bitbucket (não no repositório oficial) com um simples git push:
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
marie | mary |
terminé | completa |
fonctionnalité | funcionalidade |
branche | ramificação |
dépôt | repositório |
bitbucket | bitbucket |
officiel | oficial |
git | git |
de | de |
aura | que |
le | o |
à | em |
une | um |
la | a |
FR Vous faites glisser votre doigt vers la droite sur une photo de profil / profil pour aimer quelquun, ou utilisez la fonction de balayage vers la gauche pour passer
PT Você desliza para a direita em uma foto / perfil de perfil para gostar de alguém ou usa o recurso de deslizar para a esquerda para passar
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
glisser | deslizar |
utilisez | usa |
fonction | recurso |
photo | foto |
profil | perfil |
aimer | gostar |
ou | ou |
de | de |
la | a |
vous | você |
droite | direita |
passer | passar |
gauche | esquerda |
FR Si votre tâche est associée à un lead, un contact ou une opportunité de vente, vous êtes redirigé vers cet objet. Si la tâche n’est associée à aucun objet, vous êtes redirigé vers la page des tâches.
PT Se a tarefa estiver relacionada a um lead, um contato ou uma oportunidade, você será redirecionado para esse objeto. Para as tarefas que não estão relacionadas a nenhum objeto, você será redirecionado para a página Tarefas.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
contact | contato |
opportunité | oportunidade |
redirigé | redirecionado |
si | se |
tâche | tarefa |
ou | ou |
un | um |
tâches | tarefas |
à | para |
vous | você |
êtes | que |
nest | a |
page | página |
objet | objeto |
une | uma |
FR Par exemple, si un utilisateur voit que le lien va vers https://shareasale.com/r.cfm?b=974656=268480=5108rllink=fftrack= alors qu’il pense qu’il devrait aller vers teepublic.com, il pourrait naturellement trouver cela déroutant.
PT Por exemplo, se um usuário vê que o link vai para https://shareasale.com/r.cfm?b=974656&u=268480&m=5108&urllink=&afftrack= quando ele acha que isso deveria ir teepublic.com, ele naturalmente pode achar isso confuso.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
utilisateur | usuário |
lien | link |
https | https |
b | b |
naturellement | naturalmente |
r | r |
trouver | achar |
si | se |
un | um |
exemple | exemplo |
voit | para |
le | o |
devrait | deveria |
il | ele |
par | por |
vers | com |
FR Remplissez les champs Page URLs (URL de page) et Link Text (Texte de lien). Beaucoup d’URL de pages redirigent par défaut vers le site principal du canal, assurez-vous donc de les modifier pour que celles-ci redirigent vers vos pages personnelles.
PT Preencha os campos Page URLs (URLs da página) e Link text (Texto do link). Muitos URLs de página apontam para o site principal do canal por padrão, por isso você deve alterá-las para que apontem para as suas páginas pessoais.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
remplissez | preencha |
champs | campos |
principal | principal |
canal | canal |
text | text |
url | urls |
et | e |
site | site |
personnelles | pessoais |
page | página |
de | de |
pages | páginas |
du | do |
texte | texto |
défaut | por padrão |
lien | link |
le | o |
FR Une règle de pare-feu pointe vers l'intérieur ou vers l'extérieur, et il est défini par la perspective de la machine virtuelle que vous protégeez.La direction extérieure affiche les connexions envoyées de ladite machine virtuelle à une cible.
PT Uma regra de firewall aponta para dentro ou para fora, e é definida a partir da perspectiva da VM que você está protegendo.A direção externa mostra conexões enviadas do referido VM para um alvo.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
règle | regra |
pare-feu | firewall |
défini | definida |
affiche | mostra |
connexions | conexões |
extérieure | externa |
ou | ou |
et | e |
est | é |
perspective | perspectiva |
vous | você |
envoyées | enviadas |
la | a |
de | de |
lintérieur | dentro |
une | uma |
que | o |
FR Notre libre, automatique Traduire l'anglais vers l'anglais outil vous aidera dans la traduction de l'anglais vers l'anglais
PT Nosso livre, automático Traduzir Inglês para Ferramenta de Inglês irá ajudá-lo na tradução de Inglês para Inglês
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
libre | livre |
automatique | automático |
outil | ferramenta |
de | de |
traduction | tradução |
traduire | traduzir |
notre | nosso |
FR Avec cela en place, la balise d?ancrage qui pointe vers le contenu lié au sujet de la page d?accueil sont susceptibles d?envoyer des signaux plus forts de pertinence que Hyperlink qui pointent vers le contenu sans rapport.
PT Com isso no lugar, a tag âncora que aponta para o conteúdo relacionado com o tema da página de acolhimento são susceptíveis de enviar sinais de relevância mais forte do que Hyperlink que apontam para o conteúdo relacionado.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
balise | tag |
accueil | acolhimento |
signaux | sinais |
pertinence | relevância |
ancrage | âncora |
contenu | conteúdo |
de | de |
page | página |
sont | são |
lié | com |
plus | mais |
FR Vous serez redirigé vers la page de détails du plan du site généré, y compris le nombre de pages, la liste des liens brisés, le contenu du fichier XML et un lien vers un fichier sitemap
PT Você será redirecionado para a página de detalhes do mapa do site gerado, incluindo o número de páginas, lista de links quebrados, o conteúdo do arquivo XML e link para um arquivo de mapa do site
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
redirigé | redirecionado |
plan | mapa |
généré | gerado |
xml | xml |
détails | detalhes |
site | site |
et | e |
vous | você |
liste | lista |
un | um |
serez | será |
page | página |
de | de |
compris | incluindo |
contenu | conteúdo |
fichier | arquivo |
du | do |
pages | páginas |
liens | links |
lien | link |
FR Si vous autorisez d?autres sites Web pour créer des liens vers votre site, vous devez surveiller les liens vers votre site.
PT Se você está permitindo que outros sites para criar links para seu site, então você precisa para monitorar os links para seu site.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
créer | criar |
surveiller | monitorar |
si | se |
autres | outros |
sites | sites |
site | site |
vous | você |
votre | seu |
liens | links |
devez | você precisa |
les | os |
FR Vous pouvez utiliser des outils de suivi des clics, ou Google Analytics suivi des clics vers des sites externes pour vérifier les clics provenant de liens externes vers votre site Web et vice versa
PT Você pode usar ferramentas de rastreamento de cliques, ou o Google Analytics rastrear cliques para sites externos para verificar cliques provenientes de links externos para seu site e vice-versa
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
clics | cliques |
analytics | analytics |
externes | externos |
vérifier | verificar |
versa | versa |
outils | ferramentas |
et | e |
ou | ou |
utiliser | usar |
sites | sites |
de | de |
suivi | rastreamento |
site | site |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
liens | links |
FR Garder la trace des liens vers un site Web peut être une tâche compliquée, surtout si vous décidez de vérifier tous les liens vers votre site
PT Manter o controle dos links para um site pode ser uma tarefa bastante tedioso, especialmente se você decidir verificar cada link para seu site
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
tâche | tarefa |
surtout | especialmente |
décidez | decidir |
si | se |
vérifier | verificar |
garder | manter |
un | um |
site | site |
peut | pode |
être | ser |
vous | você |
les | cada |
liens | links |
une | uma |
la | dos |
FR Le bouton renvoie soit vers la page dʼinformation de ce produit, soit vers la page de paiement avec le produit présélectionné pour lʼachat.
PT O botão pode abrir a página de detalhes do produto ou a página de finalização de compra com o produto já selecionado para compra.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
achat | compra |
produit | produto |
page | página |
de | de |
bouton | botão |
soit | ou |
FR Tout cela se déroule sur fond de migration continue vers le cloud, de transformation numérique vers un environnement en télétravail (parfois hybride), avec une montée en flèche de l'utilisation d'appareils non sécurisés
PT Tudo isso está acontecendo num contexto de migração contínua para a nuvem, transformação digital para um ambiente WFA (híbrido) e uma avalanche de dispositivos com pouca segurança
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
migration | migração |
cloud | nuvem |
environnement | ambiente |
hybride | híbrido |
dappareils | dispositivos |
un | um |
de | de |
transformation | transformação |
le | o |
numérique | digital |
en | está |
une | uma |
d | e |
FR Les redirections 301 redirigent les visiteurs vers une autre URL lorsqu'ils cliquent sur un lien menant vers une page inexistante
PT O redirecionamento 302 leva o visitante para outra URL quando alguém clica no link para uma página não existente
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
redirections | redirecionamento |
visiteurs | visitante |
url | url |
page | página |
lien | link |
sur | no |
autre | outra |
FR Une erreur 404 s’affichera également pour les utilisateurs si une URL de redirection mène vers une page désactivée ou supprimée. Veillez donc à ce que vos redirections mènent vers des pages activées.
PT O visitante também verá uma página 404 se o redirecionamento levar para uma página desativada ou apagada. Veja se o redirecionamento aponta para uma página ativada.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
activé | ativada |
si | se |
redirection | redirecionamento |
ou | ou |
également | também |
à | para |
une | uma |
page | página |
donc | é |
vos | o |
FR Vous pouvez diffuser votre stream en simultané vers 10 destinations intégrées (Facebook, YouTube, LinkedIn) à la fois. En outre, vous pouvez diffuser en streaming vers jusqu'à 20 destinations RTMP personnalisées.
PT Você pode fazer a transmissão simultânea para até 10 destinos integrados (Facebook, YouTube, LinkedIn) de uma só vez. Além disso, você pode transmitir até 20 destinos RTMP personalizados.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
destinations | destinos |
youtube | youtube |
rtmp | rtmp |
diffuser | transmitir |
intégrées | integrados |
à | para |
la | a |
vous | você |
en | além |
personnalisées | personalizados |
jusqu | até |
fois | vez |
pouvez | pode |
outre | de |
FR Exportez des prospects vers Salesforce, exportez des contacts vers Infusionsoft, et exportez des courriels depuis MailChimp.
PT Envie leads ao Salesforce, contatos ao Infusionsoft e e-mails ao MailChimp.
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
salesforce | salesforce |
contacts | contatos |
et | e |
prospects | leads |
courriels | mails |
vers | ao |
FR Si la caméra vous regarde vers le bas, vous aurez l'air réduit dans le cadre; s'il regarde vers le haut, vous invitez les gens à se concentrer sur votre menton, votre cou ou vos narines
PT Se a câmera estiver olhando para você, você aparecerá minimizado no quadro; se estiver olhando para cima, você está convidando as pessoas a se concentrarem em seu queixo, pescoço ou narinas
צָרְפָתִית | פורטוגזית |
---|---|
cadre | quadro |
cou | pescoço |
si | se |
caméra | câmera |
ou | ou |
vous | você |
gens | pessoas |
à | para |
le | o |
la | a |
votre | seu |
מציג 50 מתוך 50 תרגומים