ES Puede cancelar tu cuenta y este Acuerdo según corresponda a las Reservas de estancia prolongada solo si y según lo expresamente permitido en el Acuerdo o Confirmación de estancia prolongada aplicable.
ניתן לתרגם את "según corresponda" ב-ספרדית לאִיטַלְקִית מילים/ביטויים הבאים:
ES Puede cancelar tu cuenta y este Acuerdo según corresponda a las Reservas de estancia prolongada solo si y según lo expresamente permitido en el Acuerdo o Confirmación de estancia prolongada aplicable.
IT È possibile chiudere il proprio account e il presente Accordo, se applicabile alle Prenotazioni per soggiorni prolungati, solo se e come espressamente consentito nell'Accordo per soggiorni prolungati o nella conferma applicabili.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
cuenta | account |
acuerdo | accordo |
reservas | prenotazioni |
expresamente | espressamente |
confirmación | conferma |
y | e |
permitido | consentito |
o | o |
el | il |
aplicable | applicabile |
solo | solo |
puede | possibile |
ES Rescisión por su parte de Reservas de suscripción. Puede rescindir su cuenta y este Acuerdo según corresponda a las Reservas de suscripción solo si y según lo permitido expresamente en el Acuerdo de membresía aplicable.
IT Rescissione da parte tua per le Prenotazioni in Abbonamento. È possibile chiudere il proprio account e il presente Accordo, se applicabile alle Prenotazioni in abbonamento, solo se e come espressamente consentito nell'Accordo di iscrizione applicabile.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
reservas | prenotazioni |
expresamente | espressamente |
aplicable | applicabile |
cuenta | account |
y | e |
acuerdo | accordo |
permitido | consentito |
suscripción | abbonamento |
de | di |
en | in |
solo | solo |
el | il |
parte | parte |
puede | possibile |
membresía | iscrizione |
ES Dado que la protección de datos es un entorno en constante evolución, seguimos supervisando los desarrollos en curso a nivel mundial y actualizaremos esta página según corresponda.
IT Poiché la protezione dei dati è un panorama in continua evoluzione, continuiamo a monitorare gli sviluppi in corso a livello globale e aggiorneremo questa pagina come opportuno.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
evolución | evoluzione |
seguimos | continuiamo |
desarrollos | sviluppi |
curso | corso |
nivel | livello |
página | pagina |
entorno | panorama |
datos | dati |
un | un |
y | e |
protección | protezione |
en | in |
a | a |
mundial | globale |
es | è |
de | dei |
ES Ten más control sobre tus documentos con el modo Revisión. Consulta los cambios realizados por tus colaboradores y recházalos o acéptalos según corresponda.
IT Ottieni più controllo sui tuoi documenti in modalità revisione. Monitora le modifiche dei collaboratori e rifiutale o accettale quando necessario.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
documentos | documenti |
colaboradores | collaboratori |
modo | modalità |
control | controllo |
y | e |
o | o |
revisión | revisione |
más | più |
cambios | modifiche |
el | le |
con | sui |
tus | tuoi |
ES Nosotros determinaremos el tamaño exacto en función de la ilustración que nos envíes y actualizaremos el precio final en la etapa de pruebas, según corresponda.
IT Penseremo noi a determinare la dimensione esatta dei tuoi adesivi in base alla grafica che ci hai fornito, di conseguenza, aggiorneremo il prezzo finale durante la preparazione dell'anteprima di stampa.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
exacto | esatta |
ilustración | grafica |
final | finale |
nos | ci |
precio | prezzo |
en | in |
de | di |
que | conseguenza |
envíes | a |
nosotros | noi |
tamaño | dimensione |
ES En Halp utilizamos proveedores de referencia del sector según corresponda. Por ejemplo, usamos Stripe para gestionar los pagos con tarjeta de crédito y mediante ACH, y AWS S3 para almacenar archivos.
IT Quando necessario, Halp si avvale della collaborazione con fornitori standard del settore. Ci affidiamo a Stripe per la gestione dei pagamenti tramite carta di credito e ACH e ad AWS S3 per l'archiviazione di file.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
halp | halp |
proveedores | fornitori |
referencia | standard |
gestionar | gestione |
pagos | pagamenti |
crédito | credito |
ach | ach |
aws | aws |
archivos | file |
stripe | stripe |
y | e |
de | di |
ejemplo | si |
para | per |
tarjeta | carta |
ES Muévase por el mapa, acercándolo según corresponda para encontrar la ubicación que le interesa
IT Spostati sulla mappa, ingrandendo in modo appropriato per trovare la posizione che ti interessa
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
mapa | mappa |
encontrar | trovare |
ubicación | posizione |
para | per |
el | la |
ES El uso de estas marcas está restringido solo a Moodle Premium Partners, Moodle Partners y Moodle Resellers, y solo puede usarse para referirse a Moodle Premium Partners, Moodle Partners y Moodle Resellers actualmente certificados según corresponda
IT L'uso di questi marchi è limitato ai partner Moodle Premium, ai partner Moodle e ai rivenditori Moodle e può essere utilizzato solo per fare riferimento ai partner Moodle Premium, ai partner Moodle e ai rivenditori Moodle attualmente certificati
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
marcas | marchi |
restringido | limitato |
moodle | moodle |
premium | premium |
partners | partner |
referirse | fare riferimento |
actualmente | attualmente |
certificados | certificati |
y | e |
puede | può |
de | di |
solo | solo |
usarse | essere utilizzato |
para | per |
ES La realización de informes sobre kilometraje privado y de empresa te ayuda a controlar el kilometraje reclamado de forma más eficaz y a reembolsarlo según corresponda.
IT La segnalazione del chilometraggio aziendale e privato ti aiuta a monitorare e fornire i rimborsi spese in modo più efficiente.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
empresa | aziendale |
ayuda | aiuta |
controlar | monitorare |
y | e |
forma | modo |
a | a |
eficaz | efficiente |
más | più |
el | i |
ES Agregue la nueva columna a su plantilla y configure según corresponda. Consulte Columnas para obtener más información sobre los tipos de columnas disponibles y sus usos.
IT Aggiungi la nuova colonna al modello e configurala come desiderato. Vedi Colonne per maggiori informazioni sui tipi di colonna disponibili e i loro usi.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
disponibles | disponibili |
usos | usi |
nueva | nuova |
plantilla | modello |
y | e |
información | informazioni |
tipos | tipi |
columna | colonna |
de | di |
columnas | colonne |
su | loro |
agregue | aggiungi |
para | per |
ES Los casos se asignarán según corresponda al canal correcto en función de la naturaleza y la importancia de la cuestión
IT Le richieste verranno indirizzate verso il canale corretto in base alla natura e alla gravità del problema
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
canal | canale |
correcto | corretto |
cuestión | problema |
y | e |
la | il |
en | in |
naturaleza | natura |
de | verso |
ES Una vez agregado el producto, puede ingresar su número de identificación Swiss Tracker o su combinación de candado (según corresponda).
IT Dopo aver aggiunto il prodotto, puoi inserire il tuo ID Swiss Tracker e/o la combinazione per chiusura (se applicabile).
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
agregado | aggiunto |
identificación | id |
swiss | swiss |
combinación | combinazione |
candado | chiusura |
tracker | tracker |
o | o |
el | il |
producto | prodotto |
puede | puoi |
su | tuo |
ES Cuando dichos costes de transacción son aplicables, se deducen de manera transparente de los pagos de los clientes de JFD, ya sea por JFD y / o por los bancos de los clientes de JFD, según corresponda.
IT Quando tali costi di transazione sono applicabili, vengono detratti in modo trasparente dai pagamenti dei clienti di JFD da parte di JFD e / o dalle banche dei clienti di JFD - a seconda dei casi.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
transacción | transazione |
aplicables | applicabili |
jfd | jfd |
bancos | banche |
costes | costi |
manera | modo |
transparente | trasparente |
pagos | pagamenti |
y | e |
o | o |
clientes | clienti |
de | di |
cuando | quando |
por | casi |
ES Según corresponda, envían un comando de conmutación al sistema KNX y así activan diferentes acciones preajustadas individualmente.
IT A seconda della situazione inviano un comando di commutazione al sistema KNX attivando così diverse azioni preimpostate individualmente.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
comando | comando |
conmutación | commutazione |
sistema | sistema |
knx | knx |
acciones | azioni |
individualmente | individualmente |
un | un |
al | al |
diferentes | diverse |
de | di |
ES La responsabilidad total por equipaje facturado está limitada por la Convención de Varsovia o por la Convención de Montreal, la que corresponda según su itinerario.
IT La responsabilità totale per un colo da stiva è limitata dalla convenzione di Varsavia o Montreal, in base a quale delle due risulti applicabile all'itinerario in questione.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
limitada | limitata |
convención | convenzione |
varsovia | varsavia |
montreal | montreal |
responsabilidad | responsabilità |
o | o |
de | di |
que | è |
total | totale |
la | dalla |
ES Nosotros determinaremos el tamaño exacto en función de la ilustración que nos envíes y actualizaremos el precio final en el proceso de pruebas, según corresponda.
IT Penseremo noi a determinare la dimensione esatta dei tuoi adesivi in base alla grafica che ci hai fornito, di conseguenza, aggiorneremo il prezzo finale durante la preparazione dell'anteprima di stampa.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
exacto | esatta |
ilustración | grafica |
final | finale |
nos | ci |
precio | prezzo |
en | in |
de | di |
que | conseguenza |
envíes | a |
nosotros | noi |
tamaño | dimensione |
ES - Empareje los Buttons con la sala de reuniones que corresponda - Actualice el firmware del Button según la versión de firmware correcta de la Base Unit - Pueden emparejarse hasta 4 Buttons simultáneamente
IT - Associazione dei dispositivi Button alla sala riunioni selezionata - Aggiornamento del firmware del dispositivo Button in base alla versione firmware della Base Unit - Possibilità di associare fino a 4 dispositivi Button contemporaneamente
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
sala | sala |
firmware | firmware |
unit | unit |
pueden | possibilità |
de | di |
reuniones | riunioni |
versión | versione |
simultáneamente | contemporaneamente |
la | dei |
ES Dado que la protección de datos es un entorno en constante evolución, seguimos supervisando los desarrollos en curso a nivel mundial y actualizaremos esta página según corresponda.
IT Poiché la protezione dei dati è un panorama in continua evoluzione, continuiamo a monitorare gli sviluppi in corso a livello globale e aggiorneremo questa pagina come opportuno.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
evolución | evoluzione |
seguimos | continuiamo |
desarrollos | sviluppi |
curso | corso |
nivel | livello |
página | pagina |
entorno | panorama |
datos | dati |
un | un |
y | e |
protección | protezione |
en | in |
a | a |
mundial | globale |
es | è |
de | dei |
ES El BAA también sirve para aclarar y limitar, según corresponda, los usos y las divulgaciones permisibles de la PHI por parte de AWS, en función de la relación entre AWS y nuestros clientes, y las actividades o servicios que realiza AWS.
IT Il BAA serve anche a chiarire e a limitare, se del caso, gli usi e le divulgazioni consentiti di informazioni sanitarie protette da parte di AWS, sulla base del rapporto tra AWS e i nostri clienti e le attività o i servizi svolti da AWS.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
aclarar | chiarire |
limitar | limitare |
aws | aws |
relación | rapporto |
clientes | clienti |
y | e |
o | o |
sirve | serve |
usos | usi |
actividades | attività |
de | di |
servicios | servizi |
también | anche |
nuestros | nostri |
parte | parte |
en | tra |
ES Según corresponda, envían un comando de conmutación al sistema KNX y así activan diferentes acciones preajustadas individualmente.
IT A seconda della situazione inviano un comando di commutazione al sistema KNX attivando così diverse azioni preimpostate individualmente.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
comando | comando |
conmutación | commutazione |
sistema | sistema |
knx | knx |
acciones | azioni |
individualmente | individualmente |
un | un |
al | al |
diferentes | diverse |
de | di |
ES Los casos se asignarán según corresponda al canal correcto en función de la naturaleza y la importancia de la cuestión
IT Le richieste verranno indirizzate verso il canale corretto in base alla natura e alla gravità del problema
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
canal | canale |
correcto | corretto |
cuestión | problema |
y | e |
la | il |
en | in |
naturaleza | natura |
de | verso |
ES Las partes que transfieran Datos personales a la nueva parte o que reciban Datos personales de la misma asumirán las obligaciones del importador o exportador de datos, según corresponda, en relación con la nueva parte;
IT Le parti che trasferiscono Dati personali a, o ricevono Dati personali dalla nuova parte, si assumono gli obblighi di importatore o esportatore di dati, a seconda dei casi, in relazione alla nuova parte;
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
nueva | nuova |
obligaciones | obblighi |
datos | dati |
o | o |
relación | relazione |
partes | parti |
a | a |
personales | personali |
de | di |
en | in |
parte | parte |
ES En caso de presentar defectos de ese tipo durante el periodo cubierto por garantía, repararemos el producto o lo cambiaremos por otro, según corresponda y a nuestro criterio, del mismo modelo o equivalente, sin cargo.
IT Se dovesse comparire un difetto durante il periodo di garanzia, ripareremo il prodotto o lo sostituiremo, nel modo adeguato e a nostra discrezione, con un modello uguale o equivalente senza alcun costo aggiuntivo.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
garantía | garanzia |
equivalente | equivalente |
cargo | costo |
o | o |
y | e |
modelo | modello |
de | di |
producto | prodotto |
a | a |
el | il |
sin | senza |
periodo | periodo |
ES Establezca el tamaño de la pantalla y el tipo de video (YouTube / Vimeo o personalizado) e ingrese el enlace o cargue el archivo según corresponda.
IT Imposta la dimensione del display e il tipo di video (YouTube/Vimeo o personalizzato) e inserisci il link o carica il file di conseguenza.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
pantalla | display |
youtube | youtube |
personalizado | personalizzato |
ingrese | inserisci |
enlace | link |
cargue | carica |
video | video |
vimeo | vimeo |
o | o |
tipo | tipo |
archivo | file |
de | di |
e | e |
tamaño | dimensione |
ES "Soporte" hace referencia al Acuerdo de Nivel de Servicio y Plan de Soporte del Sistema de Opsgenie, según corresponda a tu suscripción a Opsgenie. La Política de Soporte y Servicios Empresariales no se aplica a Opsgenie en la actualidad.
IT "Supporto" indica l'Accordo sui livelli di servizio e il Piano di supporto del sistema di Opsgenie, come applicabile all'abbonamento a Opsgenie. La Policy sui servizi e l'assistenza Enterprise non si applica attualmente a Opsgenie.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
acuerdo | si |
opsgenie | opsgenie |
política | policy |
soporte | supporto |
y | e |
plan | piano |
sistema | sistema |
la | il |
empresariales | enterprise |
no | non |
de | di |
servicio | servizio |
a | a |
servicios | servizi |
aplica | applica |
se aplica | applicabile |
en | sui |
ES En Halp utilizamos proveedores de referencia del sector según corresponda. Por ejemplo, usamos Stripe para gestionar los pagos con tarjeta de crédito y mediante ACH, y AWS S3 para almacenar archivos.
IT Quando necessario, Halp si avvale della collaborazione con fornitori standard del settore. Ci affidiamo a Stripe per la gestione dei pagamenti tramite carta di credito e ACH e ad AWS S3 per l'archiviazione di file.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
halp | halp |
proveedores | fornitori |
referencia | standard |
gestionar | gestione |
pagos | pagamenti |
crédito | credito |
ach | ach |
aws | aws |
archivos | file |
stripe | stripe |
y | e |
de | di |
ejemplo | si |
para | per |
tarjeta | carta |
ES Usted reconoce y acepta que todos los derechos de propiedad intelectual de los servicios y de cualquier software asociado corresponden y seguirán correspondiendo a Ranktracker, o a sus proveedores, según corresponda.
IT Riconosci e accetti che tutti i diritti di proprietà intellettuale dei servizi e di qualsiasi software associato sono e rimarranno di proprietà di Ranktracker, o dei suoi fornitori, a seconda dei casi.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
intelectual | intellettuale |
asociado | associato |
seguirán | rimarranno |
ranktracker | ranktracker |
proveedores | fornitori |
reconoce | riconosci |
y | e |
acepta | accetti |
servicios | servizi |
software | software |
o | o |
derechos | diritti |
propiedad | proprietà |
a | a |
de | di |
cualquier | qualsiasi |
todos | tutti |
ES También es posible que enviemos una copia completa de la notificación a otros, según corresponda.
IT Potremo inoltre inviare una copia completa della segnalazione ad altri, se del caso.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
completa | completa |
notificación | segnalazione |
otros | altri |
de | una |
copia | copia |
ES Muévase por el mapa, acercándolo según corresponda para encontrar la ubicación que le interesa
IT Spostati sulla mappa, ingrandendo in modo appropriato per trovare la posizione che ti interessa
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
mapa | mappa |
encontrar | trovare |
ubicación | posizione |
para | per |
el | la |
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
permite | consente |
calcular | calcolare |
asociado | associato |
parámetros | parametri |
y | e |
forma | modo |
a | a |
modelos | modelli |
ajustar | regolare |
de | di |
el | i |
la | dei |
ES La realización de informes sobre kilometraje privado y de empresa te ayuda a controlar el kilometraje reclamado de forma más eficaz y a reembolsarlo según corresponda.
IT La segnalazione del chilometraggio aziendale e privato ti aiuta a monitorare e fornire i rimborsi spese in modo più efficiente.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
empresa | aziendale |
ayuda | aiuta |
controlar | monitorare |
y | e |
forma | modo |
a | a |
eficaz | efficiente |
más | più |
el | i |
ES Terminación por su parte de STA/reservas de hotel. Puede rescindir su cuenta y este Acuerdo según corresponda a las Reservas de STA/Hotel en cualquier momento poniéndose en contacto con el servicio de atención al cliente en
IT Rescissione da parte tua per prenotazioni STA/Hotel. Puoi chiudere il tuo account e il presente Accordo, come applicabile alle Prenotazioni STA/Hotel in qualsiasi momento contattando il servizio clienti all'indirizzo
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
reservas | prenotazioni |
hotel | hotel |
cuenta | account |
acuerdo | accordo |
contacto | contattando |
y | e |
cliente | clienti |
puede | puoi |
momento | momento |
en | in |
el | il |
servicio | servizio |
atención | servizio clienti |
cualquier | qualsiasi |
ES Este software monitorea sus patrones de uso y cargará la batería lentamente según corresponda, si tiene el hábito de cargar durante la noche, para garantizar que dure más durante un período prolongado de propiedad.
IT Questo software monitora i tuoi modelli di utilizzo e caricherà la batteria lentamente, se applicabile, se hai labitudine di caricare durante la notte, per garantire che duri più a lungo per un lungo periodo di proprietà.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
monitorea | monitora |
batería | batteria |
lentamente | lentamente |
cargar | caricare |
garantizar | garantire |
software | software |
de | di |
y | e |
propiedad | proprietà |
uso | utilizzo |
período | periodo |
noche | notte |
más | più |
un | un |
para | per |
ES Cuando el puntero se convierta en , ajuste el ancho según corresponda.
IT Quando il puntatore si trasforma in un', adatta la larghezza come preferisci.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
puntero | puntatore |
ajuste | adatta |
ancho | larghezza |
el | il |
en | in |
cuando | quando |
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
específico | specifica |
políticas | politiche |
y | e |
pueden | possono |
problema | se |
de | di |
un | una |
nuestras | nostre |
sobre | su |
ES Puedes configurar varias preferencias y datos personales en páginas como la página de ajustes de tu cuenta (o en la página de ajustes de tu cuenta para nuestros otros productos, según corresponda)
IT È possibile impostare varie preferenze e definire dettagli personali in pagine come la pagina delle impostazioni account (o la pagina delle impostazioni dell'account di altri prodotti, se applicabile)
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
cuenta | account |
datos | dettagli |
preferencias | preferenze |
y | e |
o | o |
otros | altri |
configurar | impostare |
personales | personali |
en | in |
páginas | pagine |
ajustes | impostazioni |
página | pagina |
de | di |
varias | varie |
productos | prodotti |
como | come |
la | delle |
ES Compartimos la información de contacto relevante de los encuestados (dirección de correo electrónico o número de teléfono, según corresponda) con estos terceros;
IT Condividiamo le informazioni di contatto dei rispondenti (indirizzo email o numero di telefono, a seconda del caso) con tali soggetti terzi.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
compartimos | condividiamo |
contacto | contatto |
o | o |
teléfono | telefono |
información | informazioni |
de | di |
número | numero |
dirección | indirizzo |
correo |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
IT Le parole in maiuscolo non definite nella Politica sugli utilizzi ammissibili sono definite nelle Condizioni di utilizzo o nel Contratto sui servizi applicabile (a seconda dei casi).
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
política | politica |
contrato | contratto |
o | o |
servicios | servizi |
términos | condizioni |
uso | utilizzo |
usos | utilizzi |
de | di |
palabras | parole |
en | sugli |
el | le |
no | non |
ES Puedes configurar varias preferencias y datos personales en páginas como la página de ajustes de tu cuenta (o en la página de ajustes de tu cuenta para nuestros otros productos, según corresponda)
IT È possibile impostare varie preferenze e definire dettagli personali in pagine come la pagina delle impostazioni account (o la pagina delle impostazioni dell'account di altri prodotti, se applicabile)
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
cuenta | account |
datos | dettagli |
preferencias | preferenze |
y | e |
o | o |
otros | altri |
configurar | impostare |
personales | personali |
en | in |
páginas | pagine |
ajustes | impostazioni |
página | pagina |
de | di |
varias | varie |
productos | prodotti |
como | come |
la | delle |
ES Compartimos la información de contacto relevante de los encuestados (dirección de correo electrónico o número de teléfono, según corresponda) con estos terceros;
IT Condividiamo le informazioni di contatto dei rispondenti (indirizzo email o numero di telefono, a seconda del caso) con tali soggetti terzi.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
compartimos | condividiamo |
contacto | contatto |
o | o |
teléfono | telefono |
información | informazioni |
de | di |
número | numero |
dirección | indirizzo |
correo |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
IT Le parole in maiuscolo non definite nella Politica sugli utilizzi ammissibili sono definite nelle Condizioni di utilizzo o nel Contratto sui servizi applicabile (a seconda dei casi).
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
política | politica |
contrato | contratto |
o | o |
servicios | servizi |
términos | condizioni |
uso | utilizzo |
usos | utilizzi |
de | di |
palabras | parole |
en | sugli |
el | le |
no | non |
ES Puedes configurar varias preferencias y datos personales en páginas como la página de ajustes de tu cuenta (o en la página de ajustes de tu cuenta para nuestros otros productos, según corresponda)
IT È possibile impostare varie preferenze e definire dettagli personali in pagine come la pagina delle impostazioni account (o la pagina delle impostazioni dell'account di altri prodotti, se applicabile)
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
cuenta | account |
datos | dettagli |
preferencias | preferenze |
y | e |
o | o |
otros | altri |
configurar | impostare |
personales | personali |
en | in |
páginas | pagine |
ajustes | impostazioni |
página | pagina |
de | di |
varias | varie |
productos | prodotti |
como | come |
la | delle |
ES Compartimos la información de contacto relevante de los encuestados (dirección de correo electrónico o número de teléfono, según corresponda) con estos terceros;
IT Condividiamo le informazioni di contatto dei rispondenti (indirizzo email o numero di telefono, a seconda del caso) con tali soggetti terzi.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
compartimos | condividiamo |
contacto | contatto |
o | o |
teléfono | telefono |
información | informazioni |
de | di |
número | numero |
dirección | indirizzo |
correo |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
IT Le parole in maiuscolo non definite nella Politica sugli utilizzi ammissibili sono definite nelle Condizioni di utilizzo o nel Contratto sui servizi applicabile (a seconda dei casi).
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
política | politica |
contrato | contratto |
o | o |
servicios | servizi |
términos | condizioni |
uso | utilizzo |
usos | utilizzi |
de | di |
palabras | parole |
en | sugli |
el | le |
no | non |
ES Puedes configurar varias preferencias y datos personales en páginas como la página de ajustes de tu cuenta (o en la página de ajustes de tu cuenta para nuestros otros productos, según corresponda)
IT È possibile impostare varie preferenze e definire dettagli personali in pagine come la pagina delle impostazioni account (o la pagina delle impostazioni dell'account di altri prodotti, se applicabile)
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
cuenta | account |
datos | dettagli |
preferencias | preferenze |
y | e |
o | o |
otros | altri |
configurar | impostare |
personales | personali |
en | in |
páginas | pagine |
ajustes | impostazioni |
página | pagina |
de | di |
varias | varie |
productos | prodotti |
como | come |
la | delle |
ES Compartimos la información de contacto relevante de los encuestados (dirección de correo electrónico o número de teléfono, según corresponda) con estos terceros;
IT Condividiamo le informazioni di contatto dei rispondenti (indirizzo email o numero di telefono, a seconda del caso) con tali soggetti terzi.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
compartimos | condividiamo |
contacto | contatto |
o | o |
teléfono | telefono |
información | informazioni |
de | di |
número | numero |
dirección | indirizzo |
correo |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
IT Le parole in maiuscolo non definite nella Politica sugli utilizzi ammissibili sono definite nelle Condizioni di utilizzo o nel Contratto sui servizi applicabile (a seconda dei casi).
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
política | politica |
contrato | contratto |
o | o |
servicios | servizi |
términos | condizioni |
uso | utilizzo |
usos | utilizzi |
de | di |
palabras | parole |
en | sugli |
el | le |
no | non |
ES Puedes configurar varias preferencias y datos personales en páginas como la página de ajustes de tu cuenta (o en la página de ajustes de tu cuenta para nuestros otros productos, según corresponda)
IT È possibile impostare varie preferenze e definire dettagli personali in pagine come la pagina delle impostazioni account (o la pagina delle impostazioni dell'account di altri prodotti, se applicabile)
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
cuenta | account |
datos | dettagli |
preferencias | preferenze |
y | e |
o | o |
otros | altri |
configurar | impostare |
personales | personali |
en | in |
páginas | pagine |
ajustes | impostazioni |
página | pagina |
de | di |
varias | varie |
productos | prodotti |
como | come |
la | delle |
ES Compartimos la información de contacto relevante de los encuestados (dirección de correo electrónico o número de teléfono, según corresponda) con estos terceros;
IT Condividiamo le informazioni di contatto dei rispondenti (indirizzo email o numero di telefono, a seconda del caso) con tali soggetti terzi.
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
compartimos | condividiamo |
contacto | contatto |
o | o |
teléfono | telefono |
información | informazioni |
de | di |
número | numero |
dirección | indirizzo |
correo |
ES Las palabras en mayúscula inicial que no se definen en la Política de usos aceptables se definen en los Términos de uso o en el Contrato maestro de servicios (según corresponda).
IT Le parole in maiuscolo non definite nella Politica sugli utilizzi ammissibili sono definite nelle Condizioni di utilizzo o nel Contratto sui servizi applicabile (a seconda dei casi).
ספרדית | אִיטַלְקִית |
---|---|
política | politica |
contrato | contratto |
o | o |
servicios | servizi |
términos | condizioni |
uso | utilizzo |
usos | utilizzi |
de | di |
palabras | parole |
en | sugli |
el | le |
no | non |
מציג 50 מתוך 50 תרגומים