תרגם את "rückgrat der wirtschaft" ל- אנגלית

מציג 50 של 50 תרגומים של הביטוי "rückgrat der wirtschaft" מ- גֶרמָנִיָת ל- אנגלית

תרגום של גֶרמָנִיָת ל-אנגלית של rückgrat der wirtschaft

גֶרמָנִיָת
אנגלית

DE Mit 1,34 Millionen Erwerbstätigen im Inland ist der Maschinen- und Anlagenbau der größte industrielle Arbeitgeber Deutschlands und Rückgrat der deutschen Wirtschaft. Erfahren Sie mehr über den VDMA.

EN With 1.34 million people employed in Germany, the mechanical and plant engineering sector is Germany's largest industrial employer and the backbone of the German economy. Learn more about the VDMA.

גֶרמָנִיָת אנגלית
millionen million
arbeitgeber employer
rückgrat backbone
wirtschaft economy
maschinen mechanical
vdma vdma
industrielle industrial
größte largest
deutschlands germany
deutschen the
mehr more
mit with
ist is
der german

DE Der deutsche Mittelstand, der das Rückgrat der deutschen Wirtschaft bildet, soll auf diese Weise stark bleiben.

EN The German SME sector, which forms the backbone of the German economy, is to remain strong in this way.

גֶרמָנִיָת אנגלית
rückgrat backbone
wirtschaft economy
weise way
stark strong
bildet the
der german
soll which
bleiben to

DE Traditionell war die Landwirtschaft das Rückgrat der Wirtschaft von Santanyí, sowie der bekannte, goldene Santanyí-Stein, der noch immer für die Verwendung in privaten und öffentlichen Gebäuden abgebaut wird

EN Traditionally agriculture was the backbone of Santanyí’s economy, alongside the iconic golden Santanyí stone which is still quarried for use in both private and public buildings

גֶרמָנִיָת אנגלית
traditionell traditionally
landwirtschaft agriculture
rückgrat backbone
wirtschaft economy
goldene golden
öffentlichen public
gebäuden buildings
stein stone
war was
verwendung use
in in
der private
für for
und and

DE Traditionell war die Landwirtschaft das Rückgrat der Wirtschaft von Santanyí, sowie der bekannte, goldene Santanyí-Stein, der noch immer für die Verwendung in privaten und öffentlichen Gebäuden abgebaut wird

EN Traditionally agriculture was the backbone of Santanyí’s economy, alongside the iconic golden Santanyí stone which is still quarried for use in both private and public buildings

גֶרמָנִיָת אנגלית
traditionell traditionally
landwirtschaft agriculture
rückgrat backbone
wirtschaft economy
goldene golden
öffentlichen public
gebäuden buildings
stein stone
war was
verwendung use
in in
der private
für for
und and

DE Traditionell war die Landwirtschaft das Rückgrat der Wirtschaft von Santanyí, sowie der bekannte, goldene Santanyí-Stein, der noch immer für die Verwendung in privaten und öffentlichen Gebäuden abgebaut wird

EN Traditionally agriculture was the backbone of Santanyí’s economy, alongside the iconic golden Santanyí stone which is still quarried for use in both private and public buildings

גֶרמָנִיָת אנגלית
traditionell traditionally
landwirtschaft agriculture
rückgrat backbone
wirtschaft economy
goldene golden
öffentlichen public
gebäuden buildings
stein stone
war was
verwendung use
in in
der private
für for
und and

DE Der deutsche Mittelstand, der das Rückgrat der deutschen Wirtschaft bildet, soll auf diese Weise stark bleiben.

EN The German SME sector, which forms the backbone of the German economy, is to remain strong in this way.

גֶרמָנִיָת אנגלית
rückgrat backbone
wirtschaft economy
weise way
stark strong
bildet the
der german
soll which
bleiben to

DE Mit 1,34 Millionen Erwerbstätigen im Inland ist der Maschinen- und Anlagenbau der größte industrielle Arbeitgeber Deutschlands und Rückgrat der deutschen Wirtschaft. Erfahren Sie mehr über den VDMA.

EN With 1.34 million people employed in Germany, the mechanical and plant engineering sector is Germany's largest industrial employer and the backbone of the German economy. Learn more about the VDMA.

גֶרמָנִיָת אנגלית
millionen million
arbeitgeber employer
rückgrat backbone
wirtschaft economy
maschinen mechanical
vdma vdma
industrielle industrial
größte largest
deutschlands germany
deutschen the
mehr more
mit with
ist is
der german

DE Mit 1,31 Millionen Erwerbstätigen im Inland ist der Maschinen- und Anlagenbau der größte industrielle Arbeitgeber Deutschlands und Rückgrat der deutschen Wirtschaft. Erfahren Sie mehr über den VDMA.

EN With 1.31 million people employed in Germany, the mechanical and plant engineering sector is Germany's largest industrial employer and the backbone of the German economy. Learn more about the VDMA.

גֶרמָנִיָת אנגלית
millionen million
arbeitgeber employer
rückgrat backbone
wirtschaft economy
maschinen mechanical
vdma vdma
industrielle industrial
größte largest
deutschlands germany
deutschen the
mehr more
mit with
ist is
der german

DE Sie stimmen darin überein, dass der Wald das Rückgrat der ländlichen Wirtschaft ist und eine entscheidende Rolle bei der grünen Wende spielt.

EN What they do agree on is that the forest is the backbone of the rural economy and has a crucial role in the green transition.

גֶרמָנִיָת אנגלית
stimmen agree
wald forest
rückgrat backbone
ländlichen rural
wirtschaft economy
entscheidende crucial
rolle role
grünen the
darin in
dass that
ist is
und and
eine a
der green

DE Einer der wichtigsten Arbeitgeber im DACH-Raum ist die Industrie. Durch Ihre mannigfaltige Präsenz in allen Ausführungen, gehört sie zum Rückgrat in der Wirtschaft.

EN One of the most important employers in the world is the manufacturing industry. Due to its manifold presence in all versions, it belongs to the backbone of the economy.

גֶרמָנִיָת אנגלית
arbeitgeber employers
präsenz presence
gehört belongs
rückgrat backbone
im in the
in in
wirtschaft economy
industrie industry
ist is
wichtigsten most

DE Rechenzentren sind das Rückgrat der digitalen Transformation von Wirtschaft und Gesellschaft in Deutschland, Europa und weltweit

EN Data centres are the backbone of the digital transformation of business and society in Germany, Europe and worldwide

גֶרמָנִיָת אנגלית
rückgrat backbone
digitalen digital
weltweit worldwide
wirtschaft business
gesellschaft society
europa europe
deutschland germany
in in
und and
transformation transformation
sind are

DE Lokale Betriebe sind immer mehr als Zulieferer gefragt und ausländische Investoren ­– vor allem aus China, Japan und Südkorea – sind mittlerweile ein Rückgrat der vietnamesischen Wirtschaft

EN Local companies are increasingly in demand as suppliers and foreign investors - especially from China, Japan and South Korea - are nowadays a backbone of the Vietnamese economy

גֶרמָנִיָת אנגלית
lokale local
zulieferer suppliers
investoren investors
china china
japan japan
rückgrat backbone
wirtschaft economy
als as
immer increasingly
und and
ein a
der of
vor allem especially

DE Lokale Betriebe sind immer mehr als Zulieferer gefragt und ausländische Investoren ­– vor allem aus China, Japan und Südkorea – sind mittlerweile ein Rückgrat der vietnamesischen Wirtschaft

EN Local companies are increasingly in demand as suppliers and foreign investors - especially from China, Japan and South Korea - are nowadays a backbone of the Vietnamese economy

גֶרמָנִיָת אנגלית
lokale local
zulieferer suppliers
investoren investors
china china
japan japan
rückgrat backbone
wirtschaft economy
als as
immer increasingly
und and
ein a
der of
vor allem especially

DE Rechenzentren sind das Rückgrat der digitalen Transformation von Wirtschaft und Gesellschaft in Deutschland, Europa und weltweit

EN Data centres are the backbone of the digital transformation of business and society in Germany, Europe and worldwide

גֶרמָנִיָת אנגלית
rückgrat backbone
digitalen digital
weltweit worldwide
wirtschaft business
gesellschaft society
europa europe
deutschland germany
in in
und and
transformation transformation
sind are

DE Ihr Ziel? Unermüdlich zum Wohle der Gesellschaft, der Wirtschaft und der Wirtschaft zu arbeiten

EN Cybersecurity is a collection of guidelines, concepts and measures to protect personal data

גֶרמָנִיָת אנגלית
und and
zu to
arbeiten a
der of

DE Ihr Ziel? Unermüdlich zum Wohle der Gesellschaft, der Wirtschaft und der Wirtschaft zu arbeiten

EN Thomas is one of our Senior Developers here at Mopinion who just recently rejoined the team

גֶרמָנִיָת אנגלית
und here

DE Die Wirtschaft soll dem Menschen dienen, nicht der Mensch der Wirtschaft

EN The common question that gets asked in business is, "why?" That"s a good question, but an equally valid question is, "why not?" Jeffrey P

גֶרמָנִיָת אנגלית
wirtschaft business
nicht not

DE Seit 1861 liefert die Handelszeitung wöchentlich recherchierte Unternehmensgeschichten und Managementthemen aus der Schweizer Wirtschaft und stellt gleichzeitig Bezüge zur globalen Wirtschaft sowie deren Einflüsse auf das Schweizer Marktgeschehen her

EN Every week since 1861, Handelszeitung has delivered well-researched stories covering business and management issues in the Swiss economy, with reference to the global economy and its impact on developments in the Swiss market

גֶרמָנִיָת אנגלית
wöchentlich week
globalen global
liefert delivered
schweizer swiss
stellt the
wirtschaft economy
und and

DE Sie verbinden nicht nur öffentliche Blockchains wie Ethereum oder Bitcoin , sondern arbeiten auch im Unternehmensbereich daran, die traditionelle Wirtschaft mit der Blockchain-basierten Wirtschaft oder Web 3.0 zu verbinden.

EN They are not only bridging public blockchains like Ethereum or Bitcoin, but are also working in the enterprise realm to bridge the traditional economy to the blockchain-based economy, or Web 3.0.

גֶרמָנִיָת אנגלית
öffentliche public
ethereum ethereum
bitcoin bitcoin
arbeiten working
traditionelle traditional
wirtschaft economy
web web
oder or
im in the
nicht not
zu to
nur only
sondern but
der the

DE Die erfolgreiche „Bundesförderung für Energieeffizienz in der Wirtschaft“ (EEW) des Bundesministeriums für Wirtschaft und Klimaschutz (BMWi) wird zum 1. November 2021 um neue Fördermöglichkeiten für…

EN IPCEI brings together various aspects of the broad field of microelectronics.

גֶרמָנִיָת אנגלית
die of
in together

DE Zu den Investoren unseres dritten Fonds (HTGF III) gehören neben dem Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz (BMWi) und der KfW Capital derzeit 33 Unternehmen aus Industrie und Wirtschaft. Wir stellen dir hier unsere starken Partner vor.

EN In addition to the Federal Ministry for Economic Affairs and Climate Action (BMWi) and KfW Capital, the investors in our third fund (HTGF III) currently include 33 companies from industry and commerce. Let us introduce our powerful partners here.

גֶרמָנִיָת אנגלית
investoren investors
iii iii
bundesministerium federal ministry
derzeit currently
starken powerful
partner partners
capital capital
fonds fund
unsere our
zu to
für for
unternehmen companies
hier here
stellen introduce
aus from
den the
neben in
der third
industrie industry
und and

DE Zu den Investoren unseres dritten Fonds (HTGF III) gehören neben dem Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz (BMWK) und der KfW Capital derzeit 33 Unternehmen aus Industrie und Wirtschaft. Wir stellen dir hier unsere starken Partner vor.

EN In addition to the Federal Ministry for Economic Affairs and Climate Action (BMWK) and KfW Capital, the investors in our third fund (HTGF III) currently include 33 companies from industry and commerce. Let us introduce our powerful partners here.

גֶרמָנִיָת אנגלית
investoren investors
iii iii
bundesministerium federal ministry
derzeit currently
starken powerful
partner partners
capital capital
fonds fund
unsere our
zu to
für for
unternehmen companies
hier here
stellen introduce
aus from
den the
neben in
der third
industrie industry
und and

DE digihub ist ein Förderprojekt der Digitalen Wirtschaft NRW (DWNRW) - Eine Initiative des Ministeriums für Wirtschaft, Innovation, Digitalisierung und Energie des Landes Nordrhein-Westfalen

EN digihub is a funding project by Digitale Wirtschaft NRW (DWNRW) - An initiative of the Ministry of Economics, Innovation, Digitalisation and Energy of the State of Northrhine-Westphalia

גֶרמָנִיָת אנגלית
innovation innovation
digitalisierung digitalisation
energie energy
landes state
wirtschaft wirtschaft
initiative initiative
digitalen a
und and
ist is

DE Seit 1861 liefert die Handelszeitung wöchentlich recherchierte Unternehmensgeschichten und Managementthemen aus der Schweizer Wirtschaft und stellt gleichzeitig Bezüge zur globalen Wirtschaft sowie deren Einflüsse auf das Schweizer Marktgeschehen her

EN Every week since 1861, Handelszeitung has delivered well-researched stories covering business and management issues in the Swiss economy, with reference to the global economy and its impact on developments in the Swiss market

גֶרמָנִיָת אנגלית
wöchentlich week
globalen global
liefert delivered
schweizer swiss
stellt the
wirtschaft economy
und and

DE Wir glauben an die Entscheidungsfreiheit und eine vielfältige Wirtschaft, gleichzeitig sehen wir, dass die Zentralisierung der Wirtschaft die Innovation bremst.

EN We believe in freedom of choice & a diverse economy while the centralization of power slows down innovation.

DE Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sind das Rückgrat unserer Gesellschaften, und der Kampf für ihre Rechte ist und bleibt der Kern der sozialdemokratischen Agenda. Gewerkschaften und

EN In the last few years, hate speech has been on the rise in Europe. It has been spreading on social networks and it has had a voice in governments and parliaments across Europe. In some of the worst

גֶרמָנִיָת אנגלית
und and

DE EURO ist das Monatsmagazin für Wirtschaft, Politik, Börse sowie Private Finanzen und erreicht damit Entscheider in Wirtschaft, Politik und dem Finanzsektor.

EN EURO is the monthly magazine for business, politics, stock exchange and private finances, thus reaching decision-makers in business, politics and the financial sector.

גֶרמָנִיָת אנגלית
euro euro
politik politics
wirtschaft business
börse stock exchange
in in
ist is
finanzen finances
und and
für for

DE Schweizerische Eidgenossenschaft (vertreten durch Eidg. Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung / Staatssekretariat für Wirtschaft)

EN Swiss Confederation (represented through the Federal Department of Economic Affairs, Education and Research / State Secretariat for Economic Affairs)

גֶרמָנִיָת אנגלית
schweizerische swiss
vertreten represented
departement department
wirtschaft economic
bildung education
forschung research
und and
für for
durch of

DE Institutsleitung Internationaler Handel und Nachhaltige Wirtschaft / Studiengangsleitung Exportorientiertes Management Institut Internationaler Handel und Nachhaltige Wirtschaft

EN Head of Institute International Trade and Sustainable Economy / Programme Director Export-oriented Management Institute International Trade and Sustainable Economy

גֶרמָנִיָת אנגלית
internationaler international
nachhaltige sustainable
wirtschaft economy
und and
management management
institut institute
handel trade

DE Schweizerische Eidgenossenschaft (vertreten durch Eidg. Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung / Staatssekretariat für Wirtschaft)

EN Swiss Confederation (represented through the Federal Department of Economic Affairs, Education and Research / State Secretariat for Economic Affairs)

גֶרמָנִיָת אנגלית
schweizerische swiss
vertreten represented
departement department
wirtschaft economic
bildung education
forschung research
und and
für for
durch of

DE Das Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz berichtet über den Besuch des luxemburgischen Ministers für Wirtschaft, Franz Fayot, bei uns im Medical Valley EMN. Dort unterzeichnete

EN ?The two healthcare innovation experts Medical Valley EMN and Volitan Global strengthen their existing inbound- and outbound activities through a strategic partnership. The aim is

גֶרמָנִיָת אנגלית
valley valley
medical medical
und and
den the

DE Kenntnisse auf einem Niveau haben, um Ideen zu Disziplinen wie Marketing, Wirtschaft, Kommunikation und Wirtschaft zu entwickeln

EN To have knowledge at a level to produce ideas about disciplines such as marketing, economics, communication and business

גֶרמָנִיָת אנגלית
niveau level
ideen ideas
disziplinen disciplines
entwickeln produce
marketing marketing
wirtschaft business
kommunikation communication
zu to
und and

DE Die Studie zeigt nicht nur, dass Rechenzentren ihre Ökobilanz kontinuierlich verbessern, sondern auch, dass sie als Rückgrat der Digitalisierung ein wesentlicher Teil der Lösung sind“, so Paus weiter.

EN The study not only shows that data centres are continuously improving their eco-balance, but also that they are an essential part of the solution as the backbone of digitization,” Paus continues.

DE Wir können uns aber kein Szenario vorstellen, in dem der ÖPNV nicht das Rückgrat der innerstädtischen Mobilität bildet

EN Yet, we cannot imagine a scenario in which mass transit will not form the backbone of urban mobility

גֶרמָנִיָת אנגלית
szenario scenario
vorstellen imagine
rückgrat backbone
mobilität mobility
bildet the
in in
nicht not
wir we

DE Starke und leistungsfähige Rechenzentren sind das Rückgrat der Digitalisierung und damit einer der wichtigsten Standortfaktoren für die digitale Transformation

EN Strong and high-performance data centres constitute the backbone of digitalisation and thus one of the most important location factors for digital transformation

גֶרמָנִיָת אנגלית
starke strong
rückgrat backbone
für for
und and
digitale digital
transformation transformation
digitalisierung digitalisation
der thus
wichtigsten most

DE „Damit die Schiene der Rolle als Rückgrat der Mobilität gewachsen ist, muss sie jedoch noch effizienter, verfügbarer, vernetzter und flexibler werden

EN But for rail to fulfill its role as a future mobility backbone, it must become even more efficient, available, connected and flexible

DE Die Region bildet das Rückgrat der Energieversorgung des Landes – heute werden allein in der Region CMA-1 (Cuenca Marina Austral 1) rund 16 Prozent des argentinischen Erdgases gefördert

EN The region forms the backbone of the country‘s energy supply – today around 16 per cent of Argentina‘s natural gas is produced in the CMA-1 (Cuenca Marina Austral 1) region alone

DE Wir können uns aber kein Szenario vorstellen, in dem der ÖPNV nicht das Rückgrat der innerstädtischen Mobilität bildet

EN Yet, we cannot imagine a scenario in which mass transit will not form the backbone of urban mobility

גֶרמָנִיָת אנגלית
szenario scenario
vorstellen imagine
rückgrat backbone
mobilität mobility
bildet the
in in
nicht not
wir we

DE Die Studie zeigt nicht nur, dass Rechenzentren ihre Ökobilanz kontinuierlich verbessern, sondern auch, dass sie als Rückgrat der Digitalisierung ein wesentlicher Teil der Lösung sind“, so Paus weiter.

EN The study not only shows that data centres are continuously improving their eco-balance, but also that they are an essential part of the solution as the backbone of digitization,” Paus continues.

DE Daten sind das A und O. Sie sind das Rückgrat jedes erfolgreichen digitalen Produkts, das wir entwickeln. Und sie sind entscheidend für die Verwirklichung der intelligenten Produkte und der bahnbrechenden Vision, die Ihr Unternehmen anstrebt.

EN Data pulls it all together. Its the backbone of every successful digital product we build and is crucial to realizing the intelligent products and game-changing vision your company is moving toward.

DE Die Mitarbeiter*innen unterwegs sind das Rückgrat der Logistikbranche

EN Industry leaders know their business success is driven by non-desk workers.

גֶרמָנִיָת אנגלית
mitarbeiter workers
innen by
der know
das is

DE Die fünf wesentlichen Elemente eines agilen CMS: Das Rückgrat der digitalen Erfahrung

EN Five Essential Elements of an Agile CMS: The Backbone of Digital Experience

גֶרמָנִיָת אנגלית
agilen agile
cms cms
rückgrat backbone
digitalen digital
erfahrung experience
fünf five
wesentlichen essential
elemente elements

DE Durch Over-The-Top-Akteure (OTT) wie Google, Microsoft und Facebook wird immer mehr Datenverkehr von der traditionellen Telekommunikationsinfrastruktur weg verlagert, die jahrzehntelang das Rückgrat ihrer Branche gebildet hat.

EN Over-The-Top (OTT) players like Google, Microsoft, and Facebook continue to lure traffic away from the traditional telecom infrastructure that formed their industry's backbone for decades.

גֶרמָנִיָת אנגלית
microsoft microsoft
datenverkehr traffic
traditionellen traditional
rückgrat backbone
gebildet formed
ott ott
akteure players
google google
facebook facebook
und and
wird the
mehr to

DE Kleine Unternehmen sind das Rückgrat der Volkswirtschaften. Helfen Sie dabei, neue und wachsende Unternehmen auf vier Kontinenten zu fördern.

EN Small businesses are the backbone of economies. Help nurture new and growing businesses on four continents.

גֶרמָנִיָת אנגלית
kleine small
unternehmen businesses
rückgrat backbone
volkswirtschaften economies
neue new
wachsende growing
helfen help
vier four
und and
sind are

DE Pro Tools | Sync X ist das Rückgrat der modernen Audio-Postproduktion und bietet eine Taktung mit durchgängig geringem Jitter und nahezu samplegenaue Synchronisation mit Ausrichtung an den Framegrenzen

EN Pro Tools | Sync X serves as the backbone of modern audio post production, providing reliable low-jitter clocking and near sample-accurate lock with frame edge alignment

גֶרמָנִיָת אנגלית
tools tools
x x
rückgrat backbone
modernen modern
bietet providing
geringem low
jitter jitter
ausrichtung alignment
sync sync
mit with
audio audio
pro pro
an near
den the
und and

DE Um das IT-Rückgrat der Esterhazy-Gruppe nachhaltig zu stärken, implementierten die Experten des Bechtle IT-Systemhauses Österreich innovativen Software-Defined Storage – inklusive perfekter Punktlandung im laufenden Betrieb.

EN To strengthen the Esterhazy Groups IT backbone for the long-term, experts from Bechtle Austria implemented an innovative software-defined storage during ongoing operations.

גֶרמָנִיָת אנגלית
stärken strengthen
gruppe groups
rückgrat backbone
experten experts
bechtle bechtle
implementierten implemented
innovativen innovative
storage storage
laufenden ongoing
betrieb operations
die it
zu to

DE Grundlegende Netzwerkbasisdienste wie DHCP, DNS, Active Directory oder LDAP bilden das Rückgrat der IT-Infrastruktur im Application-Delivery-Umfeld

EN Basic network services such as DHCP, DNS, Active Directory and LDAP form the backbone of the IT infrastructure in the application delivery area

גֶרמָנִיָת אנגלית
grundlegende basic
dhcp dhcp
dns dns
active active
directory directory
ldap ldap
bilden form
rückgrat backbone
im in the
delivery delivery
infrastruktur infrastructure
application application

DE Sie ist das Rückgrat einer grünen und nachhaltigen Stadtentwicklung und soll der ganzen Agglomeration zugänglich gemacht werden

EN It forms the backbone of green and sustainable urban development and is to be made accessible to the entire surrounding area

גֶרמָנִיָת אנגלית
rückgrat backbone
stadtentwicklung urban development
zugänglich accessible
nachhaltigen sustainable
grünen the
und and
ist is
ganzen to
der green

DE iese Region wird von der spektakulären Gebirgskette Serra de Tramuntana geprägt ? Mallorcas Rückgrat und UNESCO-Weltkulturerbe

EN his region is dominated by the spectacular Serra de Tramuntana mountain range, Mallorca?s backbone and a UNESCO World Heritage site

גֶרמָנִיָת אנגלית
spektakulären spectacular
serra serra
tramuntana tramuntana
mallorcas mallorca
rückgrat backbone
de de
unesco unesco
und and
region region
wird the

DE enn einem Bilder von Mallorca in den Sinn kommen, denkt man an unberührte Küstenabschnitte, malerische Dörfer und das majestätische Rückgrat der Insel ? die Serra de Tramuntana-Gebirgskette

EN hen images of Mallorca come to mind, pristine coastlines, quaint picturesque villages, and the island’s majestic backbone ? the Serra de Tramuntana mountain range are all at the forefront

גֶרמָנִיָת אנגלית
bilder images
mallorca mallorca
dörfer villages
majestätische majestic
rückgrat backbone
serra serra
de de
tramuntana tramuntana
denkt mind
malerische picturesque
und and
insel to

מציג 50 מתוך 50 תרגומים