Traducir "senso" a Inglés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "senso" de Portugués a Inglés

Traducións de senso

"senso" en Portugués pódese traducir ás seguintes palabras/frases Inglés:

senso sense

Tradución de Portugués a Inglés de senso

Portugués
Inglés

PT Competição de Trading SENSO - 10.000 SENSO em prêmios!

EN SENSO Trading Competition - 10,000 SENSO Prize Pool!

Portugués Inglés
competição competition
trading trading
prêmios prize

PT “Talvez não haja lugar no mundo onde este senso de sacrifício e este senso de comunidade sejam mais evidentes”, disse o secretário de Estado, Antony J

EN ?There is perhaps no spot in the world where that sense of sacrifice and sense of community is more evident,? Secretary of State Antony J

PT Envie com confiança e bom senso, sabendo que a informação que você tem está sempre atualizada.

EN Ship with confidence and sanity knowing the information you have is always up-to-date.

Portugués Inglés
confiança confidence
sempre always

PT Se você já executou Retrospectivas antes, revisite com rapidez os temas e ações da última vez para criar algum senso de continuidade.

EN If you’ve run a Retrospective previously, quickly revisit the themes and actions from last time to build a sense of continuity. 

Portugués Inglés
se if
rapidez quickly
temas themes
última last
vez time
senso sense
continuidade continuity

PT No setor de marketing e vendas, onde a concorrência é geralmente acirrada, a HubSpot conseguiu fomentar um senso de comunidade

EN The HubSpot partner community is unique in that it provides exemplary support and education for every member of our team, both from the Hubspot team and from fellow partners

Portugués Inglés
setor support
hubspot hubspot
comunidade community

PT Incentivos assim melhoram a taxa de respostas da pesquisa e geram um senso de fidelidade e confiança entre marca e clientes.

EN Such incentivization improves survey response rates and creates a sense of loyalty and trust between a brand and its customers.

Portugués Inglés
taxa rates
respostas response
pesquisa survey
senso sense
fidelidade loyalty
confiança trust
marca brand
clientes customers

PT Mesmo que isso pareça senso comum, é um fator surpreendentemente raro, e que vai fazer toda a diferença quanto à eficácia do seu marketing de conteúdo.

EN While this seems like common sense, it’s a surprisingly rare factor, and one that will make or break the effectiveness of your content marketing.

Portugués Inglés
pareça seems
senso sense
comum common
fator factor
surpreendentemente surprisingly
raro rare
eficácia effectiveness
conteúdo content

PT Para criar um senso de comunidade em torno desses indivíduos, considere utilizar um grupo no Facebook.

EN To create a sense of community around these individuals, consider using a Facebook Group.

Portugués Inglés
senso sense
desses these
considere consider
facebook facebook

PT As Purakaunui Falls caem de uma altura de 20 metros em três camadas, enquanto que a cachoeira mais divertida é a Niagara Falls (nomeada por um hidrógrafo com senso de humor) com queda de menos de um metro

EN The Purakaunui Falls cascades 20 metres in three tiers while the most amusing waterfall is the Niagara Falls (named by a surveyor with a sense of humour) which falls less than a metre

Portugués Inglés
cachoeira waterfall
nomeada named
senso sense
menos less
queda falls

PT Liz Findlay, o motor do design por atrás dela, combina forma, estrutura e simplicidade com um senso de ironia que ganhou seguidores pelo mundo.

EN Liz Findlay, the design force behind it, combines form, structure and simplicity with a sense of irony that has won her followers world-over.

Portugués Inglés
combina combines
simplicidade simplicity
senso sense
seguidores followers
mundo world

PT A maioria dos locais de nidificação é sinalizada com corda. No entanto, em áreas mais remotas e sem sinalização, use o bom senso e mantenha distância ao perceber a presença de aves em fase de nidificação.

EN Most nesting sites will be marked with rope. However, in more remote, unmarked areas, you may need to use your common sense and stay away when you notice birds nesting.

Portugués Inglés
corda rope
remotas remote
senso sense
aves birds

PT Além disso, você deve usar seu bom senso para determinar quando um projeto é grande ou complexo o suficiente para justificar uma ferramenta de pipeline com suporte independente

EN Also, use your best judgment to determine when a project is large or complex enough to warrant an independently supported pipeline tool

Portugués Inglés
usar use
projeto project
é is
complexo complex
pipeline pipeline
independente independently

PT Embora as mudanças sejam complexas, elas estão enraizadas nos princípios do senso comum de privacidade e proteção do usuário

EN Whilst the changes will be complex, they are rooted in common sense principles of privacy and user protection

Portugués Inglés
complexas complex
princípios principles
senso sense
comum common
usuário user

PT O sucesso no Nuketown '84 depende de um jogo tático agressivo e um senso aguçado de entendimento do mapa

EN Success in Nuketown ‘84 relies on aggressive tactical play and a strong sense of map awareness

Portugués Inglés
sucesso success
um a
jogo play
agressivo aggressive
senso sense
mapa map

PT Contam com um forte senso de estética

EN They possess a strong sense of aesthetics

Portugués Inglés
forte strong
senso sense
de of
estética aesthetics

PT Prazos funcionam como o tique-taque de um relógio, criando um senso de urgência e fazendo com que os doadores respondam mais depressa

EN The countdown to a deadline can create a sense of urgency and make donors respond more quickly

Portugués Inglés
um a
senso sense
urgência urgency
doadores donors

PT 6. Use textos com bom senso e propósito

EN 6. Apply text carefully and intentionally

Portugués Inglés
textos text
use apply

PT Contratamos criadores que desejam inovar em todos os aspectos do que fazemos, que usam nossos produtos e que agem com senso de urgência para oferecer inovações aos clientes.

EN We hire builders who want to innovate in all aspects of what we do, who use our products and who act with urgency to deliver innovations to our customers.

Portugués Inglés
criadores builders
inovar innovate
aspectos aspects
fazemos we do
urgência urgency
inovações innovations
clientes customers

PT Você não só precisa de fotos personalizadas sobre imagens de estoque, mas também precisa ter um senso de realidade e um sentimento 'ao vivo'

EN Not only do you need custom photos over stock images, but they also need to have a sense of reality and a ‘live’ feeling

Portugués Inglés
personalizadas custom
estoque stock
realidade reality

PT Usar esta plataforma permite que seu público tenha voz! Você pode simplesmente convidar participantes para o seu webinar a qualquer momento para assistir à apresentação. Equilibre nada além do mouse e senso de propósito.

EN Using this platform lets your audience have a voice! You can simply invite participants to your webinar at any time to attend the presentation. Balance nothing but your mouse and sense of purpose.

Portugués Inglés
plataforma platform
permite lets
público audience
simplesmente simply
convidar invite
participantes participants
webinar webinar
momento time
apresentação presentation
mouse mouse
senso sense
propósito purpose

PT Um pouco de bom senso limitações são aplicáveis. Você não pode revender, redistribuir, usar em serviços a pedido ou mercadorias sem valor adicional.

EN Some common-sense limitations do apply. You can't re-sell, re-distribute, use in on-demand services, or merchandise items without adding value.

Portugués Inglés
senso sense
limitações limitations
serviços services
pedido demand
ou or
mercadorias merchandise

PT UM SENSO MAIS PROFUNDO DA ATIVIDADE DE MERCADO

EN A DEEPER SENSE OF MARKET ACTIVITY

Portugués Inglés
um a
senso sense
atividade activity
de of
mercado market
mais profundo deeper

PT A Astoria faz um brinde, com esse espumante, aos mais de 20 anos de grandes sucessos. O amor pela terra e a evolução constante representam uma ponta de orgulho, na qual a imagem adquire um senso profundo e um efetiva comunicação.

EN Astoria drinks to more than 20 years of enormous success with this sparkling wine. We take pride in our love for the land and constant evolution, which add profound meaning and exceptional communicative depth to our image.

Portugués Inglés
espumante sparkling
terra land
evolução evolution
constante constant
orgulho pride
imagem image
grandes enormous

PT O FCC criou um falso senso de proteção e esperança para os clientes

EN The FCC created a false sense of protection and hope for consumers

Portugués Inglés
criou created
falso false
senso sense
proteção protection
esperança hope
fcc fcc
clientes consumers

PT Como Leões, nossas ações e serviços inspiram outras pessoas. Levamos coragem e um senso único de empoderamento às comunidades e ao mundo. Para tal, dependemos de uma grande liderança. E isso requer grande desenvolvimento para nossos associados.

EN As Lions, our actions and service inspires others. We provide courage and a unique sense of empowerment to our communities and to the world. To do this, we depend on great leadership. And that takes great leadership development for our members.

Portugués Inglés
leões lions
serviços service
outras others
coragem courage
senso sense
único unique
empoderamento empowerment
comunidades communities
mundo world
grande great
liderança leadership
desenvolvimento development
associados members

PT Você deseja o seu telefone e o senso de conexão que ele oferece quando você está longe dele?

EN Do you crave your phone and the sense of connection it offers when you are away from it?

Portugués Inglés
senso sense
conexão connection

PT Isto garante que eles irão confiar na gente, em nossa performance e no nosso senso de responsabilidade, o que assegura e molda nossa empresa para as próximas gerações.

EN This ensures they will rely on us, our performance and our sense of responsibility, which secures and shapes our company for generations to come.

Portugués Inglés
performance performance
senso sense
responsabilidade responsibility
empresa company
gerações generations

PT Elas ficarão encantadas com a oportunidade de fazer carinho e alimentar os animais, saindo de lá com um novo senso de apreciação por essas criaturas.

EN They'll be delighted with the hands-on petting and feeding opportunities and will leave with a newfound appreciation for animals.

Portugués Inglés
oportunidade opportunities
alimentar feeding
animais animals
apreciação appreciation

PT Em todos os cantos do mundo, os hotéis Sofitel exalam um encantador senso de identidade, um je ne sais quoi que mescla designs locais autênticos com a estética francesa

EN All around the world, Sofitel addresses exude an alluring sense of place - that “je ne sais quoi” - by blending authentic local designs and French aesthetics

Portugués Inglés
mundo world
sofitel sofitel
um an
senso sense
designs designs
estética aesthetics
francesa french

PT Eu sou mulher solteira profissional madura com um grande senso de humor. Eu moro sozinho além do meu pequeno cão adorável Charles Cavalier, Valenti...

EN I am mature professional single woman with a great sense of humour. I live alone apart from my small adorable King Charles Cavalier dog, Valentino....

Portugués Inglés
mulher woman
profissional professional
grande great
senso sense
pequeno small
cão dog
charles charles

PT Trazendo design elevado e curadoria de especialistas para o espaço de mercadoria de marca personalizada que antes não tinha um senso de qualidade.

EN Bringing elevated design and expert curation into the custom branded merchandise space that previously lacked a sense of quality.

Portugués Inglés
trazendo bringing
design design
elevado elevated
especialistas expert
espaço space
mercadoria merchandise
personalizada custom
senso sense
qualidade quality

PT Nossos efeitos lens flare trazem um senso de realismo e profundidade para suas fotos

EN Fix four of the most common photography issues using our collection of advanced image enhancement tools

PT Estamos felizes em cooperar com empresas que se encaixam em nosso conteúdo no tópico de cozinha, cujas idéias ou gostos achamos ótimos e que podemos recomendar pessoalmente com bom senso

EN We are happy to cooperate with companies that fit our content on the topic of cooking & cuisine, whose ideas or taste we find great and which we can personally recommend with good feeling

Portugués Inglés
felizes happy
cooperar cooperate
conteúdo content
tópico topic
ou or
recomendar recommend
pessoalmente personally

PT Os designers de interiores têm um grande senso de design e criatividade

EN Interior designers have a keen sense for design and creativity

Portugués Inglés
designers designers
interiores interior
têm have
um a
senso sense
design design
criatividade creativity

PT Esses comandos são projetados para mostrar aos clientes qual a próxima etapa que eles devem realizar e para criar um senso de urgência em torno da oferta.

EN Such commands are designed to show customers what next step they have to make and to create a sense of urgency around the offer.

Portugués Inglés
comandos commands
clientes customers
etapa step
senso sense
urgência urgency

PT As pessoas compartilham conteúdo positivo com prazer. Adicionar pequenas postagens humorísticas à sua mídia social ampliará seu senso de humor. Faça os clientes rirem com seu conteúdo e observe o aumento no número de compartilhamentos.

EN People gladly share positive content. Adding little humorous posts to your social media will broaden their sense of humor. Make customers laugh with your content and watch the shares increase.

Portugués Inglés
pessoas people
conteúdo content
positivo positive
adicionar adding
pequenas little
senso sense
clientes customers
observe watch
aumento increase
compartilhamentos shares
ampliar broaden
humor humor

PT A Saunalahti School, no oeste de Helsinque, mostra como a arquitetura pode ser integrada à educação, promovendo um senso de comunidade.

EN Saunalahti School, located just west of Helsinki, shows how architecture mixes with education and a sense of community.

Portugués Inglés
oeste west
helsinque helsinki
mostra shows
arquitetura architecture
senso sense
comunidade community

PT A Pride Network está voltada para o encorajamento de uma cultura de inclusão LGBTQ+ para funcionários e aliados, além de oferecer suporte e um senso de comunidade enquanto incentiva os funcionários a serem quem realmente são no trabalho.


EN The Pride Network is focused on fostering a culture of inclusion for LGBTQ+ for employees and allies, and to provide support and a sense of community while empowering employees to bring their whole selves to work.

Portugués Inglés
cultura culture
inclusão inclusion
aliados allies
senso sense
lgbtq lgbtq

PT O Lobo derrotou muitos inimigos em sua jornada de vingança e, refletindo sobre esses momentos, ele pode ganhar um senso ainda maior de compreensão e orgulho dessas vitórias.

EN The Wolf felled many a foe in his journey for revenge, and in reflecting on these memories, he can gain an even greater sense of understanding and pride for his victories.

Portugués Inglés
lobo wolf
jornada journey
refletindo reflecting
pode can
ganhar gain
senso sense
compreensão understanding
orgulho pride
vitórias victories

PT O bem-estar emocional é um estado positivo da mente e do corpo, sentindo-se seguro e capaz de cooperar, com um senso de conexão com as pessoas, comunidades e o ambiente ao seu redor.

EN Emotional wellbeing is a positive state of mind and body, feeling safe and able to cope, with a sense of connection with people, communities, and the wider environment.

Portugués Inglés
o the
bem-estar wellbeing
emocional emotional
é is
um a
positivo positive
mente mind
corpo body
seguro safe
capaz able
senso sense
conexão connection
pessoas people
comunidades communities
ambiente environment

PT Também descobri o senso de responsabilidade, e que por trás de cada cliente há uma pessoa”, diz Madelyn

EN I have also learned about responsibility and knowing that behind every client there is a person,? says Madelyn

Portugués Inglés
responsabilidade responsibility
diz says

PT Esta peça gentil e triste continha a instrução de Satie para ser tocada "Lent et Douloureux", que significa "lenta e dolorosamente". Dito isto, há um senso de otimismo no final para levá-lo adiante.

EN This gentle, mournful piece contained Satie’s instruction to be played "Lent et Douloureux", which means "slowly and painfully". That said, there is a sense of optimism at the end to carry you through.

Portugués Inglés
peça piece
instrução instruction
et et
dito said
senso sense

PT Além disso, esforçamo-nos por combinar uma cultura de inovação com um forte senso de suporte e de assistência. Deste modo, mesmo após 18 anos de experiência na área do marketing direto, as nossas capacidades continuam a ser aperfeiçoadas.

EN What’s more, we make sure to combine a culture of innovation with an acute sense of support and service. So, even after 18 years of practice in the field of direct marketing, our expertise is still getting sharper.

Portugués Inglés
cultura culture
inovação innovation
senso sense
área field
marketing marketing
direto direct
s s

PT Qualquer que seja o futuro, ele pertence a empresas com um senso de lugar perspicaz.

EN Whatever the future holds, it belongs to enterprises with a clear-eyed sense of place.

Portugués Inglés
pertence belongs
empresas enterprises
um a
senso sense
lugar place

PT Ir à caça à noite é um desafio especial: uma vez que o seu senso vital de visão é gravemente prejudicado e o risco de não ser bem sucedida ou mesmo de tomar uma decisão errada é elevado

EN Going hunting at night is a special challenge, as your vital sense of sight is severely impaired and the risk of not being successful or even making a wrong decision is high

Portugués Inglés
ir going
caça hunting
noite night
desafio challenge
especial special
senso sense
vital vital
visão sight
risco risk
sucedida successful
ou or
decisão decision
errada wrong

PT Você deseja ardentemente o seu telefone e o senso de conexão que ele oferece quando você está longe dele?

EN Do you crave your phone and the sense of connection it offers when you are away from it?

Portugués Inglés
senso sense
conexão connection

PT Lembre-se diariamente: adoções do LeSS Huge duram meses ou anos, paciência infinita e senso de humor.

EN LeSS Huge adoptions, including the structural changes, are done with an evolutionary incremental approach.

Portugués Inglés
less less
huge huge

PT Talvez exista uma crença que é suficiente confiar no senso comum no local de trabalho

EN Perhaps there is a belief it is sufficient to rely on common sense in the workplace

Portugués Inglés
talvez perhaps
crença belief
suficiente sufficient
senso sense
comum common

PT Loops de Feedback ocasionalmente é usado neste livro no sentido coloquial do feedback, ao invés do senso de sistemas dinâmicos.

EN Feedback loops is occasionally used in this book in the colloquial sense of feedback, rather than this system dynamics sense.

Portugués Inglés
loops loops
feedback feedback
ocasionalmente occasionally
usado used
livro book
sistemas system

PT Senso de humor Você trabalhou por um ano para convencer as pessoas a mudarem algo. Elas mudaram… e tornaram as coisas piores. O que você faz? Leve isso a sério e não leve isso a sério. Ria. É a única forma de sobreviver.

EN Sense of humor You’ve worked for a year to convince people to change something. They did… and they made it worse. What do you do? Take it seriously and don’t take it seriously. Laugh. It is the only way to survive.

Portugués Inglés
senso sense
trabalhou worked
ano year
convencer convince
pessoas people
forma way
sobreviver survive
humor humor

Amosando 50 de 50 traducións