PT Se a sua página incluir uma seção que não aceita divisores de seção, como um blog, eventos, portfólio ou seção de vídeos, você pode usar uma seção de bloco vazia para replicar um divisor de seção:
"qualquer seção" en Portugués pódese traducir ás seguintes palabras/frases Inglés:
PT Se a sua página incluir uma seção que não aceita divisores de seção, como um blog, eventos, portfólio ou seção de vídeos, você pode usar uma seção de bloco vazia para replicar um divisor de seção:
EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:
PT Para ajustar o estilo de uma seção específica, clique em Editar na página, passe o cursor sobre a seção e clique no ícone de Editar seção ou no ícone de lápis. A seção de blocos inclui três abas: Formato, Fundo e Cor.
EN To style individual sections, click Edit on the page, hover over the section, and click Edit Section or the pencil icon. Block sections include three tabs: Format, Background, and Color.
PT Na aba Formatar dos estilos de seção, ative a opção Divisor para adicionar uma margem à parte inferior da seção. Você pode adicionar um divisor à seção de bloco, ao layout automático e à seção de galeria.
EN In the Format tab of section styles, switch on the Divider toggle to add a border to the bottom of your section. You can add dividers to block sections, auto layouts, and gallery sections.
PT Seção 1.2. "Controle de conta autorizada do sistema operacional" Seção 5. "Gerenciar identidades e segregar autorizações" Seção 6. "Detectar atividade anômala em sistemas ou registros de transações"3
EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3
Portugués | Inglés |
---|---|
identidades | identities |
detectar | detect |
atividade | activity |
ou | or |
transações | transaction |
PT Seção 1.2. "Controle de conta autorizada do sistema operacional" Seção 5. "Gerenciar identidades e segregar autorizações" Seção 6. "Detectar atividade anômala em sistemas ou registros de transações"3
EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3
Portugués | Inglés |
---|---|
identidades | identities |
detectar | detect |
atividade | activity |
ou | or |
transações | transaction |
PT No rascunho da campanha, clique em uma seção de imagens, seção do blog ou seção do produto.
EN In your campaign draft, click an image section, blog section, or product section.
Portugués | Inglés |
---|---|
campanha | campaign |
imagens | image |
blog | blog |
ou | or |
produto | product |
PT As seções de página têm suas próprias opções de estilo específicas de seção. Para definir estilos de seção, clique em Editar na página e, em seguida, clique no ícone do lápis em uma seção de página.
EN Page sections have their own section-specific style options. To set section styles, click Edit on the page, then click the pencil icon on a page section.
PT Você também pode clicar em Adicionar uma seção vazia para incluir uma seção de bloco vazia ou em Minhas seções salvas para adicionar uma seção que salvou anteriormente.
EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.
PT Para adicionar uma nova seção, toque em + acima ou abaixo de uma seção existente e escolha um tipo de seção.
EN To add a new section, tap + above or below an existing section, then choose a section type.
PT Altura da seção - a altura da seção na página. Seções com mais conteúdo podem aparecer mais altas do que a sua configuração. Isso também afeta o espaçamento acima e abaixo do conteúdo da seção.
EN Section Height - How tall the section appears on the page. Sections with more content may display at a taller height than your setting. This also affects the amount of padding above and below your section's content.
PT Esse divisor de seção não interage com a seção acima exatamente como os divisores de seção integrados
EN Keep in mind, this section divider won't interact with the section above in exactly the same way as built-in section dividers
PT Não é possível adicionar blocos à seção da página de coleção, mas você pode adicionar uma seção de bloco acima ou abaixo da seção de página de coleção.
EN It's not possible to add blocks to the collection page section, but you can add block sections above or below the collection page section.
PT Ao copiar o bloco de uma seção para outra seção com um esquema de cores diferente, as cores do bloco colado podem ser diferentes. Os blocos seguem sempre o esquema de cores da seção.
EN Keep in mind, if you copy a block from one section into a section with a different color theme, the pasted block's colors may be different. Blocks always follow their section's color theme.
PT QUALQUER VIOLAÇÃO DE QUAISQUER OBRIGAÇÕES IMPLÍCITAS NA SEÇÃO 12 DO SALE OF GOODS ACT DE 1979 OU SEÇÃO 2 DO SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT DE 1982.
EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.
Portugués | Inglés |
---|---|
act | act |
ou | or |
supply | supply |
services | services |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .OOO.
EN You agree to comply with all ICANN standards, policies, procedures and practices for which Registry has monitoring responsibility.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .CAREER.
EN You agree to comply with the ICANN requirements, standards, policies, procedures, and practices for which the Registry Operator has monitoring responsibility in accordance with the Registry Agreement or other arrangement with ICANN.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
termos | requirements |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .QUEBEC.
EN You agree to immediately correct and update the Registration Information for the domain name during the registration term, including personal data associated therewith.
Portugués | Inglés |
---|---|
termo | term |
os | you |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .WIEN (?Registro de TLD?).
EN You shall comply with ICANN standards, policies, procedures, and practices for which Registry has responsibility in accordance with the Registry Agreement.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .NYC.
EN You agree to comply with the operational standards, policies, procedures and practices as established by the Registry Operator, including without limitation the following Registry Policies:
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
qualquer | without |
um | following |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .MARKETS.
EN You represent that you hold the appropriate applicable credentials to conduct activities in the applicable market, and you agree to report any changes to these credentials.
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .ONE.
EN You agree to comply with all ICANN standards, policies, procedures and practices as may be adopted or amended from time to time.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .JETZT.
EN You agree to comply with the operational standards, policies, procedures, and practices for the Registry TLD established from time to time by the Registry.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo nesta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos nesta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .LTDA ou .SLR.
EN You represent you possess any necessary authorizations, charters, licenses, and/or other related credentials for participation in the sector associated with this TLD.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
ou | or |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .BAYERN.
EN You agree to comply with the operational standards, policies, procedures, and practices for the Registry TLD established from time to time by the Registry.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .MELBOURNE e .SYDNEY.
EN You agree to immediately correct and update the Registration Information for the domain name during the registration term, including personal data associated therewith.
Portugués | Inglés |
---|---|
termo | term |
os | you |
PT No caso de um termo nesta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos nesta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .BR.
EN You agree to comply with the rules of the CGI.br Resolution 002/2005 and its annex.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
termos | rules |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .ART.
EN You acknowledge and agree to comply with all ICANN standards, policies, procedures and practices, as may be adopted or amended from time to time, as well as all Registry Policies (http://nic.art/index.php/policies/).
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
art | art |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .OOO.
EN You agree to comply with all ICANN standards, policies, procedures and practices for which Registry has monitoring responsibility.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .OOO.
EN You agree to comply with all ICANN standards, policies, procedures and practices for which Registry has monitoring responsibility.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .CAREER.
EN You agree to comply with the ICANN requirements, standards, policies, procedures, and practices for which the Registry Operator has monitoring responsibility in accordance with the Registry Agreement or other arrangement with ICANN.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
termos | requirements |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .CAREER.
EN You agree to comply with the ICANN requirements, standards, policies, procedures, and practices for which the Registry Operator has monitoring responsibility in accordance with the Registry Agreement or other arrangement with ICANN.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
termos | requirements |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .QUEBEC.
EN You agree to immediately correct and update the Registration Information for the domain name during the registration term, including personal data associated therewith.
Portugués | Inglés |
---|---|
termo | term |
os | you |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .QUEBEC.
EN You agree to immediately correct and update the Registration Information for the domain name during the registration term, including personal data associated therewith.
Portugués | Inglés |
---|---|
termo | term |
os | you |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .WIEN (?Registro de TLD?).
EN You shall comply with ICANN standards, policies, procedures, and practices for which Registry has responsibility in accordance with the Registry Agreement.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .WIEN (?Registro de TLD?).
EN You shall comply with ICANN standards, policies, procedures, and practices for which Registry has responsibility in accordance with the Registry Agreement.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .NYC.
EN You agree to comply with the operational standards, policies, procedures and practices as established by the Registry Operator, including without limitation the following Registry Policies:
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
qualquer | without |
um | following |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .NYC.
EN You agree to comply with the operational standards, policies, procedures and practices as established by the Registry Operator, including without limitation the following Registry Policies:
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
qualquer | without |
um | following |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .MARKETS.
EN You represent that you hold the appropriate applicable credentials to conduct activities in the applicable market, and you agree to report any changes to these credentials.
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .MARKETS.
EN You represent that you hold the appropriate applicable credentials to conduct activities in the applicable market, and you agree to report any changes to these credentials.
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .ONE.
EN You agree to comply with all ICANN standards, policies, procedures and practices as may be adopted or amended from time to time.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .ONE.
EN You agree to comply with all ICANN standards, policies, procedures and practices as may be adopted or amended from time to time.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .JETZT.
EN You agree to comply with the operational standards, policies, procedures, and practices for the Registry TLD established from time to time by the Registry.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .JETZT.
EN You agree to comply with the operational standards, policies, procedures, and practices for the Registry TLD established from time to time by the Registry.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo nesta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos nesta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .LTDA ou .SLR.
EN You represent you possess any necessary authorizations, charters, licenses, and/or other related credentials for participation in the sector associated with this TLD.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
ou | or |
PT No caso de um termo nesta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos nesta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .LTDA ou .SLR.
EN You represent you possess any necessary authorizations, charters, licenses, and/or other related credentials for participation in the sector associated with this TLD.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
ou | or |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .BAYERN.
EN You agree to comply with the operational standards, policies, procedures, and practices for the Registry TLD established from time to time by the Registry.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .BAYERN.
EN You agree to comply with the operational standards, policies, procedures, and practices for the Registry TLD established from time to time by the Registry.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .MELBOURNE e .SYDNEY.
EN You agree to immediately correct and update the Registration Information for the domain name during the registration term, including personal data associated therewith.
Portugués | Inglés |
---|---|
termo | term |
os | you |
PT No caso de um termo desta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .MELBOURNE e .SYDNEY.
EN You agree to immediately correct and update the Registration Information for the domain name during the registration term, including personal data associated therewith.
Portugués | Inglés |
---|---|
termo | term |
os | you |
PT No caso de um termo nesta seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos nesta seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .BR.
EN You agree to comply with the rules of the CGI.br Resolution 002/2005 and its annex.
Portugués | Inglés |
---|---|
os | you |
termos | rules |
Amosando 50 de 50 traducións